VOLTCRAFT VC-540 Operation Manual [pl]

VC-540 Szczypce do pomiaru dużych prądów

Q INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

Nr zam. 1380557

wersja 11/15

Spis treści

Q

 

 

 

Strona

1.

Wprowadzenie.....................................................................................................................

3

2.

Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem............................................................................

4

3.

Elementy obsługi..................................................................................................................

6

4.

Zakres dostawy....................................................................................................................

7

5.

Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa...............................................................................

7

6.

Opis produktu.....................................................................................................................

11

7.

Informacje na wyświetlaczu i symbole ..............................................................................

11

8.

Pomiary..............................................................................................................................

13

 

a)

Włączenie multimetra...................................................................................................

13

 

b)

Pomiar prądu „A“..........................................................................................................

14

 

c)

Pomiar napięcia „V”......................................................................................................

17

 

d)

Pomiar temperatury......................................................................................................

18

 

e)

Pomiar oporu ...............................................................................................................

19

 

f)

Kontrola przejścia ........................................................................................................

20

 

g)

Test diod.......................................................................................................................

21

 

h)

Pomiar pojemności.......................................................................................................

22

 

i)

Pomiar częstotliwości „Hz“............................................................................................

23

9.

Funkcje dodatkowe............................................................................................................

24

 

a)

Funkcja Hold.................................................................................................................

24

 

b)

Funkcja MAX/MIN.........................................................................................................

24

 

c)

Funkcja PEAK...............................................................................................................

25

 

d)

Funkcja REL.................................................................................................................

25

 

e)

Oświetlenie wyświetlacza.............................................................................................

26

10.

Czyszczenie i konserwacja................................................................................................

26

 

a)

Informacje ogólne.........................................................................................................

26

 

b)

Czyszczenie..................................................................................................................

26

 

c)

Instalacja i wymiana baterii...........................................................................................

27

11.

Utylizacja............................................................................................................................

29

12.

Usuwanie awarii.................................................................................................................

30

13.

Dane techniczne................................................................................................................

31

2

1. Wprowadzenie

Szanowny kliencie,

kupując produkt Voltcraft® dokonali Państwo bardzo dobrego wyboru. Dziękujemy.

Nabyli Państwo produkt o ponadprzeciętnej jakości z rodziny markowych produktów, które na obszarze techniki pomiarowej, ładowania i sieciowej wyróżniają się fachową kompetencją oraz ciągłymi innowacjami.

Zarówno ambitny amator jak i profesjonalny użytkownik z produktami Voltcraft® znajdzie zawsze rozwiązanie nawet najtrudniejszych zadań. Voltcraft® oferuje niezawodną technologię w niespotykanie korzystnej relacji ceny do jakości.

Jesteśmy pewni: Pierwsze zastosowanie urządzenia Voltcraft® to początek długiej i dobrej współpracy.

Życzymy miłej pracy z nowym produktem Voltcraft®!

Wszystkie zawarte tutaj nazwy firm i nazwy produktów są znakami towarowymi należącymi do poszczególnych właścicieli. Wszelkie prawa zastrzeżone.

Kontakt z Biurem obsługi Klienta

Potrzebujesz pomocy technicznej?

Skontaktuj się z nami!: (Godziny pracy: pn.-pt. 9:00 - 17:00)

 

Klient indywidualny

Klient biznesowy

E-mail:

bok@conrad.pl

b2b@conrad.pl

Tel:

801 005 133

(12) 622 98 22

 

(12) 622 98 00

 

Fax:

(12) 622 98 10

(12) 622 98 10

Strona www:

www.conrad.pl

 

Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska

3

2. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem

-Pomiar i wyświetlanie wielkości elektrycznych w zakresie kategorii przepięciowej CAT III (do max 600 V względem potencjału ziemi zgodnie z EN 61010-1) i wszystkich niższych kategorii. Miernik nie może być używany w kategorii mierzenia CAT IV.

