VOLTCRAFT FPPS 9-6W, FPPS 6-3W, FPPS 9-3.6W, FPPS 12-3.6W, FPPS 24-3.6W Operation Manual [hu]

...
VOLTCRAFT FPPS 9-6W, FPPS 6-3W, FPPS 9-3.6W, FPPS 12-3.6W, FPPS 24-3.6W Operation Manual

Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vev szolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250

Hálózati tápegység

REND. SZ.: 51 42 09 FPPS 9-6W

REND. SZ.: 51 42 16 FPPS 5-3W

REND. SZ.: 51 42 17 FPPS 6-3W REND. SZ.: 51 42 18 FPPS 9-3.6W REND. SZ.: 51 42 19 FPPS 12-3.6W REND. SZ.: 51 42 20 FPPS 24-3.6W REND. SZ.: 51 42 21 FPPS 5-5W REND. SZ.: 51 42 23 FPPS 12-6W REND. SZ.: 51 42 25 FPPS 24-6W

Rendeltetésszer) használat

A készülék elektromos fogyasztók tápáramellátására szolgál. A csatlakoztatott fogyasztó áramfelvételének nem szabad a készülék maximális kimeneti teljesítményét túllépnie. A hálózati tápegység tápáramellátását egy háztartási dugaszoló aljzat (100-240 V váltó, 50/60 Hz) adja. A készüléket csak száraz és zárt bels/ helyiségekben szabad használni. A készülék rövidzárés túlterhelés elleni védelemmel rendelkezik.

A készülék elektromágneses összeférhet/ség szempontjából be lett vizsgálva, és kielégíti az érvényes európai irányelvek követelményeit. A CE megfelel/ség bizonyított, az erre vonatkozó nyilatkozatok a gyártónál találhatók.

Biztonsági és engedélyezési okokból (CE) tilos a készülék átalakítása és/vagy módosítása. Ha a készüléket a fent leírtaktól eltér/ célokra használja, a készülék károsodhat. Ezen kívül a szakszer4tlen használat miatt rövidzárlat, t4z, áramütés stb. veszélye is fennállhat. Olvassa át figyelmesen a használati útmutatót, és /rizze meg. Ha a készüléket másoknak továbbadja, adja hozzá a használati útmutatót is.

A szállítás tartalma hálózati tápegység használati útmutató

Biztonsági el0írások

Figyelmesen olvassa el a használati útmutatót, és különösen a biztonsági utasításokat tartsa be. Ha nem tartja be az ebben a használati útmutatóban található biztonsági el/írásokat és a szakszer4 használatra vonatkozó utasításokat, az ebb/l ered/ személyi sérülésekért vagy anyagi károkért nem vállalunk felel/sséget. Ezen kívül ilyen esetekben érvényét veszíti a szavatosság és a garancia is.

a) Személyek/készülékek biztonsága

A készülék nem játék. Tartsa távol a gyermekekt/l és a háziállatoktól.

Ne hagyja a csomagolóanyagot szanaszét heverni. A csomagolóanyag veszélyes játékszerré válhat gyermekek kezében.

Óvja a készüléket széls/séges h/mérséklett/l, közvetlen napsugárzástól, er/s rázkódásoktól, magas páratartalomtól, nedvességt/l, éghet/ gázoktól, g/zökt/l és oldószerekt/l.

Ne tegye ki a készüléket mechanikai behatásnak.•

Ha már nem biztonságos a készülék további használata, vonja ki a használatból, és akadályozza meg a véletlen használatát. A biztonságos használat már nem garantálható, ha a készüléken

látható sérülések vannak,

nem m4ködik rendeltetésszer4en,

hosszabb id/n keresztül kedvez/tlen körülmények között volt tárolva, vagy súlyos szállítási igénybevételnek volt kitéve.

Kezelje óvatosan a készüléket. Lökést/l, ütést/l, vagy akár kis magasságból történ/ leesést/l is megsérülhet.

Tartsa be azoknak a készülékeknek a használati útmutatóját és biztonsági el/írásait is, amelyekhez ezt a készüléket csatlakoztatja.

A készülék m4ködtetésénél ügyeljen arra, hogy elegend/ légáramlás legyen biztosítva. Soha ne fedje le a készüléket! Ne állítsa a készüléket asztalterít/re vagy sz/nyegre! Helyezze szilárd, t4zbiztos alátétre.

Hidegb/l meleg környezetbe való áthelyezés után a készüléket nem szabad azonnal csatlakoztatni. A kondenzvíz kárt okozhat a készülékben. Várja meg, amíg a készülék felveszi az új környezeti h/mérsékletet.

Gy/z/djön meg arról, hogy a tápegység-kimenet nincs rövidre zárva.•

Soha ne öntsön ki folyadékot a készülék felett, ill. ne rakjon semmilyen folyadékot tartalmazó edényt virágvázát) a készülékre vagy annak közelébe, mert az könnyen tüzet vagy életveszélyes áramütést okozhat.

Úgy fektesse le a kábeleket, hogy senki se botolhasson meg, és ne akadhasson el bennük. Sérülésveszély áll fenn!

