VOLTCRAFT PL-100TRH User guide [cs]

VOLTCRAFT PL-100TRH User guide

Teploměr/vlhkoměr PL-100TRH

Obj. č.: 10 50 80

Vážený zákazníku,

děkujeme Vám za Vaši d ůvěru a za nákup analyzátoru teplom ěru/vlhkoměru PL-100TRH.

Tento návod k obsluze je sou částí výrobku. Obsahuje d ůležité pokyny k uvedení výrobku do provozu a k jeho obsluze. Jestliže výrobek p ředáte jiným osobám, dbejte na to, abyste jim odevzd ali i tento návod.

Ponechejte si tento návod, abyste si jej mohli znov u kdykoliv přečíst!

Voltcraft® - Tento název p ředstavuje nadprůměrně kvalitní výrobky z oblasti sí ťové techniky (napájecí zdroje),

z oblasti měřící techniky, jakož i z oblasti techniky nabíjení a kumulátor ů, které se vyznačují neobvyklou výkonností a které jsou stále vylepšovány. A ť již budete pouhými kutily či profesionály, vždy naleznete ve výrobcích firmy „Voltcraft“ optimální řešení.

Přejeme Vám, abyste si v pohod ě užili tento náš nový výrobek zna čky Voltcraft® .

1

Ú čel použití

Výrobek slouží k m ěření vlhkosti vzduchu (v %) a teploty (ve stupních Celsia nebo Fahrenheita) pomocí NTC senzoru. Alternativně lze teplotu měřit teplotním čidlem typu K. Naměřené hodnoty se zobrazují na LCD displeji

s podsvícením, které lze aktivovat v případě potřeby. Výrobek disponuje následujícími funkcemi: zobr azení teploty vzduchu / rosného bodu / „suché“ teploty vzduchu „mokré“/ teploty vzduchu, maxima a minima „MAX/MIN“,funkce „HOLD“, zobrazení rozdílu teploty mezi NTC senzorema teplotním čidlem typu K, funkce automatického vypnutí.

Přístroj je napájen 3 bateriemi typu AAA.

Rozsah dodávky

Teploměr/vlhkoměr

Ochranný kryt

Teplotní čidlo typu K

Návod k obsluze

3× baterie (typu AAA)

Ovládací prvky

1Zdířka pro teplotní čidlo typu K

2NTC senzor

3Tlačítko „°C/°F/podsvícení displeje“

4Tlačítko „MODE“

5Tlačítko „MAX/MIN“

6Vypínač

7Tlačítko „HOLD“

8Tlačítko „RH/T“

9Tlačítko „DIF“

10LCD displej

Zobrazení na displeji

AIndikátor m ěření vlhkosti vzduchu

BIndikátor pro m ěření rosného bodu / „mokré“ teploty / „suché“ teploty

CIndikátor pro jednotku °C/°F (NTC)

DNaměřená hodnota (NTC)

E

Indikátor pro jednotku °C/°F ( čidlo typu K)

FNaměřená hodnota ( čidlo typu K)

GSymbol baterie

HIndikátor pro funkci „HOLD“

IIndikátor „MIN“

JIndikátor „MAX“

KIndikátor pro funkci automatického vypnutí

LIndikátor pro funkci rozdílu

MIndikátor pro teplotní čidlo

2

Vložení a vým ěna baterií

1.Pomocí křížového šroubováku uvoln ěte šroubek na zadní straně a sejměte víčko přihrádky na baterie.

2.Vložte 3 baterie typu AAA a dbejte na správnou p olaritu. Respektujte údaje o správné polarit ě uvedené uvnitř přihrádky na baterie.

3.Přihrádku na baterie znovu uzav řete.

Baterie vyměňte, jakmile se na displeji zobrazí symbol baterie.

Manipulace s bateriemi a akumulátory

Nenechávejte baterie (akumulátory) voln ě ležet. Hrozí nebezpe čí, že by je mohly spolknout děti nebo domácí zví řata! V případě spolknutí baterií vyhledejte okamžit ě lékaře! Baterie (akumulátory) nepat ří do rukou malých d ětí! Vyteklé nebo jinak poškozené baterie mohou způsobit poleptání pokožky. V takovémto p řípadě použijte vhodné ochranné rukavice! Dejte pozor nato, že baterie nesm ějí být zkratovány, odhazovány do ohn ě nebo nabíjeny! V takovýchto p řípadech hrozí nebezpečí exploze! Nabíjet můžete pouze akumulátory.

Vybité baterie (nepoužitelné akumulátory) jsou zvlá štním odpadem a nepatří do domovního

odpadu a musí být s nimi zacházeno tak, aby nedochá

zelo k poškození životního prost ředí!

K těmto ú čelům (k jejich likvidaci) slouží speciální sb

ěrné nádoby v prodejnách

s elektrospotřebiči nebo ve sběrných surovinách!

 

Šet řete životní prost ředí!

 

Uvedení do provozu

Stiskněte vypínač, chcete-li výrobek zapnout či vypnout.

Na cca 3 sekundy podržte stisknuté tla čítko „°C/°F/podsvícení displeje“, chcete-li podsvíc ení displeje aktivovat/deaktivovat.

