VOLTCRAFT CO-100 User guide [ml]

CO2-MESSGERÄT „CO-100“
BEDIENUNGSANLEITUNG SEITE 2 - 22
CO2 MEASURING DEVICE „CO-100“
OPERATING INSTRUCTIONS PAGE 23 - 43
APPAREIL DE MESURE DU CO2 « CO-100 »
NOTICE D’EMPLOI PAGE 44 - 64
CO2-MEETAPPARAAT „CO-100“
GEBRUIKSAANWIJZING PAGINA 65 - 85
Best.-Nr. / Item no. / N° de commande / Bestelnr. 10 25 41
VERSION 02/13
INHALTSVERZEICHNIS
1. Einführung ..........................................................................................................................3
2. Bestimmungsgemäße Verwendung.................................................................................. 4
3. Lieferumfang ...................................................................................................................... 5
4. Symbol-Erklärung .............................................................................................................. 5
5. Sicherheitshinweise........................................................................................................... 6
6. Bedienelemente .................................................................................................................8
7. Wandmontage und Anschluss .......................................................................................... 9
8. Inbetriebnahme ................................................................................................................11
9. Bedienung ....................................................................................................................... 12
a) Stummschaltung des Signaltons .............................................................................. 12
b) Grenzwert 1 einstellen .............................................................................................. 13
c) Grenzwert 2 einstellen .............................................................................................. 13
d) Höhenlage einstellen (Höhenkompensation) .......................................................... 14
e) Einstellung des Kohlendioxid-Normalwertes im Außenbereich .............................. 14
f) Kalibrierung ............................................................................................................... 15
g) Datenlogger-Funktion (Datenspeicher) .................................................................... 16
h) MAX-/MIN-Werte anzeigen/zurücksetzen ................................................................ 17
-Messgerät auf Werkseinstellungen zurücksetzen ........................................... 18
i) CO
2
j) Temperatur/Belüftungsrate anzeigen ....................................................................... 19
10. Wartung und Pflege........................................................................................................ 20
11. Entsorgung...................................................................................................................... 20
12. Technische Daten ........................................................................................................... 21
a) CO
-Messgerät .......................................................................................................... 21
2
b) Steckernetzteil ........................................................................................................... 22
Seite
2
1. EINFÜHRUNG
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, mit dem Kauf eines Voltcraft® - Produktes haben Sie eine sehr gute Entscheidung
getroffen, für die wir Ihnen danken. Voltcraft® - Dieser Name steht auf dem Gebiet der Mess-, Lade- sowie Netztechnik für
überdurchschnittliche Qualitätsprodukte, die sich durch fachliche Kompetenz, außerge­wöhnliche Leistungsfähigkeit und permanente Innovation auszeichnen.
Vom ambitionierten Hobby-Elektroniker bis hin zum professionellen Anwender haben Sie mit einem Produkt der Voltcraft® - Markenfamilie selbst für die anspruchsvollsten Aufgaben immer die optimale Lösung zur Hand. Und das Besondere: Die ausgereifte Technik und die zuverlässige Qualität unserer Voltcraft® - Produkte bieten wir Ihnen mit einem fast unschlagbar günstigen Preis-/Leistungsverhältnis an. Darum schaffen wir die Basis für eine lange, gute und auch erfolgreiche Zusammenarbeit.
Wir wünschen Ihnen nun viel Spaß mit Ihrem neuen Voltcraft® - Produkt! Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der
jeweiligen Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
3
2. BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG
Das Produkt ist ein stationäres CO2-Messgerät zur Erfassung der Kohlendioxid­Konzentration (CO2) in der Umgebungsluft mit genauer und langzeitstabiler NDIR­Messmethode (Nicht-Dispersive-Infrarot-Absorptionsmessung).
Das Messgerät dient dazu, den Kohlendioxid-Gehalt in der Raumluft zu überwachen, um frühzeitig entsprechende Maßnahmen zur Lüftung einleiten zu können. Ein erhöhter CO2­Gehält führt zu Müdigkeit, Konzentrationsschwäche und Leistungsverlust.