-Pomiar prądu stałego i zmiennego do max. 80A(TrueRMS przyAC)

-Pomiar prądu stałego i zmiennego do max. 600 V (TrueRMS przyAC)

-Pomiar temperatury od -20 do +760 °C

-Pomiar oporności do 50 Ω

-Pomiar częstotliwości od 10 Hz do 100 kHz

-Kontrola przejścia (<50 Ω akustycznie)

-Test diod

-Pomiar wydajności do 5 mF

Poszczególne funkcje pomiaru będą wybierane za pomocą przełącznika obrotowego. Wybór zakresu pomiaru następuje we wszystkich funkcjach pomiaru automatycznie (poza testem temperatury, diod i przepływu)

W przypadku VC-540 w zakresie napięciaAC i zakresie pomiaru prądu są wyświetlane wartości pomiaru prawdziwych efektów (True RMS).

W przypadku negatywnych wyników pomiaru biegunowość będzie automatycznie przedstawiana ze znakiem minus (-).

Pomiar prądu następuje bezdotykowo za pomocą składanych cęgów prądowych. Do wykonania pomiaru nie jest konieczne odłączenie od obwód prądu. Cęgi prądowe są przewidziane i dopuszczone również do pomiaru nieizolowanych , aktywnie niebezpiecznych przewodów prądowych. Napięcie w obwodzie prądu nie może przekroczyć 600 V w CAT III. Zastosowanie osobistego wyposażenia ochronnego zalecane jest dla pomiarów w środowisku CAT III. Miernik nie może być używany w kategorii mierzenia CAT IV.

Multimetr jest napędzany zwykłymi bateriami blokowymi 9 V (typ 6F22 lub takie same). Urządzenie może być zasilane wyłącznie bateriami podanego typu. Ze względu na małą wydajność nie należy używać akumulatorów.

Automatyczne wyłączenie wyłącza urządzenie automatycznie po ok. 30 minutach, jeśli na urządzeniu nie zostanie wciśnięty żaden przycisk. Zapobiega to przedwczesnemu rozładowaniu baterii. Funkcji tej nie można wyłączyć.

4

Urządzenia nie można używać, gdy jest ono rozmontowane oraz gdy jest otwarta pokrywa baterii ub jej brakuje.

Zabronione jest przeprowadzanie pomiarów w strefach zagrożonych wybuchem (Ex), w wilgotnych pomieszczeniach lub w niewłaściwych warunkach otoczenia. Niekorzystne warunki otoczenia to: Wilgoć lub duża wilgotność powietrza, kurz, palne gazy, opary lub rozpuszczalniki oraz burze lub warunki burzowe takie jak mocne pola magnetyczne itp.

Do pomiarów należy używać tylko przewodów i wyposażenia odpowiadających specyfikacji multimetra.

Miernik może być używany tylko przez personel, który został poinformowany o przepisach dotyczących pomiaru i możliwych zagrożeniach. Zaleca się stosowanie osobistego wyposażenia ochronnego.

Inne zastosowanie niż opisane wyżej prowadzi do uszkodzenia produktu i jest ponadto związane z takimi zagrożeniami jak np. zwarcie, pożar, porażenie prądem itp. Produktu nie można zmieniać ani przerabiać!

Należy uważnie przeczytać instrukcję użytkowania i zachować ją do przyszłego użytku. Bezwzględnie należy stosować się do wskazówek dotyczących bezpieczeństwa!

5

VOLTCRAFT VC-540 Operation Manual

3. Elementy obsługi

1Cęgi prądowe

2Ogranicznik strefy chwytu

3Dźwignia otwierania cęgami prądowymi

4 Przycisk funkcyjny H (HOLD = funkcja służąca do zatrzymywania cęgów miernika)

5Cęgi pomiarowe (Wyświetlacz)

6Przycisk MODE służący do przełączania funkcji

7 Przycisk PEAK służący do zatrzymywania wartości górnejAC w przypadku prądu i napięcia 8 Gniazdko pomiarowe COM (potencjał ładunku,, „biegun ujemny“)

9Gniazdko pomiarowe VΩ (przy napięciu stałym „biegun dodatni“)

10Przycisk funkcyjny MAX/MIN w celu wyświetlania wartości maksymalnej i minimalnej)

11Przycisk funkcyjny RELsłużący do mierzenia wartości ładunku lub zerowania przy pomiarze prądu stałego (DC-A) i mierzeniu wydajności

12Pokrywa baterii

13Przycisk oświetlenia wyświetlacza

14Przełącznik obrotowy do wyboru funkcji pomiaru

6

4. Zakres dostawy

Cyfrowy multimetr z cęgami prądowymi

Bateria blokowa 9V

2 przewody pomiaru bezpieczeństwa z nałożonymi nakładkami CAT III

Adapter wtyczki element termiczny - wtyczka bananowa

Czujnik temperatury (-40 bis +180 °C, typ K wtyczka z elementem termicznym)

Torba

Instrukcja obsługi

5. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa

Przed uruchomieniem należy przeczytać całą instrukcję użytkowania; zawiera ona ważne wskazówki dotyczące poprawnego użytkowania.

