Vtech VT 20-2431 User Manual

Mesures importantes de sécurité

Afin de réduire les risques d’incendie, de blessures corporelles ou d’électrocution, suivez toujours ces mesures préventives de base lorsque vous utilisez votre téléphone:

1.Lisez et comprenez bien toutes les instructions.

2.Observez toutes les instructions et mises en garde inscrites sur l’appareil.

3.Débranchez ce téléphone de la prise murale avant de le nettoyer. N’utilisez pas de nettoyeurs liquides ni en aérosol. N’utilisez qu’un chiffon doux et légèrement humecté.

4.N’utilisez pas cet appareil près d’une source d’humidité (par exemple, près d’une baignoire, évier de cuisine ou piscine).

5.Ne déposez pas ce téléphone sur un chariot, support ou table chancelants. L’appareil pourrait tomber et être sérieusement endommagé.

6.Le boîtier de l’appareil est doté de fentes et d’ouvertures d’aération situées à l’arrière ou en dessous. Afin d’empêcher la surchauffe, ces ouvertures ne doivent pas être obstruées en plaçant l’appareil sur un lit, divan, tapis ou autre surface similaires. Ne placez pas cet appareil à proximité d’un élément de chauffage ni d’un plinthe électrique. De plus, ne l’installez pas dans une unité murale ou un cabinet fermé qui ne possède pas d’aération adéquate.

7.Ne faites fonctionner cet appareil qu’avec le type d’alimentation indiqué sur les étiquettes de l’appareil. Si vous ne connaissez

pas le voltage de votre maison, consultez votre marchand ou votre fournisseur d’électricité.

8.Ne déposez rien sur le cordon d’alimentation. Installez cet appareil dans un endroit sécuritaire, là où personne ne pourra trébucher sur la ligne d’alimentation ni le cordon téléphonique modulaire.

9.N’insérez jamais d’objets à travers les fentes et ouvertures de cet appareil car ils pourraient toucher à des points de tension dangereux ou court-circuiter des pièces, ce qui constituerait un risque d’incendie ou d’électrocution. N’échappez pas de liquides dans l’appareil.

10.Afin de réduire les risques d’électrocution, ne démontez pas l’appareil mais apportez-le plutôt à un centre de service qualifié s’il doit être réparé. En enlevant le couvercle, vous vous exposez à des tensions dangereuses ou autres dangers similaires. Un remontage inadéquat peut être à l’origine d’une électrocution lors d’une utilisation ultérieure de l’appareil.

11.Ne surchargez pas les prises de courant ni les rallonges électriques car ceci peut constituer un risque d’incendie ou d’électrocution.

1

12. Débranchez cet appareil de la prise de courant et communiquez avec le département de service à la clientèle de VTech dans les cas suivants:

A.Lorsque le cordon d’alimentation est endommagé ou écorché.

B.Si du liquide a été échappé dans l’appareil.

C.Si l’appareil a été exposé à une source d’humidité telle que la pluie ou l’eau.

D.Si l’appareil ne fonctionne pas normalement en suivant les directives du guide. N’ajustez que les commandes couvertes dans le guide d’utilisation car un mauvais réglage de celles-ci peut

être à l’origine de dommages, ce qui nécessiterait des réparations considérables pour ramener l’appareil à son état de fonctionnement normal.

E.Si l’appareil a été échappé ou son boîtier, endommagé.

F.Si le produit affiche une nette diminution de sa performance.

13. Évitez d’utiliser un téléphone (autre qu’un sans fil) pendant un orage électrique. Les éclairs peuvent être à l’origine d’une électrocution.

14. N’utilisez pas le téléphone pour rapporter une fuite de gaz à proximité de celle-ci.

ARRÊT!!

Si vous avez des questions à propos de cet appareil, ou si vous avez de la difficulté à l’installer ou à l’utiliser, ne retournez pas le téléphone au magasin où vous l’avez acheté. Appelez notre département de service à la clientèle, au:

1-800-595-9511

Au Canada, composez le:

1-800-267-7377

2

Introduction

Le téléphone GIGAPHONE est un téléphone sans fil avancé qui fonctionne sur une portée de fréquences de 2,4 GHz. Votre GIGAPHONE est un système pouvant supporter un maximum de 8 combinés. En ajoutant d’autres combinés, plusieurs personnes peuvent utiliser le système en même temps. En voici quelques exemples:

*2 combinés sont en conférence téléphonique sur la ligne 1, tandis que deux autres combinés sont en conférence téléphonique sur la ligne 2.