Ein Kohlendioxid-Alarmwert kann durch den Benutzer individuell eingestellt werden. Die Überschreitung dieses Wertes löst einen akustischen Alarm aus. Drei LEDs zeigen den momentanen CO
Im Display können neben der CO2-Konzentration auch die Lufttemperatur und die Luftfeuchte angezeigt werden.
Ein Datenlogger zeichnet die Messwerte der CO2-Konzentration der letzten 24 Stunden (und die zugehörige gemessene Temperatur und Luftfeuchte) im Intervall von 30 Minuten auf. Weiterhin können die Maximum-/Minimum-Werte angezeigt werden.
Zur Stromversorgung des CO verwendet werden. Über zwei interne Schraubklemmen kann auch eine andere externe Spannungs-/Stromversorgung verwendet werden (es ist eine stabilisierte Gleichspannung von 6 V/DC erforderlich und ein Strom von mind. 300 mA).
Als Besonderheit finden Sie einen Relais-Schaltausgang im Gehäuseinneren (NO-Kontakt, Schließer), der bei Überschreiten des oberen Grenzwerts aktiviert wird (Relais­Belastbarkeit siehe Kapitel „Technische Daten“).
Für einen anderen Einsatz ist dieses Produkt nicht geeignet. Eine davon abweichende Verwendung kann zur Beschädigung des Produktes mit den damit verbundenen Gefahren wie z.B. Kurzschluss, Brand, elektrischer Schlag etc. führen. Die Sicherheitshinweise sind unbedingt zu befolgen!
-Gehalt auf einen Blick an.
2
-Messgeräts kann das beiliegende Steckernetzteil
2
4
3. LIEFERUMFANG
•CO2-Messgerät
• Steckernetzteil
• Bedienungsanleitung
4. SYMBOL-ERKLÄRUNG
Ein Blitzsymbol im Dreieck warnt vor einem elektrischen Schlag oder der Beeinträchtigung der elektrischen Sicherheit des Geräts.
Das Symbol mit dem Ausrufezeichen im Dreieck weist auf wichtige Hinweise in dieser Bedienungsanleitung hin, die unbedingt zu beachten sind.
Das „Pfeil“-Symbol ist zu finden, wenn besondere Tipps und Hinweise zur Bedienung
¼
gegeben werden.
5
5. SICHERHEITSHINWEISE
Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt die Gewährleistung/Garantie. Für Folgeschä­den übernehmen wir keine Haftung!
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung! In solchen Fällen erlischt die Gewähr­leistung/Garantie.
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, diese Sicherheitshinweise dienen nicht nur zum Schutz des Produkts, sondern
auch zu Ihrer eigenen Sicherheit und der anderer Personen. Lesen Sie sich deshalb dieses Kapitel sehr aufmerksam durch, bevor Sie das Produkt in Betrieb nehmen!
Dieses Produkt hat das Werk in sicherheitstechnisch einwandfreien Zustand verlassen. Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, muss der Anwender die Sicherheitshinweise und Warn­vermerke beachten, die in dieser Gebrauchsanweisung enthalten sind.
• Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist das eigenmächtige Umbauen und/oder Verändern des Produkts nicht gestattet.
• Das Produkt ist nur für den Betrieb in trockenen, geschlossenen Innenräu­men geeignet. Das gesamte Produkt darf nicht feucht oder nass werden, fassen Sie es niemals mit nassen Händen an! Es besteht Lebensgefahr durch einen elektrischen Schlag!
• Verwenden Sie das Produkt niemals gleich dann, wenn es von einem kalten in einen warmen Raum gebracht wird. Das dabei entstehende Kondenswas­ser kann unter Umständen das Produkt zerstören. Außerdem besteht beim Steckernetzteil Es besteht Lebensgefahr durch einen elektrischen Schlag!
Lassen Sie das Produkt zuerst auf Zimmertemperatur kommen, bevor es angeschlossen und verwendet wird. Dies kann u.U. mehrere Stunden dauern.
• Das Produkt ist kein Spielzeug. Geräte, die an Netzspannung betrieben werden, gehören nicht in Kinderhände. Lassen Sie deshalb in Anwesenheit von Kindern besondere Vorsicht walten. Betreiben Sie das Produkt nicht unbeaufsichtigt.