W przypadku szkód spowodowanych nieprzestrzeganiem niniejszej instrukcji użytkowania wygasa gwarancja. Producent nie ponosi odpowiedzialności za dalsze szkody!

Przy szkodach rzeczowych i osobowych spowodowanych nieodpowiednim obchodzeniem się z urządzeniem lub nieprzestrzeganiem wskazówek dotyczących bezpieczeństwa producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności! W takich przypadkach wygasa gwarancja.

Produkt opuścił zakład produkcyjny w nienagannym stanie pod względem bezpieczeństwa.

Aby ten stan utrzymać i zapewnić bezpieczną pracę, użytkownik musi stosować się do wskazówek dotyczących bezpieczeństwa zwartych w niniejszej instrukcji użytkowania.

7

Należy stosować się do następujących symboli:

Symbol wykrzyknika w trójkątnej ramce informuje o ważnych wskazówkach zawartych w niniejszej instrukcji, których należy bezwzględnie przestrzegać.

Symbol błyskawicy w trójkącie ostrzega przed porażeniem prądem elektrycznym lub ograniczeniem elektrycznego bezpieczeństwa urządzenia.

Symbol pioruna w kwadracie zezwala na pomiar prądu na niezaizolowanych, niebezpiecznie aktywnych przewodach prądowych i ostrzega przed ewentualnymi zagrożeniami. Należy zastosować osobiste wyposażenie ochronne.

Symbol „strzałki” pojawia się przy różnych poradach i wskazówkach dotyczących obsługi.

Niniejsze urządzenie jest zgodne w zakresie CE i spełnia tym samym europejskie dyrektywy.

Klasa ochrony 2 (podwójna lub wzmocniona izolacja, izolowany ochronnie)

CAT I Kategoria pomiaru I dla pomiarów na elektrycznych i elektronicznych urządzeniach, które nie są zasilane bezpośrednio przez napięcie sieciowe (np. urządzenia na baterie, niskie napięcie ochronne, napięcia sygnałowe i sterujące, itp.)

CAT II Kategoria pomiaru II dla pomiarów na urządzeniach elektrycznych i elektronicznych, które są zasilane za pomocą wtyczki sieciowej bezpośrednio pod napięciem. Kategoria ta obejmuje także wszystkie mniejsze kategorie (np. CAT I do pomiaru napięć sygnału i sterowania).

CAT III Kategoria pomiaru III do pomiarów w instalacjach w budynkach (np. gniazdka lub rozmieszczenia dalsze). Kategoria ta obejmuje także wszystkie mniejsze kategorie (np. CAT II do pomiaru na urządzeniach elektrycznych). Pomiar w CAT III jest dopuszczalne jedynie z maksymalnymi pomiarami z maksymalną wolną długością kontaktu wynoszącą 4 mm lub z klapkami kryjącymi powyżej krańców mierzenia.

CAT IV Kategoria pomiaru dla pomiarów na źródle instalacji niskiego napięcia (np. rozdzielnik główny, punkty przekazu w domu zasilacza w energię, itp.) oraz w wolnej przestrzeni (np. prace na kablach w ziemi, wolne przewody, itp.). Kategoria ta obejmuje również wszystkie mniejsze kategorie. Pomiar w CAT III jest dopuszczalne jedynie z maksymalnymi pomiarami z maksymalną wolną długością kontaktu wynoszącą 4 mm lub z klapkami kryjącymi powyżej krańców mierzenia.

Potencjał ziemi

8

Ze względów bezpieczeństwa oraz ze względu na warunki dopuszczenia (CE) zabronione jest dokonywanie samowolnych przeróbek i/lub zmian produktu.

W przypadku wątpliwości dotyczących działania, bezpieczeństwa lub podłączenia produktu należy zwracać się do osób dysponujących odpowiednią wiedzą.

