Нажать кнопку для
начала и окончания
программирования
меню
Кнопка Вверх
Нажать эту кнопку для
перемещения по меню
или для увеличения
громкости носимой
трубки / динамика при
разговоре или для
повторного вызова
последних набранных
номеров
Кнопка Повторного вызова
Нажать эту кнопку для
повторного вызова в
процессе разговора. Данная
функция может
потребоваться при
подключении Select 4100 к
офисной АТС или для
получения услуг от сети.
Кнопка Сброса
Нажать эту кнопку для
перехода в предыдущее
меню в режиме программирования. ИЛИ
Нажать кнопку для стирания
последнего введенного знака
в режиме программирования. ИЛИ
Нажать кнопку для
отключения микрофона при
разговоре.
Кнопка Память
Нажать эту кнопку для
просмотра телефонной
записной книжки
Кнопка внутреннего вызова
Нажать эту кнопку для
выполнения внутреннего
вызова
Кнопка Спикерфон
Нажать кнопку для
включения или
выключения режима
Спикерфон
Кнопка Вниз
Нажать эту кнопку для
перемещения по меню или
для уменьшения громкости
носимой трубки / динамика
при разговоре
Кнопка Разговор
Нажать эту кнопку для
начала и окончания
телефонного вызова
Кнопка OK
Нажать и удерживать эту
кнопку для перевода
носимой трубки в режим
ожидания. Для включения
трубки нажать любую
кнопку.
Нажать эту кнопку для
выбора функции в режиме
программирования и
изменения установки.
После изменения
установки нажмите эту
кнопку для подтверждения.
Кнопка #
Нажать и удерживать эту
кнопку для обеспечения
конференции между внешним абонентом и двумя
внутренними абонентами
Микрофон
Кнопка CDS / Пауза
Нажать эту кнопку для
идентификации номера
вызывающего абонента и
ввода фиксированной паузы в
набираемый номер
3
Page 4
1.2. Дисплей телефонной трубки
2 3 4 5 6 7 8 10 1112
1
13
14
15
9
СимволЧто означает появление данного символа
1 Стрелка влевоВводимый Вами номер содержит более 12 знаков.
2 Уровень заряда батареиДанный символ отражает уровень заряда батарей.
3 + 4 Внутренний вызовВы находитесь в режиме разговора с другими
3 + 5 Внешний вызовВы подключены к телефонной линии, т.е. Ваша
4 Звонок для внутреннего вызоваМигание символа означает, что поступил вызов с
5 Звонок для внешнего вызоваМигание символа означает, что поступил вызов из
6 Режим программированияВы программируете функции носимой трубки или
7 Телефонная записная книжкаВы обращаетесь к памяти телефонной записной
13 Стрелка вверхВы можете нажать кнопку вверх для просмотра
14 Номер трубкиСимволотображаетномертрубки
15 Стрелка внизВы можете нажать кнопку вниз для просмотра меню
Номер перемещается влево для просмотра
последних знаков.
Если символ батареи почти пуст , сразу положите
трубку на базовый блок для заряда.При быстром
заряде уровень заряда батареи изменяется
непрерывно.
носимыми трубками
носимая трубка “снята”
другой трубки
телефонной линии.Во время разговора символ
горит непрерывно.
базового блока
книжки
вызывающего абонента
носимой трубкой от базового блока.
меню.
4
Page 5
1.3. База
Место установки
носимой трубки
для заряда аккумуляторных
батарей
Меры предосторожности при эксплуатации Select 4100
•Не следует чистить Select 4100 с помощью бензина или других химических
растворителей – это может стать причиной повреждений, на которые не
распространяется действие гарантии. При необходимости протрите поверхность
устройства влажной тряпочкой.
•Не подвергайте Select 4100 воздействию высоких температур, влажности и сильного
солнечного излучения.
•Были предприняты все необходимые меры для обеспечения соответствия Select 4100
высочайшим стандартам качества. Тем не менее, при возникновении повреждений,
пожалуйста, не пытайтесь производить ремонт самостоятельно - проконсультируйтесь
с продавцом или обратитесь авторизованный сервисный центр.
•Не пользуйтесь Select 4100 наулице, если идет дождь, не берите его мокрыми руками –
вода может повредить электрическую схему.
Индикаторзаряда
(красный)
Индикатор горит во
время заряда батареи
носимой трубки.
Индикатор работы
телефона (зеленый)
Индикатор горит, когда
Вы подключены к
телефонной линии (при
наборе номера или
разговоре) или мигает,
когда получено новое
сообщение о номере
вызывающего
абонента.
Кнопка поиска
При нажатии этой
кнопки будут звонить
все трубки,
зарегистрированные на
базовом блоке
Комплектность Select 4100
Убедитесь в целостности упаковки Select 4100 и сохраните ее на случай, если в дальнейшем
потребуется транспортировать его или возвращать для ремонта.
В упаковочной коробке Вы найдете:
•Трубку Select 4100 (носимая трубка)
•Двеаккумуляторные батареи
•Зажимдляремня
•База Select 4100 (базовый блок)
•Сетевойадаптер
•Шнуртелефонный
5
Page 6
1.4. Установка
Ваша носимая трубка и базовый блок уже взаимно прописаны и никаких дополнительных
установок не требуется, необходимо только следовать инструкциям, данным в настоящем
разделе.
Подключение и условия эксплуатации
Для подключения Select 4100 к сети общего пользования используется стандартная система
модульных вилок и розеток British Telecom.
Вы можете подключить Select 4100 к:
•прямой абонентской линии (DEL) (линия, непо средственно соединенная с местной
телефонной станцией со своим собственным абонентским номером)
•дополнительнойрозетке, подключенной к DEL
•офиснойАТС
Вы НЕ должны подключать Select 4100 в качестве дополнительного телефонного аппарата к
таксофону
Выбор месторасположения базового блока
Базовый блок следует расположить так, чтобы:
•вилка сетевого адаптера непосредственно подключалась к розетке сети питания
переменного тока напряжением 220 В. Не пытайтесь использовать удлинитель для
подключения к сети
•телефонный шнур подключался к розетке телефонной линии (при необходимости Вы
можете установить дополнительную телефонную розетку)
•вблизи не было других радиотелефонов, в противном случае могут возникнуть
радиопомехи
•вблизинебыло воды или мест сповышенной влажностью
•вблизинебылодругихэлектрическихприборов (он должен находиться вдали от
холодильников, стиральных машин, микроволновых печей, телевизоров, ламп дневного
света и т.д.)
Радиосигналы между носимой трубкой и базовым блоком
Для совместного использования носимой трубки и базового блока Вам потребуется установить
радиосвязь между ними. Необходимо иметь в виду следующее:
••
•чемвышерасположен базовый блок, тем лучше будут результаты - обычно на возвышении
••
базовый блок работает наилучшим образом
••
•в двухэтажном доме для достижения наилучшего результата следует расположить базовый
расположенные между носимой трубкой и базовым блоком могут блокировать
радиосигнал
••
•крупныеконструкции такие, как стены, также могут снизить мощность сигнала
••
6
Page 7
Подключение базового блока
Выберите подходящее место для расположения Вашего базового блока. Убедитесь, что вблизи
нет друг ого телефона или какого-либо э лектрического оборудования.