6
• Betreiben Sie das Produkt nur über das mitgelieferte Steckernetzteil, verwenden Sie kein anderes Netzteil für die Stromversorgung.
• Ziehen Sie das Steckernetzteil niemals am Kabel aus der Netzsteckdose.
• Wenn das Steckernetzteil Beschädigungen aufweist, so fassen Sie es nicht an, Lebensgefahr durch einen elektrischen Schlag!
Schalten Sie zuerst die Netzspannung für die Netzsteckdose ab, an der das Steckernetzteil angeschlossen ist (z.B. zugehörigen Sicherungsautomat abschalten bzw. Sicherung herausdrehen).
Ziehen Sie erst danach das Steckernetzteil aus der Netzsteckdose. Entsorgen Sie das beschädigte Steckernetzteil umweltgerecht, verwenden Sie es nicht mehr.
Tauschen Sie es gegen ein neues Steckernetzteil mit gleichen Spezifikatio­nen aus.
• Der Aufbau des Steckernetzteils entspricht der Schutzklasse II. Als Spannungsquelle darf nur eine ordnungsgemäße Netzsteckdose verwendet werden (siehe Abschnitt „Technische Daten“).
•CO
ist ein farb- und geruchloses Gas. Eine zu hohe Konzentration kann
2
zum Tod führen! Beachten Sie bei allen Messungen den Eigenschutz!
• In gewerblichen Einrichtungen sind die Unfallverhütungsvorschriften des Verbandes der gewerblichen Berufsgenossenschaften für elektrische Anlagen und Betriebsmittel zu beachten.
• In Schulen und Ausbildungseinrichtungen, Hobby- und Selbsthilfe­werkstätten ist der Umgang mit Messgeräten durch geschultes Personal verantwortlich zu überwachen.
• Das Produkt darf nicht in explosionsgefährdeten Bereichen eingesetzt werden.
• Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen, dieses könnte für Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
• Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um, durch Stöße, Schläge oder dem Fall aus bereits geringer Höhe wird es beschädigt.
Sollten Sie sich über den korrekten Betrieb nicht im Klaren sein oder sollten sich Fragen ergeben, die nicht im Laufe der Bedienungsanleitung abgeklärt werden, so setzen Sie sich mit uns oder einem anderen Fachmann in Verbindung.
Voltcraft®, Lindenweg 15, D-92242 Hirschau, Tel. 0180/586 582 7.
7
6. BEDIENELEMENTE
A LC-Display B Grüne LED C Gelbe LED D Rote LED E Taste „MODE“ F Taste „“ G Taste „“ H Taste „ENTER“ I Löcher für Wandmontage J Niederspannungsbuchse/Stromversorgung K RJ45-Buchse (nur für den Hersteller) L Öffnung für Gasmessung M Klemmenblock für Stromversorgung und Relaisausgang
8
7. WANDMONTAGE UND ANSCHLUSS
Um das CO2-Messgerät stationär zu betreiben, kann es über entsprechende Löcher an der Rückseite z.B. an einer Wand montiert werden.
Achten Sie dabei darauf, dass die Öffnung für die Gasmessung (siehe Kapitel 6, Position „L“) frei liegt und nicht blockiert wird.
Weiterhin muss in der Nähe des CO
Gehen Sie zur Montage wie folgt vor:
• Trennen Sie das CO2-Messgerät von der Betriebsspannung.
Ziehen Sie den Niederspannungsstecker des Steckernetzteils aus der entsprechenden Buchse des CO
-Messgeräts.
2
• Lösen Sie die einzelne Schraube an der Oberseite des Gehäuses und klappen Sie dann die Frontseite vorsichtig nach unten, bis sie sich abnehmen lässt.
• Nehmen Sie die Bodenplatte ab. Dazu sind insgesamt vier Schrauben herauszudrehen.
• Nun lässt sich die Bodenplatte über die darin befindlichen Löcher an der Wand montieren.
Achten Sie beim Bohren und Festschrauben darauf, dass keine Kabel oder Leitungen beschädigt werden.
