Waeco PocketPower TSI102 Operating Manual [ml]

PocketPower TSI102
DE 4 Wechselrichter
EN 12 Inverter
FR 19 Onduleu r
ES 26 Inversor
IT 34 Invertitore
Bedienungsanleitung
Operating Manual
Notice d’emploi
Istruzioni d’uso
NL 41 Inverter
DA 48 Vekselretter
SV 55 Växelriktare
NO 62 Vekselretter
FI 69 Vaihtomuunnin
Gebruiksaanwijzing
Betjeningsvejledning
Bruksanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohje
Fordern Sie weitere Informationen zur umfangreichen Produktpalette aus dem Hause WAECO an. Bestellen Sie einfach unsere Kataloge kostenlos und unver­bindlich unter der Internetadresse: www.waeco.de
GB
We will be happy to provide you with further information about WAECO products. Please order our free catalogue with no obligation to buy on our homepage: www.waeco.com
F
D
Demandez d’autres informations relatives à la large gamme de produits de la maison WAECO. Commandez tout simplement notre catalogue gratuitement et sans engagement à l’adresse internet suivante : www.waeco.com
E
Solicite más información sobre la amplia gama de productos de la empresa WAECO. Solicite simplemente nuestros catálogos de forma gratuita y sin compromiso en la dirección de Internet: www.waeco.com
I
Per ottenere maggiori informazioni sull’ampia gamma di prodotti WAECO è possi­bile ordinare una copia gratuita e non vincolante del nostro Catalogo all’indirizzo Internet: www.waeco.com
NL
Maak kennis met het omvangrijke productscala van de firma WAECO. Bestel onze catalogus gratis en vrijblijvend onder het internetadres: www.waeco.com
DK
Bestil yderligere information om det omfattende produktudvalg fra WAECO. Bestil vores katalog gratis og uforpligtende på internetadressen: www.waeco.com
S
Inhämta mer information om den omfattande produktpaletten från WAECO: Beställ våra kataloger gratis och utan förpliktelser under vår Internetadress: www.waeco.com
N
Be om mer informasjon om det rikholdige produktutvalget fra WAECO. Bestill vår katalog gratis uforbindtlig på Internettadressen: www.waeco.com
Pyytäkää lisää tietoja WAECOn kattavista tuotevalikoimista. Tilatkaa tuotekuvas­tomme maksutta ja sitoumuksetta internet-osoitteesta: www.waeco.com
FIN
PocketPower TSI102
1
2
2
1.
1
5
3
4
2.
3
Hinweise zur Benutzung der Anleitung PocketPower TSI102
Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Inbetriebnahme sorgfältig durch und be­wahren Sie sie auf. Geben Sie sie im Falle einer Weitergabe des Gerätes an den Nutzer weiter.
Inhaltsverzeichnis
1 Hinweise zur Benutzung der Anleitung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
2 Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
3 Lieferumfang. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
4 Bestimmungsgemäßer Gebrauch. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
5 Technische Beschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
6 Wechselrichter anschließen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
7 Wechselrichter betreiben . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
8 Reinigen und pflegen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
9 Gewährleistung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
10 Entsorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
11 Check-Liste bei Störungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
12 Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
1 Hinweise zur Benutzung der Anleitung
Die folgenden Symbole werden in dieser Bedienungsanleitung verwendet:
Achtung!
Sicherheitshinweis: Nichtbeachtung kann zu Personen- und Geräteschäden
a
führen.
Achtung!
Sicherheitshinweis, der auf Gefahren mit elektrischem Strom oder elektrischer
e
Spannung hinweist: Nichtbeachtung kann zu Personen- und Geräteschäden führen und/oder die Funktion des Gerätes beeinträchtigen.
Hinweis
Ergänzende Informationen zur Bedienung des Gerätes.
I
Handlung: Dieses Symbol zeigt Ihnen, dass Sie etwas tun müssen. Die erforderli-
chen Handlungen werden Schritt für Schritt beschrieben.
Dieses Symbol beschreibt das Ergebnis einer Handlung. Beachten Sie bitte auch die nachfolgenden Sicherheitshinweise.
