VOSKHOD PRIMA-300 User guide

513121
(Код продукции)
Утверждён
В551.00.00.000 -01 РЭ - ЛУ
МАШИНА ТЕСТОМЕСИЛЬНАЯ
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
В551.00.00.000-01 РЭ
ЗАО НПП фирма «ВОСХОД»
Россия, 410004, г.Саратов, ул. Астраханская, д.21.
Тел/Факс (8452) 27-44-75
E-mail: office@voskhod-saratov.ru; http://voskhod-saratov.ru
В551.00.00.000-01РЭ
Производитель: ЗАО НПП фирма «Восход»
Юридический адрес:
Россия, 410004, г. Саратов, ул. Астраханская, д.21. Почтовый адрес: Россия, 410012, г. Саратов, ул. Сакко и Ванцетти, д. 14. Телефоны: (845-2) 27-44-75; 72-15-84, факс 39-10-05
Изделие: Машина тестомесильная «Прима-300» Технические условия: ТУ 5131-063-12217395-2001
Указанное изделие соответствует требованиям:
ГОСТ 12.2.124-2013, ГОСТ 26582-85,
ГОСТ 31529-2012,
ГОСТ Р 53478-2009.
Изделие сертифицировано в системе ТР ТС 010/2011
Сертификат №ТС RU C-RU.АЕ81.В.00903 Срок действия с 04.09.2013 по 03.09.2018 Выдан ООО «Южный центр сертификации и испытаний» Россия, 344000, г. Ростов-на-Дону пр. Соколова, 58
Декларация о соответствии ТР ТС 004/2011 ТС N RU Д-RU. АЕ81.В.04251 Срок действия с 25.09.2014 по 24.09.2019 Выдана органом по сертификации продукции и услуг ООО «Южный центр сертификации и испытаний» Россия, 344000, г. Ростов-на-Дону, пр. Соколова, 58
Качество изделия гарантировано интегрированной системой менеджмента.
2/32
Содержание
1 Общие указания .....................................................................................................................4
2 Правила безопасности и сведения о квалификации обслуживающего персонала................ 5
3 Информация об изделии. Технические характеристики ........................................................ 6
4 Комплектность........................................................................................................................7
5 Устройство и работа ...............................................................................................................8
6 Монтаж и подготовка к работе...............................................................................................15
7 Порядок работы ...................................................................................................................... 18
8 Возможные неисправности и методы их устранения, перечень критических отказов .........22
9 Техническое обслуживание, ремонт, критерии предельных состояний ................................24
10 Правила транспортирования и хранения..............................................................................27
11 Вывод из эксплуатации и утилизация...................................................................................27
12 Свидетельство о приемке......................................................................................................28
13 Гарантии изготовителя.......................................................................................................... 29
Приложение А....................................................................................................................... 30
Приложение Б ....................................................................................................................... 31
Лист регистрации изменений .............................................................................................. 32
В551.00.00.000-01РЭ
3
В551.00.00.000-01РЭ
1 ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ
1.1 Настоящее руководство по эксплуатации предназначено для квалифицированного обслужи­вающего персонала.
1.2 Руководство содержит необходимые сведения по устройству, принципу действия машины тестоме­сильной «Прима-300» (далее – машина) и важные указания для ее безопасного монтажа, пуска, регули­рования на месте применения, правильной и безопас­ной эксплуатации и технического обслуживания.
1.3 Руководство должно соблюдаться всеми спе­циалистами, работающими с машиной.
1.4 Поставка деталей, вышедших из строя в пе­риод гарантийного срока по вине потребителя, а так­же деталей, вышедших из строя по окончании гаран­тийного срока, производится в согласованные сроки за отдельную плату.
1.5 Фирма оставляет за собой право вносить из­менения в конструкцию машины, не ухудшающие ее качества и потребительские свойства без отражения в данном руководстве по эксплуатации.
ВНИМАНИЕ: ХРАНЕНИЕ ШТАТНОЙ УПА­КОВКИ НА ПЕРИОД ГАРАНТИЙНОГО СРО­КА ЭКСПЛУАТАЦИИ ОБЯЗАТЕЛЬНО.
1.6 Гарантии и ответственность
Нормальная работа машины гарантируется только при соблюдении указаний руководства по эксплуата­ции.
