Regulátor teploty (termostat) ETC-200+
Obj. č.: 19 69 94
1. Úvod
Vážení zákazníci,
děkujeme Vám za Vaši d ůvěru a za nákup termostatu ETC-200+.
Tento návod k obsluze je sou částí výrobku. Obsahuje d ůležité pokyny k uvedení výrobku do provozu a k jeho obsluze. Jestliže výrobek p ředáte jiným osobám, dbejte na to, abyste jim odevzdali i tento návod.
Ponechejte si tento návod, abyste si jej mohli znov u kdykoliv přečíst!
Voltcraft® - Tento název p ředstavuje nadprůměrně kvalitní výrobky z oblasti sí ťové techniky (napájecí zdroje), z oblasti m ěřící techniky, jakož i z oblasti techniky nabíjení a kumulátor ů, které se vyznačují neobvyklou výkonností a které jsou stále vylepš ovány. A ť již budete pouhými kutily či profesionály, vždy naleznete ve výrobcích firmy „Vo ltcraft“ optimální řešení.
Přejeme Vám, abyste si v pohod ě užili tento náš nový výrobek zna čky Voltcraft® .
Obsah |
|
|
|
|
Strana |
1. |
Úvod .......................................................................................................... |
1 |
2. |
Ú čel použití tohoto termostatu ................................................................ |
3 |
3. |
Bezpečnostní předpisy............................................................................. |
3 |
4. |
Montáž termostatu.................................................................................... |
4 |
5. |
Připojení termostatu k napájení a k ostatním zařízením........................ |
4 |
6. |
Signalizace provozních režim ů termostatu kontrolkami (LED)............. |
5 |
7. |
Obsluha termostatu (režim jeho naprogramování) ................................ |
5 |
Zobrazení nastavených (zadaných) mezních hodnot tep lot na displeji termostatu.............. |
5 |
|
Přepnutí termostatu do režimu jeho nastavení (naprogr amování)....................................... |
5 |
|
Přehled menu (funkcí) nastavení (naprogramování) ..... ...................................................... |
6 |
|
Zobrazení nastavené (zadané) hodnoty a její změna .......................................................... |
6 |
|
Uložení všech zadaných hodnot do vnit řní paměti termostatu............................................. |
6 |
|
Zadání nového ochranného hesla (změna hesla)................................................................ |
7 |
|
Obnovení ochranného hesla na základní nastavení „111“ .................................................. |
7 |
|
Kalibrace termostatu (přesné nastavení hodnoty teploty), menu „F03“ ............................... |
7 |
|
8. |
Podrobný popis jednotlivých funkcí termostatu .................................... |
8 |
Režim chlazení ..................................... ............................................................................... |
8 |
|
Režim topení (oh řevu) ......................................................................................................... |
8 |
|
Zpožd ění zapínání k termostatu p řipojeného zařízení ......................................................... |
8 |
|
Funkce odmrazování (rozmrazování) .................. ................................................................ |
9 |
|
9. |
Funkce alarmů (chybová hlášení na displeji termostatu).................... |
10 |
Chyba při ukládání zadaných hodnot do vnit řní paměti termostatu ................................... |
10 |
|
Nesprávná funkce senzoru k m ěření teploty...................................................................... |
10 |
|
Překročení povoleného rozsahu měření teploty ................................................................ |
10 |
|
Alarm vysoké nebo nízké teploty ....................................................................................... |
10 |
|
10. Údržba a čišt ění termostatu................................................................. |
11 |
|
11. Technické údaje.................................................................................... |
11 |
2
2. Ú čel použití tohoto termostatu
Tento vestavný termostat (regulátor teploty), který dodáváme s čidlem (se senzorem) měření teploty NTC v rozsahu od – 40 °C až do + 120 °C , je určen po připojení k vhodnému zařízení (například k chladícímu boxu, k vysoušecímu zařízení, k zařízení na ohřev vody, ke klimatizaci, k topení nebo k jiným za řízením s funkcí chlazení nebo vytáp ění) k regulaci teploty pomocí připojeného zařízení včetně funkce odmrazování (rozmrazování).
Veškerá nastavení (naprogramování) tohoto termostat u provedete čtyřmi ovládacími tla čítky (2 zdvojená kolébková tla čítka) podle zobrazení na displeji přístroje (například zadání minimální a maximální teploty). Proti rozlad ění a zneužití (nedovolené manipulaci) je tento p řístroj chrán ěn třímístným heslem se t řemi číslicemi. Toto heslo můžete kdykoliv zm ěnit.
K napájení tohoto p řístroje slouží st řídavé napětí 230 V / 50 Hz z veřejné rozvodné sítě.
Jiný zp ůsob používání p řístroje, než bylo uvedeno výše, by mohl vést k pošk ození tohoto přístroje nebo k němu připojených za řízení. Kromě jiného by mohlo být nesprávné používání tohoto termostatu spojeno s nebezpečím vzniku zkratu, úrazu elektrickým proudem atd.
Konstrukce tohoto výrobku odpovídá platným evropský m a národním sm ěrnicím jakož i normám (směrnici o elektromagnetické slučitelnosti). U tohoto výrobku byla doložena shoda s příslušnými normami (CE), odpovídající prohlášení a doklady o t éto shodě jsou uloženy u výrobce.
