VOLTCRAFT IR-1600CAM User guide [pl]

PIROMETR NA PODCZERWIEŃ

IR-1600 CAM

Q INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

Nr zam.: 1274960

WERSJA11/17

SPIS TREŚCI

Q

 

 

 

Strona

1.

Wprowadzenie.......................................................................................................................................................

4

2.

Objaśnienie symboli..............................................................................................................................................

5

3.

Zakres dostawy.....................................................................................................................................................

5

4.

Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem.............................................................................................................

6

5.

Nazwy poszczególnych elementów.......................................................................................................................

7

6.

Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa.................................................................................................................

8

 

a)

Osoby / produkt...............................................................................................................................................

8

 

b)

Akumulatory....................................................................................................................................................

9

7.

Opis produktu......................................................................................................................................................

10

 

a) Sposób działania.............................................................................................................................................

10

 

b)

Optyka pomiarowa IR - stosunek odległości pomiaru do powierzchni pomiaru............................................

10

 

c)

Celownik laserowy.........................................................................................................................................

11

8.

Uruchomienie.......................................................................................................................................................

11

 

a)

Ustawienia systemowe...................................................................................................................................

11

 

b)

Wkładanie karty microSD..............................................................................................................................

14

9.

Pomiary...............................................................................................................................................................

15

 

a)

Symbole na wyświetlaczu i wartości.............................................................................................................

15

 

b)

Ustawienia pomiaru.......................................................................................................................................

16

 

c)

Funkcja pomiaru na podczerwień z obrazem z kamery................................................................................

19

 

d)

Pomiar z wykorzystaniem podczerwieni.......................................................................................................

20

 

e)

Pomiar dotykowy...........................................................................................................................................

20

 

f)

Punkt rosy.....................................................................................................................................................

21

 

g)

Rejestrator danych........................................................................................................................................

21

 

h)

Przeglądanie danych „Galeria“......................................................................................................................

22

10.

Konserwacja i czyszczenie .................................................................................................................................

23

 

a)

Informacje ogólne..........................................................................................................................................

23

 

b)

Czyszczenie soczewki..................................................................................................................................

23

 

c)

Czyszczenie obudowy...................................................................................................................................

23

 

d)

Wkładanie i wymiana akumulatora................................................................................................................

24

 

e)

Ładowanie akumulatora................................................................................................................................

24

11.

Utylizacja.............................................................................................................................................................

25

 

a)

Informacje ogólne..........................................................................................................................................

25

 

b)

Utylizacja zużytych akumulatorów/baterii!.....................................................................................................

25

12.

Usuwanie awarii..................................................................................................................................................

25

13.

Dane techniczne..................................................................................................................................................

26

 

a)

Tolerancje pomiaru........................................................................................................................................

27

 

b)

Emisyjność różnych powierzchni..................................................................................................................

28

2

VOLTCRAFT IR-1600CAM User guide

3

1. WPROWADZENIE

Szanowni Państwo,

kupując produkt Voltcraft® dokonali Państwo bardzo dobrego wyboru. Dziękujemy.

Nabyli Państwo produkt o ponadprzeciętnej jakości z rodziny markowych produktów, które na obszarze techniki pomiarowej, ładowania i sieciowej wyróżniają się fachową kompetencją oraz ciągłymi innowacjami.

Zarówno ambitny amator jak i profesjonalny użytkownik z produktami Voltcraft® znajdzie zawsze rozwiązanie nawet najtrudniejszych zadań. Voltcraft® oferuje niezawodną technologię w niespotykanie korzystnej relacji ceny do jakości.

Jesteśmy pewni: Pierwsze zastosowanie urządzenia Voltcraft to początek długiej i dobrej współpracy. Życzymy zadowolenia z nowego produktu Voltcraft®!

Kontakt z Biurem obsługi Klienta

 

 

Klient indywidualny

Klient biznesowy

E-mail:

bok@conrad.pl

b2b@conrad.pl

Tel:

801 005 133

(12) 622 98 22

 

(12) 622 98 00

 

Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska

4

2. OBJAŚNIENIE SYMBOLI

Symbol wykrzyknika w trójkątnej ramce informuje o ważnych wskazówkach zawartych w niniejszej instrukcji, których należy bezwzględnie przestrzegać.

