Instrukcja użytkowania
Kamera termowizyjna WB-200
Nr zam. 1897504
Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem
Kamera termowizyjna WB-200 umożliwia bezdotykowy pomiar temperatury za pomocą podczerwieni od -10 do +400 °C. Czujnik podczerwieni (matryca bolometryczna) posiada rozdzielczość 80 x 60 pikseli i pozwala na jednoczesny pomiar 4800 punktów temperatury. Punkty
temperatury są prezentowane na wyświetlaczu w postaci widma. Za pomocą dołączanego
znacznika można wskazywać na ekranie punkty min. i maks.
Kolorowy wyświetlacz graczny z menu i przyciskami funkcyjnymi ułatwiają obsługę.
Kamera jest zasilana za pomocą wymienialnej baterii litowo-jonowej typu 18650. Ładowanie od-
bywa się za pomocą wbudowanego złącza mikro-USB (możliwe tylko ładowanie). Kamerę można ładować tylko za pomocą prądu stałego 5 V/DC (np. za pomocą gniazda USB komputera lub
zewnętrznej ładowarki USB). Źródło prądu stałego musi dostarczać wystarczającą ilość prądu.
Nie należy podłączać żadnych baterii galwanicznych (cynkowo-węglowych, alkalicznych itp.),
których nie można ponownie ładować.
Kamera jest zabezpieczona przed upadkiem z 2 m i odpowiada stopniu ochrony IP54. Jest
zabezpieczona przed kurzem i wodą.
Kamera nie posiada certykatu ATEX. Nie może być stosowana w obszarach zagrożonych
wybuchem (Ex).
Niedozwolona jest eksploatacja w niesprzyjających warunkach otoczenia, np. w obecności
łatwopalnych gazów, oparów lub rozpuszczalników.
Wszelkie zastosowania niniejszego urządzenia inne niż opisane powyżej nie są dozwolone i
mogą prowadzić do uszkodzenia produktu. Ponadto zastosowanie niezgodne z przeznaczeniem stwarza ryzyko zwarcia, pożaru, porażenia prądem elektrycznym itp.
Modykacja oraz przebudowa produktu są zabronione!
Należy bezwzględnie przestrzegać zasad bezpieczeństwa i zaleceń dotyczących ładowania!
W niniejszej skróconej instrukcji zawarte jest objaśnienie zasad bezpieczeństwa w celu umoż-
liwienia bezpiecznej pracy z urządzeniem. Poszczególne funkcje urządzenia są szczegółowo
wyjaśnione w instrukcji użytkowania zamieszczonej na płycie CD.
Zawartość zestawu
• Kamera termowizyjna
• Bateria litowo-jonowa
• karta pamięci microSD 16 GB
• Kabel ładujący USB
• Skrócona instrukcja użytkowania
• Płyta CD ze szczegółowa instrukcją użytkowania
Aktualne instrukcje użytkowania
Pobierz aktualne instrukcje użytkowania za pomocą łącza www.conrad.com/downloads lub przeskanuj widoczny kod QR. Należy przestrzegać instrukcji przedstawionych na stronie internetowej.
Wyjaśnienie symboli
Ten symbol oznacza niebezpieczeństwo podczas obsługi, działania albo użytkowa-
nia urządzenia.
Zasady bezpieczeństwa
Należy przeczytać uważnie całą instrukcję przed rozpoczęciem obsługi,
zawiera ona informacje ważne dla prawidłowej pracy produktu.
W przypadku uszkodzeń spowodowanych niezastosowaniem się do tej
instrukcji użytkowania, rękojmia/gwarancja wygasa! Nie ponosimy żadnej
odpowiedzialności za szkody pośrednie!
W przypadku uszkodzenia mienia lub ciała spowodowanego niewłaściwym
użytkowaniem lub nieprzestrzeganiem zasad bezpieczeństwa, producent nie
ponosi żadnej odpowiedzialności! W takich przypadkach rękojmia/gwarancja
wygasa.
• Ze względów bezpieczeństwa i zgodności z certykatem przebudowa i/lub modykacja produktu elektrycznego na własną rękę nie są dozwolone.
• Proces ładowania nie może odbywać się bez nadzoru.
• Aby zapewnić bezpieczną eksploatację, użytkownik musi przestrzegać wskazó-
wek bezpieczeństwa i stosować się do ostrzeżeń zawartych w niniejszej instrukcji
użytkowania.
