Dieses Ladegerät dient zum gleichzeitigen Laden von bis zu zwei wiederaufl adbaren NiCd-
bzw. NiMH-9 V-Blockakkus.
Einer der beiden Ladeschächte verfügt außerdem über eine Entladefunktion.
Lesen Sie sich diese Bedienungsanleitung vollständig und aufmerksam durch, sie enthält
viele wichtige Informationen für Betrieb und Bedienung. Die Sicherheitshinweise und alle
anderen Informationen dieser Bedienungsanleitung sind unbedingt zu beachten.
Eine andere Verwendung als zuvor beschrieben, führt zur Beschädigung dieses Produktes, außerdem ist dies mit Gefahren, wie z.B. Kurzschluss, Brand, elektrischer Schlag etc.
verbunden. Das gesamte Produkt darf nicht geändert bzw. umgebaut und das Gehäuse nicht
geöffnet werden!
Das Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Alle
enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen
Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
LIEFERUMFANG
• Ladegerät
• Bedienungsanleitung
SYMBOL-ERKLÄRUNGEN
Dieses Symbol wird verwender, wenn Gefahr für ihre Gesundheit besteht, z. B.
durch elektrischen Schlag.
Das Symbol mit dem Ausrufezeichen im Dreieck weist auf wichtige Hinweise in
dieser Bedienungsanleitung hin, die unbedingt zu beachten sind.
Das „Pfeil“-Symbol ist zu fi nden, wenn Ihnen besondere Tipps und Hinweise zur Bedie-
nung gegeben werden sollen.
SICHERHEITSHINWEISE
Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung ver-
ursacht werden, erlischt die Gewährleistung/Garantie! Für Folgeschäden
übernehmen wir keine Haftung!
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung
oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen
wir keine Haftung! In solchen Fällen erlischt die Gewährleistung/Garantie.
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, die folgenden Sicherheitshinweise
dienen nicht nur zum Schutz Ihrer Gesundheit, sondern auch zum Schutz des
Produkts.
Lesen Sie sich deshalb die folgenden Punkte zuerst aufmerksam durch, bevor Sie
das Produkt anschließen und in Betrieb nehmen.
• Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Dieses könnte für
Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden!
• Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um, durch Stöße, Schläge oder dem Fall
aus bereits geringer Höhe wird es beschädigt.
b) Anschluss und Betrieb
• Das Ladegerät darf nur in trockenen, geschlossenen Innenräumen betrieben
werden. Das Ladegerät darf nicht feucht oder nass werden, dadurch besteht die
Gefahr eines lebensgefährlichen elektrischen Schlages!
• Halten Sie das Ladegerät fern von leicht entzündlichen Materialien (z.B. Vorhänge, Papier), Flüssigkeiten (z.B. Benzin) oder Gasen.
• Stellen Sie z.B. keine mit Flüssigkeit gefüllten Gefäße, Vasen oder Pfl anzen auf
oder neben das Ladegerät.
Wenn diese Flüssigkeiten ins Geräteinnere gelangen, wird das Ladegerät zer-
stört, außerdem besteht höchste Gefahr eines Brandes oder einer Explosion.
Gelangen Flüssigkeiten auf das Ladegerät, so schalten Sie die Netzsteckdose,
an der das Ladegerät angesteckt ist, allpolig ab. Schalten Sie hierzu zunächst
den zugehörigen Sicherungsautomaten ab bzw. drehen Sie die Sicherung heraus.
Schalten Sie anschließend den zugehörigen FI-Schutzschalter ab.
Ziehen Sie erst danach das Ladegerät aus der Netzsteckdose. Betreiben Sie
das Ladegerät nicht mehr, sondern bringen Sie es in eine Fachwerkstatt bzw.
entsorgen Sie es umweltgerecht.
• Mit diesem Ladegerät dürfen gleichzeitig bis zu zwei wiederaufl adbare NiCd- bzw.
NiMH-9 V-Blockakkus geladen werden.
Legen Sie niemals andere Akkus (z.B. Lithium- oder Nickel-Zink-Akkus usw.) oder
nicht wiederaufl adbare Batterien in das Ladegerät ein. Es besteht höchste Gefahr
eines Brandes oder einer Explosion!
• Achten Sie auf ausreichende Belüftung während der Betriebsphase, decken Sie
das Ladegerät und die Akkus niemals ab.
Lassen Sie ausreichend Abstand (mindestens 5 cm) zwischen Ladegerät und
anderen Objekten. Durch eine Überhitzung besteht Brandgefahr!
