Благодарим за покупку нашего изделия. Приобретенное устройство соответствует
самым высоким требованиям и отличается простотой управления. Тем не менее,
следует внимательно ознакомиться с данным руководством по эксплуатации. Знание принципов работы и возможностей устройства позволит использовать его оптимальным образом и избежать неисправностей.
Необходимо соблюдать указания по технике безопасности.
Изменения
Текстовая и графическая информация, а также приведенные данные, соответствуют
техническому уровню устройства на момент публикации данного руководства.
Производитель сохраняет за собой право на внесение изменений в конструкцию
устройства с целью усовершенствования изделия.
Область применения
Номер модели соответствует первым цифрам на заводской табличке. Данное руководство по эксплуатации действительно для:
Обозначение моделиНомер моделиТип
AdoraWash V4000 OptiDos
Данный символ отмечает все указания, важные для безопасной
эксплуатации устройства.
Несоблюдение таких указаний может привести к травме, повреждению прибора или его компонентов!
Данным символом отмечены информация и указания, которые
следует учитывать.
Информация по утилизации
Информация о руководстве по
эксплуатации
▸ Данным символом отмечены опера-
ции, выполняемые по порядку.
– Данным символом отмечена ин-
формация о реакции прибора на
выполненную операцию.
▪ Данный символ встречается при
перечислениях.
1.2 Общие указания по
технике безопасности
▪ Начинать эксплуатацию при-
бора только после прочтения руководства по эксплуатации.
▪ Данные приборы могут ис-
пользоваться детьми в возрасте от 8лет и старше, лицами с задержкой физического, сенсорного или ум-
ственного развития, а также
лицами, не имеющими необходимых знаний и опыта использования прибора, только под присмотром или после инструктажа по безопасному использованию
прибора. Перед началом работы пользователи должны
понимать опасности, возникающие при эксплуатации
прибора. Прибор— не игрушка. Очистка и техническое обслуживание прибора
детьми без присмотра
взрослых недопустимы.
▪ Если прибор оснащен сете-
вым кабелем и штекером
или другими средствами для
отключения от сети, расстояние между контактами которых на каждом полюсе
соответствует условиям категории перенапряжения III
для полного размыкания, в
стационарную электропроводку необходимо интегрировать устройство размыкания согласно условиям
монтажа.
▪ Если сетевой кабель данно-
го прибора будет поврежден, во избежание опасных ситуаций замену кабеля
необходимо поручить произ-
5
1 Правила техники безопасности
водителю прибора, его сервисной службе или специалисту, обладающему аналогичной квалификацией.
1.3 Правила техники
безопасности для данного
прибора
▪ Дети младше 3 лет не долж-
ны приближаться к прибору,
за исключением случаев непрерывного присмотра за
ними.
▪ Максимальная загрузка су-
хих текстильных изделий составляет
8 кг.
1.4 Указания по эксплуатации
Подготовка к работе
▪ Установка прибора и подключение к
электросети производится согласно
отдельному руководству по монтажу.
Для проведения установочных работ
обратитесь к авторизованному
монтажнику/электрику.
▪ Для подключения к водопроводу с по-
мощью съемных шлангов следует использовать новый комплект шлангов,
поставляемых с прибором. Запрещается повторно использовать старые
комплекты шлангов.
▪ Необходимо обеспечить доступ к ис-
пользуемой розетке.
Использование по назначению
▪ Прибор пригоден только для стирки
бытовых тканей водой и обычными
моющими средствами для автоматической стирки. Используйте прибор
только вбыту ипоназначению.
Заповреждения врезультате ненадлежащей эксплуатации или неправильного управления прибором
производитель ответственности ненесет.
▪ Ремонтные работы, изменения или
манипуляции с деталями прибора, в
особенности токопроводящими деталями, разрешается выполнять только
производителю прибора, его сервисной службе или специалисту, имеющему соответствующую квалификацию. Ненадлежащий ремонт может
привести к несчастному случаю, повреждению прибора и оборудования,
а также неисправностям.
