Vox VX50AG Owner`s Manual [en, fr, de, es, jp]

Vox Amplification Ltd.
En
© 2017 VOX AMPLIFICATION LTD.
En
P. 7
Fr
P. 9
De
P. 11
Es
P. 13
Ja
P. 15
www.voxamps.com
Published 4/2017 Printed in Vietnam
Thank you for purchasing the VOX VX50 AG ACOUSTIC GUITAR AMPLIFIER. To help you get the most out of your new instrument, please read this manual carefully.

Precautions

Location
Using the unit in the following locations can result in a mal­function.
• In direct sunlight
• Locations of extreme temperature or humidity
• Excessively dusty or dirty locations
• Locations of excessive vibration
• Close to magnetic fields
Power supply
Please connect the designated AC adapter to an AC outlet of the correct voltage. Do not connect it to an AC outlet of voltage other than that for which your unit is intended.
Interference with other electrical devices
Radios and televisions placed nearby may experience reception interference. Operate this unit at a suitable distance from radios and televisions.
Handling
To avoid breakage, do not apply excessive force to the switches or controls.
Care
If the exterior becomes dirty, wipe it with a clean, dry cloth. Do not use liquid cleaners such as benzene or thinner, or cleaning compounds or flammable polishes.
Keep this manual
After reading this manual, please keep it for later reference.
Keeping foreign matter out of your equipment
Never set any container with liquid in it near this equipment. If liquid gets into the equipment, it could cause a breakdown, fire, or electrical shock. Be careful not to let metal objects get into the equipment. If something does slip into the equipment, unplug the AC adapter from the wall outlet. Then contact your nearest VOX dealer or the store where the equipment was purchased.
IMPORTANT NOTICE TO CONSUMERS
This product has been manufactured according to strict specifications and voltage requirements that are applicable in the country in which it is intended that this product should be used. If you have purchased this product via the internet, through mail order, and/or via a telephone sale, you must verify that this product is intended to be used in the country in which you reside. WARNING: Use of this product in any country other than that for which it is intended could be dangerous and could invalidate the manufacturer’s or distributor’s war­ranty. Please also retain your receipt as proof of purchase otherwise your product may be disqualified from the manufacturer’s or distributor’s warranty.
THE FCC REGULATION WARNING
NOTE: This equipment has been tested and found to com­ply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
● Reorient or relocate the receiving antenna.
● Increase the separation between the equipment and
receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different
from that to which the receiver is connected.
● Consult the dealer or an experienced radio/TV techni­cian for help.
If items such as cables are included with this equipment, you must use those included items. Unauthorized changes or modification to this system can void the user’s authority to operate this equipment.
Notice regarding disposal (EU only)
When this “crossed-out wheeled bin” symbol is displayed on the product, owner’s manual, bat­tery, or battery package, it signifies that when you wish to dispose of this product, manual, package or battery you must do so in an approved manner. Do not discard this product, manual, package or battery along with ordinary household waste. Disposing in the correct manner will prevent harm
to human health and potential damage to the environment. Since the correct method of disposal will depend on the applicable laws and regulations in your locality, please contact your local administrative body for details. If the battery contains heavy metals in excess of the regulated amount, a chemical symbol is displayed below the “crossed-out wheeled bin” symbol on the battery or battery package.
* All product names and company names are the trademarks or
registered trademarks of their respective owners.
(for USA)
1
Fr
Merci d’avoir choisi le AMPLIFICATEUR DE GUITARE ACOUSTIQUE VX50 AG de VOX. Afin de pouvoir exploiter au mieux toutes les possibilités offertes par l’instrument, veuillez lire attentivement ce manuel.