Фирма не принимает рекламации по выполнению гарантийных обязательств и не несёт ответственности при нанесении ущерба людям и поломки оборудова­ния, произошедшим по следующим причинам:
● если машина используется не по назначению
● при некомпетентном проведении монтажа,
ввода в эксплуатацию, обслуживания
● при эксплуатации машины с повреждёнными или неисправными предохранительными устройст­вами или неправильном их монтаже или настройке
● при несоблюдении указаний руководства по эксплуатации
● при самостоятельном внесении изменений в конструкцию машины
● при некачественно проведенных ремонтных работах
● при замене оригинальных деталей машины самодельными
● если машина повреждена во время транспор­тировки (при повреждении целостности упаковки)
● при форс-мажорных обстоятельствах.
ВНИМАНИЕ: ПУСКО-НАЛАДОЧНЫЕ РА-
БОТЫ ДОЛЖНЫ ПРОИЗВОДИТЬСЯ ПРЕД­СТАВИТЕЛЯМИ ФИРМЫ «ВОСХОД».
1.7 Назначенный срок службы.
Назначенный срок службы - 10 лет. Начало действия - с даты ввода в эксплуатацию машины. По истечению данного срока машина должна быть выведена из эксплуатации для проведения анализа технического состояния. После чего принимается решение о ремонте, списании, либо установлении нового назначенного срока службы.
Анализ технического состояния машины и принятие решения о ремонте, списании, установлении нового назначенного срока службы принимает организация эксплуатирующая машину.
4
В551.00.00.000-01РЭ
2 ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ И СВЕДЕНИЯ О КВАЛИФИКАЦИИ
ОБСЛУЖИВАЮЩЕГО ПЕРСОНАЛА
2.1 Машина сконструирована и изготовлена в соответствии с действующими нормами и правила­ми, гарантирующими безопасную эксплуатацию, но некомпетентное использование может привести к возникновению ситуаций, представляющих угрозу для жизни и здоровья пользователей и третьих лиц, к повреждению оборудования или порче имущества.
Чтобы не допустить возникновение опасных си-
туаций необходимо:
● использовать машину только по назначению
● соблюдать все указания по безопасности, при­веденные в настоящем руководстве
● проводить проверку всех предохранительных устройств, в процессе подготовки к работе и не реже одного раза в три месяца (перечень предохранитель­ных устройств – раздел 5).
2.2 При монтаже, подготовке к работе, эксплуа­тации, техническом обслуживании и ремонте маши­ны, наряду с соблюдением требований безопасности, изложенных в настоящем руководстве по эксплуата­ции, необходимо строго соблюдать региональные правила безопасности, правила безопасности, дейст­вующие на предприятиях хлебопекарной промыш­ленности, и правила безопасности при работе с элек­трическим оборудованием.
2.3 Работы по монтажу, пуску, техническому об­служиванию и ремонту машины должны произво­диться только лицами, обученными безопасным ме­тодам работы и имеющими знания, права и полно­мочия на работы с данным оборудованием.
2.4 К обслуживанию машины допускается толь­ко квалифицированный персонал.
К квалифицированному персоналу относятся ли­ца, изучившие настоящее руководство по эксплуата­ции и руководство оператора на систему автомати­ческого управления машины, действующие правила по безопасности, производственную инструкцию по технике безопасности, а также прошедшие обучение правилам безопасности на рабочем месте.
2.5 Работы с электрооборудованием машины разрешается проводить только специалистам по электрооборудованию.
2.6 Отсеки с электрооборудованием и шкаф управления должны быть постоянно закрыты. Дос­туп разрешается только специалистам, имеющим соответствующие полномочия.
2.7 Объяснение применяемых на машине символов:
- Предупреждающий знак: Осторожно! Электрическое напряжение. Данный
символ наносится на дверках и крышках, закрывающих доступ к электрическим эле­ментам, которые могут привести к пораже­нию током.
2.8 Первоначальное включение машины должно
производиться после проверки и, при необходимо-
сти, после подтяжки всех резьбовых электрических соединений.
2.9 Машина должна быть надёжно заземлена. Заземление должно быть выполнено в соответствии с «Правилами устройства электроустановок» (ПУЭ), утвержденных Госэнергонадзором.