*2 combinés sont en conférence téléphonique sur la ligne 1, tandis qu’un autre combiné est en mode interphone avec le socle.

*1 combiné utilise la ligne 1; un autre combiné est en mode interphone avec le socle; 2 combinés additionnels sont en conférence téléphonique sur la ligne 2.

Ce guide a été conçu pour vous familiariser avec votre téléphone sans fil GIGAPHONE. Nous vous recommandons fortement de lire ce guide avant d’utiliser votre téléphone.

Si vous désirez commander des combinés additionnels (numéro de modèle VT20-2420), d’autres bloc-piles ou des casques d’écoute, communiquez avec Vtech Communications Inc., en composant le 1-800-595-9511.

AFFICHAGES PILOTÉS PAR MENUS

Le combiné et le socle du VT20-2431 comportent un affichage convivial, ce qui facilite l’accès aux nombreuses fonctions de ce système sans fil à plusieurs combinés. Les trois touches noires, situées directement sous l’écran ACL, s’appellent des touches interchangeables. Elles s’appellent ainsi parce que leurs fonctions changent selon ce que vous faites – faire

un appel, réviser le contenu de l’afficheur, ajouter un nom et un numéro à votre répertoire téléphonique, etc.

Par exemple, lorsque le combiné est en mode de repos, l’écran ACL affiche:

Dans ce cas, les 3 touches interchangeables vous donnent accès à la

RECOMPOSITION AUTOMATIQUE, au MENU et à la MÉMOIRE.

Lorsque le combiné est actif, l’écran ACL affiche:

22

Dans ce cas, les 3 touches interchangeables vous donnent accès aux fonctions du VOLUME, de la MISE EN GARDE et de la SOURDINE.

3

Nomenclature des pièces

1.

Socle

5.

Bloc-piles

2.

Combiné

6.

Attache-ceinture

3.

Adaptateur secteur CA

7.

Guide d’utilisation

4.Cordons téléphoniques

Pour acheter un bloc-piles supplémentaire, communiquez avec Vtech CommunicationsInc.encomposantle:1-800-595-9511. AuCanada,communiquez avec VTECH Electronics ltée, en composant le: 1-800-267-7377.

M2

PGG

M3

GMBTI

DMFBS

 

 

2

3 BCD

4

EFG

5 HIJ

6 KLM

7

NOP

8 QRST

9 UVW

: XYZ[

+ UPOF

1 PQFS

$

 

IBOETGSFF

JOUFSDPN0

 

WPMVNF

 

USBOTGFS

 

 

3/5HI{ HJHBQIPOF

JOUFSDPN0

USBOTGFS

2

3 BCD

4 EFG

5 HIJ

6 KLM

7 NOP

8 QRST

9 UVW

: XYZ[

UPOF

1 PQFS

$

Socle

Combiné

Attache-

Bloc-piles

ceinture

Adaptateur secteur CA

PXOFS(T!NBOVBM

Cordon téléphonique

Guide d’utilisation

4

Disposition des touches du combiné

2

3

4

5

6

7

8

9

 

M2

PGG

M3

GMBTI

DMFBS

 

 

 

 

 

 

2

 

3 BCD

4

EFG

5 HIJ

6 KLM

7

NOP

8 QRST

9 UVW

: XYZ[

+

UPOF

1 PQFS

$

 

 

 

 

 

IBOETGSFF

JOUFSDPN0

 

WPMVNF

 

 

USBOTGFS

 

 

3/5HI{ HJHBQIPOF

:

21

22

23

24

25

26

27

1.

Antenne

9.

Écran ACL

2.

Voyant de message en

10.

Touche de sélection/OK

 

attente

11.

Mise hors fonction

3.

Écouteur

 

(annulation)

4.

Prise de casque d’écoute

12.

Ligne 2 (Plongeon)

 

(2,5 mm)

13.

Compartiment du

5.