4. Включите вилку сетевого
адаптера в розетку сети
питания переменного тока
напряжением 220В частотой
50 Гц, при этом выключатель
должен быть в положении
ВЫКЛ.
2. Подключите сетевой
адаптер и телефонный
шнур
3. Вставьте вилку
телефонного шнура в
розетку
7
Page 8
Установка батарей в носимую трубку
1. Установите две аккумуляторные батареи так, как показано на рисунке
Вставьте батареи в отсек
2. Закройте крышку аккумуляторного отсека, двигая ее до щелчка в направлении, указанном
стрелкой
Если на дисплее носимой трубки появилась
информация NOT SUB, переместите носимую
трубку ближе к базовому блоку. ИЛИ,
пожалуйста, изучите раздел 2.1 для повторной
регистрации носимой трубки на базовом блоке
Замена батарей носимой трубки
Если Вы пользуетесь носимой трубкой и видите, что аккумуляторные батареи
больше не подлежат заряду, возможно, следует их заменить. Всегда следует заменять
обе батареи одновременно. При этом используйте тот же тип батарей, который входит
в комплект.
Снять крышку аккумуляторного отсека, двигая ее в направлении, указанном стрелкой.
Вытащите старые батареи и вставьте
новые.
Установите крышку отсека в порядке,
указанном в п.п. 1 и 2.
Не бросайте старые батареи в
огонь – они могут взорваться
Заряд батарей носимой трубки
Передиспользованиемносимой трубки, следует заряжатьбатареи неменее15 часов
8
Page 9
Если батарея разряжена….
Если вы видите, что символ батареи на дисплее носимой трубки почти пуст или слышите
предупреждающий сигнал во время разговора, пожалуйста,
•установите носимую трубку на базовый блок для заряда, пока символ батареи на дисплее
трубки вновь не станет полным.
Для заряда носимой трубки установите ее на базовый блок. Горение индикатора CHARGE на
базовом блоке свидетельствует о заряде носимой трубки. Вы можете расположить носимую
трубку либо клавиатурой вверх, либо вниз.
Когда батарея полностью заряжена, символ батареи на дисплее выглядит таким образом
В режиме ожидания дисплей носимой трубки имеет следующий вид:
Ваш Select 4100 теперь готов к выполнению и приему вызовов.
Если питание носимой трубки и базового блока осуществляется в соответствии с данными
выше инструкциями, а на дисплее носимой трубки появилась информация NOT SUB или база
1, обратитесь к разделу 2.1 для перерегистрации носимой трубки на базовом блоке.
9
Page 10
Установка на стену
В корпусе базового блока имеются отверстия для крепления к стене. Для крепления базового
блока к стене.
Будьте внимательны –
убедитесь, что в стене не
проходят электрические
провода.
Завинтите шурупы в
стену.
Укрепите базовый
блок на шурупах.
10
Page 11
Использование наушников для разговора
Замечание: Наушники и разъем для них доступны только в те х моделях, в которых они
предусмотрены.
Подключите наушники к разъему
Телефон
Разъем
11
Page 12
1.5. Перед началом
Предупреждение о выходе из зоны действия базового блока
·ЕСЛИ Ваша носимая трубка оказывается вне зоны действия базового блока в режиме
ожидания вызова, на дисплее будет следующее изображение:
Символ приема на дисплее
мигает и появляется
сообщение SEARCH
Перед тем, как выполнить вызов или ответить на вызов, Вам надо приблизиться к базовому
блоку настолько, чтобы дисплей перестал мигать, и на нем появились название и номер носимой
трубки.
Примечание: Носимая трубка может вырабатывать сигнал, предупреждающий о
выходе из зоны действия базового блока. Для включения этого сигнала, пожалуйста,
обратитесь к разделу Установк а громкости и параметров звуковых сигналов. По
умолчанию данный сигнал отключен.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ: Вследствие действия радиопомех в окружающем
пространстве на короткий промежуток времени возможна потеря синхронизации
между носимой трубкой и базовым блоком. В этом случае для преодоления помехи
и восстановления синхронизации базовый блок автоматически очень быстро
переходит на другой канал. В течение этого короткого промежутка времени
дисплей носим ой трубки мигает.
Электрическая безопасность
•НЕСЛЕДУЕТ устанавливать базовый блоквблизи раковины, ванной комнаты, душа или
других источников повышенной влажности. Электрическое оборудование может стать
причиной серьезных травм, если Вы пользуетесь им, будучи мокрым или стоя в воде.
•Если базовый блок упал в воду, НЕ берите его, пока не отключитевилкусетевого адаптера
из розетки сетевого питания и телефонный шнур из розетки; затем вытащите базовый
блок за выдернутые провода.
•НИКОГДАНЕ используйте Select 4100 на улице во время грозы - отключите базовый
блок от телефонной линии и сетевого питания, если в Вашем районе буря. На повреждение,
причиненное Вашему Select 4100 разрядом молнии, действие гарантии не
распространяется.
12
Page 13
1.6. Вызов и ответ на вызов
Для выполнения вызова
С помощью кнопки PHONE
•Нажмите кнопку для получения ответа станцииинаберите номер.
ИЛИ
•Наберите номер, затем нажмитекнопку
Примечание: Если при наборе допущена ошибка, нажмите кнопку C для удаления
знаков с дисплея. При кратком нажатии удаляется один знак; при долгом нажатии
удаляются все знаки.
С помощью кнопки Спикерфон
•Нажмитекнопкудляполучения ответа станции и наберите номер
•Наберитеномер, затем нажмите кнопку
В каждом случае примерно через 20 секунд на дисплее высвечивается продолжительность
вызова.
Примечание: Каждый раз при нажатии кнопок номеронабирателя во время вызова
продолжительность вызова будет обнуляться, и отсчет начнется заново.
Для ответа на вызов
Как базовый блок, так и носимая трубка звонят, когда Вас кто-либо вызывает. При этом символ
EXT на дисплее постоянно мигает.
Дляответана вызов:
•НажмитекнопкуИЛИ
•Нажмитекнопку
После того, как Вы ответили на вызов, примерно через 20 секунд на дисплее высвечивается
продолжительность вызова.
Для завершения вызова
Завершая вызов,
Нажмите кнопку . Символ снятия трубки на дисплее исчезнет.
13
Page 14
Для повторного набора последнего набранного номера
•Сначаланажмите кнопку . Затем нажмите кнопку
Для повторного набора одного из 10-ти последних набранных номеров
•В режимеожидания нажимайте кнопку
который Вам нужен не появится на дисплее.
•Для набора номера нажмите кнопку .
Когда номер появляется на дисплее, Вы мож ете нажать кнопку С для последовательного удаления
цифр. Затем, до нажатия кнопки Вы можете добавить новые цифры, используя клавиатуру.
Для пользования режимом Спикерфон в носимой трубке
В носимой трубке есть громкоговоритель для того, чтобы Ваш разговор мог быть услышан.