ВНИМАНИЕ: РАБОТЫ ПО ТЕХНИЧЕСКОМУ ОБСЛУЖИВАНИЮ, РЕМОНТУ И САНИТАРНОЙ ОБРАБОТКЕ МАШИНЫ ДОЛЖНЫ ПРОВОДИТЬ­СЯ ПРИ ПОЛНОСТЬЮ ОТКЛЮЧЕННОМ ЭЛЕК­ТРОПИТАНИИ, ПУТЕМ ПЕРЕВОДА ВВОДНОГО ВЫКЛЮЧАТЕЛЯ В ПОЛОЖЕНИЕ «О», СЕТЕВОГО ВЫКЛЮЧАТЕЛЯ В ПОЛОЖЕНИЕ «ВЫКЛ» С ВЫ­ВЕШИВАНИЕМ ТАБЛИЧКИ «НЕ ВКЛЮЧАТЬ! РАБОТАЮТ ЛЮДИ!».
ВНИМАНИЕ: ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОЛОМОК, ПЕРЕД ВКЛЮЧЕНИЕМ МАШИНЫ НЕОБХОДИ­МО УБЕДИТЬСЯ, ЧТО В ПОДКАТНОЙ ДЕЖЕ НЕТ ЗАСОХШЕГО ТЕСТА И ПОСТОРОННИХ ПРЕД­МЕТОВ!
ЗАПРЕЩАЕТСЯ:
-ВКЛЮЧАТЬ МАШИНУ ПРИ ОТСУТСТВИИ СО­ЕДИНЕНИЯ ЗАЗЕМЛЯЮЩЕГО ЗАЖИМА МАШИ­НЫ С ВНЕШНИМ КОНТУРОМ ЗАЗЕМЛЕНИЯ ПОМЕЩЕНИЯ!
- ОСТАВЛЯТЬ МАШИНУ БЕЗ ПРИСМОТРА!
- ЭКСПЛУАТАЦИЯ МАШИНЫ СО СНЯТЫМИ ЗАЩИТНЫМИ КОЖУХАМИ, НЕ ИСПРАВНЫМИ ИЛИ НЕ ПРАВИЛЬНО ОТРЕГУЛИРОВАННЫМИ ПРЕДОХРАНИТЕЛЬНЫМИ УСТРОЙСТВАМИ!
- МЫТЬ МАШИНУ СТРУЕЙ ВОДЫ!
2.10 Повреждённые электрические кабели необ-
ходимо немедленно заменить.
2.11 При появлении каких-либо признаков ненор­мальной работы машины необходимо незамедлитель­но нажать красную кнопку «АВАРИЙНЫЙ СТОП», перевести вводной выключатель в положение «0», от­ключить электропитание путем перевода сетевого вы­ключателя в положение «ВЫКЛ» с вывешиванием таблички «Не включать! Работают люди!» и принять меры по устранению неисправности.
2.12 При появлении прерывистого сигнала и от­крытии на панели оператора экрана «Аварийная ситуация» с текстовым сообщением о возникшей неисправности, необходимо нажать кнопку «АВА- РИЙНЫЙ СТОП», перевести вводной выключа­тель в положение «0», отключить электропитание путем перевода сетевого выключателя в положение «ВЫКЛ» с вывешиванием таблички «Не включать! Работают люди!», затем принять меры по устране­нию неисправности.
2.13 Условия эксплуатации машины должны со­ответствовать климатическому исполнению УХЛ 4.2 ГОСТ 15150-69.
2.14 Качество электрической энергии, подводи­мой к машине, должно соответствовать нормам ГОСТ 32144-2013.
5
В551.00.00.000-01РЭ
3 ИНФОРМАЦИЯ ОБ ИЗДЕЛИИ ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
3.1 Машина тестомесильная «Прима-300» предназначена для замеса пшеничного, ржаного и смешанного ви-
дов теста для хлебобулочных и кондитерских изделий на предприятиях хлебопекарной промышленности.
Машина работает в комплекте с подкатной дежой Д-300.
Машина оснащена гидросистемой, приводом вращения месителя, приводом вращения подкатной дежи и вы­полняет замесы с одновременным вращением дежи и месителя. Вращение месителя осуществляется как на малой, так и на большой скорости. Машина обеспечивает плавный пуск вращения дежи с возможностью изменения на­правления её вращения, при работе месителя на малой скорости.
