VOLTCRAFT Cost Control 3000 User guide [ml]

VOLTCRAFT Cost Control 3000 User guide

Impressum

Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation von Voltcraft®, Lindenweg 15, D-92242 Hirschau, Tel.-Nr. 0180/586 582 7 (www.voltcraft.de).

Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten.

Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung. Änderung in Technik und Ausstattung vorbehalten.

© Copyright 2009 by Voltcraft®.

Legal Notice

These operating instructions are a publication by Voltcraft®, Lindenweg 15, D-92242 Hirschau/Germany, Phone +49 180/586 582 7 (www.voltcraft.de).

All rights including translation reserved. Reproduction by any method, e.g. photocopy, microfilming, or the capture in electronic data processing systems require the prior written approval by the editor. Reprinting, also in part, is prohibited.

These operating instructions represent the technical status at the time of printing. Changes in technology and equipment reserved.

© Copyright 2009 by Voltcraft®.

Information légales

Ce mode d'emploi est une publication de la société Voltcraft®, Lindenweg 15, D-92242 Hirschau/Allemagne, Tél. +49 180/586 582 7 (www.voltcraft.de).

Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu'elle soit (p. ex. photocopie, microfilm, saisie dans des installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l'éditeur. Il est interdit de le réimprimer, même par extraits.

Ce mode d'emploi correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse. Sous réserve de modifications techniques et de l'équipement.

© Copyright 2009 par Voltcraft®.

Colofon

Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van de firma Voltcraft®, Lindenweg 15, D-92242 Hirschau/Duitsland, Tel. +49 180/586 582 7 (www.voltcraft.de).

Alle rechten, vertaling inbegrepen, voorbehouden. Reproducties van welke aard dan ook, bijvoorbeeld fotokopie, microverfilming of de registratie in elektronische gegevensverwerkingsapparatuur, vereisen de schriftelijke toestemming van de uitgever. Nadruk, ook van uittreksels, verboden.

Deze gebruiksaanwijzing voldoet aan de technische stand bij het in druk bezorgen. Wijziging van techniek en uitrusting voorbehouden.

© Copyright 2009 by Voltcraft®.

*02_10/09_03-SB

COST CONTROL 3000 SET

ENERGIEKOSTEN-MESSGERÄT

BEDIENUNGSANLEITUNG Seite 3 –12

COST CONTROL 3000 SET

ENERGY COSTS METER

OPERATING INSTRUCTIONS Page 13 – 22

COST CONTROL 3000 SET ENERGIEKOSTEN MEETAPPARAAT

GEBRUIKSAANWIJZING Pagina 23 – 32

Best.-Nr. / Item No. / Bestnr.: 12 54 13

Version 10/09

Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt. Sie enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung. Achten Sie hierauf, auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben.

Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf!

Eine Auflistung der Inhalte finden Sie in dem Inhaltsverzeichnis mit Angabe der entsprechenden Seitenzahlen auf Seite 4.

These operating instructions belong with this product. They contain important information for putting it into service and operating it. This should be noted also when this product is passed on to a third party.

Therefore look after these operating instructions for future reference!

A list of contents with the corresponding page numbers can be found in the index on page 14.

Deze gebruiksaanwijzing hoort bij dit product. Er staan belangrijke aanwijzingen in betreffende de ingebruikname en gebruik, ook als u dit product doorgeeft aan derden.

Bewaar deze handleiding zorgvuldig, zodat u deze later nog eens kunt nalezen!

U vindt een opsomming van de inhoud in de inhoudsopgave met aanduiding van de paginanummers op pagina 24.

2

35

EINFÜHRUNG

Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,

mit dem Kauf eines Voltcraft®-Produktes haben Sie eine sehr gute Entscheidung getroffen, für die wir Ihnen danken.

Voltcraft® - Dieser Name steht auf dem Gebiet der Mess-, Ladesowie Netztechnik für überdurchschnittliche Qualitätsprodukte, die sich durch fachliche Kompetenz, außergewöhnliche Leistungsfähigkeit und permanente Innovation auszeichnen.