Вы также можете говорить с другим абонентом, находясь в режиме Спикерфон.
1.Во время разговора нажмите кнопку .
2.Чтобы изменить громкость приема нажмите кнопку OK , а затем кнопкой p или
кнопкой
3.Для отключения громкоговорителя нажмите повторно кнопку .
θθ
θ настройтегромкость приема.
θθ
θθ
θ (иликнопку
θθ
θθ
θ.
θθ
ππ
π) дотехпор пока номер,
ππ
1.7. Набор номера, находящегося в памяти устройства
Ваш Select 4100 имеет память на 40 телефонных номеров до 20 знаков каждый. Имя,
присваиваемое телефонному номеру, может содержать до 8 символов.
Для записи номера в память
1. Нажатькнопку MENU
2. Дисплей носимой трубки показывает PHONEBK
3. Нажмите кнопку OK
4. Дисплей носимой трубки показывает ADD
5. Нажмите кнопку OK
6. Дисплей носимой трубки показывает NAME ? *
7. Введите имя
8. Нажмите кнопку OK
9. Дисплей носимой трубки показывает NUMBER ?
10. С помощью клавиатуры наберите номер
11. Нажмите кнопку OK
Дисплей носимой трубки снова показывает ADD
Вы можете продолжить запись в память или нажать
кнопку
MENU, чтобы вернуться врежим ожидания
14
*Используемыекнопки
При вводе имени (NAME ?), кнопки
со 2-й пo 9-ю используются в
зависимости от того, сколько раз Вы
на них нажимаете:
1 соответствует пробелу, -, 1
2 соответствует A, B, C, 2
3 соо тветствует D, E, F, 3……и т.д.
Кнопка сброса C возвращает Вас к
предыдущему символу.
Кнопка θ переводит к следующему
символу
При записи номера (NUMBER ? ),
можно ввести паузу нажатием
кнопки CDS
Если Вы хотите проверить номер, соответствующий данному имени, сначала нажмите OK.
4. Нажмите кнопку
Для удаления номера из памяти
1. Нажмитекнопку MENU
2. Дисплейносимой трубки показывает PHONEBK
3. Нажмитекнопку OK
4. Дисплейносимой трубки показывает ADD
5. Нажмитекнопку
6. Дисплейносимой трубки показывает DELETE
7. Нажмитекнопку OK
8. Нажмитекнопку
9. Нажмитекнопку OK для подтверждения.
Вы можете далее очистить память или нажать кнопку MENU для возвращения в режим
ожидания
Для изменения записанного в книжке номера
1. НажмитекнопкуMENU
2. Дисплей носимой трубки показывает PHONEBK
3. Нажмите кнопку OK
4. Дисплей носимой трубки показывает ADD
5. Дважды нажмите кнопку
6. Дисплей носимой трубки показывает MODIFY
7. Нажмите кнопку OK
8. Нажмите кнопку
9. Нажмите кнопку OK
10. Дисплей показывает соответствующее имя
11. Измените имя
12. Нажмите кнопку OK
13. Дисплей показывает соответствующий номер
14. Измените номер
15. Нажмите кнопку OK для подтверждения.
θ θ
π или
θ несколько раз, пока на дисплее не появится нужное Вам имя.
ππ
θ θ
θθ
θ
θθ
ππ
θθ
π или
θ несколько раз, пока на дисплее не появится нужное Вам имя
ππ
θθ
θθ
θ
θθ
ππ
θθ
π или
θнесколько раз, пока на дисплее не появится нужное Вам имя
ππ
θθ
Вы можете далее изменять содержимое памяти или нажать кнопку MENU для возвращения в
режим ожидания
15
Page 16
1.8. Идентификация номера вызывающего абонента
ДАННАЯ ФУНКЦИЯ ПОДДЕРЖ ИВАЕТСЯ ТОЛЬКО В НЕКОТОРЫХ
УЧРЕЖДЕНЧЕСКИХ АТС ИМПОРТНОГО ПРОИЗВОДСТВА
Если АТС поддерживает данную услугу, то можете видеть на дисплее но симой трубки номер
вызывающего Вас абонента еще до ответа на его вызов. Select 4100 сохраняет до 30 определенных
идентификатором номеров по оставленным без ответа вызовам.
Примечание: Рекомендуется сохранять в телефонной записной книжке полный
телефонный номер абонента с междугородним кодом, тогда Вам будет легче
ориентироваться в выводимой на дисплей носимой трубки информации.
Для каждого вызывающего абонента записывается следующая информация:
•Имя абонента (до 8 символов), если оно записано в телефонной записной книжке или
сообщается.
•Телефонвызывающегоабонента ( до 20 знаков)
•Месяц, датаи время вызоваl
Сообщение об идентификации нового номера
•При идентификации поступившего вызова от номера, отсутствующего в памяти, этот
номер отображается на дисплее, и начинает мигать символ .
• После ответа на вызов и завершение разговора символ и идентифицированный
номер продолжают мигать до тех пор, пока Вы не нажмете кнопку CDS. После этого обе
индикации прекращают мигать.
Для прочтения информации об идентификации номера вызывающего абонента
1.Нажмите кнопку CDS, когда носимая трубка находится в режиме ожидания.
2.Несколько раз нажмите кнопку π для выбора имени вызывающего абонента, которое
Выхотитепроверить.
3.НажмитекнопкуOK дляпроверки номера телефона.
4.Повторнонажмитекнопку OKдля проверки времени вызова.
Примечание: Если при нажатии кнопки π или кнопки θ Вы достигли
соответственно верхней или нижней строки в списке абонентов, слышен
предупреждающий сигнал.
Нажатием кнопки Вы можете выполнить вызов по номеру, когд а на дисплее
отображается имя абонента или его номер.
Если номер вызывающего абонента не идентифицирован, дисплей носимой трубки
показывает ——————.
16
Page 17
Для удаления информации об идентификации номера вызывающего абонента
1.В режиме ожидания нажмите кнопку CDS
2.нажмитекнопкуC длязапуска команды
3.ДисплейпоказываетCONFIRM
4.НажмитекнопкуOK дляподтверждения удаления информации
1.9. Во время звонка…
Для отключения микрофона
•Нажмите кнопку C
Дисплей показывает, что
микрофон отключен
•Снова нажмите кнопку C для включениямикрофона. Символ отключениямикрофона
исчезнет.
•Если микрофон отключен, вы не можете нажимать кнопкиномеронабирателя до тех
пор, пока будет удерживаться кнопка отключения микрофона.