• Urządzenia pomiarowe oraz akcesoria należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci! Te produkty to nie zabawki.
• W przypadku użytkowania przemysłowego należy przestrzegać wydanych przez
Związki Stowarzyszeń Zawodowych przepisów zapobiegania nieszczęśliwym wypadkom dotyczących urządzeń elektrycznych i urządzeń służących do produkcji
energii elektrycznej.
• Za działanie ładowarek oraz ich akcesoriów w szkołach, ośrodkach szkoleniowych, warsztatach hobbystycznych i samopomocowych odpowiedzialny jest przeszkolony personel, który powinien również monitorować ich użytkowanie.
• Nie należy włączać urządzenia natychmiast po tym, jak zostało przeniesione z
zimnego do ciepłego pomieszczenia. Skroplona woda może w niekorzystnych
okolicznościach spowodować uszkodzenie urządzenia. Pozostaw urządzenie wyłączone aż do momentu osiągnięcia temperatury otoczenia.
• W przypadku podejrzenia, że bezpieczne działanie urządzenia przestało być możliwe, należy odłączyć i chronić go przed niezamierzonym użytkowaniem.
• Przyjmuje się, że bezpieczna praca urządzenia nie jest możliwa, jeśli:
- produkt posiada widoczne uszkodzenia,
- urządzenie nie działa
- było ono przechowywane przez dłuższy okres czasu w niekorzystnych warun-
kach lub
- nastąpiły ciężkie obciążenia transportowe.
• Należy zawsze mieć pod ręką niniejszą instrukcję użytkowania, aby zapewnić po-
prawną obsługę produktu. Należy przechowywać niniejszą instrukcję użytkowania
w bezpiecznym miejscu i przekazać ją kolejnym właścicielom produktu. Podczas
podłączania kabla ładującego należy przestrzegać szeregu zasad bezpieczeństwa.
• Urządzenie należy odkładać w bezpiecznym miejscu, tak aby nie doprowadzić do
upadku! Może to spowodować obrażenia. Podczas ładowania nie należy odkładać
urządzenia pomiarowego na palnej powierzchni (np. dywan). Należy używać odpowiednich niepalnych, odpornych na działanie wysokiej temperatury powierzchni.
• Podczas ładowania należy zadbać o wystarczającą wentylację. Urządzenia pomiarowego nigdy nie należy przykrywać.
• Nigdy nie należy ładować wadliwych ani uszkodzonych akumulatorów.
Uwagi dotyczące akumulatorów
Przed przystąpieniem do eksploatacji baterii należy zapoznać się z następującymi informacjami.
a) Informacje ogólne
• Nie należy zostawiać akumulatorów w miejscach ogólnodostępnych. Mogą zostać one połknięte przez dzieci lub zwierzęta domowe. W przypadku połknięcia baterii koniecznie należy
skonsultować się z lekarzem!
• Baterii nie wolno zwierać, rozmontowywać lub wrzucać do ognia. Istnieje niebezpieczeństwo
wybuchu i pożaru!
• Zużyte lub uszkodzone baterie w kontakcie ze skórą mogą powodować oparzenia. Z tego
powodu należy nosić rękawice ochronne.
• Nie należy ładować zwykłych, nieładowalnych baterii. Istnieje niebezpieczeństwo wybuchu
i pożaru!
• Baterie nie mogą być wilgotne lub mokre.
• Nie należy pozostawiać bez nadzoru urządzeń wyposażonych w baterie litowo-jonowe podczas
procesu ładowania.
• Należy zwracać uwagę na prawidłową polaryzację (biegun dodatni/+ i ujemny/-). W przypadku nieprawidłowej instalacji baterii uszkodzone zostanie nie tylko urządzenie, ale także
bateria. Istnieje niebezpieczeństwo wybuchu i pożaru!
• W przypadku dłuższego okresu nieużytkowania produktu (np. podczas składowania) należy
wyjąć baterię litowo-jonową z urządzenia.
• W żadnym wypadku nie należy ładować/rozładowywać akumulatorów, które są uszkodzone, zdeformowane lub w przypadku, gdy nastąpił z nich wyciek. Istnieje niebezpieczeństwo
wybuchu i pożaru! Akumulatory należy utylizować się w sposób przyjazny dla środowiska.