4
PocketPower TSI102 Sicherheitshinweise
2 Sicherheitshinweise
2.1 Allgemeine Sicherheit
z Schließen Sie das Gerät nur mit dem Anschlusskabel an den 12-V-Zigaretten-
anzünder oder die 12-V-Bordsteckdose im Fahrzeug an.
z Verbinden Sie den 230-V-Ausgang vom Wechselrichter nicht mit einer anderen
230-V-Quelle.
z Unterbrechen Sie bei Arbeiten am Wechselrichter immer die Stromversorgung! z Achten Sie darauf, dass nach Auslösen der Schutzeinrichtung (Sicherung) die Teile
des Wechselrichters unter Spannung bleiben!
z Ziehen Sie den Stecker nie am Anschlusskabel aus der 12-V-Steckdose. z Wenn das Anschlusskabel beschädigt ist, müssen Sie es ersetzen, um Gefährdun-
gen zu vermeiden.
z Wenn das Gerät sichtbare Beschädigungen aufweist, dürfen Sie es nicht in Betrieb
nehmen.
z Personen, die aufgrund ihrer physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten
oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind, das Gerät sicher zu benutzen, sollten dieses Gerät nicht ohne Aufsicht oder Anweisung durch eine verantwortliche Person nutzen.
z Reparaturen an diesem Gerät dürfen nur von Fachkräften durchgeführt werden.
Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren entstehen. Wenden Sie sich im Reparaturfall an den Kundendienst des Herstellers.
z Ziehen Sie das Anschlusskabel
vor jeder Reinigung und Pflege – nach jedem Gebrauch
z Achten Sie darauf, dass die Lüftungsschlitze nicht abgedeckt werden. z Bewahren Sie den Wechselrichter so auf, dass Kinder keinen Zugriff darauf haben!
2.2 Sicherheit beim Betrieb des Gerätes
z Elektrogeräte sind kein Kinderspielzeug!
Verwahren und benutzen Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern.
z Sichern Sie das Gerät bei der Verwendung im Fahrzeug so, dass eine einwandfreie
Bedienung des Fahrzeugs gewährleistet ist.
z Achten Sie vor der Inbetriebnahme darauf, dass Zuleitung und Stecker trocken sind. z Nehmen Sie das Gerät nie mit nassen Händen in Betrieb. z Betreiben Sie das Gerät nur unter Aufsicht. z Benutzen Sie das Gerät nicht auf heißen Oberflächen. z Betreiben Sie das Gerät nicht in der Nähe von offenen Flammen oder anderen
Wärmequellen (Heizung, starke Sonneneinstrahlung, Gasöfen usw.).
z Tauchen Sie das Gerät nie in Wasser. z Schützen Sie das Gerät und die Kabel vor Hitze und Nässe. z Schließen Sie nur einen einzigen Verbraucher an. z Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch nicht bestimmungsgemäßen
Gebrauch oder falsche Bedienung verursacht werden.
5
Lieferumfang PocketPower TSI102
3Lieferumfang
Menge
Bezeichnung
1 Wechselrichter TSI102 mit integriertem Anschlusskabel für
12-Volt-Zigarettenanzünder bzw. 12-Volt-Bordsteckdose
2 Selbstschneidende Schrauben
1 Befestigungsschiene
1 Bedienungsanleitung
4 Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Der Wechselrichter TSI102 (Art.-Nr. 2222600002) kann zum Erzeugen einer 230-Volt-Spannung aus einer 12-Volt-Stromquelle genutzt werden. Die erzeugte 230-Volt-Spannung kann zum mobilen Betrieb eines einzelnen 230-Volt-Verbrauchers mit einer Leistungsaufnahme bis 120 Watt genutzt werden.
Außerdem kann der Wechselrichter akkubetriebene Geräte aufladen, die ein Aufladen über die USB-Schnittstelle ermöglichen (USB-Standard: 5 V, 0,5 A).