Précautions

Emplacement
L’utilisation de cet instrument dans les endroits suivants peut en entraîner le mauvais fonctionnement.
• En plein soleil
• Endroits très chauds ou très humides
• Endroits sales ou fort poussiéreux
• Endroits soumis à de fortes vibrations
• A proximité de champs magnétiques
Alimentation
Branchez l’adaptateur secteur mentionné à une prise sec­teur de tension appropriée. Evitez de brancher l’adapta­teur à une prise de courant dont la tension ne correspond pas à celle pour laquelle l’appareil est conçu.
Interférences avec d’autres appareils électriques
Les postes de radio et de télévision situés à proximité peuvent par conséquent souffrir d’interférences à la récep­tion. Veuillez dès lors faire fonctionner cet appareil à une distance raisonnable de postes de radio et de télévision.
Maniement
Pour éviter de les endommager, manipulez les com­mandes et les boutons de cet instrument avec soin.
Entretien
Lorsque l’instrument se salit, nettoyez-le avec un chiffon propre et sec. Ne vous servez pas d’agents de nettoyage liquides tels que du benzène ou du diluant, voire des produits inflammables.
Conservez ce manuel
Après avoir lu ce manuel, veuillez le conserver soigneu­sement pour toute référence ultérieure.
Evitez toute intrusion d’objets ou de liquide
Ne placez jamais de récipient contenant du liquide près de l’instrument. Si le liquide se renverse ou coule, il risque de provoquer des dommages, un court-circuit ou une électrocution. Veillez à ne pas laisser tomber des objets métalliques dans le boîtier (trombones, par ex.). Si cela se produit, débranchez l’alimentation de la prise de courant et contactez votre revendeur VOX le plus proche ou la surface où vous avez acheté l’instrument.
Note concernant les dispositions (Seulement EU)
Quand un symbole avec une poubelle barrée d’une croix apparait sur le produit, le mode d’emploi, les piles ou le pack de piles, cela signifie que ce produit, manuel ou piles doit être déposé chez un représentant compétent, et non pas dans une poubelle ou toute autre déchetterie conventionnelle. Disposer de cette manière, de prévenir les dommages
pour la santé humaine et les dommages po­tentiels pour l’environnement. La bonne méthode d’élimination dépendra des lois et règlements appli­cables dans votre localité, s’il vous plaît, contactez votre organisme administratif pour plus de détails. Si la pile contient des métaux lourds au-delà du seuil réglementé, un symbole chimique est affiché en dessous du symbole de la poubelle barrée d’une croix sur la pile ou le pack de piles.
REMARQUE IMPORTANTE POUR LES CLIENTS
Ce produit a été fabriqué suivant des spécifications sévères et des besoins en tension applicables dans le pays où ce produit doit être utilisé. Si vous avez acheté ce produit via l’internet, par vente par correspondance ou/et vente par téléphone, vous devez vérifier que ce produit est bien utilisable dans le pays où vous résidez. ATTENTION: L’utilisation de ce produit dans un pays autre que celui pour lequel il a été conçu peut être dangereuse et annulera la garantie du fabricant ou du distributeur. Conservez bien votre récépissé qui est la preuve de votre achat, faute de quoi votre produit ne risque de ne plus être couvert par la garantie du fabricant ou du distributeur.
* Tous les noms de produits et de sociétés sont des marques
commerciales ou déposées de leur détenteur respectif.
De
Vielen Dank, dass Sie sich für einen VX50 AG AKUSTIKGITARREN-VERSTÄRKER von VOX entschieden haben. Bitte lesen Sie sich diese Anlei­tung vollstädig durch, um bei der Bedienung alles richtig zu machen.