• Betreiben Sie das Ladegerät niemals unbeaufsichtigt. Trotz der umfangreichen
und vielfältigen Schutzschaltungen können Fehlfunktionen oder Probleme beim
Aufl aden eines Akkus nicht ausgeschlossen werden.
• Wenn Sie mit dem Ladegerät oder Akkus arbeiten, tragen Sie keine metallischen
oder leitfähigen Materialien, wie z.B. Schmuck (Ketten, Armbänder, Ringe o.ä.)
Durch einen Kurzschluss am Akku oder Ladegerät besteht Brand- und Explosionsgefahr.
• Das Verlegen metallischer Leitungen und Kontakte zwischen Akku und Ladeschacht ist nicht zulässig! Der zum Laden vorgesehene Akku muss direkt in den
Ladeschacht des Ladegeräts eingesetzt werden.
• Wenn der gewünschte Lade- bzw. Entladevorgang beendet wurde, nehmen Sie
den bzw. die Akkus aus dem Ladegerät heraus.
• Betreiben Sie das Ladegerät nur in gemäßigtem Klima, jedoch niemals in
tropischem Klima. Beachten Sie für die zulässigen Umgebungsbedingungen das
Kapitel „Technische Daten“.
• Verwenden Sie das Ladegerät niemals gleich dann, wenn es von einem kalten
Raum in einen warmen Raum gebracht wurde. Das dabei entstehende Kondenswasser kann unter Umständen zu Funktionsstörungen oder Beschädigungen
führen! Es besteht die Gefahr eines lebensgefährlichen elektrischen Schlages!
Lassen Sie das Ladegerät zuerst auf Zimmertemperatur kommen, bevor Sie es in
Betrieb nehmen. Dies kann mehrere Stunden dauern!
• Bei längerem Nichtgebrauch (z.B. bei Lagerung) entnehmen Sie den bzw. die
Akkus, trennen Sie das Ladegerät von der Betriebsspannung, ziehen Sie es aus
der Netzsteckdose heraus. Bewahren Sie das Ladegerät anschließend an einem
sauberen, trockenen Ort auf.
a) Allgemein
• Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist das eigenmächtige Umbauen
und/oder Verändern des Produkts nicht gestattet. Zerlegen Sie es niemals.
• Wartungs-, Einstellungs- oder Reparaturarbeiten dürfen nur von einem Fachmann/Fachwerkstatt durchgeführt werden.
Es sind keine für Sie einzustellenden bzw. zu wartenden Produktbestandteile im
Geräteinneren enthalten.
• Das Produkt ist kein Spielzeug, es gehört nicht in Kinderhände! Das Produkt darf
nur an einer Stelle betrieben oder gelagert werden, an der es für Kinder nicht
erreichbar ist. Glei-ches gilt für Akkus.
Lassen Sie in Anwesenheit von Kindern besondere Vorsicht walten! Kinder könn-
ten den/die Akkus kurzschließen, was zu einem Brand oder zu einer Explosion
führen kann. Es besteht Lebensgefahr!
• Das Produkt entspricht der Schutzklasse II.
• In Schulen, Ausbildungseinrichtungen, Hobby- und Selbsthilfewerkstätten ist das
Betreiben des Produkts durch geschultes Personal verantwortlich zu überwachen.
• In gewerblichen Einrichtungen sind die Unfallverhütungsvorschriften des Verbandes der gewerblichen Berufsgenossenschaften für elektrische Anlagen und
Betriebsmittel zu beachten.
c) Allgemeine Informationen zum Umgang mit Akkus
• Akkus sind kein Spielzeug. Bewahren Sie Akkus außerhalb der Reichweite von
Kindern auf.
• Lassen Sie Akkus nicht offen herumliegen, es besteht die Gefahr, dass diese von
Kindern oder Haustieren verschluckt werden. Suchen Sie in einem solchen Fall
sofort einen Arzt auf!
• Akkus dürfen niemals kurzgeschlossen, zerlegt oder ins Feuer geworfen werden;
beschädigen Sie niemals die Außenhülle eines Akkus. Es besteht Brand- und
Explosionsgefahr!
• Ausgelaufene oder beschädigte Akkus können bei Berührung mit der Haut Verätzungen verursachen, benutzen Sie deshalb in diesem Fall geeignete Schutzhandschuhe.
• Herkömmliche nicht wiederaufl adbare Batterien dürfen nicht aufgeladen werden.
Es besteht Brand- und Explosionsgefahr!
Nicht wiederaufl adbare Batterien sind nur für den einmaligen Gebrauch vorgese-
hen und müssen ordnungsgemäß entsorgt werden, wenn sie leer sind.
