VOLTCRAFT VC-890 User guide [pl]

Multimetr cyfrowy VC-890 OLED
Nr produktu 000124600
www.conrad.pl
Strona 1 z 27
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Królowej Jadwigi 146, 30-212 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
1. WSTĘP
Szanowni klienci, Kupując produkt Voltcraft® podjęliście Państwo bardzo dobrą decyzję, za którą chcielibyśmy Państwu podziękować. Nabyliście Państwo produkt ponadprzeciętnej jakości należący do rodziny marki znanej na polu technologii pomiarowych, ładowania i sieciowych dzięki szczególnym kompetencjom oraz ciągłym innowacjom. Dzięki produktom firmy Voltcraft®, będziecie Państwo mogli z łatwością sprostać trudnym zadaniom jako ambitni hobbiści w stopniu równie dobrym co profesjonalny użytkownik. Voltcraft® oferuje niezawodną technologię przy niezwykle przyjaznej cenie. Jesteśmy przekonani, że nawiżanie znajomości z produktami Voltcraft stanie się początkiem długiej i owocnej współpracy. Życzymy Państwu satysfakcji z korzystania z nowego produktu firmy Voltcraft®!
Wszystkie nazwy firm i produktów stanowią znaki towarowe ich właścicieli. Wszystkie prawa zastrzeżone.
2. PRZEZNACZENIE DO UŻYCIA
• Pomiar i wyświetlanie parametrów elektrycznych w zakresie przepięć kategorii KAT IV do maks. 600 V lub KAT III do maks. 1000 V względem potencjału uziemienia, zgodnie z EN 61010-1 i wszystkich niższych kategorii.
• Pomiar napięcia stałego i zmiennego do maks. 1000 V
• Pomiar prądu stałego i zmiennego do maks. 10 A
• Pomiar częstotliwości do 60 MHz
• Pomiar pojemności elektrycznych do 60 mF
• Pomiar oporów do 60 M
• Test ciągłości (<10akustyczny)
• Test diody
• Pomiar temperatur w zakresie -40 do +1000 stC
• Wyświetlenie cyklu roboczego w % (10 – 90 %)
• Pomiar napięcia zmiennego filtra dolnoprzepustowego 1 kHz
• Pomiar wartości porównawczej
• Pamięć danych i bufor danych dla 1000 wartości z datownikiem
• Przesył danych do PC przez złącze optyczne
• Wyświetlacz godziny i daty
Funkcje pomiarowe wybiera się pokrętłem wyboru. Wybór zakresu pomiarowego odbywa się automatycznie dla wszystkich funkcji pomiarowych (za wyjątkiem testu diody i ciągłości). W każdym momencie możliwe jest ustawienie ręczne. VC890 wyświetla rzeczywistą wartość skuteczną zarówno dla napięcia stałego jak i zmiennego i bieżącego zakresu.. Przy wartościach ujemnych, biegunowość zostanie automatycznie wyświetlona ze znakiem (-). Dwa wejścia pomiarowe prądu są zabezpieczone przed przeciążeniem za pomocą wydajnych ceramicznych bezpieczników. Napięcie w obwodzie pomiarowym prądu nie może przekroczyć 1000V w KAT III lub 600V w KAT IV.