Для изменения громкости динамика
Во время разговора
•Нажмите кнопку OK
Дисплей носимой трубки показывает
•Нажмите кнопку π или кнопку
Значение n уменьшается или увеличивается в соответствии с изменением громкости
•Нажмите кнопку OK для подтверждения
В режиме ожидания вызова
•Нажмитекнопку MENU
•НажмитекнопкуВниз
•НажмитекнопкуOK, дисплейносимой трубки показывает BEEP
•Нажмитекнопку
•НажмитекнопкуOK, дисплейносимой трубки показывает EAR VOL n
•Нажмитекнопку π иликнопку
Значение n уменьшается или увеличивается в соответствии с изменением громкости
•НажмитекнопкуOK для подтверждения
•НажмитекнопкуMENU длявыхода из режима программирования
θθ
θ, дисплейносимой трубки показывает EAR VOL
θθ
θθ
θ длярегулировки громкости динамика
θθ
θθ
θ, дисплей носимой трубки показывает HANDSET
θθ
θθ
θ длярегулировки громкости динамика
θθ
17
Page 18
Сигналы, передаваемые в линию
Вы можете пользоваться клавиатурой (0 to 9, * и #) для передачи сигналов в линию во время
разговора, например, для работы автоответчика, для пользования службой автоответа или для
управления банковским счетом..
1.10. Установка громкости и парамет ров звуковых сигналов
Вы можете регулировать громкость сигналов Select 4100 в соответствии с собственными
пожеланиями.
Включение/ выключение сигналов
При каждом нажатии кнопок носимой трубки Вы слышите сигнал. По желанию Вы можете
отключить эту функцию.
1.Нажмите кнопку MENU
2.Нажмитекнопку
3.НажмитекнопкуOK, дисплей носимой трубки показывает BEEP
4.НажмитекнопкуOK, дисплей показывает KEYTONE
5.НажмитекнопкуOK, дисплей показывает ON
6.Нажмитекнопку
7.НажмитекнопкуOK для подтверждения
8.НажмитекнопкуMENU длявыхода из режима программирования
Включение и выключение предупреждающего сигнала о разряде батареи
Когда символ батареи на дисплее носимой трубки пуст, Вы слышите предупреждающий сигнал.
По желанию Вы можете отключить этот сигнал:
θθ
θ, дисплейносимой трубки показывает HANDSET
θθ
ππ
π, дисплейпоказывает OFF
ππ
1.Нажмите кнопку MENU
2.Нажмитекнопку
3.НажмитекнопкуOK, дисплейносимой трубки показывает BEEP
4.НажмитекнопкуOK, дисплей показывает KEYTONE
5.Однократнонажмитекнопку
6.НажмитекнопкуOK, дисплей показывает ON
7.Нажмитекнопку
8.НажмитекнопкуOK для подтверждения
9.НажмитекнопкуMENU длявыхода из режима программирования
Предупреждения о выходе из зоны действия базового блока
Если Ваша носимая трубка оказывается вне зоны действия базового блока, Вы слышите
предупреждающий сигнал. По желанию Вы можете отключить этот сигнал.
1.Нажмите кнопку MENU
2.Нажмитекнопку
3.НажмитекнопкуOK , дисплейпоказывает BEEP
4.НажмитекнопкуOK, дисплейпоказывает KEYTONE
θθ
θ, дисплейносимой трубки показывает HANDSET
θθ
θθ
θ, дисплей показывает LOW BATT
θθ
ππ
π, дисплейпоказывает OFF
ππ
θθ
θ, дисплей показывает HANDSET
θθ
18
Page 19
5.Дваждынажмитекнопку Вниз
6.НажмитекнопкуOK, дисплей показывает OFF
7.Нажмитекнопке
8.НажмитекнопкуOK для подтверждения
9.НажмитекнопкуMENU длявыхода из режима программирования
Мелодии звонка носимой трубки
Вы можете выбрать любую из пяти мелодий звонка для внешних входящих вызовов.
1.Нажмите кнопку MENU
2.Нажмитекнопку
3.НажмитекнопкуOK , дисплейпоказывает BEEP
4.Нажмитекнопку
5.НажмитекнопкуOK, дисплейпоказывает MELODY n
6.Нажмитекнопку
звучитноваямелодия. Значение n соответствуетномеру мелодии
7.НажмитекнопкуOK дляподтверждения
8.НажмитекнопкуMENU длявыхода из режима программирования
Примечание: если громкость звонка отключена, Вы не
услышите мелодию звонка при ее выборе
Громкость звонка носимой трубки
Вы можете выбра ть любой из четырех возможных уровней громкости звонка, а также отключить
звонок.
θθ
θ, дисплейпоказывает ON
θθ
θθ
θ, дисплей показывает HANDSET
θθ
θ θ
θ четыре раза, дисплей показывает EXT RING
θ θ
ππ
π иликнопку
ππ
θθ
θ, дисплей показывает OUTRANGE
θθ
θ θ
θ для изменения мелодии. При каждом нажатии кнопки
θ θ
1.Нажмите кнопку MENU
2.НажмитекнопкуВниз
3.НажмитекнопкуOK , дисплейпоказывает BEEP
4.Дваждынажмитекнопку Вниз
5.НажмитекнопкуOK, дисплей показывает VOLUME n
6.Нажмитекнопку
кнопкигромкостьменяется. Значение n соответствуетвыбраннойгромкости.
7.НажмитекнопкуOK дляподтверждения
8.НажмитекнопкуMENU длявыхода из режима программирования
Для отключения звонка носимой трубки выберите опцию VOL_OFF на 6 шаге данной
процедуры.
Звонок базового блока
Вы можете выбрать любую из пяти мелодий звонка.
1.Нажмите кнопку MENU
2.Дваждынажмитекнопку
3.НажмитекнопкуOK, дисплей показывает VOLUME
θθ
θ, дисплей показывает HANDSET
θθ
θθ
θ, дисплей показывает RING VOL
θθ
ππ
π иликнопку
ππ
θ θ
θ для регулировки громкости. При каждом нажатии
θ θ
θθ
θ, дисплейпоказывает BASE
θθ
19
Page 20
4.Нажмитекнопку
5.НажмитекнопкуOK , дисплейпоказывает MELODY n
6.Нажмитекнопку
звучитноваямелодия. Значение n соответствуетномерумелодии.
7.НажмитекнопкуOK дляподтверждения
8.НажмитекнопкуMENU длявыхода из режима программирования
Примечание: если громкость звонка отключена, Вы не услышите мелодию звонка
при ее выборе
Громк ость звонка базового блока
Вы можете выбрать любой из пяти возможных уровней громкости звонка, а также отключить
звонок.
1.Нажмите кнопку MENU
2.Дваждынажмитекнопку
3.НажмитекнопкуOK, дисплей показывает VOLUME
4.НажмитекнопкуOK, дисплей показывает VOLUME n
5.Нажмите кнопку π или кнопку
громкость меняется. Значение n соответствует выбранной громкости.
6.НажмитекнопкуOK дляподтверждения
7.НажмитекнопкуMENU длявыхода из режима программирования
Данная функция очень полезна в том случае, когда Вы не можете вспомнить, куда положили
носимую трубку – у Вас есть возможность включить звонок трубки на 30 секунд нажатием
кнопки PAGE на базовом блоке. Следует помнить, что при этом у Вас не предусмотрена
внутренняя связь между носимой трубкой и базовым блоком – данный режим односторонний.
2. На дисплее
мигают символ
INT и четырехразрядный
символ
1. Нажмите
кнопку PAGE
20
3. Нажмите
любую кнопку
для отключения
звонка носимой
трубки
Вы можетет зарегистрировать еще четыре носимые трубки для выполнения вызова и ответа на
вызовы через один и тот же базовый блок. Дополнительные носимые трубки поставляются с
зарядным устройством для заряда их батарей.
