VOLTCRAFT DSO-6102WIFI User guide [fr]

VOLTCRAFT DSO-6102WIFI User guide

Petit guide de démarrage rapide

DSO-6102 WIFI

Oscilloscope numérique à mémoire

N° de commande 1534604

Sommaire

 

 

 

Page

1.

Introduction...........................................................................................................................................................

3

2.

Explication des symboles.....................................................................................................................................

3

3.

Utilisation prévue..................................................................................................................................................

4

4.

Contenu d’emballage...........................................................................................................................................

6

5.

Consignes de sécurité..........................................................................................................................................

7

6.

Éléments de fonctionnement................................................................................................................................

9

 

a)

Cache frontal..................................................................................................................................................

9

 

b)

Menu du panneau de commande................................................................................................................

10

 

c)

Face arrière .................................................................................................................................................

10

 

d)

Plage de contrôle ........................................................................................................................................

11

 

e)

Introduction à l’interface utilisateur ..............................................................................................................

12

7.

Déballage...........................................................................................................................................................

14

8.

Recharger la batterie..........................................................................................................................................

14

9.

Relevé de mesures ...........................................................................................................................................

14

 

a)

Mesure du courant « A »..............................................................................................................................

15

 

b)

Mesure de la résistance...............................................................................................................................

15

 

c)

Essai de continuité acoustique.....................................................................................................................

15

 

d)

Test de diodes..............................................................................................................................................

15

 

e)

Mesure de la capacité..................................................................................................................................

15

 

f)

Remplacement du fusible.............................................................................................................................

15

10.

Nettoyage...........................................................................................................................................................

16

11.

Élimination des déchets.....................................................................................................................................

16

12.

Déclaration de conformité (DOC).......................................................................................................................

16

13.

Données techniques...........................................................................................................................................

17

2

1. Introduction

Chère cliente, cher client,

Nous vous remercions de l’achat du présent produit.

Le produit est conforme aux exigences des normes européennes et nationales en vigueur.

Afin de maintenir le produit dans son état actuel et d’assurer un fonctionnement sans risques, l’utilisateur est tenu de suivre les instructions contenues dans le présent mode d’emploi!

Le présent mode d’emploi fait partie intégrante du produit. Il contient des consignes importantes pour la mise en service et la manipulation du produit. Prêtez-y attention, même si le produit sera transmis à une tierce personne. Conservez donc le présent mode d’emploi afin de pouvoir le consulter à tout moment.

Pour toute question technique, veuillez vous adresser à :

France (email):

technique@conrad-france.fr

Suisse:

www.conrad.ch

 

www.biz-conrad.ch

Veuillez trouver un mode d’emploi détaillé du produit sur le CD fourni. La dernière version du mode d’emploi est téléchargeable à tout moment depuis notre site Web.

1.Dans votre navigateur, allez sur le site www.conrad.de.

2.Allez sur la page de votre produit et et cliquez sur « Téléchargements ».

3.Téléchargez le mode d’emploi dont vous avez besoin.

Lisez attentivement le mode d’emploi avant la mise en service du produit.

2. Explication des symboles

Le symbole d’éclair dans un triangle indique un risque pour votre santé, par ex. suite à un choc électrique.

Le symbole du point d’exclamation dans un triangle a pour but d’attirer votre attention sur des consignes importantes du mode d’emploi qui doivent impérativement être respectées.

Le symbole de la flèche précède les conseils et remarques spécifiques à l’utilisation.

Classe de protection 2 (isolation double ou renforcée, isolation de protection)

Cet appareil est homologué CE et répond aux directives nationales et européennes requises

CAT I Catégorie de mesure I pour des relevés de mesure sur des appareils électriques et électroniques, qui ne sont pas directement alimentés par la tension de réseau (par exemple, appareils alimentés par piles, basse tension de sécurité, tensions des signaux et des commandes, etc.)

3

CAT II Catégorie de mesure II pour des relevés de mesure sur les appareils électriques et électroniques, qui sont alimentés via une fiche de secteur directement reliée à la tension de réseau. Cette catégorie comprend aussi toutes les petites catégories (p. ex CAT I pour la mesure des tensions des signaux et des commandes).

CAT III Catégorie de mesure III pour des relevés de mesure dans les installations d’un bâtiment (p. ex. prises de courant ou distributions secondaires). Cette catégorie comprend aussi toutes les petites catégories (p. ex. CAT II pour la mesure d’appareils électriques). Le mode de mesure en CAT III est autorisé uniquement avec des pointes de sonde ayant une longueur de contact maximal libre de 4 mm ou avec des caches de protection via des pointes de sonde.

CAT IV Catégorie de mesure IV pour des relevés de mesure à la source d’une installation basse tension (p. ex. distribution principale, points de transfert dans l’habitation du fournisseur d’électricité, etc.) et en plein air (p. ex. travaux sur câbles souterrains, lignes aériennes, etc.) Cette catégorie comprend aussi toutes les petites catégories. Le mode de mesure en CAT IV est autorisé uniquement avec des pointes de sonde ayant une longueur de contact maximal libre de 4 mm ou avec des caches de protection via des pointes de sonde.

