WICHTIGER HINWEIS |
Version 02/11 |
OSZILLOSKOP-VORSATZ
Best.-Nr. 12 24 36
Best.-Nr. 12 24 45
Best.-Nr. 12 24 46
Best.-Nr. 12 18 90
DSO-5200A USB DSO-2090 USB DSO-2150 USB DSO-2250 USB
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
bitte beachten Sie folgende Hinweise bezüglich der Treiber-Installation unter Windows® Vista™ und Windows® 7:
1. Bevor Sie das DSO mit dem Computer verbinden, öffnen Sie die Installationsdatei
„Setup.exe“.
2. Verbinden Sie erst danach das DSO mit dem Computer, um die Treiber-Installation abzuschließen.
Ihr VOLTCRAFT-Team
IMPORTANT NOTE |
Version 02/11 |
OSCILLOSCOPE PROTECTION
Item No. 12 24 36
Item No. 12 24 45
Item No. 12 24 46
Item No. 12 18 90
Dear Customer,
DSO-5200A USB DSO-2090 USB DSO-2150 USB DSO-2250 USB
please note the following regarding driver installation under Windows® Vista™ and Windows® 7:
1. Before connecting the DSO to the computer, open the installation file “Setup.exe“. 2. Only then connect the DSO to the computer to complete the driver installation.
Your VOLTCRAFT team
Dieser Hinweis ist eine Publikation von Voltcraft®, |
|
|
This note is published by Voltcraft®, |
|
Lindenweg 15, D-92242 Hirschau, Tel.-Nr. 0180/ 586 582 7. |
|
|
Lindenweg 15, D-92242 Hirschau/ Germany, Phone +49 180 586 582 7. |
|
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, |
|
|
All rights including translation reserved. Reproduction by any method, e.g. photocopy, microfilming, or the |
|
Mikroverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der |
|
capture in electronic data processing systems require the prior written approval by the editor. Reprinting, |
||
schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten. |
|
|
also in part, is prohibited. |
|
Dieser Hinweis entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung. |
|
|
The note reflects the current technical specifications at time of print. |
|
Änderung in Technik und Ausstattung vorbehalten. |
V2_0211_02-SB |
|
We reserve the right to change the technical or physical specifications. |
V2_0211_02-SB |
© Copyright 2011 by Voltcraft®. |
|
© Copyright 2011 by Voltcraft®. |
REMARQUE IMPORTANTE |
Version 02/11 |
|
ADAPTATEUR D’OSCILLOSCOPE |
|
|
Nº de commande 12 24 36 |
DSO-5200A USB |
|
Nº de commande 12 24 45 |
DSO-2090 USB |
|
Nº de commande 12 24 46 |
DSO-2150 USB |
|
Nº de commande 12 18 90 |
DSO-2250 USB |
|
Chère cliente, cher client,
veuillez suivre les instructions ci-après relatives à l‘installation du pilote sous Windows® Vista™ et Windows® 7 :
1. Avant de raccorder le DSO à votre ordinateur, ouvrez le fichier d’installation « Setup.exe ».
2. Raccordez ensuite le DSO à l’ordinateur pour terminer l’installation du pilote.
Votre équipe VOLTCRAFT
BELANGRIJKE INFORMATIE |
Version 02/11 |
OSCILLOSCOOP-PREFIX
Bestnr. 12 24 36
Bestnr. 12 24 45
Bestnr. 12 24 46
Bestnr. 12 18 90
Geachte klant,
DSO-5200A USB DSO-2090 USB DSO-2150 USB DSO-2250 USB
let op de volgende instructies met betrekking tot het installeren van het stuurprogramma (driver) onder Windows® Vista™ en Windows® 7:
1. Voordat de DSO (digitale geheugenoscilloscoop) op de computer wordt aangesloten, moet eerst het bestand “Setup.exe” worden geopend.
2. Sluit pas daarna de DSO aan op de computer om het installeren van het stuurprogramma af te ronden.
Uw VOLTCRAFT-team
Cette remarque est une publication de la société Voltcraft®, |
|
|
Deze informatie is een publicatie van Voltcraft®, |
|
Lindenweg 15, D-92242 Hirschau/Allemagne, Tél. +49 180 586 582 7. |
|
|
Lindenweg 15, D-92242 Hirschau/Duitsland, Tel. +49 180 586 582 7. |
|
Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu’elle soit (p. ex. photocopie, |
|
Alle rechten, vertaling inbegrepen, voorbehouden. Reproducties van welke aard dan ook, bijvoorbeeld |
||
microfilm, saisie dans des installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de |
|
fotokopie, microverfilming of de registratie in elektronische gegevensverwerkingsapparatuur, vereisen de |
||
l’éditeur. Il est interdit de le réimprimer, même par extraits. |
|
|
schriftelijke toestemming van de uitgever. Nadruk, ook van uittreksels, verboden. |
|
Cette remarque est conforme à la réglementation en vigueur lors de l´impression. |
|
|
Deze informatie voldoet aan de technische eisen bij het ter perse gaan. |
|
Données techniques et conditionnement soumis à modifications sans aucun préalable. |
V2_0211_02-SB |
|
Wijzigingen in techniek en uitrusting voorbehouden. |
V2_0211_02-SB |
© Copyright 2011 par Voltcraft®. |
|
© Copyright 2011 bei Voltcraft®. |
||
|
|
|
|
|
WICHTIGER HINWEIS |
Version 02/11 |
OSZILLOSKOP-VORSATZ
Best.-Nr. 12 24 36
Best.-Nr. 12 24 45
Best.-Nr. 12 24 46
Best.-Nr. 12 24 47
DSO-5200A USB DSO-2090 USB DSO-2150 USB DSO-2250 USB
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
bitte beachten Sie folgende Hinweise bezüglich der Treiber-Installation unter Windows® Vista™ und
Windows® 7:
1. Bevor Sie das DSO mit dem Computer verbinden, öffnen Sie die Installationsdatei „DSO-XXXX USB.EXE“.
2. Verbinden Sie erst danach das DSO mit dem Computer, um die Treiber-Installation abzuschließen.
Ihr VOLTCRAFT-Team
IMPORTANT NOTE |
Version 02/11 |
OSCILLOSCOPE PROTECTION
Item No. 12 24 36
Item No. 12 24 45
Item No. 12 24 46
Item No. 12 24 47
Dear Customer,
DSO-5200A USB DSO-2090 USB DSO-2150 USB DSO-2250 USB
please note the following regarding driver installation under Windows® Vista™ and Windows® 7:
1. Before connecting the DSO to the computer, open the installation file “DSO-XXXX USB.EXE“. 2. Only then connect the DSO to the computer to complete the driver installation.
Your VOLTCRAFT team
Dieser Hinweis ist eine Publikation von Voltcraft®, |
|
|
This note is published by Voltcraft®, |
|
Lindenweg 15, D-92242 Hirschau, Tel.-Nr. 0180/ 586 582 7. |
|
|
Lindenweg 15, D-92242 Hirschau/ Germany, Phone +49 180 586 582 7. |
|
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, |
|
|
All rights including translation reserved. Reproduction by any method, e.g. photocopy, microfilming, or the |
|
Mikroverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der |
|
capture in electronic data processing systems require the prior written approval by the editor. Reprinting, |
||
schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten. |
|
|
also in part, is prohibited. |
|
Dieser Hinweis entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung. |
|
|
The note reflects the current technical specifications at time of print. |
|
Änderung in Technik und Ausstattung vorbehalten. |
V1_0211_02-SB |
|
We reserve the right to change the technical or physical specifications. |
V1_0211_02-SB |
© Copyright 2011 by Voltcraft®. |
|
© Copyright 2011 by Voltcraft®. |
REMARQUE IMPORTANTE |
Version 02/11 |
|
ADAPTATEUR D’OSCILLOSCOPE |
|
|
Nº de commande 12 24 36 |
DSO-5200A USB |
|
Nº de commande 12 24 45 |
DSO-2090 USB |
|
Nº de commande 12 24 46 |
DSO-2150 USB |
|
Nº de commande 12 24 47 |
DSO-2250 USB |
|
Chère cliente, cher client,
veuillez suivre les instructions ci-après relatives à l‘installation du pilote sous Windows® Vista™ et
Windows® 7 :
1. Avant de raccorder le DSO à votre ordinateur, ouvrez le fichier d’installation « DSO-XXXX USB.EXE ».
2. Raccordez ensuite le DSO à l’ordinateur pour terminer l’installation du pilote.
Votre équipe VOLTCRAFT
BELANGRIJKE INFORMATIE |
Version 02/11 |
OSCILLOSCOOP-PREFIX
Bestnr. 12 24 36
Bestnr. 12 24 45
Bestnr. 12 24 46
Bestnr. 12 24 47
Geachte klant,
DSO-5200A USB DSO-2090 USB DSO-2150 USB DSO-2250 USB
let op de volgende instructies met betrekking tot het installeren van het stuurprogramma (driver) onder Windows® Vista™ en Windows® 7:
1. Voordat de DSO (digitale geheugenoscilloscoop) op de computer wordt aangesloten, moet eerst het bestand “DSO-XXXX USB.EXE” worden geopend.
2. Sluit pas daarna de DSO aan op de computer om het installeren van het stuurprogramma af te ronden.
Uw VOLTCRAFT-team
Cette remarque est une publication de la société Voltcraft®, |
|
|
Deze informatie is een publicatie van Voltcraft®, |
|
Lindenweg 15, D-92242 Hirschau/Allemagne, Tél. +49 180 586 582 7. |
|
|
Lindenweg 15, D-92242 Hirschau/Duitsland, Tel. +49 180 586 582 7. |
|
Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu’elle soit (p. ex. photocopie, |
|
Alle rechten, vertaling inbegrepen, voorbehouden. Reproducties van welke aard dan ook, bijvoorbeeld |
||
microfilm, saisie dans des installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de |
|
fotokopie, microverfilming of de registratie in elektronische gegevensverwerkingsapparatuur, vereisen de |
||
l’éditeur. Il est interdit de le réimprimer, même par extraits. |
|
|
schriftelijke toestemming van de uitgever. Nadruk, ook van uittreksels, verboden. |
|
Cette remarque est conforme à la réglementation en vigueur lors de l´impression. |
|
|
Deze informatie voldoet aan de technische eisen bij het ter perse gaan. |
|
Données techniques et conditionnement soumis à modifications sans aucun préalable. |
V1_0211_02-SB |
|
Wijzigingen in techniek en uitrusting voorbehouden. |
V1_0211_02-SB |
© Copyright 2011 par Voltcraft®. |
|
© Copyright 2011 bei Voltcraft®. |
||
|
|
|
|
|