Вы можете также зарегистрировать Вашу носимую трубку натрех дополнительных базовых
блоках.
Носимые трубки нумеруются от 1 до 5 , а базовые блоки - от 1 до 4
Для регистрации дополнительной носимой трубки
•Нажмите и удерживайте кнопку PAGE на базовомблоке в течение 3 секунд. ЗатемВы
услышите 2 коротких гудка, которые предупреждают Вас о включении режима регистрации,
при это м мигает зеленый индикатор. Продолжительность регистрации составляет около 3
минут.
•На дополнительной носимой трубке
1.Нажмите кнопку MENU
2.Пятьразнажмите кнопку
3.НажмитекнопкуOK, дисплей показывает
θθ
θ, дисплейпоказывает REGISTER
θθ
Введите номер базового блока, который не мигает (мигающие номера соответствуют уже
используемым базовым блокам). При перерегистрации первой носимой трубки введите номер
базового блока 1.
6.ДисплейпоказываетSEARCH. Вашадополнительнаяносимая трубка находится в режиме
поиска базового блока. После того, как носимая трубка находит базовый блок, на дисплее
отображается номер RFPI базового блока
7.Нажмите кнопку OK для подтверждения
Примечание:Номер RFPI – универсальный идентификационный номер
DECT. Обычно он не используется, если только нет необходимости
зарегистрировать Вашу носимую трубку на базовом блоке другой марки
21
Page 22
Примечание: Для носимой трубки Select 4100, которая раньше была зарегистрирована
на любом базовом блоке, выполните, пожалуйста, следующее:
•Запитайтеносимуютрубку, установивбатареи
•Дисплейпоказывает
•НажмитекнопкуMENU, дисплей показывает REGISTERЗапитайте носимую трубку,
установив батареи
•НажмитекнопкуOK
•Нажатиемсоответствующей кнопки на клавиатуре введите такой номер базового
блока, который не мигает.
•ДисплейпоказываетPIN
•Введите PIN-код (значениепо умолчанию “0000”) и затем нажмите кнопку OK
Примечание: Если носимая трубка не находит нужный базовый блок в течение
30 секунд, дисплей показывает “BASE…” или “NOT SUB”. В этом случае
отключите сетевой адаптер на задней стенке базового блока. Затем снова
подсоедините сетевой адаптер. Базовый блок готов к регистрации носимой
трубки. Это займет 3 минуты. Далее повторите процедуру регистрации.
•После того, как носимая трубка находит базовый блок, на дисплее отображается
номер RFPI базового блока,
•Нажмите кнопку OK для подтверждения
Теперь дополнительая носимая трубка зарегистрирована на базовом блоке, дисплей показывает
Это добавочный номер новой носимой
трубки. Например, дисплей показывает
2, если это вторая носимая трубка,
зарегистрированная на данном базовом
блоке
Регистрация Вашего Select 4000 на цифровом беспроводном телефоне другой марки
Необхо димо действовать в соответствии с руководством по эксплуатации для главного базового
блока.
Примечание: Вы должны следовать инструкции, данной в руководстве по
эксплуатации для главного базового блока. Если не получается, пожалуйста,
выполните регистрацию в соответствии с данным руководством по эксплуатации.
22
Page 23
Для отмены регистрации носимой трубки
Данная функция может потребоваться для замены неисправной носимой трубки.
1.Нажмите кнопку MENU
2.Дваждынажмитекнопку
3.НажмитекнопкуOK
4.Семьразнажмите кнопку
5.НажмитекнопкуOK
6.Введите PIN кодинажмите кнопку OK
7.Несколько раз нажмите кнопку Вверх π длявыбора нужной носимой трубки
8.НажмитекнопкуOK , дисплейпоказывает CONFIRM
9.НажмитекнопкуOK дляподтверждения
Примечание: Вы не можете отменить регистрацию той носимой трубки,
которую используете в настоящий момент
Для выбора базового блока
Если носимая трубка прописана на нескольких базовых блоках, она автоматически выбирает
тот базовый блок, с которым устанавливается наилучшая связь. Наряду с выбором наилучшего
базового блока т акже предусмотрена возможно сть принудительного выбора определенного
базового блока.
1.Нажмите кнопку MENU
2.Дваждынажмитекнопку
3.НажмитекнопкуOK
4.Восемьразнажмите кнопку
5.НажмитекнопкуOK, дисплейпоказывает номер базового блока, с которым внастоящиймоментсоединенаносимаятрубка
θθ
θ, дисплей показывает BASE
θθ
θθ
θ, дисплейпоказывает DEL HS
θθ
θθ
θ, дисплей показывает BASE
θθ
θθ
θ, дисплейпоказывает SEL BASE
θθ
Это означает, что в настоящий
момент носимая трубка соединена
с базовым блоком номер 1
6.Несколько раз нажмите кнопку
•Выберите номер базового блока с символом
была зарегистрирована на данном базовом блоке раньше. ИЛИ
•Выберите режим AUTO, тогда но симая трубка автоматически соединится с первым
базовым блоком в пределах зоны действия
7.Нажмите кнопку OK для подтверждения
θθ
θ иликнопку
θθ
ππ
πдлявыбора ИЛИ
ππ
√√
√ . Это означает, чтоВашаносимаятрубка
√√
23
Page 24
2.2. Использованиенесколькихтрубок
Если к Вашему базовому блоку подсоединена не одна носимая трубка, а больше, Вы можете:
•Выполнитьвнутренниевызовы от одной носимой трубки к другой
•Выполнитьещеодин внутренний вызов одновременно сответом на внешний вызов
•Переключениемеждувнешним и внутренним вызовами
•Передачавнешнихвызовов с одной носимой трубки на другую
•Конференциямежду внешним ивнутренним вызовами
Примечание:
•У носимых трубок, зарегистрированныхна одном базовом блоке, одновременно
возможны только один внешний и два внутренних вызова.
•При попытке выполнить внешний вызов в то время, как линия занята другой
носимой трубкой, Вы услышите сигнал занятости.
•При попытке выполнить внутреннийвызов одновременно с другим внутренним
вызовом Вы услышите сигнал занятости.
•Если внешняя линия занята носимой трубкой, на дисплеях других носимых трубок
отображается символ EXT .
Внутренние вызовы
Пример: Носимая трубка 1 выполняет внутренний вызов на носимую трубку 2
1 Нажмите кнопку INT на носимой трубке 1 и введите номер носимой трубки 2
В этом случае Вы вызываете
носимую трубку 2. Вы можете
остановить внутренний вызов
нажатием кнопки
Любая трубка может завершить внутренний вызов нажатием кнопки . Далее
противоположная сторона слышит сигнал занятости и должна также нажать кнопку для
завершения вызова.
Можно следующим образом изменить мелодию звонка для внутреннего вызова:
1.Нажмите кнопку MENU
2.Нажмите кнопку θ, дисплей показывает HANDSET
носимой трубки 1
24
Page 25
3.НажмитекнопкуOK
4.Триразанажмите кнопку
5.НажмитекнопкуOK
6.Нажмитекнопку
кнопкизвучитновая мелодия.