Strona 2 z 27
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Królowej Jadwigi 146, 30-212 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Funkcja niskiej impedancji (Low Imp) pozwala na pomiar z obniżonym oporem wewnętrznym. Rekompensuje to napięcia fantomowe, które mogłyby się pojawić przy pomiarach dużego oporu. Pomiar przy zmniejszonej impedancji dozwolony jest wyłącznie na obwodach pomiarowych do maks. 1000 V oraz wyłącznie przez maks.3 s. Po przyciśnięciu przycisku Low Imp, rozlega się sygnał dźwiękowy i wyświetla symbol ostrzegawczy. Multimetr zasilany jest ze standardowej baterii alkalicznej 9V lub litowej baterii mono-blokowej. Praca przyrządu możliwa jest wyłącznie przy określonym typie baterii. Automatyczne wyłączanie zasilania zabezpiecza baterię przed przedwczesnym zużyciem, jeśli przyrząd nie jest używany przez określony czas (ustawienia: 5 min., 15 min., 30 min. lub OFF; patrz rozdział “19. Funkcja Auto Power Off”). Funkcja Auto Power Off zostaje wyłączona podczas przesyłania danych do komputera przez złącze optyczne. Nie obsługuj przyrządu, jeśli pozostaje otwarty, przy otwartym zasobniku baterii lub w przypadku braku pokrywy zasobnika baterii. Mechanizm zabezpieczający uniemożliwia otworzenie pokrywy zasobnika baterii i bezpiecznika po podłączeniu przewodów testowych do gniazd pomiarowych. Zabezpiecza on także przewody testowe przed podłączenie przy otwartej pokrywie zasobnika baterii i bezpiecznika. Pomiary w niesprzyjających warunkach otoczenia oraz w pomieszczeniach wilgotnych są zabronione. Do niesprzyjających warunków otoczenia należą: wilgoć lub nadmierna wilgotność, pyły i gazy, opary lub rozpuszczalniki palne, a także wyładowania atmosferyczne i podobne okoliczności takie jak silne pola elektrostatyczne itp. Używaj wyłącznie przewodów testowych i akcesoriów pomiarowych zgodnych ze specyfikacjami przyrządu. Ze względów bezpieczeństwa i zgodności z CE zabrania się przebudowy i/lub modyfikacji produktu. Użycie produktu dla celów innych niż opisano powyżej może prowadzić do jego uszkodzenia. Nieprawidłowe użycie może także powodować zagrożenie zwarciem, pożarem, porażeniem prądem itp. dokładnie zapoznaj się z instrukcją. Produkt może być udostępniany osobom trzecim wyłącznie razem instrukcją obsługi.
Przestrzegaj wszystkich uwag i informacji w zakresie bezpieczeństwa zawartych w niniejszej instrukcji.
3. ELEMENTY STEROWANIA
Patrz okładka. 1 Gumowa osłona 2 Wyświetlacz 3 Przycisk SHIFT/SETUP Włączanie funkcji pomiarowej (czerwony symbol na pokrętle/ funkcje włączania przycisków (niebieskie oznakowania przycisków) 4 Pokrętło wyboru funkcji pomiarowej 5 Gniazdo pomiarowe mAµA 6 Gniazdo pomiarowe 10 A 7 Gniazdo pomiarowe °CHzV (dla bieguna dodatniego tego samego rozmiaru) 8 Gniazdo pomiarowe COM (biegun referencyjny, “minus”) 9 Przycisk Przycisk Low Imp. 400 K do włączania impedancji
10 Przyciski funkcyjne: a Przycisk H/LIGHT (+/COMP): “H” = funkcja zamrożenia wyświetlania pomiaru “LIGHT” = ustawienie jasności ekranu “+” = zwiększenie wartości “COMP” = tryb porównania
b Przycisk MAX/MIN (View/>): “MAX/MIN” = zapisywanie i wyświetlanie wartości maksymalnych i minimalnych
Strona 3 z 27
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Królowej Jadwigi 146, 30-212 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
“View” =podgląd zapisanych wartości “>” = nawigacja w menu SETUP
c Przycisk REL/PC (Log/<): “REL” = pomiar wartości referencyjnej “PC” = przesył danych do PC przez złącze optyczne “Log” = zapis pomiarów “<” = nawigacja w menu SETUP
d Przycisk RANGE (-): “RANGE” = ręczny wybór zakresu wartości “-” = zmniejszanie wartości
11 Złącze izolowane optycznie 12 Gwint podłączenia stojaka 13 Składany wspornik pozycjonujący 14 Zasobnik baterii 15 Śruba zasobnika baterii i bezpiecznika 16 Zasobnik bezpiecznika
4. OBJAŚNIENIE SYMBOLI
www.conrad.pl
Znak wykrzyknika w trójkącie oznacza ważne uwagi zawarte w instrukcji, których należy
ściśle przestrzegać.
Trójką z symbolem błyskawicy oznacza zagrożenie porażeniem prądem lub ograniczenie
bezpieczeństwa elektrycznego przyrządu.
Symbol „strzałki” oznacza specjalną poradę lub informację dotyczącą eksploatacji.