Der Wechselrichter lässt sich überall dort betreiben, wo eine 12-Vg-Steckdose (z. B. Zigarettenanzünder) vorhanden ist. Die maximale Dauerleistung beträgt 120 Watt. Gerä­te, die einen höheren Leistungsbedarf haben, dürfen nicht angeschlossen werden.
Achtung!
Beachten Sie, dass einige Geräte (z. B Netzteile und Ladegeräte) zum Ein-
e
schalten eine höhere Leistung benötigen als auf dem Typenschild angegeben.
6
PocketPower TSI102 Technische Beschreibung
5 Technische Beschreibung
Das Gerät ist mit seiner kompakten Bauweise für den mobilen Einsatz konstruiert. Die beim Betrieb entstehende Wärme wird mit einem Lüfter aus dem Geräteinneren abge­führt.
5.1 Gerätebeschreibung
Nr. in
Abb. 1, Seite 3
1 Kontroll-LED Blau
2 Minus-Kontakt
3 Plus-Kontakt
4 230-V~-Ausgang
5 USB-Ladeanschluss
Bezeichnung
6 Wechselrichter anschließen
Achtung!
Achten Sie beim Einstecken des Steckers in die Steckdose (Abb. 1 4, Seite 3)
a
auf eine feste Verbindung. Bei einer unzureichenden Verbindung kommt es zu einer Erwärmung des Steckers bzw zu einer Fehlfunktion des Wechselrichters.
Achtung!
Bedienen Sie an das Gerät angeschlossene Verbraucher nicht während der
a
Fahrt, sondern nur bei stehendem Fahrzeug.
Hinweis
Wenn Sie das Gerät an den Zigarettenanzünder Ihres Fahrzeugs anschließen,
I
beachten Sie, dass Sie ggf. die Zündung einschalten müssen, damit das Gerät mit Strom versorgt wird.
Befestigen Sie den Wechselrichter ggf. wie folgt (Abb. 2 3, Seite 3):
Schrauben Sie die Schiene am Boden fest. – Schieben Sie den Wechselrichter auf die Schiene.
Stecken Sie den den Stecker in eine 12-V-Zigarettenanzündersteckdose oder in eine
12-V-Bordsteckdose. Der mittlere Stift (Abb. 1 3, Seite 3) des Steckers ist mit der Plusleitung (+) und die
beiden seitlichen Bügel (Abb. 1 2, Seite 3) des Steckers sind mit der Minusleitung (–) verbunden.
7
Wechselrichter betreiben PocketPower TSI102
230-V-Gerät anschließen
Stecken Sie den den Stecker Ihres 230-V-Gerätes in den 230-V~-Ausgang
(Abb. 1 4, Seite 3).
USB-Gerät laden
Hinweis:
Beachten Sie die Bedienungsanleitung Ihres USB-Gerätes.
I
Wenn Sie ein akkubetriebenes Gerät über den USB-Ladeanschluss aufladen
möchten, stecken Sie den USB-Stecker des Gerätes in den USB-Ladeanschluss (Abb. 1 5, Seite 3).
7 Wechselrichter betreiben
Hinweis
Der Wechselrichter kann bei laufendem oder abgeschaltetem Motor betrieben
I
werden. Beachten Sie aber, dass bei manchen Fahrzeugen beim Motorstart die Stromzufuhr zur 12-Volt-Steckdose unterbrochen wird.
Der Wechselrichter zeigt den korrekten Betrieb durch eine leuchtende blaue LED (Abb. 1 1, Seite 3) an.
Bei zu niedriger Spannung oder zu hoher Erwärmung schaltet sich der Wechselrichter aus.
Hinweis
Beim Betreiben des Wechselrichters über längere Zeit und mit größter Belas-
I
tung, empfiehlt es sich, den Motor zu starten, um die Batterie des Fahrzeuges wieder aufzuladen.
8
PocketPower TSI102 Reinigen und pflegen
8 Reinigen und pflegen
Achtung!
Ziehen Sie vor jedem Reinigen des Gerätes das Anschlusskabel aus der Steck-
e
dose oder dem Zigarettenanzünder.
Achtung!
