VOLTCRAFT IRF 260-10S User guide [hu]

VOLTCRAFT IRF 260-10S User guide

IRF260-10S“ INFRAVÖRÖS HÕSZIVÁRGÁS KERESÕ

Rend. sz. 631768 631768

Rendeltetésszerû használat

Az infravörös hõszivárgás keresõ a hõszivárgási helyek és hõhidak gyors meghatározására szolgál. A mérõmûszer fényés hangjelzéssel figyelmeztet, ha a beállított határértékhez közelít.

A tápáramellátást egy 9 V-os elem/akkumulátor szolgáltatja.

A mûszert nem szabad nyitott állapotban, nyitott elemtartóval, ill. elemtartófedél nélkül mûködtetni. Kedvezõtlen környezeti feltételek között (pl. por, gyúlékony gázok, gõzök vagy oldószerek jelenléte) tilos méréseket végezni.

Feltétlenül vegye figyelembe a jelen használati útmutató biztonsági elõírásait!

A készülék megfelel a nemzeti és az európai törvényi elõírásoknak. Az összes elõforduló cégnév és készülékmegnevezés a mindenkori tulajdonos márkaneve. Minden jog fenntartva.

A szállítás tartalma

Infravörös hõszivárgás keresõ

1 db 9V-os elem

Használati útmutató.

A szimbólumok magyarázata

A háromszögbe foglalt felkiáltójel a használati útmutatóban fontos utasításra utal

A "nyíl" piktogram különleges tanácsokra és a kezelési tudnivalókra hívja fel a figyelmet.

Biztonsági tudnivalók

A használati útmutató elõírásainak be nem tartásából eredõ károk esetén érvényét veszíti a szavatosság/garancia! A következményes károkért nem vállalunk felelõsséget.

A szakszerûtlen kezelésbõl vagy a biztonsági elõírások figyelmen kívül hagyásából eredõ tárgyivagy személyi károkért nem vállalunk felelõsséget! Ilyen esetekben megszûnik a szavatosság/garancia.

Biztonsági és engedélyezési okokból (CE) a készüléket nem szabad önkényesen átépíteni

és/vagy módosítani. Ne szedje szét a készüléket!

A készülék nem játék. A gyerekek jelenlétében legyen emiatt

különösen óvatos.

Használja úgy a készüléket, hogy gyerekek ne érhessék el.

Ne használja azonnal a készüléket, ha hideg helyrõl meleg helyiségbe vitte. Az eközben keletkezõ kondenzvíz bizonyos körülmények között tönkreteheti.

Kerülje a következõ kedvezõtlen környezeti körülményeket

a felállítás helyén, vagy a szállításnál: hideg vagy hõség, közvetlen napsugárzás

por vagy éghetõ gázok, gõzök, vagy oldószerek

-erõs rázkódás, ütés

Ne hagyja a csomagolóanyagot felügyelet nélkül heverni, mert az kisgyerekek kezében veszélyes játékszerré válhat.

Bánjon óvatosan a készülékkel, lökés, ütés, vagy már kis

magasságból való leejtés is kárt okozhat benne.

Ne mérjen átlátszó felületen vagy mûanyagokon keresztül. Megnövelheti a mérési hibákat.

Soha ne nézzen bele a lézersugárba, és ne irányítsa azt emberekre vagy állatokra. A lézersugárzás szemsérüléshez vezethet.

Ne szedje szét a készüléket. Beállítási és karbantartási munkákat csak szakképzett személyzet végezhet. A szakszerûtlen kezelés esetében veszélyes lézersugárzás állhat elõ.

• A készülék a 2. lézerosztályba tartozó lézerrel van felszerelve. A szállításban többnyelvû, lézerveszélyre figyelmeztetõ táblák találhatók

A készüléket nem szabad elektromágneses tér, túl magas páratartalom, valamint folyadékok hatásának kitenni. Szabad téren használva gondoskodjon a mûszer megfelelõ védelmérõl.

A lézer berendezés használatánál feltétlenül ügyelni kell arra, hogy a lézersugár ne irányuljon személyekre, állatokra vagy reflektáló felületekre.

A lézersugárzás veszélyes lehet, ha a lézersugár vagy egy visszavert sugár a védetlen szembe kerül. Mielõtt a lézerberendezést üzembe helyezné, tájékozódjon az ilyen jellegû lézeres készülékre vonatkozó törvényi rendelkezések és az óvórendszabályok felõl.

