Vtech LS6113 User Manual [no]

Felicitaciones por su compra de este producto VTech. Antes de usar
este teléfono, por favor lea las instrucciones importantes de seguridad
en la página 29 de este manual.
Este manual contiene todas las funciones de operación y solución de
problemas necesarias para instalar y operar su nuevo teléfono VTech.
Por favor revise el manual completamente para estar seguro de instalar
lleno de funciones nuevas. Para apoyo, compras y para todo lo nuevo
que tiene VTech, visite nuestro sitio web en www.vtechphones.com.
En el Canadá, vaya a www.vtechcanada.com.
El programa de ENERGY STAR® (www.energystar.gov) reconoce y apoya el uso de productos que ahorran energía y ayudan a proteger nuestro ambiente. Estamos orgullosos de marcar este producto con la etiqueta de ENERGY STAR® indicando que satisface las reglas más recientes de ahorro de energía.
www.vtechphones.com
i
Índice
Instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Lista de partes incluidas . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Cómo instalar la pila del auricular . . . . . . . . . . . . 2
Cómo instalar la base del teléfono . . . . . . . . . . . . 3
Si está suscrito al servicio de DSL . . . . . . . . . . . . 4
Conguraciones del teléfono . . . . . . . . . . . . . 5
Identicación de partes del auricular. . . . . . . . . . . 5
Identicación de partes de la base del teléfono . . . . . 6
Fecha y hora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Melodía del timbre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Volumen del timbre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Tono de pila baja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Tono de fuera del límite de alcance . . . . . . . . . . . 9
Tono de las teclas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Cómo editar el nombre del auricular . . . . . . . . . . 10
Idioma. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Tipo de marcado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Cómo borrar el correo de voz . . . . . . . . . . . . . 11
Cómo regresar a las conguraciones de fábrica. . . . 12
Operación básica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Cómo hacer, contestar y terminar llamadas . . . . . . 13
Cómo silenciar el teléfono . . . . . . . . . . . . . . . 13
Call waiting (llamada en espera) . . . . . . . . . . . . 13
Marcado de tono temporal . . . . . . . . . . . . . . . 14
Cómo encontrar el auricular . . . . . . . . . . . . . . 14
Operación avanzada . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Directorio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Cómo buscar un registro en el directorio . . . . . . . 15
Cuadro de caracteres . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Cómo guardar un registro del directorio . . . . . . . . 17
Cómo marcar un registro del directorio . . . . . . . . 17
Cómo editar un registro en el directorio . . . . . . . . 18
Cómo borrar del directorio . . . . . . . . . . . . . . . 18
Cómo borrar un registro . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Para borrar todos los registros . . . . . . . . . . . . . 18
Acerca del caller ID. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Registro de llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Cómo revisar el registro de llamadas . . . . . . . . . 20
Cómo marcar un número del registro de llamadas . . 21 Cómo guardar un número del registro de llamadas . . 21
Cómo borrar del registro de llamadas . . . . . . . . . 22
Cómo borrar un solo registro. . . . . . . . . . . . . . 22
Para borrar todos los registros . . . . . . . . . . . . . 22
Redial (remarcado) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Cómo revisar el remarcado . . . . . . . . . . . . . . 23
Cómo guardar un número de remarcado
en el directorio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Cómo marcar usando la función de remarcado . . . . 24
Cómo borrar del remarcado . . . . . . . . . . . . . . 24
Cómo borrar un solo registro. . . . . . . . . . . . . . 24
Para borrar todos los registros . . . . . . . . . . . . . 24
Indicadores del auricular y de la base del teléfono 25
Luces de la base del teléfono . . . . . . . . . . . . . 25
Iconos del auricular. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Mensajes en la pantalla del auricular . . . . . . . . 26
Pila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
www.vtechphones.com
ii
Índice
Instrucciones importantes de seguridad . . . . . . 29
Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Alcance de operación . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Mantenimiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Acerca de los teléfonos inalámbricos. . . . . . . . 39
Garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Reglamentos del FCC, ACTA e IC . . . . . . . . . . 41
El sello de RBRC®. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Especicaciones técnicas . . . . . . . . . . . . . . 43
Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
www.vtechphones.com
iii
Instalación
Lista de partes incluidas
No se le olvide guardar su recibo de compra y el paquete original en caso de que sea necesario enviar el teléfono para darle servicio de garantía. Revise que el paquete del teléfono incluya lo siguiente:
1. Base del teléfono
2. Auricular
3. Adaptador de corriente de la base
4. Pila
5. Cable de la línea telefónica
6. Manual de instrucciones
1. Base del teléfono
2. Auricular
3. Adaptador de corriente de la base
• Para pilas de repuesto o un adaptador de corriente, visite nuestro sitio web en www. vtechphones. com o llame al teléfono 1 (800) 595-9511. En el Canadá, vaya a www. vtechcanada. com o llame al teléfono 1 (800) 267-7377.
Instalación
Basic operation
4. Pila
5. Cable de la línea telefónica
www.vtechphones.com
6. M a nu al d e instrucciones
1
CLICK
• Si no va a usar el auricular durante un período de tiempo prolongado, retire la pila para evitar un posible goteo.
• Para comprar pilas de repuesto, visite nuestro sitio web en www. vtechphones. com o llame al teléfono 1 (800) 595-9511. En el Canadá, vaya a www. vtechcanada. com o llame al teléfono 1 (800) 267-7377.
Instalación
Cómo instalar la pila del auricular
• Retire la cubierta del compartimiento de las pilas oprimiendo sobre la ranura y deslizándola hacia abajo.
• Alinee los dos oricios en el tomacorriente con las terminales del enchufe de acuerdo con la
etiqueta con los códigos de colores en el compartimiento de la pila, después conecte el enchufe en su sitio.
• Coloque la pila en el compartimiento y oprima hacia abajo con rmeza en el lado con los alambres
hasta que la pila quede en su sitio.
• Coloque con cuidado los alambres dentro del compartimiento de la pila.
• Coloque la cubierta del compartimiento de la pila en su lugar y deslícela con rmeza hacia arriba
hasta que quede en su sitio.
• Coloque el auricular en la base del teléfono para cargar la pila nueva durante por lo menos 16 horas.
Puede mantener las pilas cargadas si coloca el auricular en la base del teléfono después de cada llamada. Cuando la energía de las pilas está completamente agotada, volverla a cargar completamente toma cerca de 16 horas.
Para más información sobre las pilas, por favor consulte la sección de Pila en la página 28.
2
www.vtechphones.com
Instalación
Cómo instalar la base del teléfono
Instale la base del teléfono y el cargador como se muestra abajo. Seleccione una ubicación lejos de equipo y aparatos electrónicos tales como computadoras personales, enrutadores para computadoras, televisores, hornos de microondas, y refrigeradoras. Evite el calor, frío, polvo o humedad en exceso.
1. Enchufe el cable de la línea telefónica en una conexión en la pared para el teléfono.
www.vtechphones.com
2. En c hufe el ada ptado r de cor r i ente en un co n t acto e l éc t ri c o q ue n o es t é controlado por un interruptor en la pared.
3. Pase los cables a través de las ranuras en la base del teléfono
• Use sólo las pilas y los adaptadores de corriente VTech (o unos equivalentes) suministrados con este teléfono. Para obtener un repuesto, visite nuestro sitio web en www.vtechphones.com o llame al teléfono 1 (800) 595 -9511. En el Canadá, vaya a www. vtechcanada.com o llame al teléfono 1 (800) 267-7377.
• Esta unidad de corriente eléctrica debe ser colocada correctamente en una posición vertical o sobre el piso. Las terminales no están diseñadas para sostener el enchufe en su lugar si está enchufado en un contacto en el cielo raso, debajo de una mesa o de un gabinete.
Instalación
Basic operation
3
Instalación
Si está suscrito al servicio de DSL
Si usted recibe Internet de alta velocidad a través de su línea telefónica (comúnmente referido como DSL), y oye interferencia durante sus conversaciones por teléfono y/o las funciones de su caller ID
no están funcionando apropiadamente, instale un ltro DSL a la línea telefónica entre la base del
teléfono y la conexión en la pared para el teléfono. Comuníquese con el proveedor de DSL para
obtener un ltro DSL.
Cable de la línea telefónica
Hacia una sola conexión telefónica (RJ11C)
4
www.vtechphones.com
Filtro contra ruido (Para los usuarios de DSL)
Conguraciones del teléfono
Identicación de partes del auricular
1. Bocina del auricular
2.
CID/ (caller ID/volumen)
3.
/FLASH (interruptor de corte)
4. Teclas de marcado (0-9, *, #)
5.
REDIAL/PAUSE (remarcado/pausa)
6. Micrófono
7. Pantalla del auricular
8.
MENU/SELECT (menú/selección)
9.
/ (directorio/volumen)
10.
OFF/CLEAR (apagado/borrar)
11.
REMOVE (borrar)
12.
MUTE (silenciar)
1
2 3
4
Instalación
7
8 9
10
Basic operation
5 6
www.vtechphones.com
11 12
5
Conguraciones del teléfono
Identicación de partes de la base del teléfono
1. FIND HANDSET (encontrar el auricular)
2. Luz de CHARGE (cargar)
3. Luz de IN USE (línea en uso)
4. Luz de VOICEMAIL (correo de voz)
1
2 3
4
6
www.vtechphones.com
Conguraciones del teléfono
Fecha y hora
• Oprima MENU/SELECT para ver el menú mientras que está en modo
inactivo.
• Oprima
• Use el teclado para congurar el año. Oprima
• Use el teclado para congurar la fecha. Oprima
• Use el teclado para congurar la hora. Oprima
a.m. o p.m. Oprima MENU/SELECT.
• La pantalla muestra
Melodía del timbre
Para seleccionar una melodía del timbre:
• Oprima inactivo.
• Oprima
• Oprima se mostrará una marca a la par de la melodía del timbre actual.
• Oprima una muestra de cada melodía del timbre. Oprima MENU/SELECT.
• La pantalla muestra
o para llegar a DATE/TIME. Oprima MENU/SELECT.