Přístroj se po 15 minutách ne činnosti automaticky vypne. Chcete-li funkci automatického vypnutí deaktivovat, při zapínání podržte tla čítko „MAX/MIN“ stisknuté. V tomto případě se na displeji neobjeví indikátor „APO“. Jakmile výrobek vypnete a znovu zapnete, bude funkce automatického vypnutí znovu aktivní a indikátor „APO“ se na displeji objeví.

Měření pomocí NTC senzoru

Nikdy neponořujte NTC senzor do tekutin. Senzor je koncipovaný p ouze pro měření vzdušné vlhkosti. Jedná se o velmi citlivou polovodičovou součástku. Zamezte přímému sluneční záření na senzor a nedotýkejte se ho. Respektujte povo lené podmínky v okolí (viz Technické údaje), abyste zabránili chybnému ěřmení. Před měřením sejměte ochranný kryt z NTC senzoru,

ajakmile jste měření dokončili, tento kryt opět na senzor nasaďte.

Stiskněte tlačítko „RH/T“ a můžete p řepínat mezi zobrazením teploty a vlhkosti vzduchu.

Stiskněte tlačítko „°C/°F/podsvícení displeje“ a m ůžete si jednotku teploty p řepínat mezi stupni Celsia a stupni Fahrenheita.

Opakovaně stiskněte tlačítko „MODE“ a při zobrazení teploty si můžete zobrazit údaje v následujícím pořadí: teplota vzduchu teplota rosného bodu (indikátor DP) „mokrá“ teplota (indikátor WB) „suchá“ teplota (indikátor DB)

Stiskněte tlačítko „HOLD“, chcete-li si na displeji podržet aktuá lní naměřenou hodnotu. Stiskněte tlačítko „HOLD“ znovu a vrátíte se zpět do zobrazení reálného času.

3

Měření pomocí teplotního čidla typu K

Přiložené teplotní čidlo typu K je určeno pro měření teplot od 0 do +250 °C. Celý rozsah měření výrobku lze pokrýt teplotními čidly typu K, která lze volitelně dokoupit. Pomocí tohoto teplotního čidla můžete m ěřit také teplotu tekutin. Ovšem dávejte pozor na to, aby se jednalo o tekutinu, kteránení pod napětím a která není žíravá.

Zapojte teplotní čidlo typu K do odpovídající zdířky. Dbejte přitom na informaci o polaritě na zástr čce a vedle zdířky.

Stiskněte tlačítko „DIF“, chcete-li si na dolní polovině displeje zobrazit rozdíl mezi teplotou naměřenou čidlem typu K a senzorem NTC. Přitom je hodnota NTC odečtena od hodnoty typu K.

Režim MAX/MIN

1.Podržte tla čítko „MAX/MIN“ stisknuté na cca 2 sekundy, abyste se dostali do režimu „MAX/MIN“. Ve spodní části displeje se objeví indikátor „MAX“.

2.Nyní stiskněte tlačítko „MAX/MIN“ pro zobrazení maximální a minimální naměřené hodnoty.

3.Podržte tla čítko „MAX/MIN“ stisknuté na cca 2 sekundy, abyste zrežimu „MAX/MIN“ mohli odejít.

Bezpečnostní předpisy, údržba a čišt ění

Z bezpečnostních důvodů a z důvodů registrace (CE) neprovád ějte žádné zásahy do teplom ěru/vlhkoměru. Případné opravy svěřte odbornému servisu. Nevystavujte tento výrobek přílišné vlhkosti, nenamáčejte jej

do vody, nevystavujte jej vibracím, otřesům a přímému slunečnímu zá ření. Tento výrobek a jeho p říslušenství nejsou žádné d ětské hračky a nepatří k do rukou malých d ětí! Nenechávejte voln ě ležet obalový materiál. Fólie z umělých hmot p ředstavují veliké nebezpečí pro děti, neboť by je mohly děti spolknout.

Pokud si nebudete vědět rady, jak tento výrobek používat a v návodu nenajdete potřebné informace, spojte se s naší technickou poradnou nebo požádejte o radu kvalifikovaného odborníka.

Teploměr/vlhkoměr nevyžaduje žádnou údržbu. K čištění pouzdra používejte pouze m ěkký, mírn ě vodou navlhčený had řík. Nepoužívejte žádné prost ředky na drhnutí nebo chemická rozpoušt ědla (ředidla barev a laků), neboť by tyto prostředky mohly poškodit displej a pouzdro přístroje.

Recyklace

Elektronické a elektrické produkty nesmějí být vhazovány do domovních odpad ů. Likviduje odpad na konci doby životnosti výrobku p řiměřeně podle platných zákonných ustanovení.

Šet řete životní prost ředí! Přispějte k jeho ochraně!

Záruka

Na teploměr/vlhkoměr poskytujeme záruku 24 měsíců.

Záruka se nevztahuje na škody, které vyplývají z ne odborného zacházení, nehody, opot řebení, nedodržení návodu k obsluze nebo zm ěn na výrobku, provedených t řetí osobou.

4

Loading...
+ 1 hidden pages