Touches de défilement

 

bloc-piles (à l’arrière du

6.

Ligne 1 (Plongeon)

 

combiné)

14.

Interphone/Transfert

7.

Touches de composition

 

 

 

(0-9, *, #)

15.

Volume

8.

Bloc micro/haut-parleur

16.

Microphone

 

(communication mains

 

 

 

libres)

 

 

5

Disposition des touches du socle

2

3

4

5

6

7

8

9

:

21

22

23

 

 

 

 

24

 

 

 

 

25

 

 

 

 

26

 

JOUFSDPN0

 

 

28

 

 

 

27

 

USBOTGFS

 

 

29

2

3 BCD

4

EFG

5 HIJ

6 KLM

7 NOP

2:

8 QRST

9 UVW

: XYZ[

31

UPOF

1 PQFS

$

 

32

33

 

 

 

 

 

 

 

 

 

34

DMBTT!3!QPXFS!TPVSDF!POMZ

ED!8W!:11nB

WUFDI!DPNNVOJDBUJPOT!MUE/

DPSEMFTTUFMFQIPOF

624811.SFHJTUSBUJPO!OP/;!VT;!FX8!XJ11C91 SJOHFS!FRVJWBMFODF;!1/1C !SK25D-VTPD!KBDL;!!SK22D UIJT!EFWJDF!DPNQMJFT!XJUI!QBSU!26!PG!UIF!GDD!SVMFT/!!PQFSBUJPO JT!TVCKFDU!UP!UIF!GPMMPXJOH!UXP!DPOEJUJPOT;!!2*UIJT!EFWJDF!NBZ NVTUEFWJDF!!UIJT!3*!!BOE!JOUFSGFSFODF<IBSNGVM!DBVTF! OPU! JOUFSGFSFODF!JODMVEJOH!-JOUFSGFSFODF!SFDFJWFEBDDFQU!BOZ! UIBU!!NBZ!DBVTF!VOEFTJSFE!PQFSBUJPO/ QSJWBDZ!PG!DPNNVOJDBUJPOT!NBZ!OPU!CF!FOTVSFE!XIFO!VTJOH UIJT!QIPOF/

11.6112.GDD!JE;!FX891IBD

YYY!!!!!!!!!JD;STT0DOS

Y/Y!!!!!!!!!!!!SFO0JFT;

!!DBOBEB!2246!213!2925B

35

 

 

 

 

 

 

DPNQMJFT!XJUI!58!DGS!QBSU!79

NBOVGBDUVSFE!JO!DIJOB

WUFDI!UFMFDPNNVOJDBUJPOT!MUE/

NPEFM!;!313592.

 

1.Voyant de message en attente (Lignes 1 et 2)

2.Voyant de bloc-piles supplémentaire

3.Voyant de charge

4.Contacts de charge

5.Touche de ligne 1

6.Touche de casque d’écoute

7.Plongeon

8.Prise des données

9.Prise de la ligne 1

10.Prise de la ligne 2

11.Connecteur CC

12.Prise de casque d’écoute

13.Écran ACL

14.Touches de défilement

15.Sélection

16.Touches du volume

17.Interphone/Transfert

18.Annulation

19.Touches de composition (0-9,*,#)

20.Touche de ligne 2

21.Touche du bloc micro/haut-parleur (communication mains libres)

22.Sourdine

23.Compartiment du blocpiles supplémentaire

24.Touche de dégagement du bloc-piles supplémentaire

6

Installation

Branchez l’adaptateur secteur CA dans une prise de courant active et le connecteur CC à l’arrière du socle.

À la prise

de courant CA

À la prise de ligne

Adaptateur

téléphonique

secteur CA

 

À la prise téléphonique

Exemple de cordons à 1 ligne et à 2 lignes

Cordon à une ligne RJ-11

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Cordon à deux lignes RJ-14

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Raccord aux lignes téléphoniques

Votre téléphone GIGAPHONE à deux lignes fonctionnera même si vous n’avez qu’une seule ligne téléphonique. Nous vous recommandons de brancher le cordon de ligne modulaire dans la prise étiquetée 'LINE 1 / L1 + L2', située sous le socle. Voici les étapes pour le raccord de 2 lignes:

Si vous avez 2 lignes provenant d'une seule prise téléphonique murale:

Raccordez un cordon téléphonique modulaire (RJ-14) à 4 fils entre la prise murale et la prise téléphonique étiquetée ‘LINE 1/L1 + L2’.