Achten Sie außerdem darauf, dass die Schrauben nicht zu weit herausstehen und dadurch die Platine beschädigen. Verwenden Sie nur Schrauben mit flachen Köpfen.
• Setzen Sie die Platine wieder ein und schrauben Sie sie fest.
-Messgeräts eine Steckdose vorhanden sein.
2
9
• An der Klemmleiste (siehe Kapitel 6, Position „M“) steht ein Relaisausgang zur Verfügung. Das Relais wird aktiviert, wenn der obere Grenzwert 2 (siehe Kapitel 9 c) überschritten wird (rote LED leuchtet auf). Das Relais funktioniert damit als NO-Kontakt (NO = „normally open“ = Schließerkontakt).
Die beiden anderen Klemmen können zur Stromversorgung verwendet werden, wenn Sie das mitgelieferte Steckernetzteil nicht anschließen wollen.
Es darf nur eine stabilisierte Gleichspannung von 6 V/DC verwendet werden,
¼
außerdem muss ein Mindeststrom von 300 mA zur Verfügung stehen (Klemme „GND“ für Minus/-, Klemme „6 V/DC“ für Plus/+).
GND
+6 V/DC
NO
Die Beschriftung der Klemmenkontakte finden Sie auf der Unterseite der Platine.
¼
Zum Verlegen der Anschlusskabel sind in der Bodenplatte entsprechende Öffnungen vorhanden.
• Um das Gehäuse zu verschließen, ist zunächst die Frontseite unten in der Bodenplatte einzuhängen.
Klappen Sie die Frontseite vorsichtig nach oben und fixieren Sie sie mit der zu Beginn entfernten Schraube.
• Verbinden Sie das CO
Achtung!
Der RJ45-Anschluss (siehe Kapitel 7, Position „K“) darf nicht verwendet werden. Der Anschluss ist nur für den Hersteller vorgesehen.
-Messgerät mit der Stromversorgung.
2
10
8. INBETRIEBNAHME
• Um das CO2-Messgerät in Betrieb zu nehmen, verbinden Sie den Rundstecker des mitgelieferten Steckernetzteils mit der Niederspannungsbuchse seitlich am CO2­Messgerät und stecken Sie es in eine Netzsteckdose.
Wenn Sie die internen Schraubklemmen zur Stromversorgung verwendet haben, so
¼
darf das Steckernetzteil nicht angeschlossen werden.
• Für einen kurzen Moment erscheinen alle Display-Segmente und das CO gibt einen Signalton ab. Anschließend erscheint im Display die Anzeige „WARM UP“.
• Das CO2-Messgerät benötigt nun ca. 1 Minute, um den Aufwärmprozess zu durchlaufen. In dieser Zeit sind alle Tasten ohne Funktion.
Während dieser Zeit erfolgt die erste Messung der CO2-Konzentration, außerdem erscheint im Display die Anzeige der Luftfeuchte und der Temperatur.
Warten Sie, bis der Aufwärmprozess beendet wird und die Anzeige „WARM UP“ verschwindet.
• Das CO
-Messgerät ist nun betriebsbereit.
2
Wenn das CO2-Messgerät nach dem Ende des Aufwärmprozesses eine CO2-
¼
Konzentration höher als 1200ppm misst (z.B. in einem Büroraum), so leuchtet die rote LED.
Möglicherweise wird (abhängig von der Grundeinstellung ab Werk) außerdem noch ein Signalton ausgegeben, um das Überschreiten des oberen Grenzwerts anzuzeigen. Um die Stummschaltung für den Signalton zu aktivieren, beachten Sie das Kapitel 10. a).
Bei einer CO2-Konzentration zwischen 800 und 1200ppm leuchtet die gelbe LED. Um neue Grenzwerte für die CO
Kapitel 9 b) und 9 c) beschrieben vor. Stellen Sie außerdem die korrekte Höhenlage am Montageort auf (Luftdruck-
kompensation, siehe Kapitel 9 d).