Takich akumulatorów nie należy dalej użytkować.
b) Dodatkowe informacje dotyczące akumulatorów litowych
• Akumulatory litowo-jonowe podczas procesu ładowania oraz podczas eksploatacji i obchodzenie się wymagają szczególnej staranności.
• Temperatura akumulatora nie może przekraczać temperatury +50 °C (należy przestrzegać
także wszystkich innych informacji producenta!).
• Jeżeli akumulator jest uszkodzony lub zewnętrzna powłoka jest rozdęta, należy zaprzestać
jego użytkowania. Nie ładować. Istnieje niebezpieczeństwo wybuchu i pożaru!
• Należy używać tylko odpowiedniej ładowarki do zewnętrznego ładowania akumulatorów i
przestrzegać prawidłowej metody ładowania. Ze względu na niebezpieczeństwo pożaru i
wybuchu nie można stosować standardowych ładowarek do akumulatorów litowych!
• Urządzenie pomiarowe jest wyposażone we wbudowaną elektronikę ładującą, która jest specjalnie dostosowana do używanego typu akumulatora.
Uruchamianie
Przed przystąpieniem do użytkowania urządzenia, należy włożyć i naładować akumulator litowo-jonowy.
Otworzyć komorę akumulatora i włożyć akumulator
Odkręcić za pomocą odpowiedniego wkrętaka krzyżakowego obie śruby przy komorze akumulatora (w dolnej części uchwytu).
Zdjąć od dołu pokrywę komory akumulatora.
Włożyć akumulator do komory zgodnie z polaryzacją. Polaryzacja jest oznaczona na pokrywie
komory akumulatora.
Dokładnie zamknąć komorę akumulatora w odwrotnej kolejności.
Podłączyć zasilanie prądem ładowania
Zasilanie ładujące odbywa się za pomocą zamieszczonej w górnej części złącza Micro USB.
Złącze ładujące jest zabezpieczone gumową zaślepką.
Otworzyć ją i podłączyć dołączony kabel ładujący USB do złącza ładującego Micro USB.
Podłączyć kabel ładujący USB z odpowiednim gniazdem ładującym USB (komputera, łado-
warki USB itp.).
Po kilku sekundach na wyświetlaczu pojawia się symbol ładowania.
Jeżeli symbol baterii zostanie wypełniony kolorem zielonym, proces ładowania jest ukończony
i można przystąpić do użytkowania urządzenia.
Odłączyć kabel ładujący od źródła zasilania i urządzenia pomiarowego.
Starannie zamknąć gumową zaślepkę w celu zapewnienia ochrony przed wilgocią i kurzem.
Włożyć kartę pamięci
W celu zapisania termogramu.
Otworzyć gumową pokrywę w górnej części urządzenia pomiarowego. Lewy slot jest przezna-
czony do karty pamięci.
Włożyć kartę pamięci zapisaną stroną do przodu do slotu (styki są skierowane w kierunku
wyświetlacza).
Ostrożnie wciśnij kartę pamięci do slotu, aż się zatrzaśnie.
Starannie zamknąć gumową zaślepkę w celu zapewnienia ochrony przed wilgocią i kurzem.
Obsługa
W celu włączenia przytrzymać wciśnięty przez ok. 2 sekundy czerwony przycisk wł./wyłączania.
Kamera włączy się i przez ok. 4 sekundy wyświetlany będzie ekran powitalny z komunikatem
„VOLTCRAFT“. W tym czasie odbywa się także kalibracja czujnika obrazu. Jest sygnalizowana
cichym odgłosem kliknięcia.
Po zakończeniu automatycznej kalibracji na wyświetlaczu pojawi się bieżący termogram.
W górnej części krawędzi wyświetlacza wyświetlana jest pomiarowa wartość temperatury ze
środkowego punktu obrazu. W prawej krawędzi ekranu jest przedstawiony zakres temperatur
bieżącego termogramu za pomocą kolorowego wykresu słupkowego.
Pomiar temperatur odbywa się na bieżąco z częstotliwością aktualizacji 9 Hz.
W przypadku zamiaru zapisania termogramu należy wcisnąć przycisk wyzwalający w ergono-
micznym uchwycie pistoletowym. Na wyświetlaczu pojawi się pytanie, czy obraz ma być zapisany. Haczyk potwierdza zapis, X przerywa cały proces. Klawiszami dotyczącymi wyświetlacza
są oba klawisze strzałek umieszczone bezpośrednio pod wyświetlaczem.