Vom ambitionierten Hobby-Elektroniker bis hin zum professionellen Anwender haben Sie mit einem Produkt der Voltcraft® - Markenfamilie selbst für die anspruchsvollsten Aufgaben immer die optimale Lösung zur Hand. Und das Besondere: Die ausgereifte Technik und die zuverlässige Qualität unserer Voltcraft® - Produkte bieten wir Ihnen mit einem fast unschlagbar günstigen Preis-/ Leistungsverhältnis an. Darum schaffen wir die Basis für eine lange, gute und auch erfolgreiche Zusammenarbeit.

Wir wünschen Ihnen nun viel Spaß mit Ihrem neuen Voltcraft® - Produkt!

Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.

34

3

INHALTSVERZEICHNIS

 

 

Seite

Einführung ................................................................................................................................................................................

3

Inhaltsverzeichnis .....................................................................................................................................................................

4

1.

Bestimmungsgemässe Verwendung ..................................................................................................................................

4

2.

Lieferumfang ......................................................................................................................................................................

4

3.

Sicherheitshinweise ...........................................................................................................................................................

5

4.

Strommessgerät (PM533) ..................................................................................................................................................

6

5.

Fernbedienung (TR502MSV) / Funk-Steckdose (RC710) ................................................................................................

9

6.

Fehlerbehebung .................................................................................................................................................................

11

7.

Entsorgung .........................................................................................................................................................................

11

8.

Technische Daten ...............................................................................................................................................................

12

9.

Konformitätserklärung.........................................................................................................................................................

12

1. BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG

Dieses Energiekostenmessgerät-Set beinhaltet ein Strommessgerät, eine Fernbedienung, vier Funk-Steckdose und eine Batterie.

Das Strommessgerät dient zum Messen und Analysieren von Verbrauchsdaten elektrischer Geräte. Die Fernbedienung ist zur Steuerung der Funk-Steckdosen bestimmt und zum Einbzw. Ausschalten von elektrischen Geräten. Die Fernbedienung verfügt über 4 Kanäle, die bis zu 4 Funk-Steckdosen steuern können.

Das Produkt ist EMV-geprüft und erfüllt die Anforderungen der geltenden europäischen und nationalen Richtlinien. Die CE-Konformität wurde nachgewiesen, die entsprechenden Erklärungen sind beim Hersteller hinterlegt.

Aus Sicherheitsund Zulassungsgründen (CE) ist das eigenmächtige Umbauen und/oder Verändern des Produktes nicht gestattet. Eine andere Verwendung als oben beschrieben ist nicht erlaubt und kann zur Beschädigung des Produkts führen. Darüber hinaus ist dies mit Gefahren, wie z. B. Kurzschluss, Brand, Stromschlag usw. verbunden. Lesen Sie die Bedienungsanleitung genau durch und bewahren Sie diese für späteres Nachschlagen auf.

2. LIEFERUMFANG

Energiekosten-Messgerät 1x (PM533)

Fernbedienung 1x (TR502MSV)

Funk-Steckdose 4x (RC710)

9 V Blockbatterie 1x

Knopfzellen x 2

Bedienungsanleitung

4

8. TECHNISCHE GEGEVENS

Energiemeter (PM533)

Parameter(s)

Waarde

Nauwkeurigheid

(bij 23°C (+/- 5°C))

 

 

Bedrijfsspanning:

230 V/AC 50 Hz

 

Eigen vermogensverbruik:

<1 W

 

Max. vermogen/stroom:

3680 W/16A

 

Meetbereik spanning (V):

190 – 276 V

+/-3%

Meetbereik stroom (A):

0,005 – 16,00 A

+/- (3% + 0,01 A)

Meetbereik werkelijk vermogen (W):

1 – 3680 W

+/-(3% + 2 W)