• Akkus dürfen nicht feucht oder nass werden.
• Laden/Entladen Sie Akkus niemals unbeaufsichtigt.
• Achten Sie beim Einlegen der Akkus in das Ladegerät auf die richtige Polung
(Plus/+ und Minus/- beachten).
• Laden/Entladen Sie keine Akkus, die noch heiß sind. Lassen Sie den Akku zuerst
auf Zimmertemperatur abkühlen, bevor Sie ihn laden oder entladen.
• Laden/Entladen Sie niemals beschädigte, ausgelaufene oder verformte Akkus.
Dies kann zu einem Brand oder einer Explosion führen! Entsorgen Sie solche
unbrauchbar gewordenen Akkus umweltgerecht, legen Sie sie nicht in das Ladegerät ein.
• Laden Sie Akkus etwa alle 3 Monate nach, da es andernfalls durch die Selbstentladung zu einer sog. Tiefentladung kommen kann, wodurch die Akkus unbrauchbar werden.
NiMH-Akkus mit geringer Selbstentladung sollten Sie mindestens einmal im Jahr
entladen und laden.
Sollten Sie sich über den korrekten Betrieb nicht im Klaren sein oder sollten sich Fragen
ergeben, die nicht im Laufe der Bedienungsanleitung abgeklärt werden, so setzen Sie sich
mit uns oder einem anderen Fachmann in Verbindung.
Das Produkt ist für Sie wartungsfrei, zerlegen Sie es nicht. Überlassen Sie eine Wartung oder
Reparatur einem Fachmann oder einer Fachwerkstatt.
Vor einer Reinigung sind evtl. eingelegte Akkus aus dem Ladegerät zu entnehmen. Ziehen
Sie dann das Ladegerät aus der Netzsteckdose.
Reinigen Sie das Ladegerät sorgfältig z.B. mit einem weichen, trockenen, sauberen Tuch.
Staub kann mit Hilfe eines sauberen, weichen Pinsels und einem Staubsauger leicht entfernt
werden.
Verwenden Sie zur Reinigung keine aggressiven Reinigungsmittel oder gar Chemikalien, dies
kann nicht nur zu Verfärbungen, sondern auch zur Beschädigung des Produkts führen.
ENTSORGUNG
a) Allgemein
Elektronische Geräte sind Wertstoffe und gehören nicht in den Hausmüll.
Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden
gesetzlichen Vorschriften.
BEDIENUNG
Anschluss
• Stecken Sie das Ladegerät in eine ordnungsgemäße Netzsteckdose.
• Das Ladegerät ist jetzt betriebsbereit.
Akku entladen
• Der rechte Akkuschacht „B“ verfügt über eine Entlade-Funktion.
Ein Entladen des Akkus vor dem Ladevorgang ist sinnvoll bei NiCd-Akkus, da es
andernfalls zu dem sog. Memory-Effekt kommen kann.
• Setzen Sie den 9 V-Blockakku in den Akkuschacht „B“ ein. Direkt danach startet das Lade-
gerät den Ladevorgang, die LED oberhalb des Akkuschachts „B“ leuchtet rot.
• Drücken Sie kurz die Taste „DISCHARGE“, so leuchtet die gelbe LED „DISCHARGE“, der
Akku in Akkuschacht „B“ wird entladen.
• Nach Beendigung des Entladevorgangs startet automatisch der Ladevorgang. Die LED
„DISCHARGE“ erlischt und die LED oberhalb des Akkuschachts „B“ leuchtet rot.
Wichtig!
Wird ein Akku in den Akkuschacht „A“ eingelegt, während in Akkuschacht „B“ ein
Entladevorgang stattfi ndet, so blinkt die LED oberhalb des Akkuschachts „A“ rot.Dies bedeutet, dass in Akkuschacht „A“ kein Ladevorgang erfolgt (Pause-Modus).
Erst wenn der Entladevorgang in Akkuschacht „B“ beendet wurde und der Ladevor-
gang startet, wird auch der Ladevorgang in Akkuschacht „A“ gestartet.
Soll gleichzeitig ein Ladevorgang in Akkuschacht „A“ und ein Entladevorgang in
Akkuschacht „B“ stattfi nden, so setzen Sie zuerst beide 9 V-Blockakkus in das
Ladegerät ein (LEDs oberhalb der Ladeschächte leuchten beide rot, Ladevorgang
fi ndet statt). Drücken Sie danach kurz die Taste „DISCHARGE“, der Entladevorgang
für Akkuschacht „B“ startet, während der Ladevorgang für Akkuschacht „A“ weiter-
läuft.
