SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. :
512380
www.conrad.si
TRAPEZNI RAZSMERNIK NPI-300-12
Št. izdelka: 512380
1
Page 2
To navodilo za uporabo sodi k temu izdelku. Navodilo vsebuje pomembne napotke za prvo
obratovanje in ravnanje z napravo. Pri tem pazite tudi ko daste ta izdelek tretjim osebam.
Zaradi tega shranite to navodilo za uporabo za kasnejše branje!
Seznam vsebine z navedbo ustrezne številke strani najdete v kazalu na strani 3.
izdelka ste sprejeli zelo dobro odločitev, za katero bi se vam radi
zahvalili.
Pridobili ste nadpovprečno kakovosten izdelek iz družine znamke, ki se odlikuje na področju
merilne, polnilne in omrežne tehnike s posebno kompetenco in stalnimi inovacijami.
Z Voltcraft® boste kot zahteven domači mojster tako kot tudi profesionalni uporabnik lahko rešili
težke naloge. Voltcraft® vam ponuja zanesljivo tehnologijo po izjemno nizkem razmerju cena-moč.
Mi smo prepričani: vaš start z Voltcraft je hkrati začetek dolgega in dobrega sodelovanja.
4
Page 5
2 NAMEN UPORABE
Trapezni razsmerniki serije NPI so bili narejeni po današnjem stanju tehnike. Naprave izpolnjujejo
zahteve veljavnih evropskih in nacionalnih smernic in jih lahko uporabite tudi v obmo
cestnega prometa. Konformnost je bila dokazana, ustrezni dokumenti so shranjeni pri proizvajalcu.
Za ohranitev tega stanja in za zagotovitev nenevarnega obratovanja morate kot uporabnik upoštevati
to navodilo za uporabo!
Trapezni razsmerniki glede na model proizvedejo iz 12 oziroma 24V enosmerne napetosti, čisto in
modificirano 230V izmenično napetost. To omogoča priključitev različnih 230V porabnikov na
12/24V vire napetosti v avtu, čolnu, delavnici ali na solarnih napravah. Na podlagi visokih
vrhunskih dosežkov, popolnoma čiste izhodne napetosti in visokega izkoristka, lahko obratujete
tudi naprave z preklapljanjem omrežnih delov ali elektromotorje.
Maksimalno moč lahko razberete pri tehničnih podatkih. Zaradi nestalne napetosti lahko pride pri
nekaterih napravah do povečanega segrevanja. Naprav, ki imajo večjo moč od navedene, ne smete
priključiti. Pri priključitvi naprav z električnim pogonom (npr. vrtalnik, hladilnik, itd.) upoštevajte,
da le-te pogosto potrebujejo večjo moč za zagon kot je pa napisano na nalepki.
Obratovanje je dovoljeno samo v suhi okolici, nujno morate preprečiti kontakt z vlago.
Oprema:
- avtomatski odklop pri prenizki napetosti za zaščito baterije,
- odklop pri previsoki napetosti,
- zaščita pred preobremenitvijo in kratkim stikom z avtomatskim ponovnim zagonom,
- daljinsko upravljanje in
- od 300W (odvisno od moči) ventilator za hlajenje.
Obratovanje pod neugodnimi pogoji ni dovoljeno. Neugodni pogoji okolja so:
- mokrota ali previsoka zračna vlaga,
- prah in gorljivi plini, pare ali topila,
- ter nevihte oziroma pogoji nevihte, npr. močna elektrostatična polja, itd.
Druga uporaba od prej opisane vodi k poškodovanju tega izdelka. To pa je povezano z nevarnostmi,
npr. kratek stik, požar, itd. Izdelka ne smete odpirati, spremeniti oziroma rekonstruirati!
Varnostne napotke morate nujno upoštevati!
čju javnega
5
Page 6
3 OPIS POSAMEZNIH DELOV
1. Stikalo za vklop / izklop / REMOTE
2. Priključek REMOTE
3. Držalo za pritrditev
4. Vhod »+« (1000, 2000W tipi)
5. Vhod »-« (1000, 2000W tipi)
6. Izhod (230V)
7. »POWER« LED
8. »OLP« - signalna lučka (preobremenitev)
9. »UVP« - signalna lučka (podnapetost)
10. »OVP« - signalna lučka (prenapetost)
11. »FAULT« - signalna lučka (motnja)
12. »GROUND« sponka (masa)
13. Varovalka
14. Vžigalnik (150W tip)
15. DC vhod (300/500 W tip)
Rdeča = pozitivni pol, črna = negativni pol
6
Page 7
4 VARNOSTNI IN NEVARNOSTNI NAPOTKI
Pri poškodbah, ki nastanejo z neupoštevanjem tega navodila za uporabo, ne velja
več pravica iz garancije!
