VOLTCRAFT VC590 User guide [hu]

D
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
DIGITÁLIS LAKATFOGÓ MULTIMÉTER, VC-590OLED
Rend. sz.: 1181861 1181861, 1197048
HIBAELHÁRÍTÁS
A jelen digitális multiméterrel Ön olyan termék birtokába jutott, amelyet a technika legújabb állása szerint állítottak elŐ, és üzembiztos.
Ennek ellenére elŐfordulhatnak problémák vagy zavarok. Ezért az alábbiakban leírjuk, mit tehet a lehetséges hibák elhárítására.
Feltétlenül tartsa be a biztonsági elŐírásokat!
A fentiektŐl eltérŐ javításokat kizárólag csak képzett szakember végezhet. Ha további kérdései vannak, MŰszaki VevŐszolgálatunk rendelkezésére áll.
Hiba Lehetséges ok Lehetséges megoldás
A multiméter nem mûködik.
A mért érték nem változik
A jele n használati útmutató a Con rad E lect ronic SE pub li ká c i ój a, Klaus-Conrad-Str. 1, D­92240 Hirschau (www.conrad.com). Minden jog, beleértve a fordítás jogát is, fen nt artv a. Mindennemû másolat, pl. fotokópia, mikrofilm vagy elektronikus adatfeldo lgozásba való bevitel ki zárólag a kiad ó írásbeli enged élyével lehetséges. Utánnyomás - kivon atos formában is - tilo s. Jelen használati útmutató megfelel a tech nika aktuáli s állásának a nyomtatás idején. A technikai és kivitelezési változtatások joga fenntartva.
© Copyright 2012 by Conrad Electronic SE.
Kimerültek az elemek?
Téves mérési funkcióra kapcsolt (AC/DC)?
A mérõvezetékek biztonságosan vannak a mérõhüvelyekbe
Aktiválva van a Hold funkció (kijelzés: H“)?
Ellenõrizze az elemek állapotát. Cserélje ki az
Ellenõrizze a kijelzõt (AC/DC) és adott esetben kapcsolja át a funkciót.
Ellenõrizze a mérõvezetékek csatlakozását.
Nyomja meg a "HOLD" gombot, ennek a funkciónak a
09/14 verzió
DIGITÁLIS LAKATFOGÓ MULTIMÉTER, VC-590OLED
H
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ - 3-41. OLDAL
Rend. sz.: 1181861
09/14 VERZIÓ
8
>-----------+---+--
3
4
1. BEVEZETÉS
Igen tisztelt vevŐ,
ennek a Voltcraft®-terméknek a megvásárlásával nagyon jó döntést hozott, amiért köszönetet mondunk Önnek.
A megvásárolt, átlagon felüli minŐségŰ készülék egy olyan márkás készülékcsalád tagja, amely a különleges szakértelemnek és a folyamatos továbbfejlesztésnek köszönhetŐen tŰnik ki a mérés-, töltés- és hálózati technika területén.
A Voltcraft® -tal Ön akár igényes barkácsolóként, akár professzionális felhasználóként képes lesz nehéz feladatok megoldására is. A Voltcraft® megbízható technológiát kínál Önnek egy különlegesen kedvezŐ ár/teljesítmény arány mellett.
Biztosak vagyunk abban, hogy a Voltcrafttal való elsŐ találkozás egy hosszú és jó együttmŰködés kezdetét jelenti.
Sok szerencsét kívánunk az Ön új Voltcraft® termékéhez!
MŰszaki problémák esetén forduljon az alábbi címekhez:
Németország: www.conrad.de/kontakt
Ausztria: www.conrad.at
Svájc: www.conrad.ch
www.business.conrad.at
www.biz-conrad.ch
2.