Reinigen Sie das Gerät niemals unter fließendem Wasser oder gar im Spül-
a
wasser.
Achtung!
Verwenden Sie zur Reinigung keine scharfen Reinigungsmittel oder harten
a
Gegenstände, da dies das Gerät beschädigen kann.
Reinigen Sie das Geräteäußere mit einem feuchten Tuch.
9 Gewährleistung
Es gilt die gesetzliche Gewährleistungsfrist. Sollte das Produkt defekt sein, wenden Sie sich bitte an die Niederlassung des Herstellers in Ihrem Land (Adressen siehe Rückseite der Anleitung) oder an Ihren Fachhändler.
Zur Reparatur- bzw. Gewährleistungsbearbeitung müssen Sie folgende Unterlagen mit­schicken:
z eine Kopie der Rechnung mit Kaufdatum, z einen Reklamationsgrund oder eine Fehlerbeschreibung.
10 Entsorgung
Geben Sie das Verpackungsmaterial möglichst in den entsprechenden Recycling-
Müll.
Wenn Sie das Gerät endgültig außer Betrieb nehmen, informieren Sie sich bitte beim nächsten Recyclingcenter oder bei Ihrem Fachhändler über die zutreffen­den Entsorgungsvorschriften.
9
Check-Liste bei Störungen PocketPower TSI102
11 Check-Liste bei Störungen
Merkmal Mögliche Ursache Lösung
Das Gerät schaltet nach dem Anschließen an die 12-Volt­Steckdose nicht ein (blaue LED (Abb. 1 1, Seite 3) leuchtet nicht).
Das Gerät schaltet zyklisch ein und wieder aus.
Beim Einschalten des Ver­brauchers schaltet der Wechselrichter aus.
Der Zigarettenanzünder wird über die Zündung eingeschal­tet.
Die Batteriespannung ist kleiner als 10 V.
Es besteht eine thermische Überlastung des Gerätes.
Die Sicherung ist defekt (fahr­zeugseitig).
Die Dauerbelastung ist zu hoch (Verbraucher hat eine größere Leistungsaufnahme als 120 Watt).
Der Einschaltstrom des Ver­brauchers ist zu hoch.
Schalten Sie die Zündung Ihres Fahrzeugs ein.
Laden Sie die Batterie Ihres Fahr­zeugs (Motor starten).
Schalten Sie den Verbraucher ab, lassen Sie den Wechselrichter abkühlen und sorgen für eine bessere Belüftung.
Lassen Sie die Sicherung durch einen Fachmann austauschen.
Reduzieren Sie die Dauer­belastung.
Vergleichen Sie die Geräteleistung mit der maximalen Leistung des Wechselrichters.
10
PocketPower TSI102 Technische Daten
12 Technische Daten
WAECO PocketPower TSI102
Artikel-Nr.: 2222600002
Eingangsnennspannung: 12 Vg
Ausgangsleistung: 120 W
Spitzen-Ausgangsleistung: 200 W
Ausgangsfrequenz: 50 Hz
Sicherung im 12-V-Stecker: 20 A
Leerlaufstromaufnahme: 0,8 A
Eingangsspannungsbereich: 11 V – 15 V
Unterspannungs-Abschaltung 10 V – 11 V
Ausgangsstrom USB-Buchse: 0,5 A
Ausgangsspannung USB-Buchse: 5 V
Wärmeabfuhr: Lüfter
Abmessungen (B x H x T): 180 x 92 x 64 mm
Gewicht: 650 g
Prüfung/Zertifikat:
26
Ausführungen, dem technischen Fortschritt dienende Änderungen und Liefer­möglichkeiten vorbehalten.
11
Notes on using the manual PocketPower TSI102
Please read this manual carefully before starting up and store it in a safe place. If passing on the device to another person, hand over this operating manual along with it.
Contents
1 Notes on using the manual. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
2 Safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
3 Scope of delivery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
4 Intended use. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
5 Technical description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
6 Connecting the inverter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
7 Operating the inverter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
8 Care and cleaning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
9 Guarantee. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
10 Disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
11 Troubleshooting checklist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
12 Technical data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
1 Notes on using the manual
The following symbols are used in this operating manual:
Caution!