7.НажмитекнопкуOK дляподтверждения
8.НажмитекнопкуMENU длявыхода из режима программирования
θθ
θ, дисплей показывает INT RING
θθ
ππ
π иликнопку
ππ
θθ
θ дляизменениямелодии звонка. При каждом нажатии
θθ
2.3. Ожиданиезвонка
Если Вы отвечаете на внутренний вызов, и в это время поступает внешний вызов, тогда поверх
Вашего разговора звучит сигнал “Ожидание вызова”, предупреждающий о том, что кто-то
пытается Вам дозвониться.
Символ EXT мигает для
PSTN вызовов
1.Нажмите кнопку для завершения внутреннего вызова, Вы услышите звонок Вашей
носимой трубки
2.Снова нажмите кнопку для ответа на внешний вызов
2.4. Переводзвонков
Внешний вызов может поступить к Вам в то время, когда Вы отвечаете на внутренний вызов.
Тогд а
•Переходитеот одного вызова к другому, разговариваяс абонентами по очереди, или
•Переключитевнешнийвызов сданной носимой трубки на другую, или
•Отменитеодиниз вызовов и вернитесь к другому.
Выполнение внутреннего вызова во время внешнего вызова
Вы отвечаете на внешний вызов и хотите выполнить внутренний вызов на другую носимую
трубку
1.Нажмите кнопку INT. Вы слышите тональный тон готовности
2.Наберитенаклавиатуре носимой трубки тот номер, который вы хотите вызвать
3.Послеответаабонента по другой носимой трубке Вы можете с ним говорить. Внешнийвызовудерживается. ДвасимволаEXT иINTгорят.
4.Есливызываемая носимая трубка не отвечает, Вы можете вернуться к внешнему вызовунажатиемкнопки INT.
25
Page 26
Для перехода между двумя вызовами
Вы получили внешний и внутренний вызовы.
•Нажмите кнопку INT для разговора с каждымизабонентовпоочереди, удерживая при
этом другой вызов
Если на дисплее Вы видите
номер вызывающей носимой
трубки, это значит, что Вы
получили внутренний вызов
Отсутствие номера на дисплее
означает, что Вы соединены с
внешним вызовом.
Примерно через 20 секунд дисплей покажет продолжительность вызова.
Для завершения внутреннего вызова
•Внутренний вызов в режиме перехода может быть отключен нажатием кнопки
на вызываемой носимой трубке.
Для переключения внешнего вызова на другую носимую трубку
Если Вы удерживаете внешний вызов и соединены со внутренним вызовом
Нажмите кнопку для переключения вызова. Два символа EXT и INT высвечиваются на
дисплее той носимой трубки, на которую переключены вызовы.
26
Page 27
2.5. Одновременный разговор с несколькими абонентами
Для установления связи ( конференции) между внешним и внутренним вызовами
Вы можете проводить конференцию одновременно с внешним вызывающим абонентом и
двумя внутренними вызывающими абонентами.
•Сначала установите связь с внешним абонентом, или выполняя внешний вызов, или отвечая
на внутренний вызов
•НажмитекнопкуINT длявыполнения внутреннего вызова на другую носимую трубку
•Внутреннийабонентотвечает на Ваш вызов нажатием кнопки
•Далеенажмитекнопку # и удержив айте ее около 2 секунд (Вы услышите подтверждающий
сигнал)
•Теперь внешний абонент, внутренний абонент и Вы можете разговаривать вместе
3. Приданиеиндивидуальноститрубкеибазе
3.1. ИмяВашейтрубки
Можно изменить имя пользователя Вашей носимой трубки
1.Нажмите кнопку MENU
2.Нажмитекнопку
3.НажмитекнопкуOK
4.Пятьразнажмите кнопку
5.НажмитекнопкуOK
6.Изменитеимяпо желанию. Максимальное количество символов – 8 (См. стр. 3 -назначениекнопок)
7.НажмитекнопкуOK для подтверждения
8.НажмитекнопкуMENU длявыхода из режима программирования
θθ
θ, дисплей показывает HANDSET
θθ
θθ
θ, дисплейпоказывает H S NAME
θθ
3.2. Автоподнятиетрубки
Ваша носимая трубка Select 4100 устроена таким образом, что при снятии ее с базового
блока она не будет автоматически отвечать на внутренние вызовы
Для включения функции автоответчика
1.Нажмите кнопку MENU
2.Нажмите кнопку
3.Нажмите кнопку OK
4.Шесть раз нажмите кнопку
5.Нажмите кнопку OK
6.Нажимайте кнопку θ до появления на дисплее ON
7.Нажмите кнопку OK для подтверждения
Нажмите кнопку MENU для выхода из режима программирования
Примечание: Если атоответчик включен, не нажимайте кнопку после
снятия носимой трубки с базового блока, иначе Вы прервете вызов
θθ
θ, дисплей показывает HANDSET
θθ
θθ
θ, Дисплейпоказывает AUTO ANS
θθ
27
Page 28
3.3. Выборязыкадисплея
По умолчанию язык сообщений на дисплее носимой трубки – английский. Вы можете также
выбрать французкий или немецкий язык.
Для выбора другого языка
1.Нажмите кнопку MENU
2.Нажмитекнопку
3.НажмитекнопкуOK
4.Семьразнажмите кнопку
5.НажмитекнопкуOK
6.Нажимайтекнопку
дляподтверждения
7.НажмитекнопкуMENU длявыхода из режима программирования
θθ
θ, дисплей показывает HANDSET
θθ
θθ
θ, дисплей показывает LANGUAGE
θθ
θθ
θ допоявления выбранного Вами на дисплее. Нажмите кнопку OK
θθ
3.4. Блокировкаклавиатуры
Вы можете заблокировать клавиатуру носимой трубки, чтобы не допустить ошибочный ввод
информации
Важная информация: При включении детского вызова звонить в экстренные
службы невозможнo, если только детский вызов не запрограммирован как
звонок в экстренную службу. Пожалуйста, имейте в виду, чт о при нажатии любойкнопки запрограммированный номер набирается автоматически.
Для программирования номера детского звонка
1.Нажмите кнопку MENU
2.Четыреразанажмите кнопку
3.НажмитекнопкуOK
4.Нажимайтекнопку
5.НажмитекнопкуOK
6.Введитеномертелефона с максимальным количеством знаков 20. Нажмите кнопку OK
для подтверждения
Примечание: Для изменения номера детского вызова повторите шаги с 1 по 5.
Затем нажмите кнопку C, которая возвращает Вас к предыдущему разряду
Для запуска функции детского звонка
Убедитесь, что Вы запрограммировали номер детского вызова перед запуском данной
функции
1.Нажмите кнопку MENU
2.Четыреразанажмите кнопку
3.НажмитекнопкуOK
4.Нажимайтекнопку
5.НажмитекнопкуOK
Нажмите кнопку MENU для выхода из режима программированияBABYCALL мигает и виден на дисплееносимой трубки
θθ
θ допоявления на дисплее NUMBER?
