Weitere Informationen
www.durgol.com
Telefon: +41 44 847 27 47
Gerne stehen wir Ihnen mit unserem in über 65 Jahren
aufgebauten Entkalkungs Know-how zur Verfügung.
de
Wichtige Hinweise
• durgol swiss steamer ist nicht geeignet für Gross-
küchen-Geräte.
• Der Kontakt mit säureempfindlichen Materialien ist zu
vermeiden, da diese angegrien werden können.
• Wischen Sie Spritzer der Entkalkungslösung mit einem
feuchten Tuch ab.
• Tox Info Suisse (24h):
145 (Kurzwahl Schweiz), +41 44 251 51 51
Europa und übrige Länder:
Giftnotruf Berlin +49 30 30686 790
Enthält anorganische Säuren, Pflege- und Hilfsstoe.
Verursacht Hautreizungen. Verursacht schwere Augen-
reizung.
Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen. BEI
BERÜHRUNG MIT DER HAUT: Mit viel Wasser und Seife
waschen. BEI KONTAKT MIT DEN AUGEN: Einige Minuten
lang behutsam mit Wasser spülen. Eventuell vorhandene
Kontaktlinsen nach Möglichkeit entfernen. Weiter spülen.
Bei Hautreizung: Ärztlichen Rat einholen/ärztliche Hilfe
hinzuziehen. Bei anhaltender Augenreizung: Ärztlichen
Rat einholen/ärztliche Hilfe hinzuziehen.
* Beispiel: Anstelle von Entkalkungstabletten reichen
i.d.R. 100 ml durgol swiss steamer.
More information
www.durgol.com
Phone: +41 44 847 27 47
Contact us and make use of our 60 years of knowledge
for any information or advice about decalcification.
* Example: 100 ml durgol swiss steamer are usually sucient to replace
the use of decalcifying tablets.
Important advice
• durgol swiss steamer is not suitable for professional
kitchen appliances.
• Avoid any contact with acid-sensitive materials as they
can be damaged by the decalcifier.
•
Do not mix with chlorine type bleach or other chemicals.
• Wipe o any splashed decalcifier with a damp cloth.
• Tox Info Suisse (24h):
145 (from within Switzerland), +41 44 251 51 51.
Europe and other countries:
poison emergency number Berlin +49 30 30686 790
Contains inorganic acids, protective and auxiliary
substances.
Causes skin irritation. Causes serious eye irritation.
Keep out of reach of children. IF ON SKIN: Wash with
plenty
of soap and water. IF IN EYES: Rinse cautiously with
water
for several minutes. Remove contact lenses, if present
and easy to do. Continue rinsing. If skin irritation occurs:
Get medical advice. If eye irritation persists: Get medical
advice.
info@durgol.com
info@durgol.com
Autres informations
www.durgol.com
Téléphone: +41 44 847 27 47
Forts d’une expérience de 65 ans dans le domaine
du détartrage, nous serions ravis de vous aider en
cas de besoin.
* Exemple: à la place des tablettes de détartrage, il sut, en règle générale,
d'utiliser 100 ml de durgol swiss steamer.
Consignes importantes
• durgol swiss steamer ne convient pas au détartrage
des appareils utilisés dans les cuisines professionnelles.
• Éviter tout contact avec les matériaux sensibles aux
acides car ceux-ci pourraient être attaqués par le
produit.
• Essuyer les éclaboussures de solution de détartrage
avec un chion humide.
• Tox Info Suisse (24h): 145 (numéro d’appel direct en
Suisse), +41 44 251 51 51
Contient des acides inorganiques, des agents d’entretien
et auxiliaires.
Provoque une irritation cutanée. Provoque une sévère
irritation des yeux.
Tenir hors de portée des enfants. EN CAS DE CONTACT
AVEC LA PEAU: laver abondamment à l’eau et au savon.
EN CAS DE CONTACT AVEC LES YEUX: rincer avec
précaution à l’eau pendant plusieurs minutes. Enlever
les lentilles de contact si la victime en porte et si elles
peuvent être facilement enlevées. Continuer à rincer.
En cas d’irritation cutanée: consulter un médecin. Si
l’irritation oculaire persiste: consulter un médecin.
fr
en
durgol® swiss steamer
garantiert eine mühelose, schnelle und sichere Entkalkung hochwertiger Steamer (Dampfgarer) aller Marken.
Entkalken Sie Ihr Gerät regelmässig und frühzeitig.
Für eine lange Lebensdauer Ihres Steamers und eine
optimale Qualität Ihres Gargutes.
Gebrauchsanleitung
Bitte befolgen Sie für den Entkalkungs- und Spülvorgang
in erster Linie die Gebrauchsanweisung Ihres Steamers.