-Messung zu programmieren, gehen Sie wie in
2
-Messgerät
2
11
9. BEDIENUNG
a) Stummschaltung des Signaltons
Bei Überschreiten des oberen CO2-Grenzwerts („ALARM2“, siehe Kapitel 9 c), Grundein­stellung ab Werk 1200ppm) wird zusätzlich zum Aufleuchten der roten LED ein lauter Signalton ausgegeben.
Für diesen Signalton kann eine Stummschaltung aktiviert werden, z.B. um den Signalton während der Programmierung abzuschalten.
Gehen Sie wie folgt vor:
• Drücken Sie (ausgehend vom normalen Betriebsmodus) so oft kurz die Taste „MODE“, bis im Display „MUTE“ blinkt.
• Drücken Sie kurz die Taste „ENTER“, im Display erscheint in der mittleren Zeile „ON“ bzw. „OFF“.
„ON“ = Ein = Stummschaltung aktiviert, Signalton ausgeschaltet „OFF“ = Aus = Stummschaltung deaktiviert, Signalton eingeschaltet
• Wählen Sie zwischen „ON“ und „OFF“ mit den Pfeiltasten „“ bzw. „“.
• Drücken Sie kurz die Taste „ENTER“, um die Einstellung zu speichern.
• Oben im Display wird jetzt die Einstellung für den Signalton angezeigt:
= Stummschaltung aktiviert, Signalton ausgeschaltet
= Stummschaltung deaktiviert, Signalton eingeschaltet
12
b) Grenzwert 1 einstellen
Befindet sich die gemessene CO2-Konzentration unterhalb von Grenzwert 1 (Grundeinstel­lung ab Werk 800ppm), so leuchtet die grüne LED. Bei Überschreiten der als Grenzwert 1 eingestellten CO2-Konzentration erlischt die grüne LED und die gelbe LED leuchtet auf.
Um den Grenzwert 1 einzustellen, gehen Sie wie folgt vor:
• Drücken Sie (ausgehend vom normalen Betriebsmodus) so oft kurz die Taste „MODE“, bis im Display „ALARM 1“ blinkt.
• Drücken Sie kurz die Taste „ENTER“, im Display erscheint in der mittleren Zeile die Anzeige für den Grenzwert 1.
• Stellen Sie den Grenzwert 1 mit den Pfeiltasten „“ bzw. „“ ein. Unterhalb von 1000ppm beträgt die Schrittweite 50ppm, über 1000ppm beträgt die Schrittweite 100ppm.
• Drücken Sie kurz die Taste „ENTER“, um die Einstellung zu speichern.
Stellen Sie als Grenzwert 1 immer einen niedrigeren Wert als Grenzwert 2 ein!
¼
c) Grenzwert 2 einstellen
Befindet sich die gemessene CO2-Konzentration unterhalb von Grenzwert 2 (Grundeinstel­lung ab Werk 1200ppm), so leuchtet die gelbe LED. Bei Überschreiten der als Grenzwert 2 eingestellten CO2-Konzentration erlischt die gelbe LED und die rote LED leuchtet auf. Außerdem kann ein Signalton ausgegeben werden (Stummschaltung des Tonsignals siehe Kapitel 9 a).
Um den Grenzwert 2 einzustellen, gehen Sie wie folgt vor:
• Drücken Sie (ausgehend vom normalen Betriebsmodus) so oft kurz die Taste „MODE“, bis im Display „ALARM 2“ blinkt.
• Drücken Sie kurz die Taste „ENTER“, im Display erscheint in der mittleren Zeile die Anzeige für den Grenzwert 2.
• Stellen Sie den Grenzwert 2 mit den Pfeiltasten „“ bzw. „“ ein. Unterhalb von 1000ppm beträgt die Schrittweite 50ppm, über 1000ppm beträgt die Schrittweite 100ppm.
• Drücken Sie kurz die Taste „ENTER“, um die Einstellung zu speichern.
Stellen Sie als Grenzwert 2 immer einen höheren Wert als Grenzwert 1 ein!
¼
13
d) Höhenlage einstellen (Höhenkompensation)
Um korrekte Messwerte zu erhalten, muss die Höhenlage am Betriebsort des CO2­Messgeräts eingestellt werden. Die Einstellung erfolgt in Höhenmetern bezogen auf Meereshöhe (NN = Normalnull).