Vorsichtsmaßnahmen

Aufstellungsort
Vermeiden Sie das Aufstellen des Geräts an Orten, an denen
• es direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist;
• hohe Feuchtigkeit oder Extremtemperaturen auftreten
können;
• Staub oder Schmutz in großen Mengen vorhanden sind;
• das Gerät Erschütterungen ausgesetzt sein kann.
• in der Nähe eines Magnetfeldes.
Stromversorgung
Schließen Sie das optionale Netzteil nur an eine geeignete Steckdose an. Verbinden Sie es niemals mit einer Steckdose einer anderen Spannung.
Störeinflüsse auf andere Elektrogeräte
Dieser kann bei in der Nähe aufgestellten Rundfunkempfän­ger oder Fernsehgeräten Empfangsstörungen hervorrufen. Betreiben Sie solche Geräte nur in einem geeigneten Abstand von diesem Erzeugnis.
Bedienung
Vermeiden Sie bei der Bedienung von Schaltern und Reglern unangemessenen Kraftaufwand.
Reinigung
Bei auftretender Verschmutzung können Sie das Gehäuse mit einem trockenen, sauberen Tuch abwischen. Verwenden Sie keinerlei Flüssigreiniger wie beispielsweise Reinigungs­benzin, Verdünner oder Spülmittel. Verwenden Sie niemals brennbare Reiniger.
Bedienungsanleitung
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung gut auf, falls Sie sie später noch einmal benötigen.
Flüssigkeiten und Fremdkörper
Stellen Sie niemals Behältnisse mit Flüssigkeiten in der Nähe des Geräts auf. Wenn Flüssigkeit in das Gerät gelangt, können Beschädigung des Geräts, Feuer oder ein elektrischer Schlag die Folge sein. Beachten Sie, dass keinerlei Fremdkörper in das Gerät ge­langen. Sollte ein Fremdkörper in das Gerät gelangt sein, so trennen Sie es sofort vom Netz. Wenden Sie sich dann an Ihren VOX-Fachhändler.
2
Hinweis zur Entsorgung (Nur EU)
Wenn Sie das Symbol mit der „durchgekreuzten Mülltonne“ auf Ihrem Produkt, der dazugehöri­gen Bedienungsanleitung, der Batterie oder dem Batteriefach sehen, müssen Sie das Produkt in der vorgeschriebenen Art und Weise entsorgen. Dies bedeutet, dass dieses Produkt mit elektrischen und elektronischen Komponenten nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden darf. Für
Produkte dieser Art existiert ein separates, gesetz­lich festgelegtes Entsorgungssystem. Gebrauchte elektri­sche und elektronische Geräte müssen separat entsorgt werden, um ein umweltgerechtes Recycling sicherzustel­len. Diese Produkte müssen bei benannten Sammelstellen abgegeben werden. Die Entsorgung ist für den Endver­braucher kostenfrei! Bitte erkundigen sie sich bei ihrer zuständigen Behörde, wo sie diese Produkte zur fachge­rechten Entsorgung abgeben können. Falls ihr Produkt mit Batterien oder Akkumulatoren ausgerüstet ist, müssen sie diese vor Abgabe des Produktes entfernen und separat entsorgen (siehe oben). Die Abgabe dieses Produktes bei einer zuständigen Stelle hilft ihnen, dass das Produkt umweltgerecht entsorgt wird. Damit leisten sie persönlich einen nicht unerheblichen Beitrag zum Schutz der Umwelt und der menschlichen Gesundheit vor möglichen negati­ven Effekten durch unsachgemäße Entsorgung von Müll. Batterien oder Akkus, die Schadstoffe enthalten, sind auch mit dem Symbol einer durchgekreuzten Mülltonne ge­kennzeichnet. In der Nähe zum Mülltonnensymbol befin­det sich die chemische Bezeichnung des Schadstoffes. Cd oder NiCd steht für Cadmium, Pb für Blei und Hg für Quecksilber.
Dieses Produkt wurde unter strenger Beachtung von Spe­zifikationen und Spannungsanforderungen hergestellt, die im Bestimmungsland gelten. Wenn Sie dieses Produkt über das Internet, per Postversand und/oder mit telefo­nischer Bestellung gekauft haben, müssen Sie bestätigen, dass dieses Produkt für Ihr Wohngebiet ausgelegt ist.
WARNUNG: Verwendung dieses Produkts in einem an­deren Land als dem, für das es bestimmt ist, verwendet wird, kann gefährlich sein und die Garantie des Herstellers oder Importeurs hinfällig lassen werden. Bitte bewahren Sie diese Quittung als Kaufbeleg auf, da andernfalls das Produkt von der Garantie des Herstellers oder Importeurs ausgeschlossen werden kann.
* Alle Produkt- und Firmennamen sind Warenzeichen oder
eingetragene Warenzeichen der betreffenden Eigentümer.
Es
WICHTIGER HINWEIS FÜR KUNDEN
Gracias por comprar el AMPLIFICADOR DE GUITARRA ACÚSTICA VOX VX50 AG . Por favor, lea este manual atentamente y guárdelo para futuras consultas.