Przyrząd pozostaje zgodny z CE i spełnia zasadnicze postanowienia dyrektyw europejskich.
Klasa ochrony 2 izolacja (izolacja podwójna lub wzmocniona).
KAT II
Kategoria przepięcia II dla pomiarów urządzeń elektrycznych i elektronicznych podłączonych do zasilania sieciowego za pomocą wtyczki sieciowej. Kategoria ta obejmuje także wszystkie niższe kategorie (np. KAT I dla pomiarów sygnałów i napięć sygnałów i napięć kontrolnych).
KAT III
Kategoria przepięcia III dla pomiarów na instalacjach w budynkach (np. gniazda i rozdzielnice) Kategoria ta obejmuje także wszystkie niższe kategorie (np. KAT II dla pomiarów urządzeń elektronicznych).
KAT IV
Kategoria przepięcia IV dla pomiarów na źródle instalacji niskonapięciowej (np. rozdzielni głównej, domowych punktach przesyłowych dostawców energii itp.). Kategoria ta obejmuje także wszystkie niższe kategorie.
Strona 4 z 27
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Królowej Jadwigi 146, 30-212 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Biegun uziemienia.
6. OPIS PRODUKTU
Pomiary wyświetlane SA na cyfrowym ekranie przyrządu ( w dalszej części dokumentu zwanym DMM). Wyświetlacz DMM dla zmierzonej wartości posiada 60000 pozycji (pozycja = najmniejsza wyświetlona wartość). Jeśli przyrząd nie jest obsługiwany przez określony czas (ustawienia: 5 min., 15 min., 30 min.), wyłączy się automatycznie. Pozwala to oszczędzić pojemność baterii i umożliwia dłuższy czas pracy. Funkcja Auto Power Off zostaje wyłączona podczas przesyłu danych do PC przez złącze optyczne. Przyrząd pomiarowy można wykorzystać do celów hobbistycznych oraz zastosowań profesjonalnych do KAT IV. DMM najlepiej ustawić za pomocą wspornika pozycjonującego znajdującego się z tyłu przyrządu w celu uzyskania jak najlepszych odczytów. Zasobnik baterii i bezpiecznika można otwierać wyłącznie po odłączeniu wszystkich przewodów testowych od przyrządu pomiarowego. Przewodów testowych nie można podłączyć do gniazd pomiarowych przy otwartym zasobniku baterii i bezpiecznika. Zwiększa to bezpieczeństwo użytkownika. W zakresie pomiarowym prądu i napięcia przy nieprawidłowym podłączeniu przewodów testowych występuje ostrzeżenie dźwiękowe wraz z symbolem na ekranie. Podłącz przewody testowe prawidłowo przed pomiarem.
Pokrętło (4)
Poszczególne funkcje pomiarowe wybiera się pokrętłem. Automatyczny wybór zakresu “AUTO” jest aktywny dla niektórych funkcji pomiarowych. Odpowiedni zakres pomiarowy ustawia się indywidualnie dla każdego zastosowania. Zawsze rozpoczynaj pomiar prądu od największego zakresu pomiarowego (10A) aby w razie potrzeby móc przejść do mniejszego zakresu pomiarowego. Kiedy przełącznik jest w pozycji “OFF”, przyrząd pozostaje wyłączony. Zawsze wyłączaj przyrząd, jeśli go nie używasz. Na rysunku 1 pokazano układ funkcji pomiarowych.
Rys. 1
7. ZAWARTOŚĆ DOSTAWY
• multimetr z gumową osłoną
• monoblokowa bateria alkaliczna 9V
• 1 komplet przewodów testowych
• 1 komplet zacisków
• przewodowy czujnik temperatury
• przejściówka złącza USB
• oprogramowanie analityczne “VOLTSOFT”
• instrukcja obsługi
Strona 5 z 27
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Królowej Jadwigi 146, 30-212 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
8. WSKAZANIA I SYMBOLE WYŚWIETLACZA
Wskazania i symbole różnią się w zależności od modelu. Poniżej przedstawiono spis wszystkich dostępnych symboli i wskazań dla serii VC890.