θθ
θθ
θ допоявления на дисплее ON
θθ
θθ
θ, дисплейпоказывает BABYCALL
θθ
θθ
θ, дисплейпоказывает BABYCALL
θθ
Дисплей показывает, что носимая
трубка может выполнить детский
звонок при нажатии любой кнопки на
клавиатуре (за исключением кнопки
MENU)
Дляотменыномера детскогозвонка
1.Нажмите кнопку MENU
2.ДисплейпоказываетBABYCALL
3.НажмитекнопкуOK
4.Нажимайтекнопку
5.НажмитекнопкуOK
6.НажмитекнопкуMENU длявыхода из режима программирования
ππ
π до появления на дисплее OFF
ππ
29
Page 30
3.6. Установка способа набора номера
Select 4100 обеспечивает тональный и импульсный режимы набора номера.
Выбор между тональным и импульсным набором номера
Для выбора между тона льным и импульсным набором номера выполните, пожалуйста,
следующие действия:
1. Нажмите кнопку MENU
2. Нажимайтекнопку π или кнопку
3. Нажмитекнопку OK
4. Нажимайтекнопку π или кнопку
5. Нажмитекнопку OK
6. Нажмитекнопку π или кнопку
7. Нажмитекнопку OK для подтверждения
θθ
θ допоявления на дисплее “BASE”
θθ
θ θ
θ до появления на дисплее “DIALMODE”
θ θ
θθ
θ длявыбора способа набора “TONE” или “PULSE”
θθ
3.7. Коддоступа PIN
Базовый блок Select 4100 имеет собственный персональный идентификационный номер (PIN).
Система оснащена базовым блоком с PIN, установленным на 0000, Вы можете сохранить эту
установку как значение по умолчанию.
Изменение PIN.
PIN никогда не показан на дисплее из соображений безопасности
1. НажмитекнопкуMENU
2. Дважды нажмите кнопку
3. Нажмите кнопку OK
4. Шесть разнажмите кнопку
5. Нажмите кнопку OK
6. Введите суще ствующий код
7. Нажмите кнопку OK, дисплейпоказывает NEW PIN
8. Введите новый номер PIN, максимальное количество разрядов которого - 8
9. Нажмите кнопку OK, дисплейпоказывает RETYPE
10. Снова введите тот же PIN
11. Нажмите кнопку MENU для выхода из режима программирования
θθ
θ, дисплейпокаывает BASE
θθ
θθ
θ, дисплей покаывает PIN CODE
θθ
Важная информация: Если Вы забыли новый номер PIN после его изменения,
пожалуйста, обратитесь к разделу “СБРОС ПАРМЕТРОВ СИСТЕМЫ”.
Пожалуйста, имейте в виду , что потеряете все номера, записанные в памяти.
4. Использование в офисной АТС
Ваш Select 4100 можно включить в добавочную розетку на большинстве офисных АТ С . Однако,
нет гарантии, что Ваш Select 4100 будет работать удовлетворительно на любой офисной АТС,
если она не соответствует полностью российским стандартам связи. Если у Вас возникли
проблемы, пожалуйста, обратитесь за консультацией к тому, кто устанавливал Вашу офисную
АТС .
4.1. Кнопкапереводазвонков
Вы можете использовать все функции, описанные в руководстве по эксплуатации Вашей
офисной АТС, в том числе повторный набор последнего набранного номера (Last Number
Redial) и набор номера из записной книжки (Memory Dialling). Если в руководстве по
эксплуататции АТ С сказано нажать кнопку ‘ Recall’ или ‘R’ , нажмите кнопку R на Вашем Select
4100.
30
Page 31
Режим набора и сигнал повторного вызова
В Вашем Select 4100 предустановлен импульсный набор номера с размыканием шлейфа при
нажатии кнопки повторного вызова. Эти установки испольуются почти во всех системах, однако
в некоторых системах может потребоваться изменение данной установки.
Для изменения типа сигнализации режима повторного набора номера
6.Нажмитекнопкуπ длявыбора длинного или короткого размыкания
7.НажмитекнопкуOK для подтверждения
8.НажмитекнопкуMENU длявыхода из режима программирования
θθ
θ, дисплейпоказывает BASE
θθ
θθ
θ, дисплейпоказывает FLASH
θθ
4.3. Пауза
Обычно после набора знака для доступа к внешней линии (например, 9), Вам необходимо
подождать второго ответа станции для выполнения внешнего вызова.
Для вве дения паузы во время набора номера
•Нажмите кнопку CDS после набора знака для доступа к внешней линии (например, 9)
Примечание: Продолжительность паузы при каждом нажатиии кнопки CDS
составляет 3.6 секунд. При необходимости Вы можете ввести несколько пауз для
увеличения продолжительности паузы.
Для вве дения паузы при записи номеров в записную книжку
•НажмитекнопкуCDS при введении номеров
•ДисплейпоказываетP дляотображения паузы
Для автоматического введения паузы
1.Нажмите кнопку MENU
2.Дваждынажмитекнопку
3.НажмитекнопкуOK
4.Пятьразнажмите кнопку
5.НажмитекнопкуOK
6.Дваждынажмитекнопку
7.НажмитекнопкуOK
8.Введите PIN -коди нажмите кнопку OK
9.Введитеномер, максимальное количество разрядов которого - 8
10. НажмитекнопкуOK для подтверждения
θθ
θ, дисплейпоказывает BASE
θθ
θθ
θ, дисплейпоказывает PABX
θθ
θθ
θ длявыбора PBX 1 или PBX 2
θθ
31
Page 32
11. Нажмите кнопку MENU для выхода из режима программирования
Если набранные знаки совпадают с запрограммированными номерами, после этих номеров
автоматически вводится пауза.
Примечание: Если у Вас только одна офисная АТС , Вам потребуется
запрограммировать номер только для одной офисной сети. Однако, если у Вас
две соединенные офисные АТ С , Вам потребуется запрограммировать номер
для каждой из них. За разъяснениями обратитесь к документам, приложенным к
Вашей офисной АТС .
5. Режимблокировкиисходящих вызовов
Данная функция позволяет ограничить исходящие вызовы, производимые с носимой трубки.
Существуют четыре уровня ограничения исходящих вызовов.
Вы можете выполнять внутренние вызовы на другие носимые трубки. Внешние вызовы
выполнить невозможно.
Примечание: Несмотря на то, что разрешены только внутренние вызовы, Вы,
тем не менее, можете выполнить внешний вызов в службы экстренной
помощи.
Блокировка исходящих вызовов за пределы определенной территории (Local)
Вы можете выполнять внутренние и внешние вызовы только по телефонным номерам,
относящимся к обозначенной территории. Таким образом, не предусмотрен набор
междугороднего кода с первым знаком “0”, а также международные вызовы, начинающиеся с
“00”.
Блокировка международных исходящих вызовов (National)
Вы можете выполнять внутренние и внешние вызовы только в пределах страны, не
предусмотрено выполнение международных вызовов.