Si vous avez 2 lignes, chacune provenant de prises murales séparées:

Raccordez un cordon téléphonique modulaire dans la prise que vous désirez assigner en tant que LIGNE 1, puis à la prise téléphonique étiquetée 'LINE 1 / L1 + L2' sous le socle. Ensuite, raccordez un cordon téléphonique dans l’autre prise, puis à la prise étiquetée 'LINE 2' du socle.

Port de données

Votre GIGAPHONE est doté d’un port de données à l’arrière du socle. Ce port vous permet de vous raccorder aisément à un télécopieur, ordinateur portable, modem ou tout autre dispositif téléphonique afin d’accéder directement à la

LIGNE 2.

Le port de données ne peut procurer un accès qu’à la ligne 2, c’est pourquoi cette ligne doit être active. Raccordez un cordon téléphonique modulaire à partir du port de données (trouvez la petite porte intituée 'DATA' à l’arrière du socle) à votre télécopieur, portable, etc.

REMARQUE: Lorsque le port de données est en cours d’utilisation, la transmission des données peut être interrompue si la ligne 2 est soudainement sollicitée par un combiné auxiliaire, votre 20-2431 ou un signal de l’afficheur de l’appel en attente.

Comment débuter

7

Comment débuter

Installer le bloc-piles dans le combiné

2

 

Suivez les étapes ci-dessous:

 

1.

Appuyez sur la coche et

 

 

 

glissez le couvercle du bloc-

 

 

 

piles du combiné vers le bas

 

4

2.

afin de le retirer du combiné.

 

Placez le nouveau bloc-piles

 

 

 

 

 

dans le combiné en alignant

 

 

 

les bornes de contact

 

 

 

métalliques avec les bornes

 

 

 

de charge à l’intérieur du

 

 

3.

compartiment.

 

 

Replacez le couvercle du bloc-

 

 

 

piles en le glissant vers le

 

 

.

haut.

 

 

Si le bloc-piles neuf n’est pas

 

 

 

chargé, placez le combiné sur

 

 

 

le socle ou une unité de

 

 

 

recharge auxiliaire et laissez

 

 

 

charger pendant au moins

 

3

 

12 heures. Après la charge

 

 

initiale, une charge de 8

heures devrait être suffisante.

Le combiné original expédié avec votre GIGAPHONE sera initialisé automatiquement avec le socle. Ce combiné est le COMBINÉ NO. 1.

Lorsque vous initialisez des combinés additionnels, l’appareil leur attribuera des numéros dans l’ordre suivant: COMBINÉ 2, COMBINÉ 3 et finalement,

COMBINÉ 4.

À chaque fois que vous installez un bloc-piles dans le combiné, celui-ci effectue une RECHERCHE AUTOMATIQUE DU SOCLE s’il a été préalablement initialisé) ou le système vous invitera à ENTRER LE NUMÉRO D’IDENTIFICATION DU SOCLE afin d’initialiser le nouveau combiné. Référez-vous à la section 'Initialisation et fonctionnement’ pour plus de détails à ce sujet.

8

Recharger le bloc-piles du combiné

Recharger le bloc-piles du combiné

Le combiné de votre téléphone sans fil GIGAPHONE est alimenté par un bloc-piles rechargeable. Celui-ci se recharge automatiquement à chaque fois que le combiné repose sur le socle.

Vous devriez charger le bloc-piles pendant 12 heures lors de la mise en marche initiale. Vous saurez que le bloc-piles doit être rechargé lorsque:

• Le message de bloc-piles faible ‘LOW BATTERY’ est affiché:

Le combiné semble complètement mort, l’écran ACL est vide et ne s’active pas lorsque vous appuyez sur les touches.

IMPORTANT:

1.Ne jetez pas le bloc-piles dans le feu. La cellule pourrait exposer.

2.N’ouvrez pas et ne mutilez pas le bloc-piles. L’électrolyte qui s’en dégagerait est corrosif et pourrait causer des brûlures aux yeux et à la peau.