MENU/SELECT.
MENU/SELECT.
o para seleccionar
STORED y escuchará un tono de conrmación.
MENU/SELECT para ver el menú mientras que está en modo
o para llegar a SETUP HS. Oprima MENU/SELECT. o para llegar a RING MELODY. Oprima MENU/SELECT,
o para navegar a través de las opciones y escuchará
STORED y escuchará un tono de conrmación.
YeAr 200\
dAte \1/01
tIMe \2:12AM
rING MelodY rING voluMe
MelodY 1 MelodY 2
Stored
• Cuando entre la fecha o la hora, si el dígito es un solo número, debe entrar un cero antes (ej., si la hora es las 6:08, debe entrar 0608).
Conguraciones del teléfono
Basic operation
www.vtechphones.com
7
• El auricular no timbrará cuando el timbre está en
la conguración
más baja. Un icono indicando que el timbre está apagado aparecerá en la pantalla.
• Mientras que el teléfono está timbrando, puede temporalmente silenciar el timbre oprimiendo
OFF/CLEAR o MUTE. Un icono
indicando que el timbre está apagado aparecerá en la pantalla. La próxima llamada timbrará de manera normal.
Conguraciones del teléfono
Volumen del timbre
El volumen del timbre del auricular puede ser ajustado entre cinco niveles disponibles.
• Oprima
• Oprima
• Oprima
• Oprima
• Oprima
Tono de pila baja
El auricular está activado en la fábrica para emitir un tono cuando está bajo el nivel de la pila.
• Oprima
• Oprima
• Oprima
• Oprima
• Se mostrará una marca a la par de la selección actual. Oprima
• La pantalla muestra STORED y escuchará un tono de conrmación.
MENU/SELECT para ver el menú mientras que está en modo
inactivo.
o para llegar a SETUP HS. Oprima MENU/SELECT.
o para llegar a RING VOLUME. Oprima MENU/SELECT.
o para navegar a través de las opciones y escuchará
una muestra e cada volumen del timbre.
MENU/SELECT para conrmar. La pantalla muestra STORED
y escuchará un tono de conrmación.
MENU/SELECT para ver el menú mientras que está en modo
inactivo.
o para llegar a SETUP HS. Oprima MENU/SELECT. o para llegar a TONES. Oprima MENU/SELECT.
o para llegar a BATTERY LOW. Oprima MENU/SELECT.
o para seleccionar ON (encendido) u OFF (apagado). Oprima MENU/SELECT.
toNeS HANdSet NAMe
BAtterY low out of rANGe
oN off
8
www.vtechphones.com
Conguraciones del teléfono
Tono de fuera del límite de alcance
El auricular emitirá un tono durante una conversación cuando está fuera del límite de alcance de la base del teléfono. Este tono está activado en la fábrica a ON (encendido).
• Oprima
• Oprima
• Oprima
• Oprima
• Se mostrará una marca a la par de la selección actual. Oprima
MENU/SELECT.
• La pantalla muestra
Tono de las teclas
El auricular está activado en la fábrica para emitir un tono cuando se
oprime cualquier botón. Para cambiar esta conguración:
• Oprima
• Oprima
• Oprima
• Oprima
• Se mostrará una marca a la par de la selección actual. Oprima
• La pantalla muestra STORED y escuchará un tono de conrmación.
MENU/SELECT para ver el menú mientras que está en modo
inactivo.
o para llegar a SETUP HS. Oprima MENU/SELECT. o para llegar a TONES. Oprima MENU/SELECT.
o para llegar a OUT OF RANGE. Oprima MENU/SELECT.
o
para seleccionar ON (encendido) u OFF (apagado). Oprima
STORED y escuchará un tono de conrmación.
MENU/SELECT para ver el menú mientras que está en modo
inactivo.
o para llegar a SETUP HS. Oprima MENU/SELECT. o para llegar a TONES. Oprima MENU/SELECT. o para llegar a KEY BEEPS. Oprima MENU/SELECT.
o para
seleccionar ON (encendido) u OFF (apagado).Oprima MENU/SELECT.
toNeS HANdSet NAMe
out of rANGe KeY BeePS
oN off
• Oprima
OFF/CLEAR en cualquier momento para regresar a la pantalla previa. Oprima continuamente OFF/CLEAR en cualquier momento para salir del menú.
Conguraciones del teléfono
Basic operation
www.vtechphones.com
9
• El nombre del auricular sólo puede tener un máximo de 14 caracteres.
• Sólo las pantallas del auricular están afectadas por la
conguración del
idioma.
Conguraciones del teléfono
Cómo editar el nombre del auricular
• Oprima MENU/SELECT para ver el menú mientras que está en modo
inactivo.
• Oprima
• Oprima
• Oprima
• Use el teclado para entrar caracteres (consulte el cuadro en la página
16). Oprima
• La pantalla muestra
Idioma
Para cambiar el idioma en todas las pantallas:
• Oprima inactivo.
• Oprima
• Oprima
• Se mostrará una marca a la par de la selección actual. Oprima
• Oprima
• La pantalla muestra
o para llegar a SETUP HS. Oprima MENU/SELECT.
o para llegar a HANDSET NAME. Oprima MENU/SELECT.
REMOVE para retroceder y borrar caracteres.
MENU/SELECT.
STORED y escuchará un tono de conrmación.
MENU/SELECT para ver el menú mientras que está en modo
o para llegar a SETUP HS. Oprima MENU/SELECT. o para llegar a LANGUAGE. Oprima MENU/SELECT.
o
para seleccionar el idioma deseado.
MENU/SELECT.
STORED y escuchará un tono de conrmación.
HANdSet NAMe lANGuAGe
eNter NAMe HANdSet a
\
lANGuAGe reSet
10
www.vtechphones.com
Conguraciones del teléfono
Tipo de marcado
El tipo de marcado está activado en la fábrica a teclado de tono. Si tiene el servicio de marcado por pulso (rotatorio), tendrá que cambiar el tipo de marcado.
• Oprima
• Oprima
• Oprima
• Se mostrará una marca a la par de la selección actual. Oprima
• La pantalla muestra
Cómo borrar el correo de voz
Si está suscrito a los servicios de correo de voz ofrecidos por su compañía telefónica local, NEW VOICEMAIL aparecerá en la pantalla del auricular y la luz de VOICEMAIL en la base del teléfono parpadeará cuando tenga un mensaje nuevo de correo de voz. Esta función le permite apagar estos indicadores.
• Oprima
• Oprima
• Oprima
• La pantalla muestra
• La pantalla muestra
MENU/SELECT para ver el menú mientras que está en modo
inactivo.
o para llegar a SETUP BS. Oprima MENU/SELECT. o para llegar a DIAL TYPE. Oprima MENU/SELECT.
o
para seleccionar entre TONE y PULSE. Oprima MENU/SELECT.
STORED y escuchará un tono de conrmación.
MENU/SELECT para ver el menú mientras que está en modo
inactivo.
o para llegar a SETUP BS. Oprima MENU/SELECT.
o para llegar a CLR VOICEMAIL. Oprima MENU/SELECT.
INDICATOR OFF? Oprima MENU/SELECT. STORED y escuchará un tono de conrmación.
dIAl tYPe clr voIceMAIl
toNe PulSe
clr voIceMAIl reSet
INdIcAtor off?
• La función para borrar el correo de voz sólo apaga el mensaje en la pantalla de NEW VOICEMAIL y la luz de VOICEMAIL en la base del teléfono. No borrará sus mensajes de correo de voz. Use esta función cuando el teléfono indique que tiene correo de voz cuando en realidad no tiene ninguno, o ya haya escuchado su correo de voz desde una localidad externa (mientras está fuera de su hogar). Si en realidad hay un mensaje nuevo de correo de voz, su compañía telefónica local continuará enviando una señal que causará que se encienda el mensaje de NEW VOICEMAIL en el auricular y que parpadee la luz de VOICEMAIL en la base del teléfono.
Conguraciones del teléfono
Basic operation
www.vtechphones.com
11
• Si regresa el teléfono a las
conguraciones
de fábrica, no podrá recuperar ninguna de las
conguraciones
previamente guardadas.
Conguraciones del teléfono
Cómo regresar a las conguraciones de fábrica
El auricular y la base del teléfono pueden ser regresados individualmente
a las conguraciones de fábrica al seleccionar RESET en el menú de SETUP HS o SETUP BS, respectivamente.
• Oprima
• Oprima
• Oprima
• La pantalla muestra
• Si se conrma la selección, la pantalla muestra
MENU/SELECT para ver el menú mientras que está en modo
inactivo.
o para llegar a SETUP HS o SETUP BS. Oprima
MENU/SELECT.
o para llegar a RESET. Oprima MENU/SELECT.
RESET? Oprima MENU/SELECT para conrmar
u OFF/CLEAR para salir a la pantalla previa u oprima continuamente CLEAR para salir del menú.
STORED y escuchará
un tono de conrmación.
reSet rING MelodY
reSet?
12
www.vtechphones.com
Operación básica
Cómo hacer, contestar y terminar llamadas
• Oprima /FLASH, después use el teclado para marcar un
número.
-O-
• Marque un número (oprima
después oprima /FLASH.
• Oprima contestar una llamada entrante.
• Oprima teléfono para terminar una llamada.
• El cronómetro de llamadas estará activado durante una llamada para mostrar su duración.
/FLASH o cualquier tecla de marcado (0-9, * o #) para
OFF/CLEAR o coloque de nuevo el auricular en la base del
Cómo silenciar el teléfono
• Oprima MUTE en el auricular para silenciar el micrófono durante una conversación. Todavía podrá escuchar a la otra persona en la línea pero la persona que llamó no lo podrá escuchar a usted.
• La pantalla muestra
• Oprima de nuevo
MUTE.
MUTE para regresar a la conversación.
Call waiting (llamada en espera)
Si está suscrito al servicio de call waiting (llamada en espera) y está en una llamada cuando entra una llamada nueva, escuchará un tono. La información del caller ID aparecerá en la pantalla si usted está suscrito al servicio de caller ID de su compañía telefónica local.