Za posledične škode in za poškodbe stvari ali oseb, ki so nastale z nepravilno
uporabo ali neupoštevanjem varnostnih napotkov, ne prevzemamo odgovornosti!
Ta naprava je zapustila tovarno v neoporečnem stanju.
Za ohranitev tega stanja in za zagotovitev nenevarnega obratovanja, morate kot uporabnik
upoštevati varnostne napotke in opozorila v tem navodilu za uporabo.
Upoštevati morate naslednje simbole:
Klicaj v trikotniku nakazuje na pomembne napotke v tem navodilu za uporabo, ki jih
morate nujno upoštevati.
Simbol roke najdete kadar naj bi vam bili dani posebni namigi in napotki za uporabo.
Ta naprava je CE skladna in izpolnjuje potrebne nacionalne in evropske smernice.
Iz varnostnih in dostopnih (CE/E) razlogov ni dovoljena samovoljna predelava in / ali sprememba
izdelka.
Električne naprave in oprema niso igrače in ne sodijo v otroške roke!
V obrtnih ustanovah so za upoštevati predpisi za preprečevanje nesreč združenj obrtnih poklicnih
sindikatov za električne naprave in obratna sredstva.
V šolah in izobraževalnih ustanovah, ljubiteljskih in delavnicah za samopomoč je ravnanje z
merilnimi napravami nadzorovano z šolanim osebjem.
Pred deli na trapeznem razsmerniku vedno prekinite oskrbovanje s tokom!
Pazite, da so vaše roke, čevlji, obleka, tla in naprava nujno suhi.
Pri odpiranju pokrovov ali odstranitvi delov, razen če je to možno z roko, se lahko sprostijo deli, ki
so pod napetostjo.
Pred odpiranjem naprave morate le-to ločiti od virov napetosti.
Kondenzatorji v napravi so lahko še napolnjeni tudi takrat, ko ste napravo ločili z vseh virov
napetosti.
Naprave nikoli ne vklopite takrat, ko ste jo prinesli iz hladnega v topel prostor. Pri tem nastala
kondenzacijska voda lahko pod neugodnimi okoliščinami uniči vašo napravo. Napravo pustite
izklopljeno in počakajte, da pridobi sobno temperaturo.
Trapezni razsmernik se med obratovanjem segreje; pazite na zadostno prezra
prezračevanje ne smete nikoli pokriti!
Ozemljitveni potencial
čevanje. Odprtin za
7
Page 8
Trapeznih razsmernikov in priklju
Poskrbite za zadostno prezračevanje izdelka in baterij. Hlapi baterij se lahko zaradi razsmernika
vžgejo. Zaradi tega lahko baterijo in razsmernik vgradite samo v ločene prostore.
230V izhoda trapeznega razsmernika ne povežite z drugim 230V virom.
Trapeznega razsmernika ne smete uporabiti na ljudeh in živalih ter na medicinskih napravah, ki so
pomembne za ohranitev življenja.
Naprave ne izpostavljajte mehanskim obremenitvam. Že z padcem iz nizke višine se lahko naprava
poškoduje. Preprečiti morate vibracije in direktno sončno sevanje.
Če se domneva, da nenevarno obratovanje naprave ni več mogoče, le-te ne uporabljajte več in jo
zavarujte pred nenadzorovanim obratovanjem. Da nenevarno obratovanje ni več možno se
domneva, kadar:
- so vidne poškodbe na napravi,
- naprava ne deluje več,
- je bila naprava dlje časa hranjena pod neugodnimi pogoji ali
- po težkih transportnih obremenitvah.
Upoštevajte tudi varnostne napotke v posameznih poglavjih oziroma v navodilih priključenih
naprav.
Pazite, da po sprožitvi varovalke ostanejo deli razsmernika pod napetostjo!
Če je priključni kabel poškodovan, ga morate zaradi preprečitev nevarnosti zamenjati. Uporabite
samo priključni kabel primeren za vhodni tok (glejte tehnične podatke).