3.Prenez un soin particulier lorsque vous manipulez un bloc-piles pour ne pas le court-circuiter en le mettant en contact avec des matériaux conducteurs tels que les bagues, les bracelets et les clés. Le bloc-piles ou le matériau conducteur pourrait surchauffer, ce qui causerait des brûlures.

4.Ne jetez pas le bloc-piles dans les rebuts domestiques. Consultez les lois locales et provinciales afin de savoir s’il existe une procédure à suivre pour jeter les piles rechargeables.

Comment débuter

9

Comment débuter

Signal de tonalité

Vérifier le signal de tonalité

Après avoir chargé le bloc-piles, appuyez sur la touche d’une ligne 'LINE' du combiné. L’indication 'PHONE ON' téléphone en marche) apparaîtra à l’affichage du combiné et vous entendrez le signal de la tonalité. Si vous ne le voyez pas, consultez la section ‘En cas de problèmes’.

Sélection du mode de composition (multifréquence ‘Touch Tone’ ou à impulsion de cadrans ‘Pulse’) sur le socle

Le GIGAPHONE est réglé à la position de composition 'TONE' par défaut. Référez-vous à la section ‘Réglages du combiné et du socle –

SÉLECTION DE LA COMPOSITION MULTIFRÉQUENCE/IMPULSION DE CADRANS DU SOCLE’.

MISE EN GARDE! N’utilisez que l’adaptateur secteur inclus avec votre GIGAPHONE.

IMPORTANT:

AFIN D’OPTIMISER LA PERFORMANCE DE

VOTRE TÉLÉPHONE SANS FIL:

1. Installez votre socle dans un endroit centralisé.

2. Éloignez votre socle et vos combinés supplémentaires des appareils électriques tels que les ordinateurs personnels, téléviseurs et fours à micro-ondes.

3. Dans les endroits où il y a plusieurs téléphones sans fil, éloignez les socles le plus loin possible les uns des autres.

4.Éloignez votre appareil téléphonique des sources de chaleur et de la lumière directe du soleil.

5.Évitez les endroits très humides, poussiéreux ou très froids.

AVANT D’UTILISER VOTRE (VOS) COMBINÉ(S), RETIREZ SOIGNEUSEMENT LA PELLICULE PROTECTRICE QUI RECOUVRE L’AFFICHAGE.

10

Fonction du chargeur de bloc-piles supplémentaire/Mémoire de secours

Votre GIGAPHONE utilise le chargeur de bloc-piles supplémentaire se trouvant dans le socle pour vous fournir l’alimentation nécessaire pour le fonctionnement de l’appareil en cas de panne de courant. Lorsqu’il y a un bloc-piles pleinement rechargé dans le chargeur de bloc-piles supplémentaire, vous pourrez faire et recevoir des appels à partir du combiné pendant un maximum d’une heure. En mode de mémoire de secours, vous ne pourrez pas utiliser le socle.

Vous pouvez également utiliser le bloc-piles supplémentaire pour remplacer un bloc-piles faible, assurant ainsi une utilisation sans interruption.

REMARQUE:

Lorsque vous utilisez le GIGAPHONE en mode de mémoire de secours, la qualité du son peut être diminuée à cause de la réduction de l’alimentation disponible.

 

 

 

 

 

1.

Ouvrez le chargeur de

 

 

 

 

 

 

bloc-piles supplémentaire en

 

 

 

 

 

 

appuyant sur le bouton de

 

 

 

 

 

 

dégagement situé sur le côté

 

 

 

 

 

 

gauche du socle. Un tiroir

WUFDI!DPNNVOJDBUJPOT!MUE/ ED!8W!:11nB DMBTT!3!QPXFS!TPVSDF!POMZ

UIJT!EFWJDF!DPNQMJFT!XJUI!QBSU!26!PG!UIF!GDD!SVMFT/!!PQFSBUJPO JT!TVCKFDU!UP!UIF!GPMMPXJOH!UXP!DPOEJUJPOT;!!2*UIJT!EFWJDF!NBZ NVTUEFWJDF!!UIJT!3*!!BOE!JOUFSGFSFODF<IBSNGVM! DBVTF! OPU! JOUFSGFSFODFJODMVEJOH!!-SFDFJWFEJOUFSGFSFODF!BDDFQU!BOZ! UIBU!!NBZ!DBVTF!VOEFTJSFE!PQFSBUJPO/ QSJWBDZ!PG!DPNNVOJDBUJPOT!NBZ!OPU!CF!FOTVSFE!XIFO!VTJOH UIJT!QIPOF/