Symbol Delta dla pomiaru względnego ( = pomiar referencyjny) AUTO oznacza automatyczny wybór zakresu pomiarowego TrueRMS pomiar rzeczywistej wartości skutecznej H Funkcja zamrożenia danych COMP Tryb porównania > < określenie wartości granicznej, pomiar musi pozostawać pomiędzy dwiema, określonymi wartościami < > określenie wartości granicznej, pomiar musi pozostawać poza dwiema, określonymi wartościami NG Oznacza „test porównania negatywny” PASS Oznacza „test porównania pozytywny” VIEW Podgląd zapisanych danych OL Przeciążenie = przekroczenie zakresu pomiarowego OFF pozycja przełącznika WYŁ
Symbol wymiany baterii (słabe napięcie baterii)
Symbol testu diody
Symbol akustycznego testera ciągłości
Napięcie lub prąd zmienny
MAX Pomiar maksymalny MIN Pomiar minimalny AVG Pomiar średni APO Aktywne automatyczne wyłączanie CLR Pamięć danych zostanie wyczyszczona LOG A: Automatyczny zapis danych PC Symbol transferu danych (złącze aktywne) SHIFT Aktywny przełącznik funkcyjny (niebieskie oznakowanie przycisku) VOID Pamięć danych nie zawiera żadnych wartości
Napięcie lub prąd stały Mv miliwolt (=0.001 V) V Volt (jednostka napięcia elektrycznego) A amper (jednostka natężenia prądu elektrycznego) mA miliamper (=0.001 A) µA mikroamper (=0.000001 A) Hz herc (jednostka częstotliwości) kHz kiloherc MHz megaherc VA woltoamper (jednostka pozornej mocy elektrycznej) % procentowe wyświetlenie pomiaru cyklu roboczego
0
C stopnie Celsjusza
0
F stopnie Fahrenheita
om (jednostka oporu elektrycznego) KΩ kiloom (=1000Ω) MΩ megaom (=1000000Ω) nF nanofarad (jednostka pojemności elektrycznej = 0.000000001 F) µF mikrofarad (=0.000001 F) mF milifarad (=0.001 F)
Symbol zakresu pomiaru pojemności elektrycznej
Symbol ostrzegawczy dla napięć >30 V/AC oraz >42 V/DC
wyświetlacz wykresu słupkowego (tylko dla V, A,)
Filtr dolnoprzepustowy dla napięcia zmiennego
Strona 6 z 27
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Królowej Jadwigi 146, 30-212 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Funkcja Low imp
9. BATERIA
Przed przystąpieniem do pracy z przyrządem pomiarowym musisz najpierw włożyć
dostarczoną baterię. a) Wkładanie i wymiana baterii
do pracy przyrządu pomiarowego wymagana jest alkaliczna lub litowa monoblokowa bateria 9 V. przy pierwszym użyciu, lub jeśli na ekranie pojawi się symbol statusu baterii (rozładowana) musisz włożyć nową, naładowaną baterię (akumulatorek) tego samego typu. Przestrzegaj także informacji dot. Bezpieczeństwa akumulatorków (strona 53).
Postępuj następująco, aby włożyć/wymienić baterię:
1. Odłącz podłączone przewody testowe od obwodu pomiarowego i przyrządu pomiarowego. Wyłącz DMM.
2. Otwórz obudowę, jak opisano w rozdziale “23. Konserwacja i czyszczenie” (strona76).
3. Wymień zużyta baterię na nową, tego samego typu. Włóż nową baterię do zasobnika (14) przestrzegając biegunowości. Zwróć uwagę na oznakowanie biegunów w zasobniku baterii.
4. Ostrożnie ponownie zamknij obudowę.
b) Określanie typu baterii
1. Ustaw typ używanej baterii w menu SETUP. Pozwoli to przyrządowi na prawidłowe wyświetlanie poziomu baterii.
2. Przy włączonym przyrządzie pomiarowym, przyciśnij przycisk SHIFT/SETUP (3) przez około 2 s. Na wyświetlaczu pojawi się SHIFT. Znajdujesz się teraz w trybie SHIFT.
3. Ponownie przyciśnij przycisk SHIFT/SETUP przez około 2s, aby otworzyć SETUP.
4. Teraz kilkakrotnie przyciśnij przycisk SHIFT/SETUP, aż wybierzesz pozycję menu “BATTERY TYPE”. Symbol gwiazdki * z lewej strony pozycji menu oznacza, że pozycja ta została wybrana.