TARTALOMJEGYZÉK
1. BEVEZETÉS ............................................................................................................................. 4
3. RENDELTETÉSSZERŰ HASZNÁLAT ..................................................................................... 6
4. KEZELŐSZERVEK ................................................................................................................... 8
5. SZÁLLÍTÁS TARTALMA ........................................................................................................... 9
6. BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK .................................................................................................... 9
7. TERMÉKLEÍRÁS..................................................................................................................... 13
8. ADATOK ÉS SZIMBÓLUMOK A KIJELZŐN .......................................................................... 14
9. MÉRÉS .................................................................................................................. 16
a) Multiméter bekapcsolása ................................................................................... 16
b) Árammérés „A“ ................................................................................................ 17
c) Feszültségmérés „V“......................................................................................... 20
d) Hőmérséklet mérés .......................................................................................... 21
e) Ellenállás mérés............................................................................................... 22
f) Folytonosság vizsgálat ...................................................................................... 23
g) Diódateszt ....................................................................................................... 24
h) Kapacitásmérés ............................................................................................... 25
i) Érintés nélküli váltakozó feszültség felkutatása „NCV“ .......................................... 26
10. KIEGÉSZÍTŐ FUNKCIÓK ....................................................................................... 27
a) SETUP - beállítások a készüléken ....................................................................... 27
b) HOLD FUNKCIÓ ............................................................................................... 28
c) MAX/MIN FUNKCIÓ .......................................................................................... 29
d) REL FUNKCIÓ.................................................................................................. 30
e) Mérőhely világítás ............................................................................................. 30
11. TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS ............................................................................ 31
a) Egyéb .............................................................................................................. 31
b) Tisztítás ........................................................................................................... 31
c) Elemek cseréje és behelyezése .......................................................................... 32
12. ÁRTALMATLANÍTÁS ............................................................................................. 34
Használt elemek ártalmatlanítása! ........................................................................... 34
13. HIBAELHÁRÍTÁS................................................................................................... 35
14. MŰSZAKI ADATOK................................................................................................ 36
H
Oldal
5
6
3. RENDELTETÉSSZERŰ HASZNÁLAT
- Elektromos mennyiségek mérése a CAT III túlfeszültség kategóriában max. 600 V-ig, ill.
CAT II-ben max. 1000 V-ig földpotenciálhoz képest, EN 61010-1 szerint, valamint minden alacsonyabb kategóriában. A mérŐmŰszert nem szabad a CAT IV kategóriában alkalmazni.
- Egyen - és váltakozó áram mérés max. 600 A-ig (AC-TrueRMS)
- Egyen - és váltakozó feszültség mérés max. 1000 V/DC, 750 V/AC-ig (AC-TrueRMS)
- HŐmérséklet mérés -40 ... +1000 °C
- Ellenállás mérés max. 60 MΩ-ig
- Folytonosság vizsgálat (<10 Ω akusztikus jel)
- Diódateszt
- Kapacitás mérés 6 mF-ig
- Érintés nélküli váltakozó feszültség vizsgálat (NCV) ≥100 - 750 V/AC és ≤10 mm távolságban
A mérési üzemmódok a forgókapcsolóval választhatók ki. A mérési tartomány választás automatikus minden üzemmódban (kivéve a dióda- és folytonosság tesztet).
A VC-590 OLED mŰszernél az AC feszültség- és AC árammérŐ tartományban valódi effektív mért értékek (True RMS) jelzŐdnek ki. A negatív mért értéknél a polaritást automatikusan (-) elŐjellel jelzi ki.
Az árammérés érintés nélkül végezhetŐ a felnyitható lakatfogó segítségével. Az áramkört a méréshez nem kell megszakítani. A lakatfogót szigeteletlen, aktív veszélyes áramvezetŐkön való mérésre is tervezték, és erre engedéllyel rendelkezik. A feszültség az árammérŐ körben CAT II-ben az 1000 V-ot, illetve CAT III-ban a 600 V-ot nem lépheti túl. Személyi védŐfelszerelés alkalmazása a CAT III-ba tartozó környezetben végzendŐ méréseknél ajánlott. A mérŐmŰszert nem szabad a CAT IV kategóriában alkalmazni.
A multiméter három db, a kereskedelemben általánosan forgalmazott mikroelemmel (LR03) mŰködik Csak a megadott elemtípust szabad használni. Akkukat, amelyek 1,2 V cellafeszültséggel rendelkeznek, nem szabad alkalmazni. Az automatikus kikapcsolás megakadályozza az elemek idŐ elŐtti kimerülését. Az automatikus kikapcsolás deaktiválható, vagy beállítható 1 és 30 perc közötti idŐre, 1 perces lépésekben.