11.6112.GDD!JE;!FX891IBD 624811.SFHJTUSBUJPO!OP/;!VT;!FX8!XJ11C91 SJOHFS!FRVJWBMFODF;!1/1C !SK25D-VTPD!KBDL;!!SK22D

YYY!!!!!!!!!JD;STT0DOS

 

!!DBOBEB!2246!213!2925B

s’ouvrira, révélant le

Y/Y!!!!!!!!!!!!SFO0JFT;

 

 

 

DPNQMJFT!XJUI!58!DGS!QBSU!79

NBOVGBDUVSFE!JO!DIJOB

WUFDI!UFMFDPNNVOJDBUJPOT!MUE/

3592 . NPEFM!;!31

compartiment du bloc-piles.

 

 

 

 

 

2.

Insérez le bloc-piles, côté des

 

 

 

 

 

2

plots de charge vers le haut,

 

 

 

 

 

à droite.

 

 

 

 

 

3.

Appuyez sur le tiroir afin de

le refermer.

Le chargeur de bloc-piles supplémentaire charge pleinement un bloc-piles vide en 24 heures.

4

JOUFSDPN0

USBOTGFS

2

3 BCD

4 EFG

5 HIJ

6 KLM

7 NOP

8 QRST

9 UVW

: XYZ[

UPOF

1 PQFS

$

Comment débuter

11

Vtech VT 20-2431 User Manual

Comment débuter

Initialisation et fonctionnement

Initialisation et fonctionnement de votre combiné additionnel VT20-2420

Votre système GIGAPHONE peut activer simultanément un maximum de

8 combinés.

Le combiné additionnel de VTECH comprend les items suivants :

M2

PGG

M3

GMBTI

DMFBS

 

 

 

 

 

2

3 BCD

4

EFG

5 HIJ

6 KLM

7

NOP

8 QRST

9 UVW

: XYZ[

+ UPOF

1 PQFS

$

 

IBOETGSFF

JOUFSDPN0

 

WPMVNF

 

USBOTGFS

 

 

3/5HI{

HJHBQIPOF

Combiné Attache-ceinture Bloc-piles Chargeur du combiné

2

4

M2

PGG

M3

GMBTI

DMFBS

 

 

2

3 BCD

4

EFG

5 HIJ

6 KLM

7

NOP

8 QRST

9 UVW

: XYZ[

+ UPOF

1 PQFS

$

 

IBOETGSFF

JOUFSDPN0

 

WPMVNF

 

USBOTGFS

 

 

3/5HI{ HJHBQIPOF

Installation du combiné additionnel VT20-2420

1. Branchez l’adaptateur secteur CA dans une prise de courant.

2.Retirez le couvercle du blocpiles du combiné en appuyant sur la coche et en le glissant vers le bas.

3. Placez le bloc-piles neuf dans le combiné en alignant les bornes de contact métalliques avec les bornes de charge à l’intérieur du compartiment.

4.Replacez le couvercle du blocpiles en le glissant vers le haut.

5.Déposez le combiné sur le socle de charge et laissez-le charger pendant au moins 12 heures. Après la charge initiale, une charge de

8 heures devrait être suffisante.

12

Initialisation et fonctionnement

Entrer le code d’identification du socle

1.Après avoir chargé le socle, retirez-le de son berceau de charge; l’écran

affiche:

PL

en alternance avec cet écran:

2. Si, après avoir chargé le combiné, vous voyez:

3.Appuyez sur la touche 'NEW'.

(nouveau). Vous verrez maintenant

NFOV

l’écran d’entrée du Code

 

d’identification du socle 'ENTER

 

BASE ID', tel que décrit à l’étape 1.