Для изменения установочных блокировок на исходящие вызовы на носимой трубке
Если в работе Вашего Select 4100 есть нарушения, выполните следующие проверки прежде,
чем отдать Select 4100 в ремонт.
Независимо от нарушения сначала убедитесь в том, что:
•Вы правильно установили базовый блок, он соединен с телефонной линией и розеткой
сети питания
•Питаниевключено
•Выустановилибатареи в носимую трубку
Если функционирование Select 4100 тем не менее не налажено, пожалуйста, обращайтесь в
наши сервисные центры.
НИКОГДА не пытайтесь самостоятельно производить ремонт – это может вызвать более
серьезные неисправности и отменить действие гарантийных обязательств.
Стандартные элементы
Трудности с выполнением вызовов и ответом на вызовы
“Янемогувыполнить вызов или ответить на вызов”.
•Попробуйтепереместитьносимуютрубкуближе к базовому блоку.
•Еслиэтонепомогает, попробуйтерасположитьпо-другому базовый блок, может быть,
•Если это не помогает, попробуйте расположить по-другомубазовыйблок. Убедитесь, что
поблизости нет эле ктрического оборудования (другого телефона, телевизора, радио,
стиральной машины, холодильника и т.д.) Расположите базовый блок на возвышении.
•Если на том же базовом блоке зарегистрированы другие носимые трубки, убедитесь, что
с них не производится вызов, тогда Вы увидите символ EXT на дисплее Вашей носимой
трубки.
•Возможно, потребуется изменить режим набора на импульсный, если Вашаместная АТ С
не поддерживает тональный набор.
“Мой вызов был отключен, когда моя трубка оказалась вне зоны действия базового блока.
Теперь я не могу пользоваться трубкой”.
•Пожалуйста, переместитеносимуютрубкуближе к базовому блоку.
“Яслышусигнал, когда пользуюсь носимой трубкой, и символ батареи на дисплее “пуст””
•Пожалуйста, убедитесьв том, что Ваша сеть поддерживает данную функцию.
“Идентификация вызывающего абонента выполняется, но имя абонента, записанное в
телефонную книжку, не отображается на дисплее при поступлении вызова от данного
абонента.
Необходимо записать в телефонную записную книжку полный номер телефона, включая
междугородний код.
“Я несколько раз пытался нажать кнопку , но поступает сигнал занятости, и
зеленый индикатор не базовом блоке не включается”.
•Нажмите и удерживайте в течение 3 секундкнопкуPAGE на базовом блоке. Вы услышите
два коротких гудка, которые предупреждают Вас о включении режима регистрации, при
этом мигает зеленый индикатор. Длительно сть режима регистрации составляет около 3
минут.
35
Page 36
•На носимой телефонной трубке
1.Нажмите кнопку MENU
2.Пятьразнажмите кнопку
3.НажмитекнопкуOK , дисплейпоказывает
4.Введитеномертой базовой станции, который мигает
5.ДисплейпоказываетPIN
6.Введите PIN -код, затемнажмите кнопку OK
7.ДисплейполказываетSEARCH . Ваша дополнительная носимая трубка находится врежимепоискабазовогоблока
8.Послетого, как носимая трубка находит базовый блок, на дисплее отображается номер
RFPI базовогоблока
9.НажмитекнопкуOK дляподтверждения
Если слышны короткие гудки, и мигает символ “Base” на дисплее носимой трубки.
Вследствие действия радиопомех в окружающем про ст ранстве на короткий промежуток
времени возможна потеря синхронизации между носимой трубкой и базовым блоком. В этом
случае для преодоления помехи и восстановления синхронизации базовый блок автоматически
очень быстро переходит на другой канал. Кроме того, для уменьшения помехи можно
переместить носимую трубку ближ е к базовому блоку. Если Вы не хотите, чтобы
прослушивались гудки, следует изменить установки меню носимой трубки для отключения
сигнала OUTRANGE.
θθ
θ, дисплейпоказывает REGISTER
θθ
Введите номер того базового блока,
который мигает
Работа с несколькими носимыми трубками
“Трудностисрегистрацией дополнительных носимых трубок”.
•Отсоедините и подсоедините снова вилку сетевогоадаптера в розетку сетевого питания
для запуска процедуры регистрации
•Убедитесь в том, что Вы выбрали номер тогобазовогоблока, к оторыйеще не используется.
Пожалуйста, выберите номера тех базовых блоков, которые не мигают.
•На базовом блоке уже могут быть зарегистрированы все пять носимых трубок. Вам
потребуется отменить регистрацию одной из них до того, как зарегистрировать еще одну
носимую трубку.
•При замене поврежденной носимой трубки убедитесь в том, что отменили регистрацию
поврежденной трубки перед регистрацией новой носимой трубки.
“Неудаетсявыполнитьвызов”.
•Одновременно возможны толькоодин внешний и один внутренний вызовы. Убедитесь в
том, что не выполняется вызов с другой носимой трубки.
•Пожалуйста, проверьте, не занята лилиния другой носимойтрубкой. Если линия занята,
на дисплее носимой трубки Вы увидите символ EXT. При нажатии кнопки слышен
сигнал занятости.
36
Page 37
Программируемые функции
Проблемы с программированием функций
“Яизменил PIN-коди забыл новый вариант”.
•Обратитесь в авторизованный сервисный центр, см. также раздел “Сброс параметров
системы”.
Проблемы с блокировкой вызовов
•Возможно, введен неправильный PIN-код. Если Вы не можетевспомнитьВаш PIN-код,
Обратитесь в сервисный центр.
“Яввелограниченияна некоторые исходящие вызовы, новыполнитьвызов неудается”.
•Пожалуйста, убедитесьв том, чтоВы ввелиправильныеограничения наисходящие вызовы
•Возможно, потребуется изменить режим набора номера, установки для повторного
набора номера или функцию паузы на Вашем Select 4100 (пожалуйста, см. раздел
“Использование в офисной АТ С ”). При выполнении вызовов целесообразно
воспользоваться документацией на офисную АТС.
“При включении блокировки на исходящие вызовы не удается позвонить в
запрограммированные службы экстренной помощи”.
•Вы ввели блокировки, позволяющие выполнять только внутренние вызовы. Пожалуйста,
установите блокировки, позволяющие выполнять вызовы в пределах определенной
территории или в пределах страны (Local или National).
продукции и оставляет за собой право модифицировать продукцию и
отдельные функции без специального уведомления.
38
Page 39
9. Гарантия и обслуживание
Гарантия обслуживания
Гарантия предоставляется в соответствии с действующим
законодательством Российской Федерации.
Гарантия на действует 12 месяцев со дня продажи, указанного на
гарантийной карте.
Ремонт в гарантийный период осуществляется а авторизованных
сервисных центрах, указанных в гарантийной карте.
Гарантия не действует в случае повреждений, вызванных неправильной
эксплуатацией или небрежностью. Пожалуйста, сохраняйте Вашу
гарантийную карту и, по возможности, оригинальную упаковку. Это не
ущемляет ваши установленные законом права.
По окончании гарантийного периода рекомендуем обращаться для
осуществления обслуживания в авторизованные сервисные центры.
RU.ME 84
39
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.