5. Przyciśnij przyciski REL/PC (Log/<) lub MAX/MIN (View/>), aby wybrać “LI-AKKU” (litowa bateria monoblokowa) lub “ALKALINE” (alkaliczna bateria monoblokowa).
6. Przyciśnij przycisk SHIFT/SETUP przez około 2 sekundy, aby zapisać ustawienie i wyjść z menu SETUP. Opuścisz także tryb SHIFT.
W celu wybrania odpowiedniej baterii alkalicznej wybierz numer części: 65 25 09
W celu wybrania odpowiedniej baterii litowej wybierz numer części: 25 12 92
10. USTAWIANIE DATY I GODZINY
1. Ustaw datę i godzinę w menu SETUP.
2. Przy włączonym przyrządzie pomiarowym, przyciśnij przycisk SHIFT/SETUP (3) przez około 2 s. Na wyświetlaczu pojawi się SHIFT. Znajdujesz się teraz w trybie SHIFT.
3. Ponownie przyciśnij przycisk SHIFT/SETUP przez około 2 s, aby otworzyć menu SETUP.
4. Wyświetli się wybrana pozycja menu “SET TIME”. W przeciwnym razie, kilkakrotnie przyciśnij przycisk SHIFT/SETUP, aby wybrać pozycję menu “SET TIME”. Symbol gwiazdki * z lewej strony pozycji menu oznacza, że pozycja ta została wybrana.
5. Przyciskami REL/PC (Log/<) i MAX/MIN (View/>) możesz teraz wybrać godzinę, minutę i sekundę. Ustaw wartości przyciskami H/LIGHT (+/COMP) lub RANGE (-).
6. Po wykonaniu prawidłowych ustawień, przyciśnij przycisk SHIFT/SETUP, aby ustawić datę (pozycja menu “SET DATE”). Tutaj poszczególne pozycje także wybiera się przyciskami REL/PC
Strona 7 z 27
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Królowej Jadwigi 146, 30-212 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
(Log/<) oraz MAX/MIN (View/>) (dzień, miesiąc, rok) i zmienia ich wartości przyciskami H/LIGHT (+/COMP) lub RANGE (-).
7. Przyciśnij przycisk SHIFT/SETUP przez około 2 sekundy, aby zapisać ustawienie i wyjść z menu SETUP. Opuścisz także tryb SHIFT.
Jeśli data i godzina przestały się wyświetlać prawidłowo, należy wymienić okrągłe ogniwo baterii. Okrągłe ogniwo baterii posiada żywotność około 3 do 5 lat. Dostarcza ono energii dla wyświetlacza daty i godziny, w przypadku gdy bateria DMM jest wyczerpana, lub usunięta z przyrządu, który nie jest przez dłuższy czas używany. Wymianę okrągłego ogniwa baterii opisano w rozdziale “23. Konserwacja i czyszczenie” (strona 78).
11. POMIARY
Nie przekraczaj maksymalnych dopuszczalnych wartości wejściowych. Nie dotykaj żadnych styków lub elementów styków przewodzących napięcia przekraczające 25 VACrms lub 35 V DC! Może to spowodować śmiertelne zagrożenie!
Przed rozpoczęciem pomiaru , sprawdź, czy podłączone przewody testowe nie są uszkodzone tj. pęknięte, załamane, przyciśnięte. Nie stosuj wadliwych przewodów testowych! Może to spowodować śmiertelne zagrożenie! Nigdy nie dotykaj obszaru poza oznaczeniem miejsca do chwytania na sondach testowych podczas pomiaru. Pomiar możliwy jest wyłącznie przy zamkniętym zasobniku baterii i bezpiecznika. Jeśli zasobnik jest otwarty, wszystkie gniazda pomiarowe zostaną automatycznie zabezpieczone przed podłączeniem przewodów. Do przyrządu pomiarowego można podłączać jednocześnie tylko dwa wymagane do pomiaru przewody testowe. Ze względów bezpieczeństwa odłącz wszystkie przewody testowe niewymagane do pomiaru. Pomiary na obwodach >50 V/AC oraz >75 V/DC mogą być przeprowadzane wyłącznie przez specjalistów i osoby przeszkolone zaznajomione ze stosownymi przepisami i powiązanym ryzykiem.