Meetbereik frequentie (Hz):

45 – 65 Hz

+/-2 Hz

Meetbereik kWh:

0,00 - 9999,99 kWh

+/- (5% + 0,1 kWh)

Meetbereik vermogenfactor:

0,70 – 1,00

+/- 0,1 (bij >1 A, Sinus, 50 – 60 Hz)

Knoopcellen:

2 x LR44

 

Afmetingen (BxHxD) in mm:

130 x 63 x 80

 

Gewicht:

ca. 160 g

 

Omgevingscondities:

5 - 40 °C/max. 90%rF (niet condenserend)

 

 

Gebruikshoogte: max. 2000 m (boven NN)

 

Zender op afstand (TR502MSV)

Voedingspanning:

9V batterij

RF Frequentie:

433,92 MHz

Bereik:

afhankelijk van de omstandigheden ong. 40 m bij optimale omstandigheden.

Ontvanger op afstand aan/uit (RC710)

Nominale spanning:

230 V ~ 50 Hz

Maximum capaciteit:

3680 W max.

Zendfrequentie:

433,92 MHz

Aangesloten belasting:

max. 200 W

9. CONFORMITEITSVERKLARING

Hierbij verklaart de fabrikant dat dit product in overeenstemming is met de belangrijkste voorwaarden en andere relevante voorschriften van de richtlijn 1999/5/EG.

De conformiteitsverklaring voor dit product vindt u op www.conrad.com.

3. SICHERHEITSHINWEISE

Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verursachtwerden, erlischt die Gewährleistung/Garantie! Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung!

Bei Sachoder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweis verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung. In solchen Fällen erlischt die Gewährleistung/Garantie.

Wichtige Hinweise, die unbedingt zu beachten sind, werden in dieser Bedienungsanleitung durch das

Ausrufezeichen gekennzeichnet.

Persönliche Sicherheit

• Das Produkt ist kein Spielzeug und sollte von Kindern ferngehalten werden!

Produktsicherheit

Stecken Sie die ferngesteuerten Steckdosen nur in geerdete 230 V Netzsteckdosen oder in geerdete Verlängerungskabel.

Verwenden Sie das Produkt ausschließlich in geschlossenen Innenräumen. Für die Benutzung in Außenbereichen sind sie nicht geeignet.

Überlasten Sie das Produkt nicht. Die Spitzenlastleistung für die Funk-Steckdosen beträgt ca. 3680 W.

Trennen Sie das Produkt vor einer Reinigung stets vom Netzanschluss. Ziehen Sie dazu die ferngesteuerte Steckdose aus der Netzsteckdose und entfernen Sie alle Stecker vom Produkt.

Stecken Sie die ferngesteuerten Steckdosen nicht ineinander.

Stellen Sie sicher, dass die angeschlossenen ferngesteuerten Steckdosen frei zugänglich sind und nicht von anderen Objekten verdeckt werden.

Tritt bei dem Produkt eine Störung auf, so schalten Sie dies sofort aus.

Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitungen der übrigen Geräte, die an das Produkt angeschlossen werden.

Das Produkt darf keinem starken mechanischen Druck ausgesetzt werden.

Das Produkt darf keinen extremen Temperaturen, direktem Sonnenlicht, starken Vibrationen oder Feuchtigkeit ausgesetzt sein.

Batteriesicherheit

Achten Sie beim Einlegen der Batterien auf die richtige Polung.

Entfernen Sie die Batterien, wenn Sie das Produkt längere Zeit nicht verwenden, um Beschädigungen durch Auslaufen zu vermeiden. Auslaufende oder beschädigte Akkus können bei Hautkontakt Säureverätzungen hervorrufen. Beim Umgang mit beschädigten Akkus sollten Sie daher Schutzhandschuhe tragen.

Bewahren Sie Batterien außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie Batterien nicht frei herumliegen, da diese von Kindern oder Haustieren verschluckt werden könnten.