V primeru vidnih poškodb na napravi, le-te ne smete več obratovati.
Popravila na tej napravi lahko izvedejo samo strokovnjaki. Z nestrokovnimi popravili lahko
nastanejo nevarnosti. V primeru popravila se obrnite na našo tehnično pomoč
Pazite, da ne pokrijete odprtin za prezračevanje.
Pri uporabi v vozilu zavarujte napravo tako, da je zagotovljeno neoporečno upravljanje vozila.
Pred pričetkom obratovanja morajo biti napeljave in vtič suhi. Naprave nikoli ne obratujte z
mokrimi rokami.
Napravo obratujte samo pod nadzorom.
Naprave ne uporabljajte na vročih površinah.
Napravo pritrdite samo na nevnetljivih površinah.
čenih naprav ne smete obratovati brez nadzora.
8
Page 9
5 DC PRIKLJU
ČITEV
5.1 150W naprave
Priključitev razsmernika na napetost sledi preko vžigalnika (11), katerega vtaknete v vtičnico za
vžigalnik. Sredinski zatič vtiča je povezan z (+) pozitivno napeljavo, oba stranska stremena pa sta
povezana z (-) negativno napeljavo.
Vhodna napetost ne sme prekoračiti danega območja (glejte tehnične podatke)!
Pri napačni polarnosti pri priključitvi razsmernika pregori varovalka. Vtičnica in
dovod morata biti narejena za maksimalen vhodni tok razsmernika (glejte tehnične
podatke).
Varovanja vtičnice ne smete lastnoročno povečati.
Pri vstavitvi vžigalnika v vtično pazite na stalno povezavo. Pri nezadostni povezavi
pride do segretja vtiča.
Med vožnjo ne obratujte naprav, ki so priključene na trapezni razsmernik.
Razsmernik vedno najprej priključite v vtičnico za vžigalnik in ga šele nato povežite
z porabnikom.
Trapezni razsmernik vedno priključite najprej na vtičnico vžigalnka in šele nato
priključite porabnik.
Pri priključitvi naprave na vžigalnik vašega vozila upoštevajte, da morate za oskrbovanje
naprave s tokom vžgati vozilo.
5.2 300 / 500 / 1000 / 2000W naprave
Ker med obratovanjem trapeznega razsmernika teče visok tok po priključni napeljavi - kablu (glejte
tehnične podatke), morajo imeti priključni kabli ustrezne dimenzije.
Bolj kot je kabel debel in krajši, manjši je padec napetosti na napeljavi.
Prevelik padec napetosti lahko vodi do odklopa pod napetostjo (UVP) razsmernika, čeprav baterija
posreduje zadostno napetost. Zaradi tega je pomembno, da je kabel čim krajši.
300W in 500W naprave so opremljene z pritrjeno priključno napeljavo. Za 1000W in 2000W
naprave so potrebni naslednji prerezi kabla.
1000W: do 2 m 25 mm2 do 3 m 35 mm2
2000W: do 2 m 35 mm2 do 3 m 50 mm2
Priporoča se, da priključni kabel v bližini baterije zavarujete z ločeno varovalko, ker
boste tako preprečili kratke stike priključnih kablov. Varovalka mora biti narejena za
maksimalni vhodni tok trapeznega razsmernika.
Pred priključitvijo trapeznega razsmernika na napetost baterije, morate le-tega izklopiti. Za to
namestite stikalo (1) na vmesen položaj »OFF« (izklop).
Priklju
čitev 300W in 500W trapeznega razsmernika na napetost poteka preko pritrjenega vhodnega
kabla (15). Pozitivni pol baterije mora biti povezan z rdečim vhodnim kablom, negativni pol
baterije pa mora biti povezan z črnim vhodnim kablom.
9
Page 10
Priklju
Pozitivni pol baterije mora biti priključen na vhodno sponko »POS+« (4), negativni pol baterije pa
mora biti priključen na vhodno sponko »NEG-« (5).
Pri priključitvi naprav zaščitnega razreda I (naprave z zaščito kontakta vtiča oziroma PE priključek)
mora ozemljitev izhoda trapeznega razsmernika potekati preko negativnega priključka baterije.
čitev 1000W in 2000W razsmernika na napetost poteka preko obeh vhodnih sponk (4 in 5).