• Oprima y poner la llamada actual en espera.
• Oprima llamadas.
/FLASH en el auricular para contestar la llamada entrante
/FLASH en cualquier momento para cambiar entre las dos
REMOVE para hacer correcciones) y
www.vtechphones.com
PHoNe 00:00:10 595-9511
MUTE
• Oprima o para ajustar el volumen a un nivel cómodo para escuchar durante la conversación.
Operación básica
13
Operación básica
Marcado de tono temporal
Si tiene servicio de marcado de pulso (rotatorio), puede cambiar del marcado de pulso a marcado de tono durante una llamada oprimiendo *TONE. Esto es útil si necesita mandar señales de tono para tener acceso a transacciones bancarias por teléfono o para los servicios de larga distancia.
1. Oprima
2. Oprima señales de tono.
3. Marque el número telefónico.
4. Después de colgar, el teléfono automáticamente regresa al servicio de marcado de pulso.
Cómo encontrar el auricular
• Oprima FIND HANDSET en la base del teléfono para localizar el
auricular mientras que está en modo inactivo. El auricular timbrará y PAGING parpadeará en la pantalla.
• Oprima de nuevo
en la base del teléfono para apagar el tono de localización.
/FLASH.
*. Los botones oprimidos después de este paso envían
FIND HANDSET o coloque de nuevo el auricular
PAGING
14
www.vtechphones.com
Operación avanzada
Directorio
El directorio puede guardar hasta 50 registros. Cada registro puede consistir de un número de hasta 24 dígitos y de un nombre de hasta 15 caracteres.
• La pantalla muestra
• La pantalla muestra
Cómo buscar un registro en el directorio
Los registros del directorio son guardados alfabéticamente, y los nombres que empiecen con números aparecerán primero.Para buscar en orden alfabético:
• Oprima
• Oprima
-U-
• Oprima inactivo.
• Oprima
• Oprima
• Oprima
Para empezar una búsqueda rápida de nombres:
• Oprima
-U-
• Oprima
• Oprima
• Oprima
Entre un nombre usando el teclado (consulte el Cuadro de caracteres en la página 16). El primer nombre que empiece con esa letra aparecerá en la pantalla. Por ejemplo, oprima 5 (JKL) una vez para buscar a Jaime, dos veces para encontrar a Katia, o tres veces para encontrar a Linda.
/ para entrar al directorio.
o para buscar y oprima OFF/CLEAR para salir.
MENU/SELECT para ver el menú mientras que está en modo
o para llegar a DIRECTORY. Oprima MENU/SELECT.
o para llegar a REVIEW. Oprima MENU/SELECT.
o para buscar y oprima CLEAR para salir.
/ para entrar al directorio.
MENU/SELECT para ver el menú mientras que está en modo inactivo.
o para llegar a DIRECTORY. Oprima MENU/SELECT. o para llegar a REVIEW. Oprima MENU/SELECT.
EMPTY si no hay ningún registro en el directorio. FULL si el directorio está lleno.
www.vtechphones.com
eMPtY
dIrectorY cAll loG
revIew Store
vtecH 1-595-9511
Operación avanzada
15
• Oprima * repetidamente para cambiar entre letras mayúsculas y letras minúsculas cuando esté entrando caracteres.
16
Operación avanzada
Cuadro de caracteres
Use el teclado y el cuadro a continuación para entrar un nombre (hasta 15 caracteres). Cada vez que se oprime una tecla en particular se muestran los caracteres en el siguiente orden:
Tecla de número
1 1 * ? ! / ( ) 2 A B C 2 3 D E F 3 4 G H I 4 5 J K L 5 6 M N O 6 7 P Q R S 7 8 T U V 8 9 W X Y Z 9 0 0
* # #
• Oprima REMOVE para retroceder y borrar un solo carácter.
• Oprima continuamente
• Oprima continuamente la pantalla) cuando esté entrando un número de teléfono.
e sp a ci o en blanco
Letras mayúsculas/letras minúsculas
Caracteres por el número de veces que se oprime la tecla
1 2 3 4 5 6 7 8 9
,
REMOVE para borrar todo el registro. REDIAL/PAUSE para poner a pausa en el marcado (una P aparecerá en
, - . &
www.vtechphones.com
Operación avanzada
Cómo guardar un registro del directorio
• Oprima MENU/SELECT dos veces para entrar al directorio.
• Oprima
• La pantalla muestra
para entrar el número y después oprima MENU/SELECT.
• La pantalla muestra para entrar los caracteres (consulte el cuadro de caracteres en la página
16) y después oprima MENU/SELECT.
• La pantalla muestra
Cómo marcar un registro del directorio
• Oprima / para entrar al directorio.
• Oprima búsqueda alfabética para encontrarlo.
• Oprima
-U-
• Oprima inactivo.
• Oprima
• Oprima
• Oprima búsqueda alfabética para encontrarlo.
• Oprima
o para llegar a STORE y después oprima MENU/SELECT.
ENTER NUMBER (entre el número). Use el teclado
ENTER NAME (entre el nombre). Use el teclado
STORED y escuchará un tono de conrmación.
o para navegar hacia el registro deseado, o use la
/FLASH para marcar.
MENU/SELECT para ver el menú mientras que está en modo
o para llegar a DIRECTORY. Oprima MENU/SELECT. o para llegar a REVIEW. Oprima MENU/SELECT.
o para navegar hacia el registro deseado, o use la
/FLASH para marcar.
Store revIew
eNter NuMBer
Operación avanzada
eNter NAMe
a
Stored
www.vtechphones.com
17
• Oprima
OFF/CLEAR para regresar a la pantalla previa. Oprima continuamente OFF/CLEAR para salir del menú en cualquier momento.
Operación avanzada
Cómo editar un registro en el directorio
• Oprima / o MENU/SELECT tres veces para entrar al directorio.
• Oprima
alfabética para encontrar el número. Oprima MENU/SELECT.
• La pantalla muestra REMOVE para retroceder y borrar un número. Use el teclado para editar el número y oprima MENU/SELECT.
• La pantalla muestra para retroceder y borrar un carácter u oprima continuamente REMOVE para borrar todo el nombre, y después use el teclado para editar el nombre (consulte el cuadro de caracteres en la página 16) y después oprima MENU/SELECT.
• La pantalla muestra
Cómo borrar del directorio
• Oprima / o MENU/SELECT tres veces para entrar al directorio.
• Oprima oprima MENU/SELECT.
Cómo borrar un registro
• Oprima REMOVE. La pantalla muestra DELETED y escuchará un tono
de conrmación.
Para borrar todos los registros
• Oprima continuamente REMOVE
• La pantalla muestra
• L a p a n t a lla muestra
conrmación.
o para navegar hacia el registro deseado o use la búsqueda
ENTER NUMBER (entre el número). Oprima
ENTER NAME (entre el nombre). Oprima REMOVE
STORED y escuchará un tono de conrmación.
o para navegar hacia el registro deseado y después
DELETE ALL? Oprima MENU/SELECT.
DELETED y escuchará un to n o d e
eNter NuMBer
eNter NAMe
a
Stored
deleted
delete All?
18
www.vtechphones.com
Operación avanzada
Acerca del caller ID
Si está suscrito al servicio de caller ID de su compañía telefónica local, esta función muestra el nombre y número de teléfono de la persona que llamó antes de contestar una llamada (aún cuando esté haciendo otra llamada). Las funciones del caller ID de este producto sólo trabajarán si usted está suscrito al servicio de caller ID y si usted y la persona que llamó están en áreas que ofrecen el servicio de caller ID, y si ambas compañías telefónicas usan equipo compatible.
Póngase en contacto con su compañía telefónica local si:
• tiene servicio de caller ID y de call waiting, pero como servicios separados (podría necesitar que los combinen como un solo servicio),
• sólo tiene el servicio de caller ID, o sólo tiene el servicio de call waiting,
• no está suscrito ni al servicio de caller ID ni de call waiting pero desea probarlos.
Podrían haber cuotas para recibir estos servicios, y podrían no estar disponibles en todas las áreas.
Este producto puede ser usado sin suscribirse al servicio de caller ID ni al servicio combinado de caller ID con call waiting, pero las funciones de caller ID de este producto no funcionarán.
Operación avanzada
www.vtechphones.com
19
• Debido a diferencias regionales de servicio, la información del caller ID podría no estar disponible para cada llamada entrante. Además, las personas que llaman pueden bloquear intencionalmente el envío de sus nombres y/o números telefónicos.
• La hora es
congurada y
puesta al día automáticamente con la información
del identicador
de llamadas si está suscrito a este servicio.
20
Operación avanzada
Registro de llamadas
La información de la persona que llamó aparecerá si está suscrito al servicio de caller ID de su compañía telefónica local.
• El registro de llamadas puede guardar hasta 50 registros.
• Cada registro puede consistir de un número de hasta 20 dígitos y de un nombre de hasta 15 caracteres. Si el número consiste de más de 20 dígitos, los últimos 20 dígitos aparecerán en la pantalla y serán guardados. Si el nombre consiste de más de 15 caracteres, los primeros 15 caracteres aparecerán en la pantalla y serán guardados.
• Los registros aparecen en la pantalla en orden cronológico, con el registro más nuevo primero.
• Cuando el registro de llamadas está lleno, el registro más viejo será borrado para hacerle campo a la información de la llamada entrante nueva.
• La pantalla muestra llamadas.
• La pantalla muestra llamadas (llamadas perdidas y aún sin revisar).
Cómo revisar el registro de llamadas
• Oprima CID/ para entrar al registro de llamadas.
-U-
• Oprima
• Oprima
• El nombre (si está disponible), número, fecha y hora de la llamada
MENU/SELECT. Oprima o para seleccionar CALL LOG.
MENU/SELECT y después oprima o para buscar entre
los registros.
entrante aparecerá en la pantalla.