Система управления (далее – СУ) включает в себя силовой шкаф, пульт управления с кнопками, микропро­цессорный контроллер с дисплеем и клавишами. СУ обеспечивает удобный набор функций управления машиной, контролирует работу машины с отображением на дисплее текстовой информации по ходу её работы, выдает звуко­вое оповещение о завершении цикла, проводит мониторинг работы оборудования машины с автоматическим выключением всех приводов машины и выдачей звукового предупреждающего сигнала, при возникновении аварийных ситуаций.
В приводе вращения дежи применён редуктор, не требующий замены смазки в течение всего срока службы.
Предусмотрена возможность установки электрического шкафа с пультом управления с правой (стандартно) или с левой стороны машины.
В машине применены лучшие образцы пускорегулирующей аппаратуры, обеспечивающие минимальное тех­ническое обслуживание и высокую надёжность в эксплуатации.
3.2 Основные технические характеристики и параметры машины указаны в таблице 1.
Таблица 1
Наименование параметра Значение параметра Максимальная масса теста для одного замеса, кг/замес Минимальная масса теста для одного замеса, кг/замес Объём дежи, л Частота вращения, об/мин:
- месильного органа
- дежи Номинальная потребляемая мощность, кВт Номинальное напряжение, В Род тока, частота тока, Гц Габаритные размеры, мм:
- длина
- ширина
- высота
Масса, кг, не более *Масса теста для замеса соответственно уменьшается при уменьшении влажности теста и температуры замеса.
3.3 Кроме видов теста, указанных в п.3.1, допускается использовать машину для замеса:
- бездрожжевого и дрожжевого теста для слоеных изделий, приготовленного по ускоренной технологии – на-
чальная температура теста не менее 18ºС, влажность не менее 39%, масса замеса не более 60кг;
- дрожжевого теста для слоеных изделий, приготовленного по опарной и безопарной технологиям в соответст­вии со «Сборником технологических инструкций для производства хлебобулочных изделий» – влажность не менее 37%, масса теста не более 60 кг.
- теста для сдобных изделий – влажность не менее 32%, содержание сахара и жира не менее 14%, масса заме­са не более 105кг,
- теста для медовых коржей – влажность не менее 20%, масса замеса не более 60кг.
- теста для песочного полуфабриката (основного) – влажность не менее 18-20%, масса замеса не более 75 кг (при использовании отдельно приготовленной эмульсии смеси: сахарной пудры, жира, меланжа и др.).
Для замеса теста по другим рецептурам максимальная загрузка определяется опытным путем. Критерием пе­регрузки машины является остановка машины от срабатывания тепловых реле при уставках, приведенных в при­ложении «А», с выдачей на дисплей микропроцессорного контроллера текстового сообщения вида: «ОТКАЗ ДВИ- ГАТЕЛЕЙ». При остановке машины и появлении указанного сообщения, необходимо уменьшать загрузку.
3.4 Сведения об установленной программе и параметрах настройки датчиков, бесконтактных выключателей,
термореле указаны в приложении А.
200*
5
300
102/204
12,8 17,6
3NPE ~380
Переменный, 50
1700 1155 1305 1070
6
В551.00.00.000РЭ-01
4 КОМПЛЕКТНОСТЬ
4.1 В комплект поставки входят: – машина тестомесильная 1 шт. – комплект эксплуатационной документации 1 компл. – комплект принадлежностей 1 компл. – упаковка 1 место
4.2 В комплект эксплуатационной документации входят: – руководство по эксплуатации на машину 1 шт. – руководство по эксплуатации на гидростанцию 1 шт.
4.3 В комплект принадлежностей входят: – ключ шестигранный S14 1 шт. – ручка насосной станции 1 шт. – ключ от замка электрического шкафа 2 шт.
Примечания
1 Дежа подкатная Д-300 (В199.109.00.000) в комплект поставки не входит. Машина комплектуется де-
жами в необходимых количествах за отдельную плату.
2 По желанию потребителя за дополнительную плату машина может поставляться с комплектом мон-
тажных частей, в который входит стальной опорный лист и крепёжные детали.
7
В551.00.00.000-01РЭ
5 УСТРОЙСТВО И РАБОТА
5.1 Машина оснащена гидросистемой, приводом вращения месителя, приводом вращения подкатной дежи
и системой управления. Общий вид машины представлен на рисунке 1.