Precauciones

Ubicación
El uso de la unidad en las siguientes ubicaciones puede dar como resultado un mal funcionamiento:
• Expuesto a la luz directa del sol
• Zonas de extremada temperatura o humedad
• Zonas con exceso de suciedad o polvo
• Zonas con excesiva vibración
• Cercano a campos magnéticos
Fuente de alimentación
Por favor, conecte el adaptador de corriente designado a una toma de corriente con el voltaje adecuado. No lo conecte a una toma de corriente con voltaje diferente al indicado.
Interferencias con otros aparatos
Las radios y televisores situados cerca pueden experimentar interferencias en la recepción. Opere este dispositivo a una distancia prudencial de radios y televisores.
Manejo
Para evitar una rotura, no aplique excesiva fuerza a los con­mutadores o controles.
Cuidado
Si exterior se ensucia, límpiese con un trapo seco. No use líqui­dos limpiadores como disolvente, ni compuestos inflamables.
Guarde este manual
Después de leer este manual, guárdelo para futuras consultas.
Mantenga los elementos externos alejados del equipo
Nunca coloque ningún recipiente con líquido cerca de este equipo, podría causar un cortocircuito, fuero o descarga eléctrica. Cuide de que no caiga ningún objeto metálico dentro del equipo. Si cae algo dentro del equipo, desenchufe el adaptador de CA de la toma de corriente. A continuación, póngase en contacto con el distribuidor VOX más cercano o con el establecimiento donde compró el producto.
Nota respecto a residuos y deshechos (solo UE)
Cuando aparezca el símbolo del cubo de basura tachado sobre un producto, su manual de usuario, la batería, o el embalaje de cualquiera de éstos, significa que cuando quiere tire dichos artículos a la basura, ha de hacerlo en acuerdo con la nor­mativa vigente de la Unión Europea. No debe verter dichos artículos junto con la basura de casa. Verter este producto de manera adecuada ayudará
a evitar daños a su salud pública y posibles daños al medioambiente. Cada país tiene una normativa especí­fica acerca de cómo verter productos potencialmente tó­xicos, por tanto le rogamos que se ponga en contacto con su oficina o ministerio de medioambiente para más detal­les. Si la batería contiene metales pesados por encima del límite permitido, habrá un símbolo de un material quími­co, debajo del símbolo del cubo de basura tachado.
NOTA IMPORTANTE PARA EL CONSUMIDOR
Este producto ha sido fabricado de acuerdo a estrictas especificaciones y requerimientos de voltaje aplicables en el país para el cual está destinado. Si ha comprado este producto por internet, a través de correo, y/o venta telefónica, debe usted verificar que el uso de este producto está destinado al país en el cual reside.
AVISO: El uso de este producto en un país distinto al cual está destinado podría resultar peligroso y podría invalidar la garantía del fabricante o distribuidor. Por favor guarde su recibo como prueba de compra ya que de otro modo el producto puede verse privado de la garantía del fabricante o distribuidor.
* Todos los nombres de productos y compañías son marcas
comerciales o marcas registradas de sus respectivos propie­tarios.
3
Nutube is a new vacuum tube developed by KORG INC. and Nori­take Itron Corporation and that utilizes technology from vacuum
uorescent displays.
As with conventional vacuum tubes, the Nutube is constructed with
an anode, grid and lament, and operates as a complete triode tube.
Furthermore, it generates the response and same rich harmonic characteristics of conventional vacuum tubes.
If a strong impact is applied to this unit, noise at the high-fre-
quency range may be heard from the speakers, headphones, etc. This is due to the structure of the Nutube; it is not a malfunction.
À propos de
About
Nutube désigne une nouvelle lampe développée par KORG INC.
et Noritake Itron Corporation, et meant à prot la technologie des acheurs uorescents.
Tout comme les lampes conventionnelles, la Nutube comporte une
anode, une grille et un lament, et fonctionne comme une triode à
part entière. En outre, elle produit la réponse et les riches harmo­niques typiques des lampes conventionnelles.
Si l’unité subit un choc important, le son des haut-parleurs,
du casque, etc. pourrait comporter du bruit dans la plage de l’aigu. Ceci est dû à la structure de la lampe Nutube et n’indique pas un dysfonctionnement.
Infos über
Nutube ist eine neue, von KORG INC. und Noritake Itron Cor­poration entwickelte Elektronenröhre mit der Technologie von Vakuum-Fluoreszenz-Displays. Wie konventionelle Elektronenröhren besteht die Nutube aus
einer Anode, einem Gier und einer Glühkathode und arbeitet als
vollwertige Triodenröhre. Somit bietet sie die gleiche Ansprache und erzeugt die gleichen saen Obertöne, die typisch für konven­tionelle Röhren sind.
Wird das Gerät einem heftigen Stoß ausgeset, kann ein schrilles Geräusch aus Lautsprechern, Kopörer o. ä.
erklingen - dies liegt an der Struktur der Nutube und ist keine Fehlfunktion.
Nutube es una nueva válvula desarrollada por KORG INC.
Acerca de
y Noritake Itron Corporation que utiliza la tecnología de las
pantallas uorescentes de vacío.
Al igual que las válvulas convencionales, Nutube se compone
de ánodo, rejilla y lamento, y funciona como una válvula de
triodo completa. Además, genera la respuesta y las mismas características de riqueza de armónicos que las válvulas convencionales.
Si esta unidad sufre un impacto fuerte, por los altavoces,
auriculares, etc., podría escucharse ruido en la banda de altas frecuencias. Esto es debido a la estructura de Nutube, no un fallo de funcionamiento.
とは?
Nutubeは、株式会社コルグとノリタケ伊勢電子株式会社 が、蛍光表示管の技術を応用して開発した新しい真空管で す。 Nutubeは従来の真空管と同じく、アノード・グリッド・フィラ メントの構造を持ち、完全な3極真空管として動作します。 また従来の真空管と同様、真空管特有の豊かな倍音やレス ポンスを生み出します。
 本製品に強い衝撃を加えたとき、高音域のノイズがス
ピーカー、ヘッドホンなどから聞こえる場合がありま す。これはNutubeの構造によるもので、故障ではあ りません。
INSTRUMENT
MIC
AUX IN
PHASE
-1
PHANTOM
Switch
VOLUME
15V
VOLUME
indicator
Equalizer
indicator
Equalizer
CLIP
CLIP