EMPTY si no hay ningún registro en el registro de
NEW si hay registros nuevos en el registro de
www.vtechphones.com
JoHNNY fu
2-345-6789
New 05:27PM 11/23
eMPtY
Operación avanzada
Cómo marcar un número del registro de llamadas
• Oprima CID/ para entrar al registro de llamadas.
-U-
• Oprima
• Oprima
• Oprima
Cómo guardar un número del registro de llamadas
• Oprima CID/ para entrar al registro de llamadas.
-U-
• Oprima
• Oprima
• Oprima
• Use el teclado para entrar el nombre y después oprima
• La pantalla muestra
MENU/SELECT. Oprima o para seleccionar CALL LOG. MENU/SELECT y después oprima o para navegar hacia
el registro deseado.
/FLASH para marcar.
MENU/SELECT. Oprima o para seleccionar CALL LOG. MENU/SELECT y después oprima o para navegar hacia
el registro deseado.
MENU/SELECT y la pantalla muestra ENTER NAME.
MENU/SELECT.
STORED y escuchará un tono de conrmación.
eNter NAMe
a
Stored
• Mientras está revisando el registro de llamadas, oprima # repetidamente para ver las otras opciones de marcado. Las opciones disponibles son: (1 + código de área + número, código de área + número, 1 + número, sólo el número). Las distintas opciones de marcado son:
595-9511 1-595-9511 800-595-9511 1-800-595-9511
Operación avanzada
www.vtechphones.com
21
• Oprima
OFF/CLEAR para regresar a la pantalla previa. Oprima continuamente OFF/CLEAR para salir del menú en cualquier momento.
Operación avanzada
Cómo borrar del registro de llamadas
• Oprima CID/ para entrar al registro de llamadas.
-U-
• Oprima
Cómo borrar un solo registro
• Oprima o para navegar hacia el registro deseado y después
• L a pantall a muestra
Para borrar todos los registros
• Oprima continuamente REMOVE cuando esté en el CALL LOG.
• La pantalla muestra
• L a pantall a muestra
MENU/SELECT. Oprima o para seleccionar CALL LOG,
después oprima MENU/SELECT.
oprima REMOVE.
DELETED y escuchará u n tono d e
conrmación.
DELETE ALL? Oprima MENU/SELECT.
DELETED y escuchará u n tono d e
conrmación.
deleted
delete All?
22
www.vtechphones.com
Operación avanzada
Redial (remarcado)
La lista de remarcado puede guardar hasta 10 de los números marcados más recientemente.
• Cuando ya hayan 10 registros en la lista de remarcado, el registro más viejo será borrado para hacerle espacio a las llamadas adicionales.
• La pantalla muestra
Cómo revisar el remarcado
• Oprima REDIAL/PAUSE para entrar a la lista de remarcado.
• Oprima
o para buscar entre los registros.
Cómo guardar un número de remarcado en el directorio
• Oprima REDIAL/PAUSE para entrar a la lista de remarcado.
• Oprima
• La pantalla muestra
• Use el teclado para entrar el nombre (consulte el cuadro de
• L a pant a l l a mue s t r a
o para navegar hacia el registro deseado. Oprima
MENU/SELECT.
caracteres en la página 16) y después oprima
conrmación
EMPTY si no hay ningún registro en la lista.
ENTER NAME (entre el nombre).
MENU/SELECT.
STORED y escu c h a rá un tono de
Operación avanzada
www.vtechphones.com
23
• Oprima OFF/CLEAR
para regresar a la pantalla previa. Oprima continuamente OFF/CLEAR para salir del menú en cualquier momento.
Operación avanzada
Cómo marcar usando la función de remarcado
• Oprima REDIAL/PAUSE para entrar a la lista de remarcado.
• Oprima
• Oprima
Cómo borrar del remarcado
• Oprima PAUSE para entrar a la lista de remarcado.
Cómo borrar un solo registro
• Oprima o para navegar hacia el registro deseado y después oprima REMOVE.
• L a p a ntalla muestra
conrmación.
Para borrar todos los registros
• Oprima continuamente REM OV E mientras esté en la lista de remarcado.
• La pantalla muestra
• L a p a ntalla muestra
conrmación.
o para navegar hacia el registro deseado.
/FLASH para marcar.
DELETED y escuchará u n t o n o de
DELETE ALL? Oprima MENU/SELECT.
DELETED y escuchará u n t o n o de
deleted
delete All?
24
www.vtechphones.com
Indicadores del auricular y de la base del teléfono
Luces de la base del teléfono
IN USE • Parpadea cuando hay una llamada entrante.
• Parpadea cuando se encuentra en uso otro auricular conectado a la
misma línea.
• Está encendido cuando el auricular está en uso.
VOICEMAIL • Parpadea cuando hay un mensaje nuevo de la red (debe estar suscrito
CHARGE • Está encendida cuando el auricular está en la base del teléfono.
Iconos del auricular
al servicio de su compañía telefónica local).
• El timbre está apagado.
(Indicador de carga
de la pila)
• Cambia de ciclo (bajo, medio y alto) cuando la pila del auricular se está cargando.
• Parpadea cuando la pila está baja.
www.vtechphones.com
Apéndice
25
Mensajes en la pantalla del auricular
Mensaje en la pantalla: Cuando:
cAll
cHArGING
coNNectING...
eMPtY
eNded
full
lINe IN uSe
low BAtterY
Mute
New
New voIceMAIl
Not AvAIlABle
No lINe
PlAce IN cHArGer
Hay una llamada entrante.
Un auricular con una pila baja ha sido puesto en la base del teléfono para recargar la pila.
El auricular inalámbrico está buscando la base del teléfono.
No hay ningún registro en el registro de llamadas, directorio, o lista de remarcado.
Usted acaba de terminar una llamada.
El directorio está lleno.
Está en uso otro auricular conectado a la misma línea.
Debe volver a cargar las pilas.
El micrófono está silenciado temporalmente durante una conversación.
Hay llamadas que aún no ha revisado en el registro de llamadas.
Hay un mensaje nuevo de correo de voz.
Se rehúsa el acceso cuando no se escucha un tono de línea o el auricular está fuera del límite de alcance de la base del teléfono.
No hay una línea telefónica conectada.
La pila está muy baja. El auricular debe ser colocado en la base del teléfono para recargar la pila.
26
www.vtechphones.com
Mensajes en la pantalla del auricular
Mensaje en la pantalla: Cuando:
PAGING
PHoNe wArNING
cHecK BAtterY!
Mensajes en la pantalla del registro de llamadas
Mensaje en la pantalla: Cuando:
PrIvAte NAMe
PrIvAte NuMBer
PrIvAte cAller
uNKNowN NAMe
uNKNowN NuMBer
uNKNowN cAller
loNG dIStANce l
(antes del número de la persona que llamó)
o
El localizador del auricular ha sido activado o el auricular está recibiendo una llamada de localización.
El auricular está en uso.
La pila no está instalada, o no está instalada apropiadamente, en el auricular.
-O ­Debe reponer la pila.
-O­Una pila incorrecta ha sido instalada por equivocación. Use sólo la pila VTech
suministrada, o una equivalente.
La persona que llamó está bloqueando la información del nombre.
La persona que llamó está bloqueando la información del número de teléfono.
La persona que llamó está bloqueando la información del nombre y del número.
El nombre de la persona que llamó no está disponible.
El número de la persona que llamó no está disponible.
No hay información disponible sobre esta persona que llamó.
Ésta es una llamada de larga distancia.
www.vtechphones.com
Apéndice
27
Pila
Después de que la pila sea completamente cargada durante 16 horas, podrá esperar el siguiente rendimiento:
Operación Tiempo de operación Mientras está en uso (hablando)
Mientras no está en uso (tiempo de carga útil*)
*El auricular no está en la base del teléfono ni tampoco está en uso.
La pila necesita cargarse cuando:
• Se instala una pila nueva en el auricular.
• El indicador de carga de la pila en la pantalla está parpadeando.
• El teléfono emite tonos cuando se quita de la base del teléfono.
PRECAUCIÓN:
1. Use sólo la pila suministrada (parte número 89-1326-00-00) o una equivalente. Para pedir un repuesto, visite nuestro sitio web en www.vtechphones.com o llame al teléfono 1 (800) 595-9511. En el Canadá, vaya a www.vtechcanada.com o llame al teléfono 1 (800) 267-7377.
2. No queme la pila. Consulte los códigos locales de administración de desechos para obtener instrucciones de cómo desechar las pilas.
3. No abra ni mutile la(s) pila(s). El electrolito es un material corrosivo que podría quemar o dañar los ojos o la piel. El electrolito podría ser tóxico si se ingiere.
4. Tenga cuidado al manipular las pilas para no crear un corto circuito al dejarlas entrar en contacto con materiales conductores como por ejemplo los anillos, pulseras y llaves. La pila o el conductor podrían sobrecalentarse y provocar quemaduras.
5. Cargue la(s) pila(s) proporcionada(s) o identicada(s) para su uso con este aparato, únicamente de acuerdo con las instrucciones y limitaciones especicadas en este manual.
ADVERTENCIA: PARA PREVENIR UN PELIGRO DE INCENDIO O DE CHOQUE ELÉCTRICO, NO EXPONGA ESTE PRODUCTO AL AGUA NI A NINGÚN TIPO DE HUMEDAD.
10 horas
100 horas
28
www.vtechphones.com
Instrucciones importantes de seguridad
Cuando esté usando su equipo telefónico, siempre debe obedecer las reglas básicas de seguridad:
1. Deberá leer y comprender todas las instrucciones.
2. Siga todas las instrucciones y advertencias marcadas en el producto.
3. Desenchúfelo del contacto eléctrico de la pared antes de limpiarlo. Nunca use limpiadores líquidos o limpiadores en aerosol. Use un paño húmedo para la limpieza.
4. Nunca use este equipo cerca de agua (por ejemplo c erca de una tina de baño, un lavabo en la cocina o una alberca).
5. No c oloque es te produc to sobre una s uperc ie inesta ble tal com o una mesa, e stante o sop orte. El apar ato podría ca er, dañándos e conside rablemen te.