A mŰszert nem szabad nyitott állapotban, nyitott elemtartóval, ill. elemtartó fedél nélkül mŰködtetni.
Robbanásveszélyes környezetben (Ex) vagy nedves helyiségekben ill. kedvezŐtlen környezeti feltételek között a mérés nem megengedett. KedvezŐtlen környezeti feltételek: nedvesség vagy magas levegŐ páratartalom, por és éghetŐ gázok, gŐzök vagy oldószerek, valamint viharok ill. viharos körülmények, mint pl. erŐs elektrosztatikus mezŐk stb.
Csak a készülék mŰszaki adatainak megfelelŐ mérŐvezetékeket, illetve tartozékokat alkalmazzon.
A mérŐmŰszert csak olyan személyek kezelhetik, akik a mérésre vonatkozó követelményeket és elŐírásokat ismerik, és tisztában vannak a lehetséges veszélyekkel. Személyi védŐfelszerelés alkalmazása ajánlott.
A fent leírtaktól eltérŐ alkalmazás a termék károsodásához vezethet, ezen kívül veszélyekkel, pl. rövidzárlat, tŰz, áramütés, stb. járhat. A teljes készüléket nem szabad módosítani, ill. átépíteni.
Figyelmesen olvassa el a használati útmutatót, és Őrizze meg késŐbbi tájékozódás céljára.
A biztonsági elŐírásokat okvetlenül be kell tartani!
7
8
4. KEZELŐSZERVEK
1 Kábelszelektáló beépített NCV érzékelŐvel
2 Lakatfogó
3 NCV jel kijelzŐ
4 Lakatfogó nyitó kar
5 SELECT gomb a funkció átkapcsoláshoz (piros szimbólumok)
6 Mért érték kijelzŐ (OLED-kijelzŐ)
7 HOLD/SETUP mŰködtetŐ gomb
HOLD = funkcó a mért érték kijelzŐn tartásához
SETUP = alapbeállítás funkciók (Auto-Power-Off = automatikus kikapcsolás, OLED megvilágítás)
8 MAX/MIN funkciógomb a maximális, minimális és átlag érték (AVG) kijelzésére.
9 COM mérŐhüvely (viszonyítási potenciál, "minuszpotenciál")
10 VΩ mérŐhüvely (egyenfeszültségnél "pluszpotenciál")
11 REL/ZERO funkciógomb
REL = viszonyítási érték
mérés
ZERO = nulla állás egyenáram mérésnél (DC-A)
12 Elemtartó rekesz
13 Forgókapcsoló mérési funkció választáshoz
14 Gomb a pont megvilágítás bekapcsolásához
15 MérendŐ pont megvilágítás
4. A SZÁLLÍTÁS TARTALMA
Digitális lakatfogó multiméter, 3 db
mikroelem
2 db CAT III biztonsági mérŐvezeték
HŐmérséklet érzékelŐ (-40 ... +230°C, K-típusú, 4 mm-es banándugóval), Használati
útmutató
5.
BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK
A készülék használatba vétele elŐtt olvassa figyelmesen végig a használati útmutatót, mert fontos információkat tartalmaz a készülék helyes kezelésével kapcsolatban.
A használati útmutató elŐírásainak be nem tartásából eredŐ károk esetén érvényét veszíti a szavatosság/garancia! Következményi károkért nem vállalunk felelŐsséget!
A szakszerŰtlen kezelésbŐl, vagy a biztonsági elŐírások figyelmen kívül hagyásából eredŐ tárgyi vagy személyi károkért nem vállalunk felelŐsséget. Ilyen esetekben megszŰnik a szavatosság/garancia.
A készülék a gyártó üzemet biztonságtechnikailag kifogástalan állapotban hagyta el.
Ennek az állapotnak a fenntartására és a veszélytelen mŰködés biztosítására a felhasználónak figyelembe kell vennie a figyelmeztetŐ jelzéseket, szimbólumokat, amelyeket a jelen használati útmutató tartalmaz.