Symbol strzałki pojawia się przy różnych poradach i wskazówkach dotyczących obsługi.

Niniejsze urządzeń jest zgodne w zakresie CE i spełnia tym samym krajowe i europejskie dyrektywy

3. ZAKRES DOSTAWY

Termometr na podczerwień IR-1600-CAM

Akumulator litowo-jonowy typu 18500

Czujnik temperatury termoogniwa typu K (zakres pomiarowy: -20 do +250 °C)

Statyw stołowy

Kabel USB (mini USB ->USB)

Zasilacza USB

Walizka transportowa

Instrukcja użytkowania

5

4. ZASTOSOWANIE ZGODNE Z PRZEZNACZENIEM

Pirometr na podczerwień na podczerwień umożliwia bezdotykowy pomiar temperatury na powierzchni obiektów. Urządzenie określa temperaturę na podstawie emitowanej energii podczerwieni, którą emituje każdy obiekt. Bezdotykowa metoda pomiaru doskonale sprawdza się w przypadku obiektów niebezpiecznych, trudno dostępnych, ruchomych lub znajdujących się pod napięciem elektrycznym. Urządzenie nie może dokonywać pomiarów przez przezroczyste media takie jak np. szkło, tworzywa sztuczne, woda. Zawsze mierzona jest temperatura na powierzchni. Zakres pomiaru temperatury wynosi od -50 do +1600 °C. Podwójny celownik laserowy ułatwia oznaczenie obszaru pomiaru.

Ponadto urządzenie daje możliwość pomiaru dotykowego przy zastosowaniu czujnika z termoelementem typu K. Zakres pomiaru wynosi -50 do +1370°, w zależności od zastosowanego czujnika. Czujnik dotykowy może być używany tylko do pomiaru mediów nie znajdujących się pod napięciem.

Dzięki zamontowanym czujnikom można mierzyć także temperaturę otoczenia oraz względną wilgotność powietrza. W tych wartości urządzenie może wyliczyć i wyświetlić punkt rosy i temperaturę parowania (Wet-Bulb/termometr wilgotny). Urządzenie posiada ostrzeżenie przed pleśnią.

Zintegrowana kolorowa kamera umożliwia rejestrację zdjęć i nagrań video z danymi pomiarów. Dane można zapisywać w wewnętrznej pamięci lub na opcjonalnej karcie pamięci micro-SD. Urządzenie posiada rejestrator danych z pamięcią trendów.

Sam pirometr na podczerwień nie może bezpośrednio stykać się ze źródłem temperatury mierzonej dotykowo i powierzchniowo. Należy bezwzględnie zachować odpowiedni odstęp bezpieczeństwa oraz dopuszczalne warunki otoczenia.

Urządzenie nie jest dopuszczone do medycznych zastosowań diagnostycznych.

Emisyjność można dostosować do właściwości powierzchni mierzonego obiektu. Tabela z najczęściej spotykanymi materiałami jest zawarta w niniejszej instrukcji.

Port USB służy wyłącznie jako gniazdo do ładowania akumulatora. Nie jest możliwy transfer danych.

Do zasilania urządzenia stosowany jest akumulator Li-Ion 3,7 V typu 18500 z wtykiem podłączeniowym. Zabronione jest stosowanie innego źródła zasilania niż wyżej opisane. Ładowanie akumulatora odbywa się przez port USB.

Znajdujący się w zestawie zasilacz sieciowy USB jest wykonany w klasie ochrony 2 i może być stosowany tylko w suchych pomieszczeniach wewnętrznych.

Produkt ten spełnia wymogi przepisów prawa krajowego i europejskiego. Ze względów bezpieczeństwa oraz ze względu na warunki dopuszczenia (CE) zabronione jest dokonywanie zmian i przeróbek produktu oraz otwieranie obudowy oprócz czynności związanych z wymianą baterii.

Użycie produktu do innych celów niż wyżej opisane może spowodować uszkodzenie produktu. Może też wystąpić ryzyko obrażeń ciała.

Należy uważnie przeczytać instrukcję użytkowania i zachować ją do przyszłego użytku. Produkt należy przekazywać innym osobom zawsze razem z instrukcją użytkowania.