ACHTUNG: Achten Sie vor dem Entkalken darauf, dass der
Garraum vollständig ausgekühlt ist. Die Entkalkungslösung
darf niemals zum Verdampfen gebracht werden.
Gerät MIT Entkalkungsprogramm
1. Eine Portion durgol swiss steamer in den Wassertank
geben (Dosierung gemäss Angaben des Geräteher stellers*).
2. Falls notwendig mit Leitungswasser verdünnen – auf
die in der Gebrauchsanweisung des Gerätes angegebene
Menge. Entkalkungsprogramm starten.
3. Bei Geräten ohne Festwasseranschluss wird die Ent kalkungsflüssigkeit nach Beendigung des Programms
wieder in den Wassertank zurück gepumpt. Diese soll
nicht weiter verwendet werden.
4. Nach dem Entkalken den Tank mit Leitungswasser aus spülen. Anschliessend das Gerät gemäss Entkalkungs programm mit Leitungswasser spülen.
Gerät OHNE Entkalkungsprogramm
1. durgol swiss steamer gut bodendeckend in den Wasser behälter am Boden des Gerätes füllen. Mit einem
Schwamm Flüssigkeit auf den Kalkablagerungen rund
um den Wasserbehälter verteilen. Wenden Sie
swiss steamer immer kalt an, ohne ein Programm
zur Reinigung) zu aktivieren.
2. Einwirken lassen.
3. Flüssigkeit mit einem Schwamm entfernen.
4. Mit Leitungswasser gut nachreinigen und trocken reiben.
Nun ist Ihr Gerät wieder bereit für den nächsten Einsatz.
durgol
( z.B.
Wichtige Hinweise
• durgol swiss steamer ist nicht geeignet für Gross küchen-Geräte.
• Der Kontakt mit säureempfindlichen Materialien ist zu
vermeiden, da diese angegrien werden können.
• Wischen Sie Spritzer der Entkalkungslösung mit einem
feuchten Tuch ab.
• Tox Info Suisse (24h):
145 (Kurzwahl Schweiz), +41 44 251 51 51
Europa und übrige Länder:
Giftnotruf Berlin +49 30 30686 790
Enthält anorganische Säuren, Pflege- und Hilfsstoe.
Verursacht Hautreizungen. Verursacht schwere Augen-
reizung.
Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen. BEI
BERÜHRUNG MIT DER HAUT: Mit viel Wasser und Seife
waschen. BEI KONTAKT MIT DEN AUGEN: Einige Minuten
lang behutsam mit Wasser spülen. Eventuell vorhandene
Kontaktlinsen nach Möglichkeit entfernen. Weiter spülen.
Bei Hautreizung: Ärztlichen Rat einholen/ärztliche Hilfe
hinzuziehen. Bei anhaltender Augenreizung: Ärztlichen
Rat einholen/ärztliche Hilfe hinzuziehen.
Weitere Informationen
www.durgol.com
Telefon: +41 44 847 27 47
info@durgol.com
Gerne stehen wir Ihnen mit unserem in über 65 Jahren
aufgebauten Entkalkungs Know-how zur Verfügung.
* Beispiel: Anstelle von Entkalkungstabletten reichen
i.d.R. 100 ml durgol swiss steamer.
durgol® swiss steamer
assure un détartrage rapide, sûr et en toute simplicité des
cuiseurs à vapeur haut de gamme de tous les fabricants.
Détartrez votre appareil régulièrement et sans trop attendre
pour une longue durée de vie de votre cuiseur à vapeur
et une cuisson à la vapeur d‘excellente qualité.
Mode d’emploi
Pour eectuer le détartrage et le rinçage, veuillez dans un
premier temps lire attentivement les consignes d’utilisation
de votre cuiseur à vapeur.
ATTENTION: Avant de procéder au détartrage, vérifier que
l'espace de cuisson est entièrement refroidi. La solution de
détartrage ne doit jamais s'évaporer.
Appareil AVEC programme de détartrage
1. Verser une portion de durgol swiss steamer dans le réser voir d’eau (dosage suivant les instructions du fabricant de
l'appareil*).
2. Si nécessaire, diluer avec de l’eau du robinet (voir la
quantité indiquée dans les consignes d’utilisation de
votre appareil). Lancer le détartrage.
3. Dans les appareils sans raccordement d’eau permanent,
le liquide de détartrage est renvoyé dans le réservoir
d’eau à la fin du programme. Ce liquide ne doit pas être
réutilisé (Attention: le liquide est chaud! Laisser refroidir
avant élimination).
4. Rincer le réservoir avec de l’eau du robinet après le dé tartrage. Puis rincer l’appareil avec de l’eau du robinet
conformément au programme de détartrage.