▪ При появлении неисправности или в
случае необходимости ремонта
соблюдайте указания, приведенные в
главе «Сервисный ремонт». При необходимости обратитесь в сервисный
центр.
▪ Используйте только оригинальные
запасные части.
▪ Перед закрытием дверцы прибора и
запуском новой программы убедитесь, что в барабане отсутствуют посторонние предметы или домашние
животные.
Техника безопасности при эксплуатации
▪ При обнаружении неполадок в рабо-
те необходимо отсоединить прибор
от электрической сети.
▪ Для защиты ваших вещей соблюдайте
указания на этикетках по уходу за
одеждой и следуйте инструкциям в
разделе «Советы по стирке».
6
▪ Запрещается стирать в приборе тка-
ни, очищенные, обработанные или
пропитанные воспламеняющимися химикатами, моющими средствами или
растворителями (промывочный бензин, алкоголь, пятновыводитель, масло, краски, воск и т. д.). Опасность
пожара и взрыва! Для начала постирайте ткани, содержащие такие субстанции, вводе вручную, или дайте
полностью испариться веществам.
▪ Перед доступом в барабан убедитесь,
что он остановлен. При касании вращающегося барабана существует
большой риск получить травму!
▪ Для проведения технического обслу-
живания прибора отключите подачу
электроэнергии.
Осторожно! Опасность для жизни!
▪ Части упаковки (например, пленка,
пенопласт) могут представлять опасность для детей. Опасность удушения!
Детали упаковки держите подальше
от детей.
▪ Обесточьте прибор перед проведени-
ем технического обслуживания, а также заменой ламп: полностью извлеките предохранители из патронов, отключите защитный автомат или вытащите вилку из розетки.
Во избежание повреждения прибора
▪ Не хлопайте сильно дверцей прибора.
▪ При очистке следите за тем, чтобы в
прибор не попадала вода. Используйте умеренно влажную тряпку. Не допускайте попадания брызг воды снаружи или внутрь прибора. Попавшая в
прибор вода вызывает повреждения.
▪ Перед закрытием дверцы прибора и
запуском новой программы убедитесь, что в барабане, распределителе
моющих средств или в фильтре посторонних предметов отсутствуют посторонние предметы или домашние животные. Посторонние предметы,
например, гвозди, скрепки и т.д., могут повредить компоненты прибора и
белье.
1 Правила техники безопасности
▪ Перед продолжительным отсутствием
сначала закройте водопроводный
кран и затем отключите прибор от
электричества, вынув вилку из розетки. При этом не тяните за кабель.
Внимание! при отключении электропитания встроенная система защиты
от протечек не действует.
▪ Запрещается стирать в приборе тка-
ни, имеющие металлические вставки.
Опасность повреждения.
▪ Запрещается стирать в приборе гим-
настические туфли, водолазные костюмы, рюкзаки, ковры и т. д.
7
2 Первый ввод в эксплуатацию
4
5
3
6
1
2
1110
8
9
7
Установка прибора и подключение к электросети должны осуществляться согласно отдельному руководству по монтажу. Для проведения необходимых работ обращаться к квалифицированному монтажнику/электрику.
2.1 Транспортные фиксаторы
Во избежание повреждения прибора (см. руководство по монтажу) удалите
транспортные фиксаторы (болты с шестигранной головкой на задней стенке
прибора).
2.2 Стирка без белья
▸ Добавьте (см. страницу 30) в отделение II (в отсеке моющего средства) не-
большое количество моющего средства.
▸ Чтобы удалить (см. страницу 21) производственные отходы, выполните цикл
стирки цветного белья при 60°C без белья.
3 Описание прибора
3.1 Конструкция
Дверца может открываться в левую или в правую сторону. Наша служба сервиса может переставить дверцу для открывания в нужном направлении.