9
10
A szimbólumok magyarázata:
A háromszögbe foglalt felkiáltójel olyan tudnivalókat jelez az útmutatóban, amelyeket okvetlenül figyelembe kell venni.
A háromszögbe foglalt villám jel elektromos áramütésre, vagy a készülék elektromos biztonságának veszélyeztetésére figyelmeztet.
A négyszögbe foglalt villám jel megengedi az árammérést szigeteletlen, veszélyes, aktív áramvezetŐkön, és figyelmeztet a lehetséges veszélyekre. Személyi védŐfelszerelés alkalmazása ajánlott.
A „nyíl" szimbólum különleges tanácsokra és kezelési tudnivalókra utal.
A készülék CE-konform, és megfelel a vonatkozó európai irányelveknek
Védelmi osztály: 2 (kettŐs vagy megerŐsített szigetelés/védŐszigetelés)
CAT I I. mérési kategória olyan elektromos és elektronikus készülékeken való méréshez,
amelyek nem közvetlenül kapnak hálózati feszültségellátást (pl. elemmel/akkuval mŰködŐ készülékek, védŐ kisfeszültség, jel- és vezérlŐ feszültségek, stb.)
CAT II II. mérési kategória, olyan elektromos és elektronikus készülékeken való
méréshez, amelyek közvetlenül hálózati dugaszoló aljzaton keresztül kapnak feszültségellátást. Ez a kategória tartalmazza az összes alacsonyabb kategóriát is (pl. CAT I a jel- és vezérlŐ feszültségek méréséhez).
CAT III III. mérési kategória épület-villamossági mérésekhez (pl. dugaszolóaljzatok
vagy alelosztók). Ez a kategória az alacsonyabb kategóriákat is magában foglalja. (pl. CAT II az elektromos készülékeken végzett mérésekhez). A CAT III kategóriában a mérés csak maximum 4 mm szabad érintkezési hosszal rendelkezŐ mérŐhegyekkel, ill. a mérŐhegyekre feltett védŐsapkával megengedett.
CAT IV IV. túlfeszültség kategória kisfeszültségŰ berendezések szerelésének forrásánál
(pl. fŐelosztók, a szolgáltató által átadott házi központi elosztó, stb.) és szabad téren (pl. földkábelen, szabad vezetéken) végzett méréseknél alkalmazható. Ez a kategória az alacsonyabb kategóriákat is magában foglalja. A CAT IV kategóriában a mérés csak maximum 4 mm szabad érintkezési hosszal rendelkezŐ mérŐhegyekkel, ill. a mérŐhegyekre feltett védŐsapkával megengedett.
Földpotenciál
11
Biztonsági és engedélyezési okokból (CE) nem szabad önkényesen átépíteni és/vagy módosítani a készüléket.
Forduljon szakemberhez, ha kétsége van a készülék mŰködésével, biztonságosságával vagy csatlakoztatásával kapcsolatban.
A mérŐmŰszerek és tartozékaik nem játékszerek, gyermekek kezébe nem valók!
Ipari létesítményekben vegye figyelembe az illetékes szakmai szervezetnek az elektromos berendezésekre és üzemeltetŐ anyagokra vonatkozó balesetmegelŐzési rendszabályait.
Iskolákban és más oktatási intézményekben, hobbi- és öntevékeny barkácsoló mŰhelyekben a mŰszert csak szakértŐ személyzet jelenlétében szabad használni.
GyŐzŐdjön meg minden feszültségmérés elŐtt arról, hogy a mérŐmŰszer nincs egy másik mérési tartományban.
Minden méréshatárváltás elŐtt a mérŐhegyeket el kell távolítani a mérési pontokról.
A mérŐmŰszer csatlakozó pontjai és a földpotenciál közötti feszültség nem lépheti túl az 1000 V DC/AC értéket a CAT II kategóriában, ill. a 600 V értéket a CAT III kategóriában.
Fokozott óvatossággal járjon el 33 V feletti váltakozó (AC) feszültségeknél, ill. 70 V feletti (DC) egyenfeszültségeknél! Már ezeknél a feszültségeknél is, amennyiben az elektromos vezetéket megérinti, életveszélyes áramütést kaphat.