Appareil SANS programme de détartrage
1. Recouvrir le fond du réservoir d‘eau au pied de l‘appareil
avec durgol swiss steamer. Avec une éponge, répartir
le liquide sur les dépôts calcaires tout autour du réser voir d’eau. Utiliser durgol swiss steamer uniquement à froid
et sans lancer de programme.
2. Laisser agir.
3. Retirer le liquide avec une éponge.
4. Rincer abondamment avec de l‘eau du robinet et sécher
avec un torchon.
L’appareil est prêt pour une nouvelle utilisation.
Consignes importantes
• durgol swiss steamer ne convient pas au détartrage
des appareils utilisés dans les cuisines professionnelles.
• Éviter tout contact avec les matériaux sensibles aux
acides car ceux-ci pourraient être attaqués par le
produit.
• Essuyer les éclaboussures de solution de détartrage
avec un chion humide.
• Tox Info Suisse (24h): 145 (numéro d’appel direct en
Suisse), +41 44 251 51 51
Contient des acides inorganiques, des agents d’entretien
et auxiliaires.
Provoque une irritation cutanée. Provoque une sévère
irritation des yeux.
Tenir hors de portée des enfants. EN CAS DE CONTACT
AVEC LA PEAU: laver abondamment à l’eau et au savon.
EN CAS DE CONTACT AVEC LES YEUX: rincer avec
précaution à l’eau pendant plusieurs minutes. Enlever
les lentilles de contact si la victime en porte et si elles
peuvent être facilement enlevées. Continuer à rincer.
En cas d’irritation cutanée: consulter un médecin. Si
l’irritation oculaire persiste: consulter un médecin.
Autres informations
www.durgol.com
Téléphone: +41 44 847 27 47
info@durgol.com
Forts d’une expérience de 65 ans dans le domaine
du détartrage, nous serions ravis de vous aider en
cas de besoin.
* Exemple: à la place des tablettes de détartrage, il sut, en règle générale,
d'utiliser 100 ml de durgol swiss steamer.
durgol® swiss steamer
for quick, eortless and safe decalcification of highquality steamers of all brands. Decalcify your appliance
regularly and before build-up of lime to keep your
steamer in perfect condition and to ensure the best
quality of your prepared food.
Instructions for use
You should always consult the instruction manual for
your steamer and follow its directions on decalcification
and rinsing first.
CAUTION: make sure the steaming compartment is
completely cooled before decalcifying. The decalcifying
solution must never be vaporized.
Steamers WITH a decalcification program
1. Pour one portion of durgol swiss steamer into the water
tank (see the device manufacturer's instructions for the
correct dosage*).
2. If necessary, dilute with tap water according to
the instruction manual for your appliance.
Start the decalcification program.
3. For appliances without a fixed water connection, the
decalcifying liquid is pumped back into the water tank
after completion of the program. Do not use this liquid
for another decalcification (Be careful: the liquid is hot!
Allow it to cool down before pouring it out).
4. Rinse the tank with tap water after decalcification,
then rinse the appliance with tap water in accordance
with the program.
Steamers WITHOUT a decalcification program
1. Fill durgol swiss steamer liberally into the water tank
on the base of the appliance until the bottom of the
tank is well covered. Distribute the liquid with a sponge
to thoroughly cover the lime deposits in the water tank.
Always use durgol swiss steamer cold without activating
any program.
2. Let stand.
3. Wipe o the liquid with a sponge.
4. Rinse well with tap water and dry well.
Your appliance is now ready for its next use.
Important advice
• durgol swiss steamer is not suitable for professional
kitchen appliances.
• Avoid any contact with acid-sensitive materials as they
can be damaged by the decalcifier.
Do not mix with chlorine type bleach or other chemicals.
•
• Wipe o any splashed decalcifier with a damp cloth.
• Tox Info Suisse (24h):
145 (from within Switzerland), +41 44 251 51 51.
Europe and other countries:
poison emergency number Berlin +49 30 30686 790
Contains inorganic acids, protective and auxiliary
substances.
Causes skin irritation. Causes serious eye irritation.
Keep out of reach of children. IF ON SKIN: Wash with
of soap and water. IF IN EYES: Rinse cautiously with
for several minutes. Remove contact lenses, if present
and easy to do. Continue rinsing. If skin irritation occurs:
Get medical advice. If eye irritation persists: Get medical
advice.
More information
www.durgol.com
Phone: +41 44 847 27 47
info@durgol.com
Contact us and make use of our 60 years of knowledge
for any information or advice about decalcification.
* Example: 100 ml durgol swiss steamer are usually sucient to replace
the use of decalcifying tablets.
plenty
water