Bezwzględnie należy stosować się do wskazówek dotyczących bezpieczeństwa zawartych w niniejszej instrukcji!

Wszystkie zawarte tutaj nazwy firm i nazwy produktów są znakami towarowymi należącymi do poszczególnych właścicieli. Wszelkie prawa zastrzeżone.

6

5. NAZWY POSZCZEGÓLNYCH ELEMENTÓW

(patrz: rozkładana strona)

1 Celownik optyczny (szczerbinka/muszka)

2 Kolorowy wyświetlacz

3 Przycisk „W dół“ i „Nagranie video“

4 Przycisk „Wł/Wył“ i „ESC“ (Escape = anuluj/powrót)

5 Przycisk „W górę“ i „Zdjęcie“

6 Przycisk „Enter“ potwierdzenie zmiany

7 Gniazdo statywu

8 Osłona ochronna obiektywu

9 Przycisk pomiaru

10Otwierana pokrywa komory baterii i gniazda micro-SD

11Obiektyw kamery

12Otwory wylotowe podwójnego celownika laserowego

13Obiektyw pomiaru IR

14Czujniki temperatury otoczenia i wzgl. wilgotności powietrza

15Gniazdo podłączeniowe czujnika z termoelementem typu K

16Przycisk RESET do resetowania systemu

17Gniazdo ładowania Mini-USB

18Gniazdo karty pamięci micro-SD

19Komora baterii

7

6. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA

Przed uruchomieniem należy przeczytać całą instrukcję obsługi, zawiera ona ważne wskazówki dotyczące poprawnej eksploatacji.

W przypadku szkód spowodowanych nieprzestrzeganiem niniejszej instrukcji użytkowania wygasa gwarancja! Producent nie ponosi odpowiedzialności za dalsze szkody!

Przy szkodach rzeczowych i osobowych spowodowanych nieodpowiednim obchodzeniem się z urządzeniem lub nieprzestrzeganiem wskazówek dotyczących bezpieczeństwa producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności. W takich przypadkach wygasa jakakolwiek gwarancja.

a) Osoby / produkt

Produkt opuścił zakład produkcyjny w nienagannym stanie pod względem bezpieczeństwa.

Aby ten stan utrzymać i zapewnić bezpieczną pracę, użytkownik musi stosować się do wskazówek dotyczących bezpieczeństwa i ostrzeżeń zawartych w niniejszej instrukcji użytkowania.

Ze względów bezpieczeństwa oraz ze względu na warunki dopuszczenia (CE) zabronione jest dokonywanie samowolnych przeróbek i/lub zmian produktu.

W przypadku wątpliwości dotyczących działania, bezpieczeństwa lub podłączenia produktu należy zwracać się do osób dysponujących odpowiednią wiedzą.

Urządzenia pomiarowe i wyposażenie należy chronić przed dziećmi. Należy zachować szczególną ostrożność, gdy w pobliżu znajdują się dzieci.

Chronić produkt przed ekstremalnymi temperaturami, bezpośrednim działaniem światła słonecznego, silnymi wstrząsami, wysoką wilgocią, palnymi gazami, oparami i rozpuszczalnikami.

Nie używać urządzenia w pomieszczeniach lub w niekorzystnych warunkach, gdzie występują lub mogą występować palne gazy, opary lub pyły!

Urządzenie nie powinno pracować w bezpośredniej bliskości silnych pól magnetycznych i elektromagnetycznych lub anten nadawczych. Mogą ona zafałszować wyniki pomiarów.

Para wodna, kurz, dym i/lub opary źle wpływają na działanie optyki urządzenia i mogą prowadzić do błędnych wyników pomiarów.

Podczas pracy z laserem należy pamiętać o tym, żaby promień lasera prowadzić w taki sposób, aby w zakresie jego działania nie było żadnych osób i aby promień odbity w niezamierzony sposób (np. od przedmiotów odblaskowych) nie został skierowany w miejsce przebywania osób.

Promieniowanie laserowe może być niebezpieczne, jeśli promień lasera padnie bezpośrednio lub po odbiciu na niechronione oko. Dlatego przed uruchomieniem urządzenia laserowego należy zasięgnąć informacji o regulacjach ustawowych oraz o działaniach zabezpieczających podczas korzystania z tego rodzaju urządzeń laserowych.