Nujno pazite na trdno in varno povezavo priključne napeljave z baterijo, kot tudi
na povezavo z vhodnimi sponkami razsmernika. Slaba povezava vodi do previsokih
prehodnih upornosti in zaradi tega do pregrevanja.
Pri 150W, 300W in 500W napravah upoštevajte, da je ohišje, PE priključek ter
sponka (12) povezana z negativnim priključkov baterije. V nobenem primeru ne
smete ozemljiti letvice AC izhoda, ki je pod napetostjo.
Pri 1000W modelih in več ni prisotnega internega kontakta. »GROUND« sponko
povežite z maso ohišja vašega vozila.
Pri tem nujno upoštevajte veljavne standarde. Pri vprašanjih se obrnite na našo
tehnično pomoč ali drugega strokovnjaka.
6 OBRATOVANJE
Po priključitvi na baterijo lahko pričnete z obratovanjem trapeznega razsmernika.
Na izhodno vtičnico (6) priključite porabnik z ustrezno nazivno močjo.
Razsmernik vključite tako, da nastavite stikalo (1) na pozicijo »ON« (vklop). Pri pravilni
priključitvi zasveti prikaz »POWER« - LED (7) in prikazuje s tem pravilno obratovanje.
6.1 Zaščitne funkcije
Trapezni azsmernik je opremljen z obsežnimi zaščitnimi funkcijami, katere zagotavljajo varno
obratovanje trapeznega razsmenika in ščitijo baterije in priključenega porabnika.
6.1.1 Zaščita pred napačno polarnostjo
V primeru, da bo pri priključitvi vhoda polarnost zamenjana, bo zaščitna dioda staknila električni
krog in varovalka se bo izklopila. V tem primeru morate odstraniti napačno polarnost in zamenjati
to varovalko z novo varovalko istega tipa. Varovalke 150 / 300 / 500W naprav so dostopne od
zunaj. Varovalke 1000 / 2000W naprav so vgrajene v notranjosti ohišja in jih lahko zamenja samo
strokovnjak.
6.1.2 Odklop pri prenapetosti
Trapezni razsmernik se avtomatsko izključi takoj ko vhodna napetost prekorači dovoljeno območje
(glejte tehnične podatke). Ta odklop je prikazan pri 150 / 300W in 500W napravah z »FAULT«
prikazom (11) z alarmom in pri 100W in 2000W modelih z »OVP« - LED (10) (Over Voltage
Protection).
Če zasveti ta LED, izklopite trapezni razsmernik in zmanjšajte vhodno napetost.
10
Page 11
6.1.3 Odklop pri prenizki napetosti
Trapezni razsmernik se avtomatsko izklju
območje (glejte tehnične podatke). Ta odklop je prikazan pri 150 / 300W in 500W napravah z
»FAULT« prikazom (11) z alarmom in pri 100W in 2000W modelih z »UVP« - LED (10) (Under
Voltage Protection).
Če zasveti ta LED, izklopite trapezni razsmernik in povečajte vhodno napetost. Običajno je izveden
odklop pri prenizki napetosti pri praznih baterijah. V večini primerov zadostuje polnjenje baterij.
6.1.4 Odklop zaradi preobremenitve
Trapezni azsmernik se avtomatsko izključi takoj ko je prisotna preobremenitev. Preobremenitev
lahko nastane zaradi prekoračitve stalne moči, s pregrevanjem zaradi nezadostnega prezračevanja
ali zaradi kratkega stika na izhodu. Ta odklop je prikazan pri 1000W in 2000W modelih z »OLP«
LED (8) (Over Load Protection) in pri 150 / 300 in 500W napravah z »FAULT« prikazom.
Če zasveti ta LED, izklopite trapezni razsmernik in zmanjšajte priključno moč oziroma izboljšajte
prezračevanje trapeznega razsmernika. Trapezni razsmerniki serije NPI so opremljeni z
avtomatskim ponovnim zagonom po preobremenitvi. Ta ponovni zagon je smiseln predvsem pri
porabnikih z visokimi močmi vklopa.