Alternativ können Sie die Taste „DISCHARGE“ zweimal kurz drücken (mit einer
Pause von 2-3 Sekunden zwischen der Tastenbetätigung), damit das Ladegerät den
Pause-Modus für Ladeschacht „A“ verlässt.
Akku laden
• Setzen Sie einen 9 V-Blockakku in den Akkuschacht „A“ oder „B“ ein. Der Ladevorgang
startet automatisch, die jeweilige LED oberhalb des Akkuschachts leuchtet rot.
• Nach Beendigung des Ladevorgangs leuchtet die LED oberhalb des jeweiligen Akku-
schachts grün. Der Akku kann nun entnommen werden.
Wenn der Akku im Ladegerät verbleibt, startet des Ladegerät nach dem Ladevorgang
die sog. Erhaltungsladung. Hierbei wird der Akku mit einem sehr geringen Ladestrom
geladen, um die Selbstentladung auszugleichen.
b) Batterien und Akkus
Sie als Endverbraucher sind gesetzlich (Batterieverordnung) zur Rückgabe aller gebrauchten
Batterien und Akkus verpfl ichtet; eine Entsorgung über den Hausmüll ist untersagt!
Schadstoffhaltige Batterien/Akkus sind mit dem nebenstehenden Symbol gekennzeichnet, das auf das Verbot der Entsorgung über den Hausmüll hinweisen. Die
Bezeichnungen für das ausschlaggebende Schwermetall sind: Cd=Cadmium,
Hg=Quecksilber, Pb=Blei (Bezeichnung steht auf Batterie/Akku z.B. unter dem links
abgebildeten Mülltonnen-Symbol).
Ihre verbrauchten Batterien/Akkus können Sie unentgeltlich bei den Sammelstellen Ihrer
Gemeinde, unseren Filialen oder überall dort abgeben, wo Batterien/Akkus verkauft werden.
Sie erfüllen damit die gesetzlichen Verpfl ichtungen und leisten Ihren Beitrag zum Umwelt-
schutz.
Erhaltungsstrom ...................................7 mA
Abmessungen .......................................95 x 63 x 89 mm (H x B x T, mit Stecker)
Gewicht .................................................ca. 220 g
TIPPS UND HINWEISE
• Bauartbedingt kann es bei 9 V-Block-Akkus vorkommen, dass der Minus-Kontakt bei
häufi ger Akkubenutzung (Anstecken/Abstecken) „ausleiert“. Dies kann dazu führen, dass
der Akku beim Einlegen in das Ladegerät nicht erkannt wird oder der Lade-/Entladevorgang
abbricht.
Evtl. hilft es in diesem Fall, den Minus-Kontakt des Akkus vorsichtig nachzubiegen.
• Wenn die LED oberhalb des Akkuschachts „A“ rot blinkt, so zeigt dies den „Pause-Modus“
an. Beachten Sie dazu das Kapitel „Bedienung“ und dort den Abschnitt „Akku entladen“.
Impressum
Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation von Voltcraft®, Lindenweg 15, D-92242 Hirschau, Tel.-Nr. 0 96 04 / 40 87 80 (www.voltcraft.de).
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z.B. Fotokopie, Mikroverfi lmung, oder die Erfassung in
elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise,
verboten.
Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Druck legung. Änderung in Technik und Ausstattung vorbehalten.
This charger is used to charge up to two rechargeable NiCd or NiMH 9 V block batteries
simultaneously.
One of the two charging slots also has a discharge function.
Read these operating instructions completely and carefully. They contain a lot of important
information about operation and use. Always observe the safety instructions and all other
information included in these operating instructions.
Use other than that described above can lead to damage to the product and may involve
additional risks such as, for example, short circuits, fi re, electrical shocks etc. No part of the
product may be modifi ed or rebuilt, and the housing must not be opened!
This product complies with the applicable national and European regulations. All names of
companies and products are the trademarks of the respective owners. All rights reserved.
PACKAGE CONTENTS
• Charger
• Operating instructions
EXPLANATION OF SYMBOLS
This symbol indicates a health hazard, e.g. electric shock.
An exclamation mark in a triangle indicates important instructions in this operating
manual which absolutely have to be observed.
The “arrow” symbol indicates where special tips and notes on operations are provided.
SAFETY INSTRUCTIONS
The warranty will be void in the event of damage caused by failure to observe
these safety instructions! We do not assume any liability for any resulting
damage!
We shall not accept liability for damage to property or personal injury caused
by incorrect handling or non-compliance with the safety instructions! In such
cases, the warranty will be null and void.
Dear Customer, the following safety instructions are intended not only for the
protection of your health but also for the protection of the product.