6. Las aperturas y ranuras en el fond o o parte poster ior de la base d el teléfono y del auricular son para la ventilación. Para protegerlas contra el sobrecalentamiento, estas
abert uras nunca de berán bloqu earse colo cando el prod ucto sobre un a superc ie blanda, ta l como una cama, sof á, o alfombra. Es te aparato nunc a deberá colo carse cerc a
o encima de un radiador o registro de calefacción. Este aparato no debe colocarse en un área si no se proporciona una ventilación adecuada.
7. Este aparato debe operarse únicamente con el tipo de fuente de suministro eléctrico indicado en la etiqueta. Si no está seguro del tipo de suministro eléctrico en su hogar, consulte con su distribuidor o compañía eléctrica local.
8. No permita que se coloquen objetos sobre el cable de corriente. No instale este aparato donde el cable pueda ser dañado si alguien camina sobre él.
9. Nunca inserte objetos de ningún tipo dentro de las ranuras en la base del teléfono o el auricular ya que podrían tocar puntos con voltajes peligrosos o crear un corto circuito, con el riesgo de provocar un incendio o sufrir un choque eléctrico. Nunca derrame líquidos de ningún tipo sobre el aparato.
10. Para reducir el riesg o de un choque eléctrico, no desarme este aparato, llévelo a un centro de servicio autorizado. Si abre o retira partes de la base del teléfono o del
auricul ar disti ntas a la s tapas de acces o espec icadas podría ex ponerse a voltaj es peligr osos o a otros ri esgos. S i usa el aparato de spués de montarl o incor rectame nte,
esto podría provocar choques eléctricos.
11. No sobrecargue los contactos y cables de las extensiones eléctricas debido a que se corre el riesgo de provoc ar un incendio o sufrir un choque eléctrico.
12. Desenchufe este producto del contacto elé ctrico y solicite ayuda al centro de servicio autorizado cuando se presenten las siguientes condiciones:
A. Cuando se dañe o desgaste el cable de alimentación eléc trica. B. Si se ha derramado líquido sobre el aparato. C. Si el aparato ha sido expuesto al agua o a la lluvia. D. Si el aparato no funciona de manera normal siguiendo las instrucciones de operación. Ajuste únicamente los controles indicados en las instru cciones
de operación, debido a que un ajuste no apropiado de otros controles puede dar c omo resultado daños que con frecuencia requieran reparaciones extensas por un técnico autorizado para reparar el aparato.
E. Si el aparato ha sufrido una caída y la base del teléfono y/o el auricular se ha dañado.
F. Si el apa rato muestr a un cambio s ignica tivo en su rend imiento.
13. L a unidad de c orriente eléctrica debe ser colocada c orrectamente en una posición vertical o sobre el piso. Las terminales no están diseñadas para sostener el enchufe en su lugar si está enchufado en un contacto en el cielo raso, debajo de una mesa o de un gabinete.
14. Evite el uso del teléfono (que no sea el de tipo inalámbrico) durante una tormenta eléctrica. Existe un riesgo remoto de choque eléctrico debido a los rayos.
15. No use el teléfono para reportar una fuga de gas en los alrededores de la fuga.
16. Sólo coloque el auricular del teléfono cerca de su oído cuando esté en el modo de uso normal.
PRECAUCIÓN: Use sólo el adaptador de corriente suministrado con este producto. Para obtener un repuesto, visite nuestro sitio web en www.vtec hphones.com o llame al teléfono 1 (800) 595- 9511. En el Canadá, vaya a www.vtechcanada.com o llame al teléfono 1 (800) 267-7377.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Apéndice
www.vtechphones.com
29
Solución de problemas
Si tiene alguna dicultad con su teléfono, por favor trate las siguientes sugerencias. Para recibir ayuda de nuestro departamento
de servicios al cliente, visite nuestro sitio web en www.vtechphones.com o llame al teléfono 1 (800) 595-9511; en el Canadá, llame al teléfono 1 (800) 267-7377.
Problema Sugerencia
El teléfono no funciona.
El me nsaje de Low Battery aparece en la pantalla.
• La pila debe estar instalada y cargada correctamente (página 2). Para el mejor rendimiento diario, coloque el auricular inalámbrico de nuevo en la base del teléfono después de usarlo.
• El adaptador de corriente debe estar enchufado rmemente en un contacto que no sea
controlado por un interruptor en la pared.
• El cable de la línea telefónica debe estar enchufado rmemente dentro de la base del teléfono
y la conexión de la pared.
• Desenchufe la conexión eléctrica de la unidad. Espere aproximadamente 15 segundos y después vuélvala a enchufar. Permita que pase un minuto para que el auricular inalámbrico y la base del teléfono se sincronicen.
• Cargue la pila en el auricular inalámbrico por lo menos 16 horas.
• Quite la pila y vuélvala a instalar. Si eso aún no funciona, podría ser necesario comprar una pila nueva.
• Desconecte la base del teléfono de la conexión y enchufe un teléfono que funcione. Si este teléfono no funciona, el problema probablemente se encuentre en el cableado o en el servicio local. Llame a su compañía telefónica local.
• Coloque el auricular en la base del teléfono para recargarlo.
• Quite las pilas y vuélvalas a instalar y use de manera normal hasta que las pilas estén completamente descargadas, luego vuelva a cargar el auricular en la base del teléfono durante 16 horas.
• Si las medidas sugeridas anteriormente no corrigen el problema, debe reemplazar las pilas.
30
www.vtechphones.com
Solución de problemas
Problema Sugerencia
La pila no se carga en el auricular o la pila del auricular no acepta la carga.
• El auricular debe estar colocado correctamente en la base del teléfono. La luz de CHARGE
en la base del teléfono debe estar encendida.
• Retire la pila del auricular y después vuélvala a instalar en el auricular. Coloque el auricular de nuevo en la base del teléfono y déjelo cargar durante 16 horas.
• Si el auricular inalámbrico está en la base del teléfono pero la luz de encendida, consulte La luz de carga (CHARGE) está apagada en esta sección.
• Podría tener que comprar una pila nueva. Por favor consulte la sección de Pila de este manual de instrucciones (página 28).
• El teléfono podría estar funcionando mal. Por favor consulte la sección de Garantía de este manual de instrucciones (página 39) para obtener más instrucciones.
CHARGE no está
La luz de carga (CHARGE) está apagada.
• Limpie los contactos de carga en los auriculares inalámbricos y en la base del teléfono cada mes usando el borrador de un lápiz o tela seca no abrasiva.
• Los cables del adaptador de corriente y de la línea telefónica deben estar enchufados correcta
y rmemente.
• Desenchufe el adaptador de corriente. Espere 15 segundos y después vuélvalo a enchufar. Permita que pase un minuto para que el auricular inalámbrico y la base del teléfono se sincronicen.
• El teléfono podría estar funcionando mal. Por favor consulte la sección de Garantía de este manual de instrucciones (página 39) para obtener más instrucciones.
www.vtechphones.com
Apéndice
31
Solución de problemas
Problema Sugerencia
No escucho el tono de marcado
• Trate primero todas las sugerencias anteriores.
• Mueva el auricular inalámbrico más cerca a la base del teléfono. Podría estar fuera del límite de alcance.
• El cable de la línea telefónica podría estar funcionando mal. Trate de instalar un nuevo cable para la línea telefónica.
• Desconecte la base del teléfono de la conexión telefónica y conecte un teléfono distinto. Si tampoco hay tono en este teléfono, el problema se encuentra en el cableado o en su servicio local. Póngase en contacto con su compañía telefónica local.
El auricular muestra CONNECTING...
32
• Mueva el auricular más cerca a la base del teléfono. Podría haberse movido fuera del límite de alcance.
www.vtechphones.com
Solución de problemas
Problema Sugerencia
Mi teléfono no timbra cuando está entrando una llamada.
• El cable de la línea telefónica y el adaptador de corriente deben estar enchufados apropiadamente (página 3).
• El auricular inalámbrico podría estar muy lejos de la base del teléfono. Muévalo más cerca a la base del teléfono.
• Podrían haber muchas extensiones telefónicas en la línea telefónica de modo que no les permite timbrar a todas simultáneamente. Trate de desconectar algunos de los otros teléfonos.
• Si los otros teléfonos en su hogar tienen el mismo problema, el problema se encuentra en el cableado o en el servicio local. Comuníquese con la compañía telefónica local (podrían haber cargos adicionales).
• Otros productos electrónicos pueden causar interferencia con su teléfono inalámbrico. Trate de instalar el teléfono tan lejos como sea posible de estos tipos de aparatos electrónicos: enrutadores inalámbricos, radios, torres de radio, torres de paginadores, teléfonos celulares, teléfonos digitales, intercomunicadores, monitores de cuartos, televisores, vídeo grabadoras, computadoras personales, aparatos de cocina y otros teléfonos inalámbricos.
• Pruebe un teléfono que funciona en la conexión telefónica. Si otro teléfono tiene el mismo problema, el problema está en la conexión telefónica. Comuníquese con su compañía telefónica local (podrían haber cargos adicionales).
• El cable de la línea telefónica podría estar funcionando mal. Trate de instalar un nuevo cable para la línea telefónica.
• Retire y vuelva a instalar la pila y coloque el auricular inalámbrico en la base del teléfono.
• Espere que el auricular inalámbrico vuelva a sincronizarse con la base del teléfono. Permita que pase hasta un minuto para que esto ocurra.
Apéndice
www.vtechphones.com
33
Solución de problemas
Problema Sugerencia
No puedo marcar un número externo.
• Trate primero todas las sugerencias anteriores.
• Debe escuchar el tono de marcado antes de marcar. Es normal que el auricular inalámbrico se tome uno o dos segundos para sincronizarse con la base del teléfono antes de emitir el tono de marcado. Espere un segundo adicional antes de marcar.
• Su teléfono debe estar congurado con el tipo de marcado correcto (marcado de pulso o
marcado de tono) para el servicio en su área. Consulte la sección de Tipo de marcado en la
página 11 para congurar el tipo de marcado.