Safety instruction: Failure to observe this instruction can cause injury or damage
a
the device.
Caution!
Safety instruction relating to a danger from electrical current or voltage. Failure
e
to observe this instruction can damage the device and/or impair its function and cause injury.
Note
Additional information on operation of the device.
I
Action: This symbol indicates that action is required on your part. The required ac-
tion is described step-by-step.
This symbol describes the result of an action. Please also observe the following safety instructions.
12
PocketPower TSI102 Safety instructions
2 Safety instructions
2.1 General safety
z Only connect the device using the connecting cable to the 12 V cigarette lighter or
the 12 V onboard socket of the vehicle.
z Do not connect the 230 V output of the inverter to a different 230 V source. z Always disconnect the power supply when working on the inverter. z Note that even after the fuse triggers, parts of the inverter remain live! z Never pull the plug out of the 12 V socket by the cable. z If the cable is damaged, it must be replaced to prevent possible electrical hazards. z Do not operate the device if it is visibly damaged. z People whose physical sensory or mental capacities prevent them from using this
device safely should not operate it without the supervision of a responsible adult.
z This device may only be repaired by qualified personnel. Inadequate repairs can
cause considerable hazards. If your device needs to be repaired, contact the manufacturer's customer service.
z Disconnect the connection cable:
Before cleaning and maintenance – After use
z Ensure that the ventilation slots are not covered. z Keep the inverter out of the reach of children.
2.2 Operating the device safely
z Electronic devices are not toys!
Always keep and use the device well out of the reach of children.
z When using the device in a vehicle, make sure that it does not impair operation of the
vehicle.
z Before starting the device, ensure that the power supply line and the plug are dry. z Never start the device when your hands are wet. z Only operate the device when you or another person can attend to it. z Do not operate the device on hot surfaces. z Do not operate the device near flames or other heat sources (heating, direct sunlight,
gas ovens etc.).
z Never immerse the device in water. z Protect the device and the cable against heat and moisture. z Only connect one consumer unit. z The manufacturer cannot be held liable for damage resulting from improper usage
or incorrect operation.
13
Scope of delivery PocketPower TSI102
3 Scope of delivery
Quantity
Description
1 Inverter TSI102 with built-in connecting cable for 12 V cigarette lighter or
12 V on-board socket
2 Self-cutting screw
1 Installation rail
1 Operating manual
4 Intended use
The TSI102 (Item no. 2222600002) inverter can be used to generate a 230 V output from a 12 Volt power source. The 230 V output can be used to power a single 230 V consumer unit with a power consumption of up to 120 W.
The inverter can also re-charge battery operated devices with a suitable USB port (USB standard: 5 V, 0.5 A).
The inverter can be applied whenever there is a 12 Vg socket (e. g. a cigarette lighter) present. The max. continuousoutput is 120 W. Never connect devices that have a higher power requirement.
Caution!
Note that some devices (such as PSUs and chargers) consume more power on
e
start-up than stated on the type plate.
5 Technical description
The device has a compact design for portable use. The heat generated during operation is dissipated by a fan inside the device.
5.1 Description of the device
No. in
fig. 1, page 3
1 Status LED blue
2 Negative contact
3 Positive contact
4 230 V output
5 USB charger connection
Description
14
PocketPower TSI102 Connecting the inverter
6 Connecting the inverter
Caution!
Make sure the plug (fig. 1 4, page 3) is firmly connected in the socket. If the
a
connection is loose, the plug may heat up and cause the inverter to malfunction.
Caution!
Do not operate any connected power consuming device while driving the vehi-
a
cle. Only operate device when vehicle is stationary.
Note
If you connect the device to the cigarette lighter, remember that the ignition must
I
be turned on to supply it with power.
Fasten the inverter as follows (fig. 2 3, page 3):
Screw the rail to the floor. – Push the inverter onto the rail.
Insert the plug into a 12 V cigarette lighter socket or into a 12 V on-board socket.