Jeśli na ekranie wyświetli się symbol “OL” (przeciążenie), oznacza to przekroczenie zakresu pomiarowego.
a) Włączanie multimetru
Multimetr włącza się i wyłącza pokrętłem (4). Ustaw pokrętło na odpowiednia funkcję pomiarową,. Aby wyłączyć przyrząd, przesuń pokrętło do pozycji “OFF”. Zawsze wyłączać przyrząd pomiarowy, jeśli nie jest on używany.
b) Pomiar napięcia “V” Postępuj następująco, aby zmierzyć napięcie stałe “DC” (V ):
1. Włącz DMM i wybierz zakres pomiarowy “ ”. Dla niskich napięć do maks. 600 mV wybierz “ ”.
2. Podłącz czerwony przewód testowy do gniazda pomiarowego °CHzV (7), a czarny przewód do gniazda pomiarowego COM (8) (Rys. 2).
3. Podłącz dwie sondy testowe do przedmiotu, który ma być zmierzony (akumulator, obwód itp.) Czerwona sonda testowa odpowiada biegunowi dodatniemu, czarna biegunowi ujemnemu.
Strona 8 z 27
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Królowej Jadwigi 146, 30-212 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
4. Ekran wyświetli biegunowość zmierzonej wartości wraz z aktualnie zmierzoną wartością.
Jeśli przed zmierzoną wartością wyświetli się znak minus “-” zmierzone napięcie jest ujemne (lub przewody testowe zostały zamienione). Zakres napięcia “V DC/AC” posiada opór wejściowy >10 M. Rys. 2
5. Po zakończeniu pomiaru, odłącz przewody testowe od mierzonego przedmiotu i wyłącz DMM.
Postępuj następująco, aby zmierzyć napięcie zmienne “AC”
1. Włącz DMM i wybierz zakres pomiarowy “ ”. Ekran wyświetli “ ”.
Jeśli jest to wymagane, możesz wybrać funkcję pomiarową “AC+DC”. Włącz DMM i wybierz zakres pomiarowy “ “. Przyciśnij przycisk SHIFT/SETUP (3), aby włączyć funkcję pomiarową “AC+DC”. Ekran wyświetli “ ”.
2. Podłącz czerwony przewód testowy do gniazda pomiarowego °CHzV (7), a czarny przewód do gniazda pomiarowego COM (8).
3. Podłącz dwie sondy testowe do przedmiotu, który ma być zmierzony (generator, obwód itp.).
4. Ekran wyświetli zmierzoną wartość.
5. Po zakończeniu pomiaru, odłącz przewody testowe od mierzonego przedmiotu i wyłącz DMM.
c) Pomiar prądu “A”
Nie przekraczaj maksymalnych dopuszczalnych wartości wejściowych. Nie dotykaj żadnych obwodów lub elementów obwodów przewodzących napięcia przekraczające 25 VACrms lub 35 V DC! Może to spowodować śmiertelne zagrożenie!
Maksymalne dopuszczalne napięcie obwodu pomiarowego prądu nie może przekraczać 1000 V w KAT III. Pomiary >5 A można przeprowadzać wyłącznie przez czas maksymalnie do 10 sekund i tylko w przerwach co 10 minut.
Zawsze rozpoczynaj pomiar prądu od największego zakresu pomiarowego i w razie koniczności przechodź na mniejszy zakres. Zawsze odłączaj obwód przed zmianą zakresu pomiarowego. wszystkie zakresy pomiarowe prądu chronione są bezpiecznikiem przed przeciążeniem.
Postępuj następująco, aby zmierzyć prąd stały
1. Włącz DMM i wybierz zakres pomiarowy “ ”,“m ” lub “µ ”.
2. W tabeli prezentowane sążne funkcje pomiarowe i możliwe zakresy pomiarowe. Wybierz zakres pomiarowy i powiązane gniazdo pomiarowe.
Strona 9 z 27
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Królowej Jadwigi 146, 30-212 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
Loading...
+ 18 hidden pages