• Si los otros teléfonos en su hogar tienen el mismo problema, el problema se encuentra en el cableado o en el servicio local. Comuníquese con su compañía telefónica local (podrían haber cargos adicionales).
• Elimine cualquier ruido de fondo. El ruido de una televisión, radio u otro aparato podría causar que el teléfono no marque un número externo apropiadamente. Si no puede eliminar el ruido de fondo, primero trate de silenciar el auricular inalámbrico antes de marcar, o marque desde otro cuarto en su hogar donde haya menos ruido de fondo.
34
www.vtechphones.com
Solución de problemas
Problema Sugerencia
E s cu ch o r ui d o o interferencia durante un a c o n ve r sac i ó n telefónica.
Mis llamadas entran y salen cuando uso el auricular inalámbrico.
• El auricular podría estar fuera del límite de alcance. Muévalo más cerca a la base del teléfono.
• Los aparatos electrodomésticos u otros teléfonos inalámbricos enchufados en el mismo circuito que la base del teléfono pueden causar interferencia. Trate de enchufar el aparato electrodoméstico o la base del teléfono en otro contacto.
• Otros productos electrónicos pueden causar interferencia con su teléfono inalámbrico. Trate de instalar el teléfono tan lejos como sea posible de estos tipos de aparatos electrónicos: enrutadores inalámbricos, radios, torres de radio, torres de paginadores, teléfonos celulares, teléfonos digitales, intercomunicadores, monitores de cuartos, televisores, vídeo grabadoras, computadoras personales, aparatos de cocina y otros teléfonos inalámbricos.
• Los hornos de microondas operan en la misma frecuencia que su teléfono. Es normal escuchar estática en su teléfono mientras que los hornos de microondas están operando. No instale este teléfono en el mismo contacto o cerca del horno de microondas.
• Si el teléfono está enchufado junto con un módem o protector de sobrecarga, enchufe el teléfono (módem/protector de sobrecarga) en un lugar distinto. Si esto resuelve el problema, coloque el teléfono o el módem más lejos el uno del otro, o use un protector de sobrecarga distinto.
• La conguración de su hogar u ocina podría limitar el alcance de operación. Trate de mover
la base del teléfono a otro lugar, preferiblemente a un lugar más elevado para obtener una mejor recepción.
• Desconecte la base del teléfono de la conexión modular y conecte un teléfono alámbrico. Si las llamadas aún no están claras, probablemente el problema se encuentra en el cableado o en el servicio local. Comuníquese con la compañía telefónica local (podrían haber cargos adicionales).
• Si los otros teléfonos en su hogar tienen el mismo problema, el problema se encuentra en el cableado o en el servicio local. Comuníquese con la compañía telefónica local (podrían haber cargos adicionales).
• ¿Tiene servicio de DSL? Si lo tiene, debe instalar un ltro DSL en cada conexión telefónica
que tiene un teléfono conectado a la misma. Comuníquese con el proveedor del servicio DSL
para obtener información sobre los ltros.
Apéndice
www.vtechphones.com
35
Solución de problemas
Problema Sugerencia
Escucho otras llamadas mientras uso el teléfono.
• Desconecte la base del teléfono de la conexión telefónica. Enchufe un teléfono distinto. Si continúa escuchando otras llamadas, probablemente el problema se encuentre en el cableado o en el servicio local. Llame a su compañía telefónica local.
Escucho ruido en el auricular inalámbrico y ninguna de las teclas o botones funciona.
Las funciones de mi caller ID no funcionan apropiadamente
El sistema no recibe caller ID o el sistema no muestra el caller ID cua ndo hay una llamada en espera.
36
• El cable de la línea telefónica debe estar enchufado rmemente.
• El caller ID es un servicio por suscripción. Debe estar suscrito a este servicio de su compañía telefónica local para que esta función trabaje en su teléfono.
• La persona que está llamando podría no estar llamando desde un área en que funcione el caller ID.
• Las compañías telefónicas que usted y la persona que está llamando usan deben usar equipo compatible con el servicio de caller ID.
• Si está suscrito al servicio de DSL, instale un ltro DSL a la línea telefónica entre la base del
teléfono y la conexión de la línea telefónica. Comuníquese con el proveedor del servicio DSL
para obtener información sobre los ltros.
• Debe estar suscrito a las funciones de caller ID con llamada en espera ofrecidas por la compañía telefónica local.
• La persona que está llamando podría no estar llamando desde un área en que funcione el caller ID.
• Las compañías telefónicas que usted y la persona que está llamando usan deben usar equipo compatible con el servicio de caller ID.
• Si está suscrito al servicio de DSL, instale un ltro DSL a la línea telefónica entre la base del
teléfono y la conexión de la línea telefónica. Comuníquese con el proveedor del servicio DSL
para obtener información sobre los ltros.
www.vtechphones.com
Solución de problemas
Problema Sugerencia
Mi auricular inalámbrico emite tonos y no está funcionando de manera normal.
Soluciones comunes para el equipo electrónico
• El cable de corriente debe estar enchufado rmemente en la base del teléfono. Enchufe la
unidad en un contacto eléctrico distinto, que esté funcionando y que no sea controlado por un interruptor en la pared.
• Mueva el auricular inalámbrico más cerca a la base del teléfono. Podría estar fuera del límite de alcance.
• Vuelva a congurar la base del teléfono desenchufándola de la fuente de electricidad. Espere 15
segundos y vuélvala a enchufar. Permita que pase un minuto para que el auricular inalámbrico y la base del teléfono se sincronicen.
• Otros productos electrónicos pueden causar interferencia con su teléfono inalámbrico. Trate de instalar el teléfono tan lejos como sea posible de estos tipos de aparatos electrónicos: enrutadores inalámbricos, radios, torres de radio, torres de paginadores, teléfonos celulares, intercomunicadores, monitores de cuartos, televisores, computadoras personales, aparatos de cocina y otros teléfonos inalámbricos.
• Si la unidad no está funcionando de manera normal, trate de colocar el auricular inalámbrico en la base del teléfono. Si no parece responder, trate lo siguiente (en el siguiente orden):
• Desconecte el suministro eléctrico de la base del teléfono.
• Desconecte la pila en el auricular inalámbrico.
• Espere unos minutos antes de conectar la electricidad a la base del teléfono.
• Vuelva a instalar la pila y coloque el auricular inalámbrico en la base del teléfono.
• Espere que el auricular inalámbrico vuelva a sincronizarse con la base del teléfono. Permita que pase hasta un minuto para que esto ocurra.
Apéndice
www.vtechphones.com
37
Alcance de operación
Este teléfono inalámbrico opera con la potencia máxima permitida por la Federal Communications Commission (FCC). Aún así, el auricular y la base se pueden comunicar sólo sobre una cierta distancia - la cual puede variar con la ubicación de la base del teléfono y del auricular, el clima, y la distribución de su hogar u
ocina . Cuando el auricular está fuera del límite de alcance, el auric ular mostrar á CONNECTING. El usuario puede usar el directorio del auricular, y ciertas partes del siste ma del menú, ej. la congura ción del auricular, pero no la c onguración de la hora ni la conguración de la bas e del teléfon o. NOT AVAILABLE (no está disponible) apare cerá en la pantalla si s e le niega el a cceso a es tas con guracio nes.
Si entra una llamada mientras el auricular está fuera del límite de alcance, éste podría no timbrar, o si timbrara, la llamada podría no entrar bien cuando usted oprima Si se mueve fuera del límite de alcance durante una llamada telefónica, podría escuchar interferencia.
Para mejorar la recepción, acérquese a la base del teléfono.
Mantenimiento
Cómo cuidar de su teléfono
Su teléfono inalámbrico contiene par tes electrónicas complejas, por lo tanto debe tratarse con cuidado.
Evite tratarlo de forma brusca
Cuelgue el auricular con cuidado. Conserve el material de empaque original para proteger su teléfono si necesita transportarlo posteriormente.
Evite el contacto con el agua
Su teléfono puede dañarse si se humedece. No use el auricular en exteriores bajo la lluvia ni lo manipule con las manos mojadas. No instale la base del teléfono cerca de lavabos, tinas de baño o duchas.
Tormentas eléctricas
Las tormentas eléctricas en ocasiones pueden provocar sobretensiones dañinas para los equipos electrónicos. Por su propia seguridad, tenga precaución cuando use aparatos eléctricos durante las tormentas.
Limpieza de su teléfono
Su teléfono viene con una cubierta de plástico durable que conservará su apariencia por muchos años. Límpielo con un paño ligeramente humedecido con agua y jabón suave. No use agua en exceso ni solventes limpiadores de ningún tipo.
Recuerde que los aparatos eléctricos pueden provocar daños graves si se usan cuando se encuentran húmedos o han entrado en contacto con el agua. Si la base del teléfono cae al agua, NO TRATE DE RECUPERARLA HASTA QUE DESCONECTE LOS CABLES DE CORRIENTE Y DE LA LÍNEA TELEFÓNICA DE LA PARED. Después, saque la unidad mediante los cables desconectados.
/FLASH. Acérquese a la base del teléfono, después oprima /FLASH para contestar la llamada.
38
www.vtechphones.com
Acerca de los teléfonos inalámbricos
• Privacidad: Las mismas funciones que hacen que un teléfono inalámbrico sea conveniente crean algunas limitaciones. Las llamadas telefónicas son transmitidas entre la base del teléfono y el auricular inalámbrico por ondas de radio, así que existe la posibilidad que las conversaciones usando su teléfono inalámbrico podrían ser interceptadas por equipo de recepción de radio dentro del alcance del auricular inalámbrico. Por esta razón, no debe pensar que las convers aciones usando su teléfono inalámbrico son tan privadas como las que hace usando los teléfonos alámbricos teléfonos.
• Conexión eléctrica: La base del teléfono de este teléfono inalámbrico debe estar conectada a un contacto eléctrico que funcione. El contacto eléctrico no debe estar controlado por un interruptor en la pared. No se pueden hacer llamadas d esde el auricular inalámbrico si la base del teléfono no está enchufada o si está apagada, o si la conexión eléctrica es interrumpida.