či takoj ko pride vhodna napetost pod najnižje dovoljeno
6.2 Splošni napotki za obratovanje porabnikov izmeničnega toka na razsmernikih
Načelno lahko na trapeznih razsmernikih obratujejo vsi 230V porabniki. Za ocenitev potrebe moči
in ustreznih rezerv je pomembno, da poznate nekaj lastnosti tipičnih 230V porabnikov. Veliko
230V porabnikov ima mnogokrat večjo moč vklopa kot pa je navedeno na etiketi. Moč vklopa pri
omrežnem obratovanju nima velikega pomena, ker so vedno prisotne ustrezne rezerve moči.
Trapezni azsmerniki pa so z močjo omejeni. Le-ti lahko za kratek čas pošiljajo navedeno najboljšo
izhodno moč, da imajo porabniki visoko moč vklopa. Če je moč vklopa porabnika višja od najboljše
izhodne moči, potem trapezni razsmernik za ta porabnik ni primeren. Tako mora npr. razsmernik za
obratovanje majhnega hladilnika z stalno močjo približno 50W razpolagati z najboljšo močjo
500W.
Nadaljnji primeri:
- Žarnice približno 1 sekundo z do 8-krat večjo vhodno močjo.
- Hladilniki približno 3 sekunde z do 10-krat večjo vhodno močjo.
- Hladilniki približno 1 sekundo z do 10-krat večjo vhodno močjo.
Trapezni razsmerniki serije NPI so zaradi tega opremljeni z avtomatskim ponovnim zagonom. Ta
ponovni zagon avtomatsko vklopi trapezni razsmernik po doseženi preobremenitvi. S tem se lahko
nekaj porabnikov, kljub ekstremno visoki vhodni moči, obratuje na trapeznih razsmernikih. V
primeru, da obratovanje porabnika na trapeznem razsmerniku kljub večkratnem ponovnem zagonu
ni več možno, morate izbrati naslednji večji razred moči.
11
Page 12
6.3 Daljinsko upravljanje
Vsi modeli serije NPI so opremljeni z funkcijo daljinskega upravljanja.
Na dozo »REMOTE« (2) priključite dvožilni kabel (minimalno 0,5 mm2) z primernim stikalom za
12V. Dolžina kabla lahko znaša do 10 metrov.
Sedaj nastavite stikalo (1) na trapeznem razsmerniku v pozicijo »REMOTE« (daljinsko
upravljanje). Sedaj lahko s stikalom, kateri je priključen na dozo »REMOTE« (2), vklopite in
izklopite trapezni razsmernik.
7 ODSTRANITEV
Stare elektronske naprave so vrednostni materiali in jih ne smete odstraniti med
gospodinjske odpadke. Napravo na koncu njegove življenjske dobe odstranite po veljavnih
predpisih pri komunalnih zbirnih mestih. Odstranitev med gospodinjske odpadke je
prepovedana.
8 VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJE
Pred vsakim vzdrževanjem ali čiščenjem izklopite napravo. Če v primeru, da dlje časa ne
boste uporabljali trapeznega razsmernika, ločite le-tega od napetosti za oskrbovanje in
priključenih porabnikov.
Za čiščenje naprave uporabite čisto, antistatično in suho krpo. Za čiščenje ne uporabite
kemikalij ali sredstev za čiščenje.
Redno preverjajte če je priključna napeljava trdno povezana z vhodnimi sponkami.
12
Page 13
9 ODPRAVA MOTENJ
Z trapeznim razsmernikom ste pridobili izdelek, ki je zanesljiv in varen za obratovanje. Kljub temu
pa lahko pride do problemov ali motenj.
Tukaj vam želimo opisati kako lahko možne motnje sami odpravite:
Nujno upoštevajte varnostne napotke!
Napaka Možen vzrok
Trapeznega razsmernika ne morete
vklopiti.
Priključeni porabniki ne deluje. Ali je trapezni razsmernik preobremenjen?
»OLP« prikaz sveti.
(samo pri 1000 / 2000W tipu)
»UVP« prikaz sveti.
(samo pri 1000 / 2000W tipu)
»OVP« prikaz sveti.
(samo pri 1000 / 2000W tipu)
»FAULT« prikaz sveti.
(samo pri 150 / 300 / 500W tipu)
Redno preverite tehnično varnost naprave, npr. poškodbe ohišja, priključnih kablov, itd.
Drugo popravilo lahko izvede samo strokovnjak, ki je seznanjen z povezanimi
nevarnostmi oziroma zadevnimi predpisi. Pri lastnoročnih spremembah ali
popravilih na ali v napravi ne velja več pravica iz garancije. Varovalke in
nadomestni deli ne sodijo pod garancijo.