 

4.Trouvez le Code d’identification du socle en faisant ce qui suit (le socle doit être en mode de repos):

A.Sur le socle, appuyez sur MENU

B.Défilez vers le bas, jusqu’à l’affichage du code d’identification du socle 'DISPLAY BASE-ID'.

C.Appuyez sur OK. L’écran du socle affichera le code d’identification à

15 chiffres. Ensuite, il reviendra à l’écran de repos.

5.Entrez le code d’identification du socle à 15 chiffres dans le combiné, puis appuyez sur 'OK'.

6.Attendez environ de 15 à 60 secondes. Vous entendrez des bips de confirmation sur le socle et le combiné. Le système

attribuera au combiné nouvellement

initialisé le plus petit chiffre qui n’a

pas été encore attribué à un combiné (de 1 à 8).

7.Si le combiné affiche: 'REJECTED BY BASE' (rejeté par le socle) ou s’il continue d’afficher 'SEARCHING FOR BASE' (recherche du socle) pendant plus de 60 secondes, répétez le processus d’initialisation en effectuant de nouveau les étapes ci-dessus.

Félicitations! Vous pouvez maintenant profiter de tous les avantages de votre système VTECH à deux lignes et à combinés multiples.

Comment débuter

13

Fonctionnement de base

Voyants du combiné et du socle

Icônes du combiné et du socle

Icône Description

Voyant d’utilisation de la ligne

Demeure allumé de façon constante, sans chiffre(s), lorsqu’un combiné additionnel est en mode d’utilisation.

23 Demeure allumé, avec un ou plusieurs chiffres à côté, indiquant les combinés additionnels sur la ligne. Par exemple '2 02' indique que le socle (0) et le combiné 2

sont en communication sur la ligne 1.

Voyant de l’interphone

Demeure allumé et affiche les numéros des combinés additionnels en cours d’appel via l’interphone. Par exemple, ' 02' indique que le socle et le combinés 2 sont en communication via l’interphone.

Voyant du bloc-piles (sur le combiné seulement) Indique le statut du cycle de recharge (faible, moyen et plein) lorsque le combiné est en train de se recharger. Clignote lorsque la charge du bloc-piles est faible.

Voyant du mode optimisé

EDemeure allumé lorsqu’un combiné ou un socle actif est en mode optimisé.

Voyant de la suppression du son

MDemeure allumé lorsque le son du microphone du combiné ou du socle est coupé.

H

Voyant de garde

Demeure allumé lorsque la ligne est mise en garde.

 

RVoyant d’initialisation d’un combiné (combiné seulement) '' est affiché lorsqu’un combiné n’est pas initialisé ou s’il recherche son socle.

14

Voyants du combiné et du socle

Voyants à DEL du combiné

Voyant à DEL

Description

Message en

• Clignote pour vous indiquer que vous avez des nouveaux

attente

messages dans votre boîte vocale. Vous devez vous

 

abonner auprès de votre compagnie de téléphone locale

 

pour bénéficier de ce service.

 

 

Voyants à DEL du socle

Voyant à DEL

Description

Message en

Clignote pour vous indiquer que vous avez

attente sur la

 

des nouveaux messages dans votre boîte vocale.

ligne 1/2

 

Vous devez vous abonner auprès de votre

 

 

compagnie de téléphone locale pour bénéficier de

 

 

ce service.

 

 

 

Ligne 1

S’allume lorsque la ligne est en cours d’utilisation

Ligne 2

 

par le GIGAPHONE.

 

 

 

Combiné en

S’allume à chaque fois que le combiné est déposé

cours de

 

sur le berceau de charge du socle.

charge

 

 

 

 

 

Sourdine

S’allume lorsque le son du microphone du socle

 

est coupé.

 

 

 

 

 

Bloc micro/

S’allume lorsque le bloc micro/haut-parleur du

haut-parleur

 

socle est en cours d’utilisation.

Bloc-piles

S’allume lorsqu’un bloc-piles supplémentaire est

supplé-mentaire

 

en cours de charge dans le chargeur du socle.

 

 

 

Casque

S’allume lorsque l’option du casque d’écoute

d’écoute

 

‘Headset’ est en cours d’utilisation sur le socle.

 

 

 

Fonctionnement de base

15

Loading...
+ 34 hidden pages