Дверца прибора
1
Циркуляционная форсунка
2
Выдвижной ящик OptiDos
3
Поворотная панель управления
4
Клапан для жидких моющих средств
5
Отсек моющего средства
6
Заводская табличка/серийный но-
7
мер (SN)
Фильтр посторонних предметов
8
Сливная емкость
9
Паз аварийной разблокировки двер-
10
цы
Устройство аварийного открывания
11
8
3.2 Выдвижные ящики
4
3
2
1
5
6
7
8
9
10
11
Выдвижной ящик OptiDos
* Объем наполнения: 1,2 литра
Отсек моющего средства
3 Описание прибора
1Сливной клапан B
2Емкость B *
3Сливной клапан A
4Емкость A *
Муфта
5
Деблокиратор
6
Средство для предварительной стир-
7
ки, отделение I
Средство для основной стирки,
8
отделение II
9
Ополаскиватель, отделение
Клапан для жидких средств/
10
раздвижка для сливной емкости/
деблокиратор для OptiDos
Сифон для ополаскивателя
11
9
3 Описание прибора
3
1
2
4
44
4
Цветное белье
Выбор темп ера туры
3.3 Органы управления и элементы индикации
Панель управления
Панель управления
1
Индикация V-ZUG-HomeОткрытие дверцы
2
Сенсорный экранEcoManagement
3
Контрольные лампочкиEco
4
Клавиши
Стандартные испециальные программы
Старт/пауза/освещение барабана
Конец программы/ускоренный ход
программы
Фавориты
Сенсорный экран
Клавиши
Текстильные программы
Стирка с кипячением 95°C
Цветное 60°C
Цветное 40°C
Цветное 30°C
Цветное 20°C
10
3.4 Контрольные лампочки
Настр ойка Opti Dos
Деакт ивироват ь OptiD os
OptiDos без поддерж ки выбора
OptiDos с поддер жкой выбора
Контрольная
лампочка
АктивностьСостояние
Горит контрольная лампочка.
4 OptiDos
Функция включена.
Контрольная лам-
Функция доступна.
почка мигает.
Не горит
Функция не доступна.
контрольная лампочка.
3.5 Состояние кнопок
Цвет фонаЦвет символаСостояние
СинийБелыйФункция включена.
ЧерныйБелыйФункция доступна.
ЧерныйЧерныйФункция не доступна.
4 OptiDos
OptiDos состоит из двух емкостей, в которые добавляют моющее средство или ополаскиватель для автоматической дозировки. В настройках пользователя можно
определить, какая дозировка необходима (см. страницу 19) для моющего средства
и из какой емкости поступает моющее средство. Также доступна (см. страницу 39)
программа очистки.
4.1 Поддержка выбора
Настройки
OptiDos без поддержки выбора: определенные
средства не помечены символом рекомендации.
OptiDos с поддержкой выбора: средство, наиболее подходящее для выбранной программы,
помечено символом .
Деактивировать OptiDos: OptiDos не использу-
ется. Перед каждой стиркой нужно добавлять
средство в отсек моющего средства (см. страницу 30).
11
5 Обзор программ
A
B
A
Програм ма очистки
Деактив ировано
Деактивировано
Настр ойка Opti Dos
B
95
4.2 Выбор емкости и программа очистки
Объем каждой емкости около 1,2литра.
Настройки
Емкость А: емкость, из которой подается опре-
деленное средство.
Емкость В: емкость, из которой подается опре-
деленное средство.
Программа очистки: остатки моющего сред-
ства или ополаскивателя удаляются из емкостей OptiDos.
4.3 Выбор средства
Следующие средства могут быть назначены для обеих емкостей.
Жидкое моющее средство или ополаскиватель
Универсальное моющее средствоМоющее средство для шерстяного белья
Моющее средство для цветного бельяМоющее средство для детских вещей
Моющее средство для тонких тканейМоющее средство для черных тканей
ОполаскивательМоющее средство для белых тканей
Моющее средство для верхней одежды
4.4 Индикатор уровня наполнения
При открывании отсека OptiDos и выборе программы с помощью OptiDos отображается уровень наполнения обеих емкостей.
Дисплей
В емкости достаточно средства.