Nehmen Sie keine Akkus auseinander, schließen Sie sie nicht kurz, und werfen Sie sie nicht ins Feuer. Versuchen Sie niemals, nicht aufladbare Batterien aufzuladen. Es besteht Explosionsgefahr!

Sonstiges

Eine Reparatur des Produkts darf nur durch eine Fachkraft bzw. einer Fachwerkstatt erfolgen.

Sollten Sie noch Fragen zum Umgang mit dem Produkt haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht beantwortet werden, steht Ihnen unser Technischer Support unter folgender Anschrift und Telefonnummer zur Verfügung: Voltcraft®, 92242 Hirschau, Lindenweg 15, Deutschland, Tel.: 0180 / 586 582 7.

32

5

4. STROMMESSGERÄT (PM533)

Das Energiekosten-Messgerät dient zum Messen und Analysieren von Verbrauchsdaten elektrischer Geräte. Das Messgerät wird einfach zwischen Steckdose und Elektrogerät gesteckt und benötigt keinen weiteren Installationsaufwand. Der Betrieb ist nur an einer haushaltsüblichen Schutzkontakt-Steckdose mit einer Nennspannung von 230 V/AC zulässig. Die max. Nennleistung darf 3680 Watt nicht überschreiten.

Zur Kostenberechnung kann der aktuell gültige Stromtarif eingegeben werden. Das Gerät erstellt zudem eine Kostenprognose pro Tag/Monat/Jahr. Die Verbrauchsdaten können am Gerät unabhängig von einer Steckdose angezeigt und eingestellt werden. Dazu sind zwei Knopfzellen-Batterien im Gerät enthalten. Der Betrieb ist nur mit dem angegebenen Batterietyp zulässig. Das Messgerät ist nicht amtlich geeicht und darf deshalb nicht für Abrechnungszwecke verwendet werden.

Einzelteilbezeichnung

1.Schutzkontakt-Steckdose mit Kindersicherung

2.Bedienund Einstelltaste „(Abwärts)

3.Bedienund Einstelltaste „(Aufwärts)

4.Display: Anzeigebereich „Unten“

5.Display: Anzeigebereich „Links“

6.Display: Anzeigebereich „Rechts“

7.Rückseitiges Batteriefach

8.Taste „SET“ zur Parametereinstellung

9.Bedienund Einstelltaste „(Bestätigung)

5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6

230

3680

 

 

 

 

 

 

 

7

 

 

 

 

 

V

 

 

W

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TO TA L kW h

6.20

 

 

 

 

 

 

4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

 

 

 

 

 

 

 

 

SET

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9

Display-Angaben und Symbole

Aufwärts-Symbol

1

 

 

 

 

 

 

 

 

Abwärts-Symbol

 

 

 

 

 

Bestätigung-Symbol

 

 

 

 

 

SET

Einstellung

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MAX

Maximalwert-Anzeige

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

POWER FACTOR

Anzeige des Leistungsfaktors CosPhi

 

 

 

 

 

TOTAL

Gesamtwert

 

 

 

 

 

COST

Kostenanzeige

 

 

 

 

 

TIME

Tatsächliche Betriebszeit des elektrischen Verbrauchers, z.B. bei Kühlschränken

FORECAST

Rechnerische Kosten-Vorschau

 

 

 

 

 

DAY

Kostenprognose pro Tag

 

 

 

 

 

MONTH

Kostenprognose pro Monat

 

 

 

 

 

YEAR

Kostenprognose pro Jahr

 

 

 

 

 

V

Volt (Einheit der el. Spannung)

 

 

 

 

 

A

Ampere (Einheit des el. Stromes)

 

 

 

 

 

Hz

Hertz (Einheit der Frequenz)

 

 

 

 

 

W

Watt (Einheit der Wirkleistung)

 

 

 

 

 

COS

Leistungsfaktor (Faktor der Phasenverschiebung von V und A)

kWh

Kilowattstunden (Einheit der elektrischen Arbeit, verbrauchte Energie pro Stunde)

Batterien einsetzen/wechseln

Vor Erstinbetriebnahme bzw. wenn das Display bei Tastendruck keine Werte mehr anzeigt, müssen die Knopfzellen-Batterien eingesetzt bzw. ausgetauscht werden. Durch die Batterien bleiben die eingestellten Parameter und Messwerte auch im ausgesteckten Zustand im Gerät erhalten.