The middle pin (fig. 1 3, page 3) of the plug must be connected to the positive (+) wire and the two side brackets (fig. 1 2, page 3) of the plug must be connected to the negative (-) wire.
Connecting the 230 V device
Insert the plug of the 230 V device into the 230 V output (fig. 1 4, page 3).
Charging the USB device
Note:
Always refer to the operating manual for your USB device.
I
To charge a rechargeable device via the USB connection, plug the USB connection
of the device into the USB charger port (fig. 1 5, page 3).
15
Operating the inverter PocketPower TSI102
7 Operating the inverter
Note
You can operate the inverter with the engine running or switched off. Take note
I
that when starting some vehicles, the power supply to the 12 V socket is inter­rupted.
The blue status LED (fig. 1 1, page 3) indicates that the inverter is working correctly. If the voltage is too low or the device overheats, the inverter switches itself off.
Note
When operating the inverter at high load for lengthy periods, it is advisable to
I
start the engine in order to recharge the vehicle battery.
8 Care and cleaning
Caution!
Before cleaning the device, pull the connecting cable out of the socket or the
e
cigarette lighter.
Caution!
Never clean the device under running water or in dish water.
a
Caution!
Do not use abrasive cleaning agents or hard objects during cleaning, as these
a
can damage the device.
Wipe the outside with a damp cloth.
9Guarantee
The statutory warranty period applies. If the product is defective, please contact the man­ufacturer's branch in your country (see the back of the instruction manual for the address­es) or your retailer.
For repair and guarantee processing, please include the following documents when you send in the device:
z A copy of the receipt with purchasing date z A reason for the claim or description of the fault
10 Disposal
Place the packaging material in the appropriate recycling waste bins wherever
possible.
16
PocketPower TSI102 Troubleshooting checklist
If you need to scrap the device, ask your local recycling centre or specialist dealer for details about how to do this in accordance with the applicable disposal regulations.
11 Troubleshooting checklist
Feature Possible cause Remedy
The device does not switch on after connection to the 12 V socket (the blue LED (fig. 1 1, page 3) does not light up.
The device switches on and off repeatedly.
The inverter switches off when the consumer is switched on.
The cigarette lighter is switched on via the ignition.
The battery voltage is less than 10 V.
The device has overheated. Switch off the consumer unit, allow
The fuse (in the the vehicle) is defective.
The constant load is too high (the consumer unit has a power consumption of more than 120 W).
The starting current of the consumer is too high.
Switch the vehicle ignition on.
Charge the vehicle battery (start the engine).
the inverter to cool down and ensure better ventilation.
Have an electrician replace the fuse.
Reduce the constant load.
Compare the device power with the maximum power of the inverter.
17
Technical data PocketPower TSI102
12 Technical data
WAECO PocketPower TSI102
Item no.: 2222600002
Rated input voltage: 12 Vg
Output power: 120 W
Peak output power: 200 W
Output frequency: 50 Hz
Fuse in the 12 V plug: 20 A
Idle current consumption: 0.8 A
Input voltage range: 11 V – 15 V
Low voltage shutdown: 10 V – 11 V
Output current USB socket: 0.5 A
Output voltage USB socket: 5 V
Heat dissipation: Fan
Dimensions (H x B x T): 180 x 92 x 64 mm
Weight: 650 g
Inspection/certification:
26
Versions, technical modifications and delivery options reserved.
18
PocketPower TSI102 Remarques sur l'utilisation de cette notice
Veuillez lire ce manuel avec attention avant la mise en service, puis le conserver. En cas de revente de l’appareil, veuillez le transmettre au nouvel acquéreur.
Table des matières
1 Remarques sur l'utilisation de cette notice. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
2 Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
3 Contenu de la livraison . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
4 Usage conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
5 Description technique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
6 Raccordement de l'onduleur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
7 Utilisation de l'onduleur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
8 Nettoyage et entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
9 Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
10 Recyclage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
11 Liste de contrôle en cas de dysfonctionnements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
12 Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
1 Remarques sur l'utilisation de cette notice
Les symboles suivants sont utilisés dans cette notice :
Attention !