Gehen Sie wie folgt vor:
• Drücken Sie (ausgehend vom normalen Betriebsmodus) so oft kurz die Taste „MODE“, bis im Display „ALTI“ blinkt.
• Drücken Sie kurz die Taste „ENTER“, im Display erscheint in der mittleren Zeile die Anzeige für die Höhenlage, außerdem blinkt die Höheneinheit „m“ (Meter).
• Stellen Sie die Höhenlage mit den Pfeiltasten „“ bzw. „“ ein.
• Drücken Sie kurz die Taste „ENTER“, um die Einstellung zu speichern.
e) Einstellung des Kohlendioxid-Normalwertes im Außenbereich
Der Kohlendioxid-Normalwert wird als Referenz benötigt, um die Belüftungsrate („VENT RATE“) berechnen zu können (siehe auch Kapitel 9 i). Als Referenzwert ist der allgemein gültige Wert von 400ppm voreingestellt (Durchschnittswert der CO2-Konzentration in der Atmosphäre).
Um den Normalwert zu ändern, gehen Sie wie folgt vor:
• Drücken Sie (ausgehend vom normalen Betriebsmodus) so oft kurz die Taste „MODE“, bis im Display „OUTSIDE“ blinkt.
• Drücken Sie kurz die Taste „ENTER“, im Display erscheint in der mittleren Zeile der Referenzwert (Grundeinstellung 400ppm).
• Stellen Sie den Referenzwert mit den Pfeiltasten „“ bzw. „“ ein.
• Drücken Sie kurz die Taste „ENTER“, um die Einstellung zu speichern.
14
f) Kalibrierung
Die Kalibrierung ist bereits durch den Hersteller durchgeführt worden. Trotzdem können Sie eine Kalibrierung selbst vornehmen.
Dabei ist aber zu beachten, dass eine neue Kalibrierung nur dann Sinn macht, wenn
¼
ein Ihnen bekannter, genauerer Kalibrierwert vorhanden ist!
• Sie besitzen ein anderes genau geeichtes CO Kalibrierung selbstverständlich selbst durchführen.
• Sie verwenden den Wert der durchschnittlichen im Außenbereich in der Atmosphäre vorhandenen CO2-Konzentration, z.B. außerhalb eines Gebäudes. Hier kann es jedoch abhängig von den Umgebungsbedingungen (Stadt, Straße, Wald, Industriegebiet, Abgase usw.) zu starken Abweichungen kommen! Im Außenbereich ist in der Regel eine CO2-Konzentration von 380-420ppm vorhanden.
Achtung! Das Produkt darf nicht feucht oder nass werden, dabei wird es beschädigt. Außerdem besteht beim Steckernetzteil Lebensgefahr durch elektrischen Schlag!
• Sie lassen CO2-Gas mit bekannter Konzentration in der Nähe der Öffnung für die Gasmessung ausströmen. Aufgrund von Luftströmungen und Umgebungsbedingungen kommt es hier jedoch ebenfalls zu starken Abweichungen.
Wir empfehlen Ihnen deshalb, die Kalibrierung des Herstellers zu belassen bzw. eine
¼
Kalibrierung nur dann durchzuführen, wenn Sie ein anderes genau geeichtes CO2­Messgerät einsetzen oder die genaue CO2-Konzentration kennen.
Starten Sie die Kalibrierung wie folgt:
• Drücken Sie (ausgehend vom normalen Betriebsmodus) so oft kurz die Taste „MODE“, bis im Display „CALI“ blinkt.
• Drücken Sie kurz die Taste „ENTER“, im Display erscheint in der mittleren Zeile die Anzeige für den Kalibrierwert.
• Stellen Sie den Kalibrierwert mit den Pfeiltasten „“ bzw. „“ ein. Beim Kalibrierwert handelt es sich um den CO siehe oben.
• Halten Sie die Taste „MODE“ ca. 10 Sekunden gedrückt. Unten im Display beginnt die Anzeige „CALIBRATING“ zu blinken. Der Kalibriervorgang dauert ca. 3 Minuten.