Prosím, přečtěte si pozorně tento návod k obsluze a kapitolu „3. Bezpečnostní předpisy“, dříve než za čnete tento termostat používat. Abyste tento p řístroj uchovali v dobrém stavu a zajistili jeho bezpečný provoz, je t řeba abyste tento návod k montáži a k obsluze bezpod mínečně dodržovali!
Tento návod k obsluze je sou částí výrobku. Obsahuje d ůležité pokyny k uvedení p řístroje do provozu a k jeho obsluze. Ponechte si proto tento návod k obsluze, abyste si jej mohli znovu kdykoliv přečíst! Jestliže výrobek p ředáte nebo prodáte jiným osobám, dbejte na to, abys te jim odevzdali i tento návod k obsluze.
3. Bezpečnostní předpisy
Neručíme za následné škody, které by z toho vyplynuly. Neodpovídáme za v ěcné škody, úrazy osob, které byly způsobeny neodborným zacházením s tímto termostatem a se zařízeními, která k tomuto p řístroji připojíte, nebo nedodržováním bezpečnostních předpisů. V těchto případech zanikají jakékoliv nároky, které by jinak vyplývaly ze záruky p řístroje.
∙Z bezpečnostních důvodů a z důvodů registrace (CE) není dovoleno provád ět vlastní úpravy nebo změny ve vnitřním zapojení přístroje! V případě nutnosti opravy přístroje se spojte se svým prodejcem, který Vám zajistí opravu p řístroje v autorizovaném servisu. Nezatěžujte tento termostat silnými vibracemi, nevystavujte jej ot řesům a náraz ům, spadnutí přístroje na tvrdou podlahu by mohlo způsobit jeho poškození.
∙Přístroje, které jsou napájeny sí ťovým st řídavým nap ětím 230 V, nejsou žádné d ětské hračky a nepatří z tohoto důvodu do rukou malých d ětí. Buďte zvlášt ě opatrní při používání p řístroje za přítomnosti malých d ětí.
∙Práce se sou částmi systému, které zůstávají pod nap ětím (230 V), mohou provád ět pouze odborníci (kvalifikovaní elektriká ři). Pokud nemáte p říslušná oprávn ění, pak požádejte kvalifikovaného elektriká ře, aby Vám pomohl se zapojením p řístroje a ostatních elektrických spotřebičů s jejich uvedením do provozu.
∙Čidlo měření teploty (termistor NTC 10 kΩ), které je vybaveno ochranou proti působení vody (ochrana IP 68), můžete pono řit i do vody a měřit jím její teplotu s vhodným krytem, nap říklad v bazénech, v zahradních rybníčcích nebo ve varných kotlích. Toto čidlo nesmíte ale v žádném případě používat k m ěření teploty agresivních (žíravých) roztok ů kyselin a louhů nebo vody (kapalin) pod elektrickým nap ětím.
4. Montáž termostatu
Tento přístroj můžete zasunout do vhodného ovládacího panelu s obdél níkovým vý řezem s rozměry 71 mm x 30 mm. K zajištění přístroje v ovládacím panelu použijte dv ě příchytky, které se nacházejí na p řední horní straně termostatu a které můžete posunout.
5. Připojení termostatu k napájení a k ostatním zařízením
Na zadní straně termostatu po krytem, který je zajišt ěn šroubkem, se nachází svorkovnice se šroubovými svorkami k p řipojení termostatu k napájení a k ostatním za řízením.
A |
Svorky č. 7 a 9: Připojení termostatu k napájení (220 až 240 V AC / 50 až 60 Hz). K tomuto |
|
|
ú čelu můžete použít sí ťový kabel, jehož zástr čku zapojíte do síťové zásuvky. |
|
B |
Svorky č. 11 a 12: Připojení vodičů kabelu k termostatu |
přiloženého čidla (senzoru) |
|
k měření teploty. Jedná se o termistor 10 k Ω na principu NTC (Negative Temperature |
|
|
Coefficient = záporný teplotní koeficient). Tento s enzor měří teplotu různých médií (povrchů), |
|
|
například krytů elektrických p řístrojů (motorů), radiátor ů topení atd. a s vhodným krytem také |
|
|
teplotu vody nebo jiných kapalin či vzduchu v rozsahu od – 40 °C |
až do + 120 °C . Na polaritě |
|
připojení vodičů tohoto kabelu nezáleží. |
|
CSvorky č. 1 a 3: Reléový výstup termostatu (spínací a rozpínací ko ntakt relé), který můžete zatížit proudem až 10 A a st řídavým nap ětím 240 V AC. K těmto svorkám m ůžete p řipojit zařízení (například kompresor chladícího boxu), které bude těmito reléovými kontakty zapínáno a vypínáno.
DSvorky č. 5 a 6: Reléový výstup termostatu (spínací a rozpínací ko ntakt relé), který můžete zatížit proudem až 10 A a st řídavým nap ětím 240 V AC. K těmto svorkám m ůžete p řipojit zařízení (například ventilátor topení), které bude t ěmito kontakty relé zapínáno a vypínáno. Tento výstup slouží k odmrazování (rozmrazování).
Dejte prosím pozor při pokládání propojovacích kabel ů na to, abyste je nepoškodili o ostré hrany nebo o otá čející se součásti za řízení, která k termostatu p řipojíte. Kabel čidla k měření teploty nepokládejte t ěsně vedle síťového kabelu (nebo ostatních kabelů, ve kterých se vyskytuje st řídavé síťové napětí 230 V).
3 |
4 |