Potentiel de terre

3. Utilisation prévue

L’oscilloscope numérique sert à représenter visuellement des grandeurs électriques et des signaux.

Deux voies d’entrée indépendantes sont disponibles pour la mesure.

La connexion du câble de mesure à l’oscilloscope se fait via deux douilles BNC.

Écran couleur TFT 20,3 cm (8»), 800 x 600 pixels

Fonctionnalités d’aide intégrées

Mesure et affichage des grandeurs électriques dans le domaine de la catégorie de mesure CAT II jusqu’à 300 V max. (crête CC + CA) pour une impédance d’entrée de 1 Mohm par rapport à la terre, conformément à la norme EN 61010-1 ainsi qu’à toutes les catégories de mesure inférieures.

Largeur de bande 100 MHz et fréquence d’échantillonnage de 1 Géch/s

Longueur d’enregistrement 40 M

Rafraîchissement : 75 000 courbes par seconde

Plusieurs types de déclenchement

Multimètre numérique intégré :

-- Mesure et affichage des grandeurs électriques dans le domaine de la catégorie de mesure CAT II jusqu’à 600 V max.etCATIjusqu’à1000Vmax.parrapportàlaterre,conformémentàlanormeEN61010-1ainsiqu’àtoutes les catégories de mesure inférieures.

-- La plus haute gamme: Mesure de tension continue jusqu’à 400 V max.

-- La plus haute gamme: Mesure de tension alternative jusqu’à 400 V max. à une fréquence de 40 Hz à 400 Hz -- Mesure de courant continu et alternatif jusqu’à 10Amax.

4

-- Mesure de résistances jusqu’à 40 Mohm max. -- Mesure des capacités jusqu´à 100 µF max. -- Mesure de fréquences jusqu’à 5 MHz max. -- Test de continuité acoustique : (< 50 Ω)

-- Test de diodes

Générateur de fonctions arbitraires une voie 25 MHz intégré

Générateur multifonction pour différentes formes d’onde, par ex. carré, sinus, rampe et impulsion -- Une voie jusqu’à 25 MHz à une fréquence d’échantillonnage de 125 Méch/s

-- Résolution verticale de 14 bits

-- Plage de tension de sortie : 10 mVpp à 6 Vpp

Interface USB (hôte/périphérique) pour l’enregistrement sur PC de formes d’onde et de processus tels que commande/visualisation/sauvegarde

Connexion WIFI, fonction de commande à distance, affichage en temps réel des formes d’onde sur un PC ou un téléphone portable

Les signaux mesurés peuvent être affichés sur l’écran de l’oscilloscope, mais aussi sur un PC via câbles USB et réseau ou sans fil sur un appareilAndroid via WLAN.

L’appareil de mesure fonctionne à une tension comprise entre 100 et 240 V CA à 50 - 60 Hz.

Un accumulateur Li-ion de 13 200 mA est également intégré. Après chargement sur secteur, l’appareil peut ainsi être utilisé sans fil.

Les grandeurs d’entrée maximales indiquées sur l’appareil ne doivent jamais être dépassées.

Toute autre utilisation que celle décrite peut endommager le produit et présente des risques tels que court-circuit, incendie, électrocution, etc.

Le produit dans son ensemble ne doit pas être modifié ou démantelé et le boîtier ne doit pas être ouvert.

Les relevés de mesure dans des zones présentant un risque d’explosion (Ex), des endroits humides ou à l’extérieur dans des conditions environnementales défavorables ne sont pas autorisés.

Les conditions défavorables comprennent :

-présence d’eau ou humidité atmosphérique élevée,

-présence de poussières et gaz, vapeurs ou solutions inflammables,

-orage et/ou temps orageux ainsi que des champs électromagnétiques puissants, etc.

Ce petit guide indique les mesures de sécurité à suivre pour utiliser l’appareil de la manière la plus sécurisée possible. Chaque fonction de l’appareil est décrite en détail dans le mode d’emploi et dans le menu Aide de l’appareil de mesure.

Les consignes de sécurité du mode d’emploi et du menu Aide sont à respecter impérativement.

Ce produit est conforme à la réglementation nationale et européenne en vigueur. Tous les noms d’entreprises et appellations de produits contenus dans ce mode d’emploi sont des marques déposées des propriétaires correspondants. Tous droits réservés.

5

4. Contenu d’emballage

Oscilloscope enregistreur numérique

Câble USB

Cordon d’alimentation

2 pointes sondes

Outil de réglage

Câble de mesure BNC

1 jeu de cordon de mesure de sécurité

Module de capacité

Fusible de rechange 500 mA

Fusible de rechange 10 A

Logiciel et mode d’emploi du fabricant sur CD

Petit guide de démarrage rapide

Modes d‘emploi actuels

Téléchargez les modes d‘emplois actuels sur le lien www.conrad.com/downloads ou bien scannez le code QR représenté. Suivez les indications du site internet.

6

Loading...
+ 14 hidden pages