Mierniki i ich wyposażenie nie są zabawkami i muszą być chronione przed dziećmi!

W zastosowaniach przemysłowych należy stosować przepisy bhp stowarzyszeń branżowych odnoszące się do urządzeń elektrycznych.

Stosowanie mierników w szkołach, instytucjach edukacyjnych, amatorskich warsztatach musi odbywać się pod nadzorem i na odpowiedzialność przeszkolonego personelu.

Przed każdym pomiarem napięcia należy sprawdzić, aby urządzenie pomiarowe nie wykonywało innej funkcji pomiaru. Należy również zwrócić uwagę na fakt, że przycisk Hold nie został na początku wciśnięty (informacja na wyświetlaczu przy wciśniętym przycisku Hold „H”). Jeśli funkcja Hold została aktywowana przed rozpoczęciem pomiaru, nie zostanie pokazana żadna wartość pomiaru!

W przypadku użycia przewodów pomiarowych bez nakrycia, nie można przeprowadzać pomiarów pomiędzy miernikiem a

potencjałem uziemienia powyżej kategorii pomiaru CAT II.

W przypadku pomiarów w kategorii pomiaru CAT III pokrywy muszą być nałożone na końcówki miernika aby uniknąć omyłko-

wych spięć podczas mierzenia.

Należy nałożyć pokrycia na końcówki miernika aż zaskoczą. W celu ich ściągnięcia należy je lekko odciągnąć od końcówek.

Przed każdą zmianą miejsca pomiaru należy usunąć końcówki miernika od mierzonego obiektu.

Napięcie pomiędzy punktami przyłączenia miernika i potencjału uziemienia nie może przekroczyć 600 V DC/AC w CAT III.

Należy zachować szczególną ostrożność przy napięciach o wartościach >33 V napięcia zmiennego (AC) lub >70 V napięcia stałego (DC)! Nawet przy takich napięciach dotknięcie przewodu elektrycznego może skutkować groźnym dla życia porażeniem prądem elektrycznym.

W celu uniknięcia kopnięcia elektrycznego należy zwrócić uwagę na to, aby podczas wykonywania pomiaru nie dotykać, również pośrednio, przyłączy/punktów mierzenia. Podczas pomiaru nie można dotykać końcówek miernika poza wyczuwalnymi oznaczonymi miejscami chwytu.

9

Przed każdym pomiarem należy skontrolować swój miernik i jego przewody pomiarowe pod względem ewentualnych uszkodzeń. W żadnym wypadku nie wolno przeprowadzać pomiarów, gdy ochronna izolacja jest uszkodzona (zarysowana, zerwana, itp.). Kable pomiarowe mają czujnik zużycia. W przypadku uszkodzenia widoczna będzie druga warstwa izolacji posiadająca innym kolor. Wyposażenie do mierzenia nie może być już więcej użyte i powinno być wymienione.

Prosimy aby nie używać multimetra na krótko przed, podczas, lub krótko po burzy (uderzenie piorunem! / wyładowania energetyczne!). Należy zwrócić uwagę na to, aby Państwa dłonie, buty, ubranie, powierzchnia, przełączniki, części elektryczne, itp., były koniecznie suche.

Należy unikać stosowania urządzenia w bezpośredniej bliskości:

-silnych pól magnetycznych i elektromagnetycznych

-anten nadawczych lub generatorów HF.

Z ich powodu można otrzymać sfałszowane wyniki pomiaru.

Jeśli są podstawy do założenia, że niemożliwa jest dalsza bezpieczna eksploatacja urządzenia, należy je wyłączyć i zabezpieczyć ją przed ponownym włączeniem. Należy założyć, że bezpieczna praca nie jest możliwa, gdy:

-urządzenie ma widoczne uszkodzenia,

-urządzenie nie działa i

-było długo składowane w niekorzystnych warunkach lub

-było narażone na trudne warunki podczas transportu.

Nigdy nie należy używać produktu natychmiast po przeniesieniu z zimnego pomieszczenia do ciepłego. Skrapla się wtedy woda, która może w pewnych warunkach spowodować zniszczenie urządzenia. Należy pozostawić urządzenie niepodłączone, aż osiągnie temperaturę otoczenia.