Wichtig: Atmen Sie niemals neben dem CO2-Messgerät, halten Sie ausreichend Abstand. Vermeiden Sie starke Luftströmungen, bewegen Sie das CO2-Messgerät nicht.
-Messwert, den Sie zur Kalibrierung verwenden wollen,
2
-Messgerät. Hier können Sie eine
2
15
• Nach Abschluss des Kalibriervorgangs wird „PASS“ (Kalibrierung erfolgreich) bzw. „FAIL“ (Kalibrierung fehlerhaft) angezeigt.
Eine fehlerhafte Kalibrierung kann vor allem dann auftreten, wenn die CO2-
¼
Konzentration während des Kalibriervorgangs schwankt. Eliminieren Sie jegliche Störeinflüsse und führen Sie dann eine nochmalige
Kalibrierung durch.
• Drücken Sie kurz die Taste „ENTER“, so wird der Kalibriermodus verlassen und das CO
-Messgerät kehrt zur Normalanzeige zurück.
2
g) Datenlogger-Funktion (Datenspeicher)
Das CO2-Messgerät speichert im Intervall von 30 Minuten automatisch die Messwerte von CO2 (Kohlendioxid), Temperatur und Luftfeuchte der letzten 24 Stunden.
Der jeweils älteste Datensatz wird dabei überschrieben. Insgesamt können maximal 48 Datensätze gespeichert werden.
Die Daten bleiben auch dann erhalten, wenn das CO2-Messgerät von der
¼
Stromversorgung getrennt wird.
Zum Anzeigen der Daten gehen Sie wie folgt vor:
• Drücken Sie (ausgehend vom normalen Betriebsmodus) so oft kurz die Taste „MODE“, bis im Display „DATALOGGER“ blinkt.
• Drücken Sie kurz die Taste „ENTER“, im Display erscheint der letzte Datensatz. Abwechselnd wird in der obersten Displayzeile die CO des Datensatzes angezeigt.
Neuester Datensatz = #1 (vor 30 Minuten) Ältester Datensatz = #48 (vor 24 Stunden)
• Mit den Pfeiltasten „“ bzw. „“ können Sie die Datensätze auswählen.
• Drücken Sie kurz die Taste „ENTER“, so wird die Anzeige der Datensätze beendet und das CO
-Messgerät kehrt zur Normalanzeige zurück.
2
-Konzentration und die Nummer
2
16
h) MAX-/MIN-Werte anzeigen/zurücksetzen
Das CO2-Messgerät speichert während dem Betrieb den höchsten bzw. niedrigsten CO2­Messwert. So können z.B. Spitzenbelastungen schnell festgestellt werden.
Dieser Maximum- und Minimumspeicher lässt sich selbstverständlich zurücksetzen.
Gehen Sie wie folgt vor:
• Drücken Sie (ausgehend vom normalen Betriebsmodus) so oft kurz die Taste „MODE“, bis im Display „MAX MIN“ blinkt.
• Drücken Sie kurz die Taste „ENTER“. Im Display wird nun wechselweise der Maximum­und Minimumwert der CO Luftfeuchte angezeigt.
• Soll der Maximum- und Minimumspeicher zurückgesetzt werden, so drücken Sie kurz auf eine der Pfeiltasten „“ bzw. „“, so dass „CLR“ im Display erscheint (Pfeiltaste nochmals drücken, um den Lösch-Modus wieder zu verlassen).
Wenn „CLR“ angezeigt wird und Sie drücken Sie kurz die Taste „ENTER“, so werden die Maximum- und Minimumwerte auf den aktuellen Messwert zurückgesetzt und das CO Messgerät kehrt zur Normalanzeige zurück.
Als neuer Maximal- und Minimumwert wird so lange der aktuelle Messwert angezeigt,
¼
bis sich wieder eine Veränderung ergibt.
• Sollen die Werte nicht zurückgesetzt werden, so drücken Sie kurz eine der Pfeiltasten, so dass das „CLR“ verschwindet. Drücken Sie dann kurz die Taste „ENTER“. Das CO2­Messgerät kehrt zur Normalanzeige zurück.