Kezelõszervek

1)

indikátor-világítás

7)

lézer

2)

LC-kijelzõ

8)

IR-érzékelõ

3)

lézer nyomógomb

9)

be/ki/tartás(HOLD) gomb

4)

„SET/REF/°C/°F“ nyomógomb

10)

elemtartó

5)

az indikátorérték tolószabályzója

11)

az elemtartó fedele

6)az LC-kijelzõ világítás gombja

-

Kijelzõ

A: elemszimbólum

B)referenciaérték kijelzése

C)„SCAN“ (letapogatás) üzemmód D) „HOLD“ (tartás) üzemmód

E)IR-érzékelõ hõmérséklet-kijelzése

F)indikátorérték-kijelzés

G)„°C/°F“ mértékegység

Az elem/akkumulátor berakása/cseréje

1.Gyenge elem-/akkumulátor-töltöttség esetén az LC kijelzõn a

szimbólum jelenik meg ("A").

Ki kell cserélni az elemet/fel kell tölteni az akkumulátort.

2.Óvatosan hajtsa fel elõrefelé az elemtartó fedelét (11).

3.Vegye ki a kimerült elemet az elemtartóból (10), és rakjon be helyes polaritással egy azonos típusú új elemet (lásd Mûszaki adatok). Ne alkalmazzon eközben erõszakot.

4.Hajtsa óvatosan vissza az elemtartó fedelét (11), amíg hallhatóan be nem kattan. A mérõmûszer ezzel üzemkész.

Kezelés

a) Általános tudnivalók

Kapcsolja be a készüléket a „9“ gomb rövid megnyomásával. A „9“ gomb újabb megnyomására elkezdõdik a mérés. Az LC-kijelzõn megjelenik a „SCAN“ érték. A mérés folyamán az infravörös-érzékelõ (8)“ a rögzített objektum felületi hõmérsékletét határozza meg. Ez a megállapított érték

jelenik meg „E“ hõmérséklet értékként az LC-kijelzõn. „B“ referenciaértékként a pillanatnyilag mért külsõ hõmérsékletet mutatja. Irányítsa nyugodtan a mûszert a mérendõ tárgyra, hogy jó mérési eredményeket kapjon. Amint felengedi a „9“ nyomógombot, az éppen mért érték rögzül, és megjelenik az LC-kijelzõn a „HOLD“ (tartás) kiírás.

A „9“ nyomógomb újbóli megnyomásával egy új mérés kezdõdik meg.

Energiatakarékosság okából a „HOLD“ üzemmódban a mûszer 15 másodperc múlva automatikusan kikapcsolódik

b) Hangjelzés és indikátor-világítás

A készülék hangjelzésre képes, és színes a kijelzõ megvilágítása. „1“. A hangjelzés az indikátor-világítással szinkronban változik a mért hõmérséklet szerint. Ez gyors mérést tesz lehetõvé, ha nincs szükség pontos mérési eredményekre .

Indikátor-értékül három hõmérséklet áll rendelkezésre (0,5°C – 2,5°C – 5°C). Állítsa ehhez az „5“ tolószabályzót a kívánt állásba. Az aktuális beállított „F“ érték megjelenik az LC-kijelzõn.

Ha az „5“ tolószabályzó az „OFF“ állásban van, ki van kapcsolva a hangjelzés és az „1“ indikátor-világítás.

Az indikátorértékek pontosabb meghatározását lásd a „d“ fejezetben.

c) Célzólézer

A tárgy jobb megcélzásához a mûszerbe egy lézer van beépítve. A lézert az „3“ gomb rövid megnyomásával lehet aktiválni. Az LC-kijelzõn megjelenik a szimbólum. Figyeljen arra, hogy ne tartózkodjanak személyek vagy állatok a lézersugár útjában. A lézer inaktiválására nyomja meg egyszer röviden a „3“ nyomógombot.

Az IR mérési folt mérete („distance to spot ratio – ds“) (távolság/folt arány)

A pontos mérési eredmények eléréséhez a mérendõ tárgynak nagyobbnak kell lennie az infravörös hõmérõ IR-mérõfoltjánál -(mérési távolság/mérési felület arány). A megállapított hõmérséklet a mért felület átlaghõmérséklete. Minél kisebb a mérendõ tárgy, annál rövidebbnek kell lennie az infravörös hõmérõ távolságának tõle. A mérõfolt pontos mérete a következõ diagramból vehetõ ki.