Az áramütés megelŐzése érdekében figyeljen arra, hogy mérés közben még közvetett módon se érjen a mérendŐ csatlakozókhoz/mérési pontokhoz. Mérés közben nem szabad a mérŐhegyeken valamint a mérŐmŰszeren lévŐ tapintható markolatjelzéseken túlnyúlni.
Mérés elŐtt mindig ellenŐrizze a készülék és a mérŐvezetékek épségét. Semmiképpen ne mérjen, ha a védŐszigetelés megsérült (beszakadt, vagy megszakadt, stb.). A mellékelt mérŐvezetékek egy kopásjelzŐvel rendelkeznek. Ha a vezeték károsodik, egy második, más színŰ szigetelŐréteg válik láthatóvá. Ezután a mérési tartozékot többé nem szabad alkalmazni, és ki kell cserélni.
Ne használja a multimétert közvetlenül vihar elŐtt, alatt, vagy után (villámcsapás veszélye, nagy energiájú túlfeszültségek!). Ügyeljen, hogy kezei, cipŐje, ruházata, a padló és a mérendŐ áramkör valamint annak részei stb. teljesen szárazak legyenek.
12
Kerülje a készülék használatát a következŐ esetekben:
- erŐs mágneses vagy elektromágneses mezŐk közvetlen közelében
- adóantennák vagy nagyfrekvenciás
generátorok közelében. Ezek
meghamisíthatják a mérési eredményt.
Ha feltételezhetŐ, hogy a készülék további mŰködése nem veszélytelen, üzemen kívül kell helyezni, és biztosítani kell a véletlen bekapcsolás ellen. Akkor feltételezhetŐ, hogy a veszélytelen mŰködés már nem lehetséges, ha:
- a készüléken látható sérülések vannak,
- a készülék már nem mŰködik, és
- ha hosszabb ideig volt kedvezŐtlen körülmények között tárolva, vagy
- szállítás közben nagy igénybevételnek volt kitéve.
Ne kapcsolja be azonnal a mérŐmŰszert, ha hideg környezetbŐl vitte meleg helyiségbe. Az ekkor keletkezŐ páralecsapódás esetleg tönkreteheti a készüléket. Hagyja, hogy a készülék bekapcsolatlanul átvegye a helyiség hŐmérsékletét.
Ne hagyja a csomagolóanyagot szanaszét heverni, mert az a gyerekek számára esetleg veszélyes játékszerré válhat.
Vegye figyelembe az egyes fejezetek biztonsági utasításait is.
13
6. TERMÉKLEÍRÁS
A mért értékek a multiméteren (a következŐkben DMM-nek nevezve) egy önvilágító OLED digitális kijelzŐn jelennek meg. A DMM kijelzése max. 6000 digit (digit = legkisebb kijelzett érték).
Az automatikus lekapcsolás kikapcsolja a mŰszert automatikusan, ha azt hosszabb ideig nem használják. Ezzel az elemet kíméli, és hosszabb üzemidŐt tesz lehetŐvé. Az automatikus lekapcsolási funkció beállítható 1 és 30 perc közötti idŐtartamra, illetve kikapcsolható.
A mérŐmŰszer hobbi-tevékenységnél, valamint professzionális területeken is bevethetŐ CAT III-ig.
A mellékelt mérŐvezeték könyökös dugóiban a szállításhoz szolgáló védŐsapkák találhatók. Ezeket távolítsa el, mielŐtt a dugókat a mérŐmŰszer hüvelyeibe dugaszolja.
Forgókapcsoló (13)
Az egyes mérési funkciókat a forgókapcsolóval lehet kiválasztani. Az "AUTO“ automatikus méréshatár váltás csak egyes mérési funkciókban aktív. Ez a szolgáltatás mindig a megfelelŐ méréstartományt állítja be.
A mérŐmŰszer a forgókapcsoló "OFF" állásba tételével kapcsolható ki. Kapcsolja ki mindig a mŰszert, ha nem használja.
Az ábra mutatja a mérési funkciók elrendezését
Loading...
+ 28 hidden pages