Nigdy nie patrzeć w promień lasera ani nie kierować promienia lasera na osoby lub zwierzęta. Promień lasera może spowodować uszkodzenie wzroku.

Gdy promień lasera trafi w oko, należy natychmiast zamknąć oczy i usunąć głowę z drogi promienia.

Osoba, której oczy zostały podrażnione przez promień lasera, nie może wykonywać żadnych czynności niebezpiecznych takich jak praca z maszynami, praca na dużej wysokości lub w pobliżu elementów pozostających pod wysokim napięciem. Do czasu ustąpienia podrażnienia nie prowadzić pojazdów mechanicznych.

8

• Nigdy nie należy kierować promienia lasera na lustro lub inne odbijające powierzchnie. Promień odbity w niekontrolowany sposób mógłby trafić osoby lub zwierzęta.

• Nigdy nie otwierać urządzenia. Prace związane z ustawieniem i konserwacją urządzenia mogą być wykonywane tylko przez odpowiednio wykształcone i wykwalifikowane osoby zaznajomione z występującymi zagrożeniami. Nieodpowiednio przeprowadzone ustawienia mogą skutkować niebezpiecznym promieniowaniem lasera.

• Produkt jest wyposażony w laser klasy 2. W zakresie dostawy znajdują się tabliczki informacyjne dotyczące lasera w różnych językach. Jeśli tabliczka informacyjna umieszczona na produkcie nie jest

sformułowana w języku ojczystym użytkownika, należy na urządzeniu umieścić odpowiednią tabliczkę.

8:$*$ 3520,(1,2:$1,( /$6(52:(

/$6(5./$66(

(1

Uwaga - W przypadku zastosowania innych urządzeń obsługowych niż podane w instrukcji lub wykonywania innych czynności może dojść do niebezpiecznego narażenia na działanie promieni.

Jeśli nie jest możliwa bezpieczna praca z urządzeniem, należy wyłączyć produkt i zabezpieczyć przed przypadkowym użyciem. Bezpieczna praca nie jest zapewniona, jeżeli produkt:

-wykazuje widoczne uszkodzenia,

-nie działa poprawnie,

-był przez dłuższy czas składowany w niekorzystnych warunkach otoczenia lub

-był narażony na znaczne obciążenia podczas transportu.

W zastosowaniach przemysłowych należy stosować przepisy bhp stowarzyszeń branżowych odnoszące się do urządzeń elektrycznych.

Stosowanie mierników w szkołach, instytucjach edukacyjnych, amatorskich warsztatach musi odbywać się pod nadzorem i na odpowiedzialność przeszkolonego personelu.

Z urządzeniem należy obchodzić się ostrożnie. Uderzenia oraz upadek już z niskiej wysokości mogą uszkodzić urządzenie.

Nigdy nie włączać miernika natychmiast po przeniesieniu z zimnego pomieszczenia do ciepłego. Skrapla się wtedy woda, która może w pewnych warunkach spowodować zniszczenie urządzenia! Pozostawić urządzenie niewłączone aż osiągnie temperaturę otoczenia.

Nie pozostawiać opakowania bez nadzoru. Opakowanie może stać się niebezpieczną zabawką dla dziecka.

Stosować się także do wskazówek dotyczących bezpieczeństwa zawartych w poszczególnych rozdziałach instrukcji.

b) Akumulatory

Należy wyjąć akumulator z urządzenia, jeśli nie będzie ono przez dłuższy czas używane, aby uniknąć uszkodzeń spowodowanych wyciekiem z akumulatora. Akumulatory, z których wyciekła zawartość lub uszkodzone mogą przy kontakcie ze skórą powodować poparzenia kwasem. Dlatego podczas pracy z uszkodzonymi akumulatorami należy nosić rękawice ochronne.

Akumulatory należy przechowywać poza zasięgiem dzieci. Nie pozostawiać baterii bez nadzoru, zachodzi ryzyko połknięcia ich przez dzieci lub zwierzęta.

Nie demontować akumulatorów, nie zwierać ich i nie wrzucać do ognia. Nigdy nie próbować ładować baterii. Niebezpieczeństwo wybuchu.

9

Loading...
+ 21 hidden pages