Das Batteriefach (7) darf nur geöffnet werden, wenn das Gerät nicht angeschlossen ist.

6. STORINGZOEKEN

Probleem

 

Oplossing

ndicatorlampje op zender brandt niet wanneer op

Controleer of de batterij juist is geplaatst.

“AAN” of “UIT” wordt gedrukt.

Controleer of de batterij contact maakt met de klemmen. Druk ze, indien

 

 

nodig, tegen de batterij-einden aan.

Indicatorlampje brandt, maar het apparaat reageert

Controleer of het apparaat aanstaat.

niet.

Controleer of de kanaalinstellingen van de afstandbediening en de op

 

 

afstand regelbare stopcontacten met elkaar overeenkomen.

 

Controleer of het adres van het op afstand regelbaar stopcontact waarop

 

 

u de afstandbediening richt, hetzelfde is als de knop waarop u drukt.

 

Controleer – door er dichterbij in de buurt te komen – of de afstand voor

 

 

de gewenste locatie de juiste is.

Apparaten schakelen zichzelf AAN en UIT.

Ontkoppel alle ontvangers van de hoofdstroombron. Druk op de

 

 

reset/recode-knop op de zender (met geplaatste batterijen). Laat de

 

 

zender en ontvanger 6 uur lang buiten bedrijf zijn. Voer vervolgens de

 

 

resynchronisatie uit.

Bereik is te klein.

Voor groter bereik: zorg ervoor dat er zo min mogelijk muren en meubilair

 

 

tussen de afstandbediening en het op afstand regelbaar stopcontact

 

 

staan.

 

Wanneer het bereik zo af en toe te klein is, kan het zijn dat een zender op

 

 

dezelfde frequentie opereert. Wanneer deze zender actief is, wordt het

 

 

bereik minder (bijv. door draadloze koptelefoons, bewegingssensoren,

 

 

radio enz.).

7. VERWIJDERING

Verwijder gebruikte elektrische en elektronische apparatuur

In het belang van het behoud, de bescherming en de verbetering van de kwaliteit van het milieu, de bescherming van de

gezondheid van de mens en een behoedzaam en rationeel gebruik van natuurlijke hulpbronnen dient de gebruiker een

niet te repareren of afgedankt product in te leveren bij de desbetreffende inzamelpunten overeenkomstig de wettelijke

voorschriften.

Het symbool met de doorgekruiste afvalbak geeft aan dat dit product gescheiden van het gewone huishoudelijke afval moet worden ingeleverd.

Verwijdering van gebruikte batterijen/ accu’s!

U bent als eindgebruiker volgens de KCA-voorschriften wettelijk verplicht alle lege (oplaadbare) batterijen en accu’s in

te leveren; verwijdering via het huisvuil is niet toegestaan! Batterijen/accu’s die schadelijke stoffen bevatten worden

gekenmerkt door de hiernaast vermelde symbolen, die erop wijzen dat deze niet via het huisvuil verwijderd mogen

worden. De aanduidingen voor de bepalende zware metalen zijn: Cd=cadmium, Hg=kwik, Pb=lood.

Uw gebruikte batterijen/accu’s kunt u kosteloos inleveren bij de verzamelpunten van uw gemeente, bij al onze vestigingen en overal waar batterijen/accu’s worden verkocht!

Zo vervult u uw wettelijke verplichtingen en draagt u bij tot de bescherming van het milieu!

6

31

Loading...
+ 12 hidden pages