Therefore, please read the following points very carefully before connecting and
using the product for the fi rst time.
a) General
• The unauthorised conversion and/or modifi cation of the product is not permitted
• Maintenance, adjustment, or repair work should be carried out only by a
There are no components for you to adjust or maintain within the device.
• The product is not a toy and does not belong in the hands of children! The product
Pay particular attention, if children are present! Children could short-circuit the
• The product complies with the protection class II.
• In schools, educational centres, hobby and self-help workshops, the operation of
• In commercial institutions, the accident prevention regulations of the Employer’s
• Do not leave packaging material lying around carelessly. It may become a dan-
• Handle the product with care; it may be damaged by impacts, blows, or accidental
for safety and approval reasons (CE). Never dismantle the product.
specialist/specialist workshop.
may only be used or stored in places that are not accessible to children. The
same applies to rechargeable batteries.
rechargeable battery/ batteries, which may cause a fi re or an explosion. This
presents a danger to life!
the product must be supervised by trained employees.
Liability Insurance Association for Electrical Systems and Operating Facilities are
to be observed.
gerous plaything for children!
falls, even from a low height.
b) Connection and operation
• The charger may be operated only in dry, closed rooms. The charger may not get
damp and wet, as there is a risk of a fatal electric shock!
• Keep the charger away from easily fl ammable materials (e.g. drapes, paper),
liquids (e.g. gasoline) or gases.
• Do not place any containers fi lled with liquid, e.g. vases or plants, on or next to
the charger.
If these liquids get into the interior of the device, the charger will be destroyed,
and there is also the greatest danger of a fi re or an explosion.
If liquids get onto the charger, switch the mains socket into which the charger is
plugged off at all poles. To do this, fi rst turn off the corresponding circuit breakers
or unscrew the fuse. Then, switch off the associated ground fault circuit interrupter
(breaker).
Only then should you unplug the charger from the mains socket. Do not use the
product any longer; rather, take it to a specialised workshop or dispose of it in an
environmentally friendly manner.
• With this charger, you can charge up to two rechargeable NiCd or NiMH 9 V block
batteries at the same time.
Never insert other rechargeable batteries (e.g. lithium or nickel-zinc batteries) or
non-rechargeable batteries in the charger. There is a great risk of fi re or explo-
sion!
• Ensure that there is suffi cient ventilation during operation; never cover up the
charger and the connected batteries.
Leave suffi cient distance (at least 5 cm) between the charger and other objects.
Overheating poses a risk of fi re!
• Do not operate the charger unattended. Although there are a wide range of
comprehensive safety mechanisms on the device, it is impossible to exclude the
possibility of malfunctions or problems occurring while charging a battery.
• When you work with the charger or rechargeable batteries, never wear metallic
or strongly conductive materials, such as jewellery (chains, armbands, rings or
similar objects). A short circuit at the battery or charger poses a danger of fi re and
explosion.
• Placing metallic leads and contacts between rechargeable battery and charging
slot is not permitted! The battery that is to be charged must be inserted directly in
the charging slot of the charger.
• When the desired charging or discharging process has ended, remove the
rechargeable battery/ batteries from the charger.
• Use the device only in a moderate climate; do not use it in a tropical climate.
For more information on acceptable environmental conditions, see the chapter
“Technical Data”.
• Never use the product immediately after it has been brought from a cold room
into a warm one. The resulting condensation may lead to malfunctions or damage
under certain circumstances! There is danger of a life-threatening electric shock!
Let the charger reach room temperature before using it. This may take several
hours!
• If you are not going to use the charger for a long time (e.g. in storage), remove
the rechargeable battery/ batteries and disconnect the charger from the power
supply; unplug it from the mains outlet. Then store the charger in a clean, dry
place.
c) General information on handling rechargeable batteries
• Rechargeable batteries are not toys. Always keep batteries out of the reach of
children.
• Do not leave the batteries lying around in the open; there is a risk of them being
swallowed by children or domestic animals. In such a case, call a doctor immediately!
• Rechargeable batteries may not be short-circuited, dismantled or thrown into fi re;
never damage the outer casing of a battery. There is a risk of fi re and explosion!
• If your skin comes into contact with leaking or damaged batteries, you may suffer
burns. For this reason you should use suitable protective gloves in this case.
• Do not recharge normal, non-rechargeable batteries. There is a risk of fi re and
explosion!
Non-rechargeable batteries are meant to be used once only and must be dis-
posed of when empty.
• Batteries must not get damp or wet.
• Never charge/discharge rechargeable batteries unsupervised.
Loading...
+ 5 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.