Нужно добавить средство (см. страницу 20).
5 Обзор программ
Чтобы не ошибиться с режимом стирки, соблюдайте указания на символах по уходу
на этикетках белья, например 40. Ткань с символом по уходу можно стирать
только с использованием программы «Ручная стирка».
5.1 Программы стирки белого и цветного белья
ПрограммыСимволы по
уходу за бельем
Стирка с кипячением 95°C: для белья из бе-
лой хлопчатобумажной ткани, льна (напри-
12
мер, постельного белья, скатертей, полотенец, белого или цветного нижнего белья).
Загрузка
1–8кг
5 Обзор программ
95 60
95 60 40
95 60 40 30
95 60 40 30
ПрограммыСимволы по
Загрузка
уходу за бельем
Цветное белье 60°C Для белья из цветной
1–8кг
хлопчатобумажной ткани (например, цветные
блузки, фартуки, рубашки, постельное белье).
Цветное белье 40°C Для цветного белья из
1–8кг
хлопчатобумажной и смесовой ткани (например, цветные свитера, футболки).
Цветное белье 30°C Для цветного белья из
1–8кг
хлопчатобумажной и смесовой ткани, например, футболок.
Цветное белье 20°C Энергосберегающая
1–8кг
программа для слабо загрязненных тканей.
5.2 Текстильные программы
При нажатии кнопки вы попадете в меню выбора текстильных программ.
ПрограммыЗагрузка
Цветное белье: стандартная программа1–8кг
Шерсть: бережная стирка шерсти и других чувствительных тка-
ней. Только для шерсти без войлока, на маркировке которой
указана пригодность к машинной стирке.
Рубашки: Программа оптимизирована относительно образова-
ния складок, содержит разглаживание паром.
Пух: Программа оптимизирована с учетом особых свойств пухо-
макс.
7 шт.
макс. 2 кг
вых изделий во влажном состоянии. Короткий отжим в начале
программы, чтобы выпустить воздух из пуховых изделий.
Верхняя одежда: для непромокаемой и воздухопроницаемой
1–3кг
одежды. Стирка и полоскание выполняются при повышенном
уровне воды.
Шелк: Для чувствительной одежды из шелка. Легкий отжим для
1–1,5кг
предотвращения образования складок.
Тюль: очень деликатная стирка за счет сокращения движений
1–2кг
барабана. Стирка и полоскание выполняются при повышенном
уровне воды. После заключительного полоскания белье остается в воде (без слива).
Откачка воды с отжимом
Откачка воды без отжима
1x
2x
13
5 Обзор программ
60
40
95 60 40
ПрограммыЗагрузка
Детская одежда: очень интенсивное полоскание для защиты
1–5 кг
чувствительной кожи младенцев. При выборе температуры
95°C в программу входит предварительная стирка.
Джинсы: предотвращает линяние джинсов.1–4 кг
FirstWash: быстрая стирка нового белья. Добавлять мало мою-
1–2кг
щего средства! Не подходит для шерсти и белья, требующего
ручной стирки!
Темная одежда: Оптимизация полоскания с высоким уровнем
1–4кг
воды и большей продолжительностью полоскания для темных
тканей
5.3 Стандартные идополнительные программы
При нажатии кнопки вы попадете в меню выбора стандартных и специальных
программ.
ПрограммыСимволы по
уходу за бельем
Хлопок 60°C: эффективная программа для
стирки белья с нормальным загрязнением.
Хлопок 40°C: Эффективная программа для
стирки хлопчатобумажных изделий с нормальным загрязнением.
Отпаривание: Сухое белье частично разглаживается и увлажняется для глажки утюгом.
Загрузка
1–8кг
1–8кг
1–1,5кг
Пропитка: Для усиления эффекта стирки или
для пропитки залить средство в лоток для
ополаскивателя.
Гигиена прибора: Чистка паром без стирки. 0кг
5.4 Дополнительные функции
После каждого выбора программы отображаются доступные дополнительные функции.