Signal path

REVERB
CHORUS
REVERB
4
MASTER
Limiter
Power
amp
HEADPHONE
LINE OUT

保証規定(必ずお読みください)

本保証書は、保証期間中に本製品を保証するもので、付属品類
(ヘッドホンなど)は保証の対象になりません。保証期間内に本製
品が故障した場合は、保証規定によって無償修理いたします。
1. 本保証書の有効期間はお買い上げ日より1か年です。
2. 次の修理等は保証期間内であっても有償となります。
•消耗部品(電池、スピーカー、真空管、フェーダーなど)の交 換。
•お取扱い方法が不適当のために生じた故障。
•天災(火災、浸水等)によって生じた故障。
•故障の原因が本製品以外の他の機器にある場合。
•不当な改造、調整、部品交換などにより生じた故障または損 傷。
•保証書にお買い上げ日、販売店名が未記入の場合、または字 句が書き替えられている場合。
•本保証書の提示がない場合。
 尚、当社が修理した部分が再度故障した場合は、保証期間外で
あっても、修理した日より3か月以内に限り無償修理いたしま す。
3. 本保証書は日本国内においてのみ有効です。  ThiswarrantyisvalidonlyinJapan.
4. お客様が保証期間中に移転された場合でも、保証は引き続き お使いいただけます。詳しくは、お客様相談窓口までお問い合 わせください。
5. 修理、運送費用が製品の価格より高くなることがありますの で、あらかじめお客様相談窓口へご相談ください。発送にかか る費用は、お客様の負担とさせていただきます。
6. 修理中の代替品、商品の貸し出し等は、いかなる場合において も一切行っておりません。
本製品の故障、または使用上生じたお客様の直接、間接の損害に つきましては、弊社は一切の責任を負いかねますのでご了承くだ さい。 本保証書は、保証規定により無償修理をお約束するためのもの で、これよりお客様の法律上の権利を制限するものではありませ ん。
■お願い
1. 保証書に販売年月日等の記入がない場合は無効となります。 記入できないときは、お買い上げ年月日を証明できる領収書 等と一緒に保管してください。
2. 保証書は再発行致しませんので、紛失しないように大切に保 管してください。

アフターサービス

修理または商品のお取り扱いについてのご質問、ご相談は、お客様 相談窓口へお問い合わせください。
お客様相談窓口
受付時間:月曜~金曜10:00~17:00(祝祭日、窓口休業日を除く) ※PHS等一部の電話ではご利用できません。固定電話また
は携帯電話からおかけください。
サービス・センター: 輸入販売元: KORGImportDivision  〒206-0812東京都稲城市矢野口4015-2  www.korg-kid.com
〒168-0073東京都杉並区下高井戸1-18-16 2F
保証書
VOX VX50 AG
本保証書は、保証規定により無償修理をお約束す るものです。
お買い上げ日 年 月
販売店名.
5
Loading...
+ 11 hidden pages