• Posible interferencia con el televisor: Algunos teléfonos inalámbricos operan en frecuencias que podrían causar interferencia con los televisores y grabadoras de vídeo. Para minimizar o prevenir dicha inter ferencia, no coloque la base del teléfono del teléfono inalámbrico cerca o sobre un televisor o grabadora de vídeo. Si hay interferencia, si mueve el teléfono inalámbrico más lejos del televisor o de la grabadora de vídeo, podría reducir o eliminar la interferencia.
• Pilas recargables: Este producto contiene pilas recarg ables de níquel- cadmio o de hidruro metálico de níquel. Tenga cuidado al manipular las pilas para no crear un corto
circui to con un material conduc tor como por ejemp lo los an illos, p ulseras y llaves. L a pila o e l conduc tor se p odría sobr ecalent ar y caus ar daños . Verique que coin cida la
polaridad entre la pila y el cargador.
• Pilas recargables de hidruro met álico de níquel: Deseche estas pilas d e una manera segura. No las queme ni las perfore. Como las otras pilas de este tipo, si las quema o las perfora, podrían soltar materiales cáusticos que podrían c ausar lesiones.
Garantía
¿Qué cubre esta garantía limitada?
El fabricante de este Producto VTech le garantiza a quien posea prueba de c ompra válida (“Consumidor” o “uste d”) que el Producto y todos los accesorios proporcionados en el paquete de venta (“Producto”) están libres d e materiales defectuosos y de mano de obra defectuosa, según los siguientes términos y condiciones, cuando sea instalado y usado de manera normal y de acuerdo con las instrucciones de operación del Producto. Esta garantía limitada se extiende sólo al Consumidor de los Productos comprados y usados en los Estados Unidos de América y en el Canadá.
¿Qué hará VTech si el Producto no está libre de materiales defectuosos y de mano de obra defectuosa durante el período de la garantía limitada (“Producto con Materiales Defectuosos”)?
Durante el perío do de garantía limitada, el representante autorizado de servicio de VTech reparará o repondrá al criterio de VTech, sin costo alguno, un Producto con Materiales Defectuosos. Si reparamos el Producto, podríamos usar partes de repuesto nuevas o restauradas. Si decidimos reponer el Producto, podríamos reponerlo con un Producto nuevo o restaurado de un diseño igual o similar. Nosotros nos quedaremos con las partes, los módulos o el equipo defectuoso. El reparo o repuesto del Producto, al criterio de VTech, es su remedio exclusivo. VTech le devolverá los Productos que reparamos o repongamos funcionando. Usted debe esperar que el reparo o el repuesto tome aproximadamente 30 días.
¿Cuánto dur a el período de garantía limit ada?
El período de garantía limitada del Producto se extiende por UN (1) AÑO de la fecha de compra. Si VTech repara o repone un Producto con Materiales Defectuosos bajo los términos de esta garantía limitada, esta garantía limitada también aplica a Productos reparados o repuestos durante un perío do de ya sea (a) 90 días de la fecha en que el Producto reparado o repuesto le fue enviado a usted o (b) el tiempo que quede en la garantía original de un año; el tiempo que sea más largo.
¿Qué no está cubierto por esta g arantía limitada?
Esta garantía limitada no cubre:
1. Un Producto que ha estado sujeto a mal uso, accidente, daño en el envío u otro daño físico, instalación no apropiada, operación o manejo anormal, negligencia, inundación, incendio, o intrusión por agua u otro líquido; o
2. Un Produc to que ha sid o dañado de bido a un rep aro, alterac ión o modi cación po r cualqui er persona q ue no sea un re presenta nte autoriza do de serv icio de V Tech; o
3. Un Produc to que sufra u n problem a que, hasta c ierto pun to, sea causa do por las co ndicion es de la señal , la abilid ad de la red o lo s sistemas d e cable o de an tena; o
www.vtechphones.com
Apéndice
39
Garantía
4. Un Produc to que sufra un problema que, hasta cierto punto, sea causado por el uso de accesorios que no sean de VTech; o
5. Un Producto cuyas calcomanías de garantía/calidad, placas de número de serie del Producto o números de serie electrónicos hayan sido removidos, alterados o no pueden leerse; o
6. Un Producto comprado, usado, reparado o enviado a ser reparado de fuera de los Estados Unidos de América o del Canadá, o usado para propósitos comerciales o institu cionales (incluyendo en forma no limitativa los Productos usados con el propósito de ser alquilados); o
7. Un Produc to devuelto sin una prueba de compra válida (vea el punto número 2 abajo); o
8. Cargos p or instala ción o con guración , ajustes a lo s controle s del clien te e instala ción o repar o de los siste mas fuera d e la unidad.
¿Cómo se obtiene ser vicio de garantía?
Para obtener servicio de garantía en los Estados Unidos de América, por favor llame al teléfono 1 (800) 595-9511; en el Canadá, por favor llame al teléfono 1 (800) 267-7377. NOTA: Antes de llamar para obtener ser vicio, por favor consulte el manual de instrucciones - si revisa los controles y funciones del Producto se podría ahorrar una llamada para obtener servicio.
Excepto c omo lo dic tan las leyes a plicabl es, usted asu me el riesg o de pérdid a o daño duran te el tránsit o y el transpo rte y es resp onsable d e los gastos d e ete incur ridos en el transp orte de l Produc to al loc al de se rvici o. VTech le enviará e l Produc to repara do o repu esto baj o esta g arantía lim itada, con los gastos d e transp orte y d e ete pa gados de
antemano. VTech no asume ningún riesgo por daños o la pérdida del Producto en tránsito. Si la falla del Pro ducto no está cubierta por esta garantía limitada, o la prueba de compra no satisface los términos de esta garantía limitada, V Tech le avisará y le solicitará que usted autorice el costo de la reparación antes de iniciar cualquier tipo
de rep aración. Usted debe pagar el costo del rep aro y l os cost os del ete de envío de regreso a s u direc ción po r el re paro de los Pro ductos que no estén c ubiert os por esta
garantía limitada.
¿Qué debe d e enviar de r egreso con el Producto para obtener el servicio de garantía?
1. Devuelva todo el paquete original y su contenido incluyendo el Producto al local de ser vicio de VTech junto con una descripción de lo que no está funcionando o de lo que
le está ca usando di cultad es; y
2. Incluya u na “prueb a válida de c ompra” (fac tura de venta) i dentic ando el Pro ducto com prado (mode lo del Produ cto) y la fecha o l a factura de l a compra; y
3. Envíe su nombre, dirección completa y correcta, y número de teléfono.
Otras limitaciones
Esta garantía es el acuerdo completo y exclusivo entre usted y VTech. Suplanta toda otra comunicación por escrito o verbal relacionada con este Producto. VTech no ofrece ninguna otra garantía para este Producto. La garantía describe exclusivamente todas las responsabilidades de VTech con respecto al Producto. No hay otras garantías expresadas.
No hay nadie a utorizad o para hacer le modic aciones a e sta garant ía limitada y n o debe de co ntar en ella s como si las h ubiera. Derech os de las leyes estatales/ provinci ales: Esta g arantía le da d erechos legales especí cos, y tam bién p odría tener otros derecho s que varían de estado a estado o de
provincia a provinc ia. Limita ciones: L as garantías incluidas, incluyendo aquellas de capacitación para un propósito en particular y de comercialización (una garantía no escrita que el Producto es
apropiado para uso ordinario) están limitadas a un año de la fecha de compra. Algunos estados/provincias no permiten limitaciones en la duración de una garantía incluida, así que la limitación mencionada arriba tal vez no aplique en su caso. En ningún caso será VTech responsable de cualquier daño indirecto, especial, incidental, de consecuencia, o similar (incluyend o, en forma no limitativa ganancias o ingresos perdidos, incapacidad de usar el Producto, u otro equipo asociado, el costo de sustituir el equipo, y reclamos por una terc era parte) resultando del uso de este Producto. Algunos estados/provincias no permiten la exclusión o limit ación de daños incidentales o de consecuencia, así que la limitación o exclusión mencionada arriba tal vez no aplique en su caso.
Por favor guarde su factura de compra original como prueba de compra.
40
www.vtechphones.com
Reglamentos del FCC, ACTA e IC
FCC Parte 15
Este equipo ha sido probado y se ha demostrado que cumple con los requisitos de un aparato digital de Categoría B bajo la Parte 15 de las reglas de la Federal Communications Commission (FCC). Estos requisitos tienen la intención de brindar una protección razonable en contra de la interferencia dañina en una instalac ión residencial. Este equipo genera, usa y puede radiar energía de radiofrecuencia y si no se instala y usa de acuerdo con las instrucciones puede causar inter ferencias dañinas a las radiocomunicaciones. Sin embargo, no se garantiz a que no se presente esta interferencia en una instalación en particular. Si este equipo causa inter ferencia dañina para la recepción de las señales de radio o televisión, lo cual puede determinarse apagando y encendiendo el equip o, se sugiere al usuario que trate de corregir esta interferencia usando una o más de las siguientes medidas:
• Reoriente o mueva la antena receptora.
• Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
• Conecte el equipo en un contacto en un circuito diferente al cual se encuentra conectado el receptor.
• Consulte a su distribuidor o a un técnico de radio y televisión capacitado.
Los cam bios o mod icaci ones a est a unidad q ue no hayan s ido apro bados expr esamente por la par te respo nsable de su cumpli miento pu eden anul ar la autor idad del u suario
para operar este equipo. Para la seguridad de los usuarios, la FCC ha establecido criterios para la cantidad de energía de radiofrecuencia que puede ser absorbida sin causarle daño a un usuario o
espectador de acuerdo con el propuesto uso del producto. Este producto ha sido probado y se ha d emostrado que cumple con los cr iterios de la FCC. El auricular puede ser colocado de manera segura junto al oído del usuario. La base del teléfono debe ser instalada y usada para que las partes del cuer po del usuario que no sean las manos sean mantenidas a una distancia de aproximadamente 20 centímetros (8 pulgadas) o más. Si usted selecciona usar un aparato de sopor te, por favor use sólo el soporte para cinturón suministrado por V Tech.