Дополнительные функцииЗагрузка
Eco: Значительно экономит электричество за счет снижения
температуры. Из-за увеличения продолжительности стирки ее
качество остается неизменным. В зависимости от программы
экономия энергии составляет около 10–40%, продолжительность стирки увеличивается примерно на 25–60 минут и экономия воды составляет примерно 10–20%.
Программа бережной стирки: Очень деликатная стирка. Повышенный уровень воды, меньше движений при стирке и более
низкая скорость отжима.
14
1–3кг
3,5кг
5 Обзор программ
Дополнительные функцииЗагрузка
Предварительная стирка: Предназначена для сильно загрязнен-
ного белья. Увеличение продолжительности программы: около
15мин.
Отсрочка старта: отсрочка начала от 1до24часов позволяет
использовать более низкие тарифы на электроэнергию. При наступлении установленного времени автоматически начнется выполнение программы.
OptiTime: для выбранного времени завершения программы
OptiTime рассчитывает самую энергоэффективную программу,
которая может быть выполнена в оставшееся время до завершения.
OptiTime снижает температуру стирки, качество стирки при
этом остается неизменным. Чем больше времени имеется в распоряжении, тем меньшей может быть температура стирки. Если
требуются более высокие температуры стирки со стерилизующим эффектом, то необходимо выбрать (см. страницу 36) соответствующую программу без функции OptiTime.
Степень загрязнения: адаптация к степени загрязнения белья.
Легкое загрязнение: для слабо загрязненного белья.
Обычное загрязнение: увеличение продолжительности
стирки.
Сильное загрязнение: увеличенная продолжительность
стирки, более высокий уровень воды, одно дополнительное полоскание.
Замачивание: продолжительность можно настроить в
диапазоне от 0,5 до до 6часов.
Антиклещ: процесс основной стирки удлиняется и становится более интенсивным. Уничтожаются клещи и
очень хорошо вымываются аллергены.
AquaPlus: интенсивность полоскания может быть установлена
на 5 различных уровней.
Стандартный: нормальный уровень воды.
Больше воды: увеличение количества воды при основ-
ной стирке и полоскании.
+ 1 полоскание: Дополнительное полоскание.
Больше воды + 1полоскание: увеличение количества
воды при основной стирке и полоскании, дополнительное полоскание.
Защита кожи: увеличение количества воды при полоскании, два дополнительных полоскания. Программа используется при чувствительной коже.
15
5 Обзор программ
Дополнительные функцииЗагрузка
Скорость отжима: скорость отжима можно изменить. Легко по-
вреждающееся белье можно отжать при меньшей скорости. Но
при этом увеличивается время сушки (большее потребление
электроэнергии при машинной сушке).
Sprint: Короткая программа для слабо загрязненного белья.
Два полоскания вместо трех.
+: 26 мин.
+: 27мин
+: 28мин
+: 39 мин.
Отпаривание: существенно уменьшает образование складок.
Продолжительность ворошения: 60 минут. Белье теплое и должно быть (для облегчения глажки) быстро развешено или просушено в машине. Максимальная скорость отжима ограничена
1000об/мин.
Отдельное полоскание/отдельный отжим: программа срабатывает на нужных отрезках. Время выполнения программы сокращается (см. страницу 24).
Био-стирка: в зависимости от использования комбинированного
моющего средства (основное средство + отбеливатель) корректируется (см. страницу 32) ход программы.
Стирка со средством на основе мыла: в зависимости от использования комбинированного моющего средства (смягчитель воды + мыльное средство) корректируется (см. страницу 32) ход
программы.
Старт/пауза/освещение барабана: программы можно запускать
или отключать нажатием на соответствующие кнопки. Выполнение прерванной программы возобновляется повторным нажатием на кнопку. Освещение барабана может быть включено и выключено.
Указание: при стирке без функции
OptiDos добавляйте меньше моющего средства. Избыточное количество белья или моющего средства
может значительно увеличить продолжительность программы. Используйте только жидкие моющие
средства.