D:S = 10:1

BEÁLLÍTÁSOK

a) Hõmérsékletegység „°c/°F“

Akészülék °C-ban vagy °F-ban is képes kijelezni a hõmérsékletet.

Amértékegység módosításához tartsa megnyomva legalább 2 másodpercig a „4“ gombot. A pillanatnyilag beállított mértékegység (G) látható a kijelzõn.

b) A kijelzõ megvilágítása

bekapcsoláshoz nyomja meg egyszer röviden a „6“ nyomógombot. Az LCkijelzõ világít. A világítás kikapcsolásához nyomja meg újra egyszer röviden a „6“ nyomógombot

c) A referenciaérték rögzítése

Mérés közben az LC-kijelzõn az aktuális hõmérséklet-referenciaérték

(B) látható. Ez az érték folyton kiigazításra kerül. Az értéknek az adott méréshez való rögzítéséhez nyomja meg egyszer röviden a „SET/REF/°C/°F“ nyomógombot. A rögzített „B“ referenciaérték megjelenik az LC-kijelzõn.

d) Indikátorértékek

A hangjelzés és az indikátor-világítás küszöbértéke három fokozatban állítható. Az indikátorértékek ekkor 0,5°C, 2,5°C vagy 5°C.

Állítsa ehhez az „5“ tolószabályzót a kívánt állásba. Példa a kijelzésre 23,1°C-os mért referenciahõmérsékletnél

A küszöbérték

a világítás kék

a világítás

a világítás

OFF (ki)

 

 

 

 

 

 

 

0,5°C

… - 22,6°C

22,7°C – 23,5°C

23,6°C - …

 

 

 

 

2,5°C

… - 20,6°C

20,7°C – 25,5°C

25,6°C - …

 

 

 

 

5°C

… - 18,1°C

18,2°C - 28°C

28,1°C - …

Karbantartás és tisztítás

A készülék az idõnkénti elemcserétõl eltekintve nem igényel karbantartást. Ne tisztítsa a készüléket bekapcsolt állapotban.

A készülék külsejét elegendõ száraz, tiszta, puha kendõvel letörölni. Ne használjon agresszív tisztítószert, mert az elszínezheti a készüléket. A kijelzõ felületének a tisztításakor ne nyomja a kendõt nagyon erõsen rá a felületre, mert könnyen összekarcolódhat.

Az érzékelõ (8) üvegét csak akkor tisztítsa, ha szükséges, és csak egy tiszta puha kendõvel.

Eltávolítás

a) Általános tudnivalók

Az elhasználódott készüléket az érvényes törvényi elõírásoknak megfelelõen kell eltávolítani.

Vegye ki a mûszerbe berakott elemet/akkut, és külön távolítsa el .

b) Elemek és akkumulátorok

A végfelhasználó törvényileg (elemekre vonatkozó rendelet) kötelezett az elhasznált

elemek és akkumulátorok leadására, tilos õket a háztartási szemétbe dobni! A károsanyag tartalmú elemek/akkumulátorok az itt látható szimbólumokkal vannak megjelölve, amelyek a háztartási szemét útján történõ eltávolítás tilalmára utalnak. A mérvadó nehézfémekre vonatkozó jelölések: Cd=kadmium,

HG = higany Pb = ólom Az elhasznált elemek/akkuk ingyenesen leadhatók a lakóhelye gyûjtõállomásain, fiókjainkban, valamint minden olyan helyen, ahol elemeket/akkukat forgalmaznak.

- Mûszaki adatok

 

 

Tápellátás ..................................

 

9 V-os elem

Hõmérséklet mérési tartomány

......................-50°C – 260°C/-58°F – 500°F

Hõmérséklet feloldása..............

0,1°C

Mûködési idõ.........................................

 

< 0,5 ms

Emissziófok ......................................

 

0,95

Optika 10:1

 

 

Pontosság ..........................................

 

±(3 % + 3°C/5°F)

Méretek........................

183,4 x 131,3 x 37 mm (m x h x sz)

Súly.................................................

 

220 gramm

A jobb leolvashatóság érdekében a mûszer kijelzõjének van megvilágítása. Ez a világítás tetszés szerint bekapcsolható vagy kikapcsolható. A

Loading...