Consigne de sécurité : tout non-respect des consignes peut entraîner des dom-
a
mages matériels ou compromettre la sécurité des personnes.
Attention !
Consigne de sécurité relative aux dangers émanant du courant électrique ou de
e
la tension électrique : le non respect des instructions peut causer des domma­ges matériels et/ou compromettre la sécurité des personnes et nuire au fonctionnement de l’appareil.
Remarque
Informations complémentaires sur l'utilisation de l'appareil.
I
Manipulation : ce symbole vous indique une manipulation à effectuer. Les manipu-
lations à effectuer sont décrites étape par étape.
Ce symbole décrit le résultat d’une manipulation. Respectez également les consignes de sécurité suivantes.
19
Consignes de sécurité PocketPower TSI102
2 Consignes de sécurité
2.1 Sécurité générale
z Branchez l'appareil à l'allume-cigare 12 V ou à la prise de bord 12 V du véhicule en
utilisant uniquement le câble de raccordement .
z Ne reliez pas la sortie 230 V de l'onduleur à une autre source électrique de 230 V. z Coupez l'alimentation électrique avant de procéder à des travaux sur l'onduleur ! z Assurez-vous que les pièces de l'onduleur restent sous tension après le déclenche-
ment du dispositif de sécurité (fusible) !
z Ne tirez jamais sur le câble de raccordement pour sortir la fiche de la prise 12 V. z Si le câble de raccordement est endommagé, vous devez le remplacer afin d’éviter
tout danger.
z Si l'appareil présente des dégâts visibles, vous ne devez pas le mettre en service. z Ne laissez pas des personnes incapables d'utiliser l'appareil de manière sûre, en
raison de déficiences physiques, sensorielles ou mentales ou de leur manque d'ex­périence ou de connaissances, utiliser cet appareil sans surveillance.
z Seul un personnel qualifié est habilité à effectuer des réparations sur l'appareil.
Toute réparation mal effectuée risque d'entraîner de graves dangers. Si des réparations sont nécessaires, adressez-vous au service après-vente du fabricant.
z Débranchez le câble de raccordement
avant tout nettoyage et entretien – après chaque utilisation
z Assurez-vous que les fentes d'aération ne sont pas recouvertes. z Conservez l'onduleur hors de portée des enfants !
2.2 Consignes de sécurité concernant le fonctionnement de l'appareil
z Les appareils électriques ne sont pas des jouets pour enfants !
Placez et utilisez l'appareil hors de la portée des enfants.
z Si vous utilisez l'appareil dans un véhicule, fixez-le de manière à ne pas être gêné
pendant la conduite du véhicule.
z Avant de mettre l'appareil en service, assurez-vous que la ligne d'alimentation élec-
trique et le connecteur sont secs.
z Ne mettez jamais l'appareil en marche avec les mains mouillées. z Faites fonctionner l’appareil uniquement sous surveillance. z N'utilisez pas l’appareil sur des surfaces chaudes. z N'utilisez pas l’appareil près de flammes ou autres sources de chaleur (chauffage,
rayonnement solaire, fours à gaz, etc.).
z Ne plongez jamais l'appareil dans l'eau. z Tenez l'appareil et les câbles à l'abri de la chaleur et de l'humidité. z Raccordez un seul consommateur. z Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages provoqués par une
utilisation non-conforme de l'appareil ou par des erreurs de manipulation.
20
PocketPower TSI102 Contenu de la livraison
3 Contenu de la livraison
Quantité
Désignation
1 Onduleur TSI102 avec câble de raccordement intégré pour allume-cigare
12 volts ou prise de bord 12 volts
2 Vis auto-coupantes
1 Rail de fixation
1 Notice d'utilisation
4 Usage conforme
L'onduleur TSI102 (N° d'article 2222600002) peut être utilisé pour générer une tension de 230 volts à partir d'une source électrique de 12 volts. La tension de 230 volts générée peut servir pour l’utilisation mobile d’un seul consommateur 230 volts avec une puissan­ce absorbée allant jusqu’à 120 Watts.