Sveti prikaz obratovanja (7)?
Preverite oskrbovanje z napetostjo.
Preverite kontakt vhodne varovalke in priključnega kabla.
Ali napetost zadostuje?
Preverite tehnične podatke porabnika.
Trapezni razsmernik je preobremenjen.
Preverite tehnične podatke porabnika.
Vhodna napetost je premočno padla.
Izklopite trapezni razsmernik in preverite vir napetosti.
Eventualno napolnite akumulator.
Vhodna napetost je previsoko narasla.
Izklopite trapezni razsmernik in preverite vir napetosti.
Pojavila se je napaka.
Izklopite trapezni razsmernik in preverite če so priključeni
porabniki preobremenjeni oziroma če ima vir napetosti
premalo ali preveč napetosti.
Vhodna napetost 12V / DC 24V / DC 12V / DC 24V / DC 12V / DC
Območje vhodne
napetosti
Sprejem toka pri
prostem teku
Maksimalen vhoden tok 16A 8A 30A 15A 50A
Trajna izhodna moč150 W 150 W 300 W 300 W 500 W
Najboljša izhodna moč300 W 300 W 600 W 600 W 1000 W
Izhodna napetost
Izhodna frekvenca
Temperatura
obratovanja
Temperatura hranjenja -30 do +70oC
Izkoristek 85%
Varovalka 20A 10A 35A 20A 2 x 35A
Mere v mm 170x90x62 170x90x62 190x90x62 190x90x62 250x90x62
Teža 0,9 kg 0,9 kg 1,2 kg 1,2 kg 1,4 kg
NPI 500-24 NPI 1000-
Vhodna napetost 24 V/DC 12 V/DC 24 V/DC 12 V/DC 24 V/DC
Območje vhodne
napetosti
Sprejem toka pri prostem
teku
Maksimalen vhoden tok 25A 108A 54A 211A 103A
Trajna izhodna moč500 W 1000 W 1000 W 2000 W 2000 W
Najboljša izhodna moč1000 W 2000 W 2000 W 4000 W 4000 W
Izhodna napetost
Izhodna frekvenca
Temperatura obratovanja -10 do +50oC
Temperatura hranjenja -30 do +70oC
Izkoristek 85%
Varovalka 2 x 20A interna
Mere 250x90x62 325x180x89 325x180x89 418x180x89 418x180x89
Teža 1,4 kg 3,0 kg 3,0 kg 4,5 kg 4,5 kg
ČNI PODATKI
11 – 15 V 22 – 30 V 11-15 V 22 – 30 V 11-15 V
0,3A 0,3A 0,3A 0,3A 0,4A
230 V ± 5%
50Hz ± 2
-10 do +50oC
NPI 1000-
12
20 – 30 V 11-15 V 22 – 30 V 11-15 V 22 – 30 V
0,3A 0,4A 0,3A 0,6A 0,4A
24
230 V ± 5%
50Hz ± 2
NPI 2000-
12
NPI 2000-
24
14
Page 15
Garancijska Izjava:
Garancija za vse izdelke razen žarnic, baterij in programske opreme je 1 leto. Izdelek, ki bo poslan v
reklamacijo vam bomo v roku 45 dni vrnili popravljenega ali ga zamenjali z novim. Okvare zaradi
nepravilne uporabe, malomarnega ravnanja z izdelkom in mehanske poškodbe so izvzete iz
garancijskih pogojev. Pokvarjen izdelek pošljete na naslov: Conrad Electronic d.o.o. k.d., Ljubljanska
cesta 66, 1290 Grosuplje, skupaj s kopijo računa. Garancija ne velja za mehanske poškodbe razen
tistih, ki so nastale pri transportu. Servis za izdelke izven garancije zagotavljamo za obdobje 7 let, če ni
z zakonom drugače določeno. Servis je na naslovu: Conrad electronic d.o.o. k.d., Ljubljanska cesta 66,
1290 Grosuplje.
To navodilo za uporabo je publikacija podjetja Conrad Electronic d.o.o. k.d., Ljubljanska cesta 66, 1290 Grosuplje in odgovarja
tehničnemu stanju v času tiska. Spremembe tehničnega stanja so omejene.
Last podjetja Conrad Electronic d.o.o. k.d. Verzija 1/05
15
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.