Nie należy pozostawiać opakowania bez nadzoru; Opakowanie może stać się niebezpieczną zabawką dla dziecka.

Należy stosować się także do dodatkowych wskazówek dotyczących bezpieczeństwa zawartych w poszczególnych rozdziałach instrukcji.

10

6. Opis produktu

Wartości pomiarów będą przedstawione na multimetrze (zwanym dalej DMM) na oświetlanym cyfrowym ekranie. Informacja o wartości pomiaru DMM obejmuje 5000 Counts (Count = najmniejsza wartość wyświetlania).

Automatyczna funkcja wyłączania wyłącza urządzenie po ok. 30 minutach, jeśli nie będzie obsługiwane. W ten sposób dbamy o baterię i dłuższą żywotność.

Urządzenie do pomiaru może być używane amatorsko lub profesjonalnie (do CAT III 250 V).

W owiniętych wtyczkach istniejących przewodów pomiarowych znajdują się osłony transportowe. Należy je usunąć zanim włożymy wtyczkę do gniazdek mierników.

Obrotowy przełącznik (14)

Poszczególne funkcje pomiaru będą wybierane za pomocą przełącznika obrotowego.Automatyczny wybór zakresu

„AUTO“ jest aktywny w niektórych funkcjach pomiaru. Przy tym ustawiany jest zawsze odpowiedni zakres pomiaru.

W pozycji przełącznika „OFF“ multimetr jest wyłączony. Podczas niekorzystania z urządzenia należy je wyłączyć.

Rysunek pokazuje zestawienie funkcji pomiaru.

7. Informacje na wyświetlaczu i symbole

Następujące symbole i informacje znajdują się na urządzeniu lub wyświetlaczu.

AUTO

Automatyczny wybór zakresu pomiaru jest aktywny

OFF

Pozycja przełącznika „Wyłącz“

True RMS

Prawdziwy pomiar wartości efektywnej

 

Włączyć/wyłączyć funkcję Data-Hold lub funkcja jest aktywna.

MAXMIN

Włączyć/wyłączyć funkcję Max-Min

MAX

Wyświetlenie maksymalnej wartości aktualnego rzędu pomiaru

MIN

Wyświetlenie minimalnej wartości aktualnego rzędu pomiaru

11

P MAX

Wyświetlenie maksymalne wartościAC w 1 milisekundzie (tylko dla prądu i

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

napięcia)

P MIN

Wyświetlenie minimalnej wartościAC w 1 milisekundzie (tylko dla prądu i

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

napięcia)

REL

Wywołanie pomiaru wartości relatywnej i ustalenie wartości odniesienia albo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

porównanie zerowe dla zakresu pomiaru prądu stałego (tylko mA- iA-DC)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Symbol Delta dla pomiaru wartości relatywnej (= wyświetlenie wartości odnie-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

sienia)

OL

Informacja o przekroczeniu; zakres pomiaru został przekroczony

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Informacja o wymianie baterii. Natychmiast wymienić baterię aby uniknąć błędu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

pomiaru!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Symbol dla używanych danych baterii

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Symbol testu diod

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Symbol akustycznego kontrolera przejścia

 

 

 

 

 

AC

Symbol dla prądu zmiennego

 

 

 

 

 

 

DC

Symbol dla prądu stałego

Vwolt (jednostka napięcia elektrycznego), Milli-Volt (exp.–3)

A, mA

amper (jednostka mocy prądu), Milli-Amper (exp.–3)

Hz

herc (jednostka elektrycznej częstotliwości)

°C, °F

Stopień Celsjusza/Stopień Fahrenheita (jednostka temperatury)

Ω, kΩ, MΩ

Om (jednostka oporu elektrycznego), Kilo-Om (exp.3), Mega-Om (exp.6)

nF

Nano-Farad (jednostka elektrycznej wydajności, exp.–9)

µF

Mikro-Farad (exp.–6)

mF

Milli-Farad (exp.-3)

 

Symbol zakresu pomiaru wydajności

 

Bargraf-informacja słupkowa (nie w przypadku Hz, CAP i °C°F)

 

Oznaczenie biegunowości (biegun dodatni) dla pomiaru prądu stałego. Symbol

 

pokazuje kierunek płynięcia prądu aby umożliwić prawidłowy pomiar biegunów.

12

Loading...
+ 28 hidden pages