5.2 Машина, в соответствии с рисунком 1, состоит из станины поз.1 с установленной на ней головкой
поз.9.
На станине поз.1 установлены: кожух нижний поз.4, ограничивающий доступ к механизму захвата дежи, дверка поз.12 с размещенной на ней гидростанцией, опорные ролики поз.6, шкаф управления, включающий в себя силовой шкаф поз.11 и пульт управления поз.10.
5.3 На головке поз.9 расположены: привод вращения месителя, отсекатель поз.5, крышка дежи поз.7.
Привод вращения месителя включает в себя: меситель поз.3, плиту подмоторную поз.15 с закреплённым на ней двухскоростным электродвигателем поз.14, клиноремённую передачу поз.13, болты поз.16 натяжения рем­ней клиноремённой передачи.
Рисунок 1 - Общий вид. Шкаф управления справа
8
В551.00.00.000-01РЭ
5.4 Конструкция крепления крышки дежи поз.7 позволяет провести регулировку соосности крышки и де­жи, а также регулировку зазора между нижней кромкой крышки и верхней кромкой дежи, что обеспечивает возможность установки минимально возможного зазора между сменными подкатными дежами и крышкой.
5.5 Вращение подкатной дежи осуществляется мотор-редуктором поз.26 через прямозубую передачу, обра­зуемую вал - шестернёй поз.28, закреплённой в полом валу мотора-редуктора поз.26, и зубчатым колесом под­катной дежи. Для этого дежа фиксируется в машине запорным устройством поз.32 за опору оси вращения зуб­чатого колеса. При работе привода месителя на малой скорости направление вращения дежи можно изменять. Привод дежи снабжён устройством плавного пуска.
Рисунок 2 - Механизм захвата дежи
5.6 Подъём и опускание головки машины поз.9 с приводом месителя осуществляется с помощью гидроци­линдра, установленного в станине поз.1.
5.7 Фиксация дежи запорным устройством поз.32 осуществляется с помощью гидроцилиндра поз 29.
Фиксация дежи возможна только при наличии сигнала от бесконтактного датчика поз.27 наличия дежи,
при установке её в рабочее положение с попаданием зубьев шестерни во впадины зубчатого колеса.
Выключение гидропривода по завершении фиксации или расфиксации дежи производится при поступле-
нии сигнала от соответствующего реле давления гидропривода.
Включение гидропривода на опускание головки машины с приводом месителя возможно только после
фиксации дежи запорным устройством.
Прекращение подъёма и опускания головки машины и выключение гидропривода происходит автоматиче-
ски по сигналу от соответствующих позиционных выключателей её верхнего или нижнего положения.
Открытие запорного устройства фиксации дежи осуществляется при наличии сигнала от позиционного вы-
ключателя верхнего положения головки.
5.8 Крышка дежи поз.7 совместно с блокировочными выключателями поз.8 служат предохранительным устройством.
В случае попадания препятствия под крышку дежи поз.7, во время опускания головки поз.9, происходит
отключение всех приводов машины от срабатывания одного из двух позиционных выключателей поз.8.
5.9 Машина оснащена системой управления, построенной на базе микропроцессорного контроллера с дис­плеем, и кнопочным пультом управления поз.10.
9
В551.00.00.000-01РЭ
5.10 Пульт управления, органы включения и выключения машины размещены на силовом шкафу поз.11
в соответствии с рисунком 9.
Предусмотрена возможность установки силового шкафа с пультом управления слева, в соответствии с
рисунком 3.
Рисунок 3 - Общий вид. Шкаф управления слева
5.11 Управление машиной осуществляется с пульта управления поз.10 в соответствии с рисунком 10.
Пульт управления с кнопками и микропроцессорным контроллером с дисплеем, обеспечивают необходи­мый набор функций управления машиной с отображением текущего состояния исполнительных механизмов и технологических параметров.
Для удобства работы пульт управления выполнен поворотным.
5.12 Схема электрическая принципиальная приведена на рисунке 4, электрическая соединений - на ри-
сунке 5. Схема электромонтажная машины приведена на рисунке 6, схема гидравлическая на рисунке 7.
10
Loading...
+ 22 hidden pages