Bizonyosodjon meg arról, hogy az elhelyezéskor a vezeték nem nyomódott össze, nem tört meg vagy éles szélekt/l nem sérült meg.

Az alábbi körülmények esetén kell kihúznia a hálózati dugót a dugaszaljból: a készülék tisztítása el/tt

vihar esetén.

ha a készüléket hosszabb ideig nem fogja használni.

b) Egyebek

Forduljon szakemberhez, ha kétségei támadnak a készülék m4ködésével, biztonságosságával vagy csatlakoztatásával kapcsolatban.

Karbantartási-, beállításiés javítási munkát csak szakemberrel, vagy szakm4hellyel végeztessen.

Amennyiben a helyes csatlakoztatással vagy használattal kapcsolatban olyan kérdései vannak, amelyekre ez az útmutató nem adott választ, forduljon m4szaki vev/szolgálatunkhoz, vagy más szakemberhez.

Voltcraft®, Lindenweg 15, D-92242 Hirschau, Tel. 0180/ 586 582 7.

Használatbavétel

A tápegység kimeneti feszültségének meg kell egyeznie az elektromos fogyasztó bemeneti feszültségével.

1.Csatlakoztassa a kimeneti dugót a kikapcsolt fogyasztóhoz. A bels/ érintkez/ a pozitív („+“), a küls/ a negatív („–“).

2.Csatlakoztassa a tápegységet egy szabvány háztartási dugaszaljba (100 - 240 V váltó, 50/60 Hz). A tápegység tetején lév/ LED jelzi az üzemkész állapotot.

3.Kapcsolja be a csatlakoztatott fogyasztót. Ha a fogyasztó nem m4ködik helyesen, kapcsolja azonnal ki, és válassza le a tápegységr/l.

4.Húzza ki a tápegység hálózati dugóját a dugaszaljból, ha már nem használja.

Tisztítás

Tisztítás el/tt válassza le a tápegységet a hálózati feszültségr/l és a fogyasztóról. Tisztítsa a házát száraz, puha tisztítókend/vel.

Ne használjon semmilyen súrolószert vagy oldószert.

Eltávolítás

Az elhasznált elektronikus készülékek nyersanyagnak tekintend/k, és nem valók a háztartási szemétbe.

Az elhasználódott készüléket az érvényes törvényi el/írásoknak megfelel/en távolítsa el.

M)szaki adatok

 

 

 

Rend. sz.:

51 42 09

51 42 16

51 42 17

bemen/feszültség:

 

100 - 240 V váltó, 50/60 Hz

 

kimen/feszültség:

9 V egyen

5 V egyen

6 V egyen

kimen/áram:

660 mA

600 mA

500 mA

kimeneti

6 W

3 W

3 W

teljesítmény:

 

 

 

dugóátmér/:

 

5,5 mm (küls/) / 2,1 mm (bels/)

 

kábelhossz:

 

1,8 méter

 

üzemi h/mérséklet:

 

0ºC - +35ºC, 20 – 85% rel. páratart.

tárolási

-20ºC - +50ºC, 10 – 90% rel. páratart.

h/mérséklet:

 

 

 

méretek (szé x ma

 

39 x 68 x 68 mm

 

x mé):

 

 

 

súly:

 

68 gramm

 

Rend. sz.:

51 42 18

51 42 19

51 42 20

bemen/feszültség:

 

100 - 240 V váltó, 50/60 Hz

 

kimen/feszültség:

9 V egyen

12 V egyen

24 V egyen

kimen/áram:

400 mA

300 mA

150 mA

kimeneti

3,6 W

3,6 W

3,6 W

teljesítmény:

 

 

 

dugóátmér/:

 

5,5 mm (küls/) / 2,1 mm (bels/)

 

kábelhossz:

 

1,8 méter

 

üzemi h/mérséklet:

0ºC - +35ºC, 20 – 85% rel. páratart.

tárolási

-20ºC - +50ºC, 10 – 90% rel. páratart.

h/mérséklet:

 

 

 

méretek (szé x ma

 

39 x 68 x 68 mm

 

x mé):

 

 

 

súly:

 

68 gramm

 

Rend. sz.:

51 42 21

51 42 23

51 42 25

bemen/feszültség:

 

100 - 240 V váltó, 50/60 Hz

 

kimen/feszültség:

5 V egyen

12 V egyen

24 V egyen

kimen/áram:

1000 mA

500 mA

250 mA

kimeneti

5 W

6 W

6 W

teljesítmény:

 

 

 

dugóátmér/:

 

5,5 mm (küls/) / 2,1 mm (bels/)

 

kábelhossz:

 

1,8 méter

 

üzemi h/mérséklet:

0ºC - +35ºC, 20 – 85% rel. páratart.

tárolási

-20ºC - +50ºC, 10 – 90% rel. páratart.

h/mérséklet:

 

 

 

méretek (szé x ma

 

39 x 68 x 68 mm

 

x mé):

 

 

 

súly:

 

68 gramm

 

Loading...