2,5кг
макс. 2 кг
16
5.5 EcoManagement
Клавиша
Активна только в том случае, если включена (см. страницу 36) настройка
пользователя EcoManagement . Режим EcoManagement информирует отом,
сколько энергии и воды расходует прибор. Если наданный момент невыполняется никакая программа, можно получить следующие статистические
данные:
▪ Расход энергии и воды последней программы
▪ Общий расход электроэнергии и воды
▪ Средний расход электроэнергии и воды последних 25 программ
Вовремя выбора программы надисплее отображается информация отом,
сколько энергии и воды будет израсходовано навыполнение соответствующей программы.
В конце программы отображается потребление энергии и воды только что
завершенной программы.
Значения могут отличаться в зависимости от программы, загрузки, дополнительных функций и настроек пользователя.
6 Подготовка
6.1 Введение прибора в эксплуатацию
▸ Проверьте, правильно ли установлен фильтр посторонних
предметов (см. страницу 45).
6 Подготовка
▸ Подключите прибор вподходящую розетку.
▸ Откройте водопроводный кран.
▸ Нажмите на кнопку, чтобы открыть дверцу прибора.
17
6 Подготовка
Цвет ное бел ье
Выбо р темпер атуры
6.2 Загрузка белья
▸ Загружайте не более 8 кг сухого белья.
Полная загрузка:
не более¾:стирка белья с кипячением и цветного белья с силь-
не более½:Хлопчатобумажная ткань, не требующая сложного
не более¼:Тонкое белье, шерсть, шелк, полиакриловые ткани и
Если белье мокрое, сократите загружаемый объем вдвое. Не загружайте в барабан одно тяжелое изделие.
▸ Закройте дверцу прибора.
– Появится начальный
экран.
Если выбор программы не производится в течение 5минут, то индикация на
дисплее исчезает. Основной экран всегда появляется после нажатия на сенсорный дисплей в любом месте.
стирка белья с кипячением и цветного белья с
обычным загрязнением
ным загрязнением
ухода, белые и цветные синтетические ткани, а также смешанные ткани
занавески
18
7 Управление с помощью OptiDos
1/4
Настрой ки
SN 11023 000123
Фоно вая
карт инка
20.0 6.2012
19.41
Язык:
русск ий
Настройка Opt iDos
Деак тивирова ть OptiD os
OptiDos без поддерж ки выбора
OptiDos с подд ержкой выбора
B
A
Програ мма очистки
Деактив ировано
Деактивировано
Настройка Opt iDos
A
Униве рсальн ое
моющ ее средс тво
Опол аскиват ельМоющ ее средс тво
для т онких тк аней
Моющ ее средс тво
для ц ветног о белья
Емкость
1/3
1/4
A
7 Управление с помощью OptiDos
7.1 Подготовка OptiDos
Для использования функции OptiDos наполнить емкости в отсеке OptiDos выбранным моющим средством или ополаскивателем и в соответствии с этим определить
настройки пользователя.
Емкости могут быть использованы следующим образом.
▪ Обе емкости с жидким моющим средством.
▪ Обе емкости с ополаскивателем.
▪ Только одна емкость с жидким моющим средством или ополаскивателем.
▪ Одна емкость с жидким моющим средством, другая — с ополаскивателем.
Задать средство для емкости
▸ Закройте дверцу прибора.
▸ Нажмите кнопку.
– На дисплее появится меню «Допол-
нительно».
▸ Нажмите кнопку.
– На экране появится меню настроек
пользователя.
▸ Нажимайте кнопку до тех пор, пока не
появится настройка пользователя
OptiDos.
▸ Нажмите кнопку.
– На дисплее появится меню OptiDos.
▸ Нажатием (см. страницу 11) клавиши
выберите «OptiDos без поддержки выбора» или «OptiDos с поддержкой выбора».
▸ Нажмите кнопку.
– На дисплее появится меню выбора
емкостей.
▸ Нажмите кнопку, чтобы выбрать сред-
ство для емкости A.