Este aparato cumple con la parte 15 de las reglas de la FCC. La operación está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) Este aparato no puede causar inter ferencia dañina; y (2) este aparato puede aceptar cualquier inter ferencia recibida, incluyendo la inter ferencia que puede causar una operación indeseable.
No se podrá asegurar la privacid ad de sus comunicaciones cuando usa este teléfono.
FCC Parte 68 y ACTA
Este equipo cumple con la Parte 68 de las reglas de la FCC y con los requisitos técnicos adoptados por el Administrative Council for Terminal Attachments (ACTA). La etiqueta
en el fon do o la par te poster ior de est e equipo c ontiene, entre otra s cosas, u na identi cació n del prod ucto en el formato de US:AAAEQ ##TXX XX. Est a identi cación d ebe ser
enviada a su compañía telefónica local si se la solicitan. El enchufe y la conexión usados para conectar este equipo al alam brado del local y a la red telefónica deben acatar con las reglas aplicables de la Parte 68 y con los requisitos
técnicos adopt ados por ACTA. Un cable telefónico y un enchufe modular que acatan con estas reglas van incluidos con este producto. Están diseñados para ser conectados con una conexión modular compatible que también acate con las reglas. Una conexión RJ11 debe usar se por lo general para conectar a una sola línea y una conex ión RJ14 para dos líneas. Consulte las Instrucciones de instalación en el manual de instrucciones.
El número de equivalencia del timbrado (REN) es usado para determinar el número de aparatos que pueden conectarse a la línea telefónic a y aún permitir que todos timbren
cuando s e recibe u na llamad a. El REN de este product o está cod icado en el 6to y 7mo car acteres de spués del US: en la iden ticaci ón del prod ucto (por ejemplo, si ## es 03,
el REN es 0.3). En la mayoría, pero no en todas las áreas, la suma de todos los RENs debe ser de cinco (5.0) o menos. Para obtener mayor información, por favor póngase en contacto con su compañía telefónica.
Este equipo no puede usarse en líneas colectivas. Si tiene equipo de alarma especialmente alambrado que esté conectad o a su línea telefónica, cerciórese que la conexión de este equipo no incapacite el equipo de su alarma. Si tiene preguntas acerca de qué incapacitará el equipo de la alarma , consulte con su compañía telefónica o
con un instalador capacitado. Si este equipo está funcionando mal, debe ser desenchufado de la conexión modular hasta que el problema haya sido corregido. Los reparos a este equipo telefónico sólo pueden
ser hechos por el fabricante o sus agentes autorizados. Para los procedimientos de reparación siga las instrucciones señaladas en la Garantía limitada.
www.vtechphones.com
Apéndice
41
Reglamentos del FCC, ACTA e IC
Si este equipo está causando daños a la red telefónica, la compañía telefónica podría temporalmente descontinuar su servicio telefónico. La compañía telefónica debe avisarle antes de interrumpir el servicio. Si no es práctico darle aviso previo, se le avisará lo más pronto posible. Se le dará la oportunidad de corregir el problema y la compañía telefónica debe informarle de su derecho de presentarle una queja a la FCC. Su compañía telefónica puede hacer cambios en sus locales, equipo, operación, o procedimientos que podrían afectar el funcionamiento apropiado de este producto. La compañía telefónica debe avisarle si planea hacer dichos cambios.
Si este producto está equipado con un auricular alámbrico o inalámbrico, es compatible con los dispositivos auxiliares para el oído. Si este producto tiene localidades de marcado de memoria, puede seleccionar guardar los números de teléfono de emergencia (por ejemplo, la policía, los
bomberos y los servicios médicos) en dichas localidades. Si guarda o prueba los números de emergencia, por favor:
• Permanezca en la línea y explique brevemente la razón de su llamada antes de colgar.
• Haga dichas llamadas en horas no ocupadas, tal como temprano en la mañana o tarde en la noche.
Industry Canada
Este equipo cumple con los reglamentos RSS-213 y CS- 03 de Industry Canada. La operación está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) este aparato no debe causar interferencia y (2) este aparato puede aceptar cualquier interferencia, incluyendo la inter ferencia que puede causar una operación indeseable del aparato.
El término “IC:” antes d el número d e certi cación/registro sólo si gnica que las espe cicaciones técnicas de Industr y Canada fueron sati sfechas .
El número de equivalencia del timbrado (REN) para este equipo de terminal es 0.1. El REN es una indicación del máximo número de aparatos permitidos a estar conectadas a una interconexión telefónica. La terminación de una interconexión puede consistir de cualquier combinación de aparatos sujeta sólo al requisito que la suma de los REN de todos los aparatos no exceda de cinco.
Este aparato digital de Categoría B cumple con los requisitos de Canadian ICES-003.
El sello de RBRC
®
El sello de RBRC® en la pila de hidruro metálico de níquel indica que VTech Communications, Inc. está participando voluntariamente
en un program a de la indus tria pa ra junt ar y re ciclar estas pilas al nal de su vida útil, cuando se an sacadas de servicio dentro de los
Estados Unidos y el Canadá. El programa RBRC® ofrece una alternativa conveniente a colocar las pilas usadas de hidruro metálico de níquel dentro de la basura o
en los desperdicios municipales, lo cual podría ser ilegal en su área. La participación de V Tech en RBRC
el programa de RBRC® o a un centro de servicio autorizado para los productos VTech. Por favor llame al 1-800-8-BATTERYTM para obtener información acerca de dónde reciclar las pilas Ni-MH y de la prohibición/restricción de la eliminación de pilas en su área. La participación de VTech en este programa es parte de su promesa de proteger nuestro medio ambiente y de conservar los recursos naturales.
RBRC® es una marca registrada de Rechargeable Battery Recycling Corporation.
®
lo hace fácil para usted de llevar las pilas gastadas a los almacenes locales que estén participando en
42
www.vtechphones.com
Especicaciones técnicas
Control de frecuencia Sintetizador PLL controlado por cristal
Frecuencia Auricular: 1921.536 - 1928.448 MHz
Base del teléfono: 1921.536 - 1928.448 MHz
Canales Cinco
Alcance nominal efectivo Potencia máxima permitida por la FCC e IC. El alcance de operación real puede variar
de acuerdo con las condiciones ambientales y el tiempo de uso.
Dimensiones Auricular: 160.0mm X 50.0mm X 31.0mm
Base del teléfono: 117.0mm X 107.5mm X 87.0mm
Peso Auricular: 113.2 gramos (incluyendo la pila)
Base del teléfono: 156.0 gramos
Requisitos de energía Auricular: Pila NiMh de 2.4V CD de 600mAh
Base del teléfono: CD de 6V @ 300mAH
Memoria Directorio: 50 localidades de memoria, 15 caracteres y 24 dígitos cada uno.
Registro de llamadas: 50 localidades de memoria, 15 caracteres y 20 dígitos cada uno.
www.vtechphones.com
Apéndice
43
Índice
A
Acerca del caller ID 19 Acerca de los teléfonos inalámbricos 39 Alcance de operación 38
C
Call waiting (llamada en espera) 13 Cómo borrar del directorio 18 Cómo borrar del registro de llamadas 22 Cómo borrar del remarcado 24 Cómo borrar el correo de voz 11 Cómo borrar un registro 18 Cómo borrar un solo registro 22 Cómo borrar un solo registro 24 Cómo buscar un registro en el directorio 15 Cómo editar el nombre del auricular 10 Cómo editar un registro en el directorio 18 Cómo encontrar el auricular 14 Cómo guardar un número del registro de llamadas 21 Cómo guardar un número de remarcado en el
directorio 23
Cómo guardar un registro del directorio 17 Cómo hacer, contestar y terminar llamadas 13 Cómo instalar la base del teléfono 3 Cómo instalar la pila del auricular 2 Cómo marcar un número del registro de llamadas 21 Cómo marcar un registro del directorio 17 Cómo marcar usando la función de remarcado 24
Cómo regresar a las conguraciones de fábrica 12 Cómo revisar el registro de llamadas 20 Cómo revisar el remarcado 23 Cómo silenciar el teléfono 13 Conguraciones del teléfono 5 Cuadro de caracteres 16
D
Directorio 15
E
El sello de RBRC® 42
Especicaciones técnicas 4
3
F
Fecha y hora 7
G
Garantía 39
44
www.vtechphones.com
Índice
I
Iconos del auricular 25
Identicación de partes de la base del teléfono 6 Identicación de partes del auricular 5
Idioma 10 Indicadores del auricular y de la base del teléfono 25 Índice 44 Instalación 1 Instrucciones importantes de seguridad 29
L
Lista de partes incluidas 1 Luces de la base del teléfono 25
M
Mantenimiento 38 Marcado de tono temporal 1 Melodía del timbre Mensajes en la pantalla del auricular 2
7
O
Operación avanzada 15 Operación básica 13
P
Para borrar todos los registros 18 Para borrar todos los registros 22 Para borrar todos los registros 24
4
6
www.vtechphones.com
Pila 2
8
R
Redial (remarcado) 23 Registro de llamadas 20 Reglamentos del FCC, ACTA e IC 41
S
Si está suscrito al servicio de DSL 4 Solución de problemas 30
T
Tipo de marcado 11 Tono de fuera del límite de alcance 9 Tono de las teclas 9 Tono de pila baja 8
V
Volumen del timbre 8
45
Un miembro de THE VTECH GROUP OF COMPANIES.
Distribuido en los EE.UU. por VTech Communications, Inc. Beaverton, Oregon
Distribuido en el Canadá por VTech Telecommunications Canada Ltd., Richmond, B.C.
Propiedad literaria (c)2007 para VTECH TELECOMMUNICATIONS LTD.
VTECH TELECOMMUNICATIONS LTD.
Impreso en la China.
91-001063-010-100
Modelo: LS6113-WT/
LS6113-BK
Manual de instrucciones
w w w . v t e c h p h o n e s . c o m
Loading...