W celu wyłączenia przytrzymaj czerwony przycisk wł./wyłączania wciśnięty przez ok. 2 sekundy
Urządzenie wyłączy się.
W urządzeniu pomiarowym można także wprowadzać różne ustawienia, takie jak język, data
i godzina zegarowa.
Ustawienia, szczegółowe kroki eksploatacyjne i wyjaśnienia symboli znajdują się w szczegółowej instrukcji użytkowania na płycie CD lub do pobrania.
Dane techniczne
Zakres pomiaru .............................................od -10 do +400 °C
Dokładność ...................................................± 5%
Rozkład .........................................................0,1 °C
Rozdzielczość podczerwieni
(matryca bolometryczna) ..............................80 x 60 pikseli (4800 pikseli)
Wielkość piksela przy detektorze .................17 µm
Wrażliwość termiczna (NETD) ......................150 mK
Pole widzenia (FOV) .....................................50° x 38°
Rozdzielczość geometryczna (IFOV) ...........11 mrad
Częstotliwość powtarzania obrazu ...............<9 Hz
Ogniskowa ....................................................stała ogniskowa (Fix-Focus)
Minimalny obszar ogniskowej .......................25 cm
Obszar spektralny .........................................8 - 14 godziny
Kolorowy wyświetlacz LCD ...........................6,1 cm (2,4’’), 240 x 320 Pikseli
Paleta kolorów ..............................................żelazo, tęczowa, szarość
Emisyjność ...................................................0,1 - 0,99 (domyślnie 0,95)
Temperatura robocza ...................................od -10 do +45 °C
Temperatura przechowywania ......................od -20 do +50 °C
Zasilanie ....................................................... bateria litowo-jonowa 3,7 V/DC, 2500 mAh
ładowarka USB
Wytrzymałość baterii ....................................ok. 5 godzin
Interfejs .........................................................slot microSD (maks. 16 GB)
Format zapisu obrazu ....................................bmp
Stopień ochrony ............................................IP54
Ochrona przed upadkiem i uderzeniem ........maks. do 2 m
Wymiary produktu (Dł. x Szer. x Wys.) .........78 x 72 x 213 mm
Waga ............................................................ok. 370 g
.
Utylizacja
Urządzenia elektroniczne zawierają surowce wtórne; pozbywanie się ich wraz z od-
padami domowymi nie jest dozwolone. Produkt należy utylizować po zakończeniu
jego eksploatacji zgodnie z obowiązującymi przepisami prawnymi.
Utylizacja zużytych akumulatorów!
Konsument jest prawnie zobowiązany (odpowiednimi przepisami dotyczącymi baterii) do
zwrotu wszystkich zużytych baterii i akumulatorów; utylizacja wraz z odpadami z gospodarstw
domowych jest zabroniona!
Baterie i akumulatory zawierające substancje szkodliwe oznaczone są tymi symbo-
lami, oznaczającymi zakaz pozbywania się ich wraz z odpadami domowymi. Oznaczenia odpowiednich metali ciężkich są następujące: Cd = kadm, Hg = rtęć, Pb =
ołów (oznaczenia znajdują się na baterii, np. pod symbolem kosza na śmieci, widniejącym po lewej stronie). Zużyte akumulatory, baterie oraz ogniwa guzikowe można bezpłatnie oddawać na lokalne wysypiska śmieci, do oddziałów rmy producenta
lub wszędzie tam, gdzie sprzedawane są baterie/akumulatory/ogniwa guzikowe!
Dzięki temu spełniacie Państwo wszystkie wymogi prawne i przyczyniacie się do ochrony środowiska!
To publikacja została opublikowana przez Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau, Niemcy
(www.conrad.com).
Wszelkie prawa odnośnie tego tłumaczenia są zastrzeżone. Reprodukowanie w jakiejkolwiek formie, kopiowanie, tworzenie mikrolmów lub przechowywanie za pomocą urządzeń elektronicznych do przetwarzania danych jest zabronione bez
pisemnej zgody wydawcy. Powielanie w całości lub w części jest zabronione. Publikacja ta odpowiada stanowi technicznemu urządzeń w chwili druku.
© Copyright 2019 by Conrad Electronic SE. 1897504_V3_0219_02_hs_VTP_pl