– На дисплее отображается список
моющих средств.
▸ Нажмите на нужное средство.
– На дисплее появляется поле ввода
объема дозировки.
Чтобы выбрать правильное моющее средство, внимательно прочтите наименование на упаковке жидкого моющего средства или ополаскивателя.
19
7 Управление с помощью OptiDos
0 8 0
01
2
34
56789
0 8 0
Дозировка
в мл
Моющ ее средство
для цветного бе лья
B
A
90 мл
Настройка Opt iDos
Моющее средство
для цве тного белья
Деактивировано
Програ мма очистки
B
A
B
Деактив ировано
Моющее средство
для цветного бел ья
OptiDos
BA
1
Задать объем дозировки
Задайте объем дозировки, рассчитанный на 4–5кг белья (см. рекомендации
на упаковке моющего средства), среднее загрязнение и жесткость воды в районе своего проживания!
При включенной функции устройство автоматически подает средство из отсека
OptiDos. OptiDos определяет оптимальный объем дозировки в зависимости от выбранной программы и количества белья в барабане.
▸ Задайте объем дозировки.
▸ Чтобы подтвердить объем дозировки,
нажмите кнопку.
– На дисплее под символом A по-
явится заданный объем дозировки
и вид выбранного средства.
▸ Выберите средство для емкости
соответствующим образом (см. страницу 19) и задайте объем дозировки.
▸ Нажмите кнопку.
– На дисплее снова появится обзор
настроек пользователя.
▸ Нажмите кнопку.
– Появится начальный экран.
Добавить жидкое моющее средство/ополаскиватель
Никогда не используйте порошок, таблетки, жавелевую воду или аналогичные отбеливающие средства!
▸ Выдвиньте отсек OptiDos1.
– На дисплее появляются емкостиA и B вместе с
назначенными моющими средствами.
▸ Откройте откидные крышки емкостейA и B.
▸ Назначенное средство медленно налейте в назна-
ченную емкость до метки (MAX).
▸ Закройте откидные крышки емкостейA и B.
▸ Задвиньте отсек OptiDos1.
20
7 Управление с помощью OptiDos
Цвет ное бел ье
Выбо р темпер атуры
60
A
B
A
OptiDos
Выбор моющего средства
Без мо ющего средст ва OptiDos
Моющее средство для цветного белья
Универсальное моющее средство
1200
1 ч 0 0 ми н
Окон чание 16 : 13
Цвет ное бел ье 6 0°
A
1/3
Текстильны е
прог рам мы
Цвет ное бель е
Руба шкиРуч ная стир ка
Шерс ть
1/3
Сорочки
60
Медленно налейте моющее средство!
Для заполнения емкости средством вязкой консистенции требуется больше
времени. Объем каждой емкости составляет 1,2литра.
7.2 Выбор программы
Основные программы стирки
При выборе нужной программы этой программе автоматически присваиваются все
необходимые настройки. Можно выбирать или убирать дополнительные функции с
помощью кнопок в дальнейших меню.
▸ Закройте дверцу прибора.
– Появится начальный экран.
▸ Нажмите кнопку требуемой програм-
мы.
– На сенсорном экране появится ме-
ню выбора емкостей.
▸ Нажмите кнопку для выбора нужной
емкости.
– Отображаются доступные дополни-
тельные функции и емкости A.
Контрольная лампочка доступной
для выбора кнопки мигает.
▸ Нажмите кнопку нужной дополнитель-
ной функции.
▸ Нажмите кнопку.
– Запускается выбранная программа
стирки с функцией OptiDos.
Текстильные программы
▸ Нажмите кнопку.
– На сенсорном экране появится
▸ Нажимайте клавишу до тех пор, пока
на дисплее не появится нужный режим.
▸ Нажмите кнопку нужного текстильного
режима.
▸ Нажмите кнопку для нужной темпера-
туры.
– Надисплее появится название вы-
перечень текстильных режимов.
бранной программы ивсе доступные дополнительные функции.
21
Loading...
+ 47 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.