Vous pouvez aussi utiliser l'onduleur pour recharger des appareils fonctionnant sur batteries et pouvant être rechargés via l'interface USB (standard USB : 5 V, 0,5 A).
L'onduleur peut être utilisé partout où une prise 12 Vg est disponible (p. ex. allume­cigare). La puissance continue maximum supportée est de 120 watts. Les appareils nécessitant plus de puissance ne doivent pas être raccordés.
Attention !
Tenez compte du fait que, lors du démarrage, certains appareils (p. ex. les blocs
e
d'alimentation et les chargeurs) nécessitent une puissance supérieure à celle in­diquée sur la plaque signalétique.
5 Description technique
L'appareil est de construction compacte afin de permettre une utilisation mobile. La cha­leur dégagée pendant le fonctionnement est évacuée de l'intérieur de l'appareil à l'aide d'un ventilateur.
21
Raccordement de l'onduleur PocketPower TSI102
5.1 Description de l'appareil
N° dans
fig. 1, page 3
1 DEL de contrôle, bleue
2 Contact négatif
3 Contact positif
4 Sortie 230 V~
5 Prise USB pour charge
Désignation
6 Raccordement de l'onduleur
Attention !
Assurez-vous que la fiche est correctement placée dans la prise (fig. 1 4,
a
page 3). Si le raccordement n'est pas correct, le connecteur chauffe et l'ondu­leur ne fonctionne pas correctement.
Attention !
N’utilisez pas le consommateur branché à l’appareil lorsque le véhicule circule,
a
mais uniquement lorsqu'il est à l’arrêt.
Remarque
Quand vous raccordez l’appareil à l’allume-cigare de votre véhicule, vous devez
I
mettre l’allumage en marche pour que l’appareil soit alimenté en électricité.
Le cas échéant, fixez l'onduleur comme suit (fig. 2 3, page 3) :
Vissez le rail au sol. – Faites coulisser l'onduleur sur le rail.
Branchez le connecteur dans une prise d'allume-cigare 12 V, ou dans une prise de
bord 12 V. La broche médiane de la fiche (fig. 1 3, page 3) est reliée à la ligne positive (+) et
les deux tenons latéraux de la fiche (fig. 1 2, page 3) sont reliés à la ligne négative (–).
Raccordement d'un appareil 230 V
Introduisez le connecteur de votre appareil 230 V dans la sortie 230 V~ du véhicule
(fig. 1 4, page 3).
22
PocketPower TSI102 Utilisation de l'onduleur
Chargement d'un appareil USB
Remarque :
Respectez les consignes du manuel d'utilisation de votre appareil USB.
I
Si vous souhaitez recharger un appareil fonctionnant sur batterie via la prise USB
pour la charge, branchez la prise USB de l'appareil dans la prise USB (fig. 1 5, page 3).
7 Utilisation de l'onduleur
Remarque
L'onduleur peut être utilisé que le moteur soit allumé ou éteint. Tenez toutefois
I
compte du fait que l'alimentation en courant de la prise 12 volts est interrompue sur certains véhicules lors du démarrage du moteur.
Le fonctionnement correct de l'onduleur est indiqué par une DEL allumée bleue (fig. 1 1, page 3).
Si la tension est trop faible ou en cas de surchauffe excessive, l'onduleur s'éteint.
Remarque
Lors de l'utilisation de l'onduleur pendant une longue période et avec une charge
I
importante, il est conseillé de démarrer le moteur afin de recharger la batterie du véhicule.
8 Nettoyage et entretien
Attention !
Avant le nettoyage de l'appareil, débranchez le câble de raccordement de la
e
prise ou de l’allume-cigare.
Attention !
Ne nettoyez jamais l’appareil à l’eau courante et ne le plongez pas non plus
a
dans l'eau.
Attention !
N’utilisez pas de produits de lavage abrasifs ou d'objets durs pour le nettoyage,
a
car ceux-ci pourraient endommager l’appareil.
Nettoyez l'extérieur de l'appareil avec un chiffon humide.
23
Loading...
+ 53 hidden pages