-Konzentration und die dabei vorhandene Temperatur/
2
-
2
17
i) CO2-Messgerät auf Werkseinstellungen zurücksetzen
Mit dieser Funktion kann das CO2-Messgerät auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt werden.
Dabei werden nicht nur die Einstellungen für die Grenzwerte zurückgesetzt, sondern
¼
auch die Grundkalibrierung wieder hergestellt. Außerdem werden alle 48 Datenspeicher (siehe Kapitel 9 g) gelöscht.
Gehen Sie wie folgt vor:
• Drücken Sie (ausgehend vom normalen Betriebsmodus) so oft kurz die Taste „MODE“, bis im Display „RcFS“ blinkt („RcFS“ = Recover the Factory Settings“ = Werksein­stellungen wieder herstellen).
• Drücken Sie kurz die Taste „ENTER“, im Display erscheint in der obersten Zeile „NO“ (=Nein).
• Wählen Sie zwischen „NO“ (Nein) und „YES“ (Ja) mit den Pfeiltasten „“ bzw. „“. „NO“ = Nein = nicht zurücksetzen „YES“ = Ja = auf Werkseinstellung zurücksetzen
• Drücken Sie kurz die Taste „ENTER“. Wurde zuvor „NO“ (Nein) ausgewählt, kehrt das CO
zurück, ohne die Werkseinstellungen herzustellen. Wenn „YES“ (Ja) ausgewählt wurde, so werden alle Einstellungen auf die Werksein-
stellungen zurückgesetzt, außerdem werden alle 48 Datenspeicher gelöscht. Anschließend kehrt das CO
-Messgerät zur Normalanzeige zurück.
2
-Messgerät zur Normalanzeige
2
18
j) Temperatur/Belüftungsrate anzeigen
Die mittlere Displayzeile kann umgeschaltet werden zwischen der Anzeige der Temperatur und der Belüftungsrate.
Die Belüftungsrate ist ein Index dafür, wie viel Luft von außen nach innen umgewälzt wird. Die Berechnung erfolgt aufgrund der Änderung der CO2-Konzentration in einem bestimmten Zeitraum und dem Unterschied zur CO2-Konzentration im Außenbereich (Atmosphäre, ca. 400ppm). Ein niedriger Wert entspricht einer schlechten Belüftungsrate (geringer Luftaustausch), ein hoher Wert einer guten Belüftungsrate (großer Luftaus­tausch).
Eine gute Belüftungsrate kann außerdem ein Anzeichen von Energieverschwendung
¼
sein, z.B. bei undichten Fenstern.
Um einen aussagefähigen Wert zu bekommen, sollte die Ablesung erst nach 2-3 Stunden erfolgen, wenn sich die CO2-Konzentration stabilisiert hat, z.B. wenn alle Mitarbeiter einen Büroraum verlassen haben.
Gehen Sie wie folgt vor:
Drücken Sie im normalen Betriebsmodus mehrfach die Pfeiltaste „“ bzw. „“, so wechselt die mittlere Displayzeile zwischen folgenden Anzeigen:
• Temperatur-Messwert
• Belüftungsrate l/p/s (Liter Luft pro Sekunde und Person)
• Belüftungsrate m³/h/P (Kubikmeter Luft pro Stunde und Person)
19
10. WARTUNG UND PFLEGE
Das Produkt ist für Sie wartungsfrei, zerlegen Sie es niemals (bis auf die in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Arbeiten für die Montage).
Überlassen Sie eine Wartung oder Reparatur einem Fachmann. Für eine Reinigung verwenden Sie nur ein weiches, trockenes und sauberes Tuch. Drücken Sie nicht zu stark auf das Display, da dies nicht nur zu Kratzspuren führt, sondern
auch zu einer Beschädigung des Displays. Staub kann sehr einfach mit einem weichen, sauberen Pinsel und einem Staubsauger
entfernt werden. Verwenden Sie auf keinen Fall aggressive Reinigungsmittel oder chemische Lösungen, da
sonst die Oberfläche des Gehäuses beschädigt werden könnte.
11. ENTSORGUNG
Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen Vorschriften.
20
12. TECHNISCHE DATEN
a) CO2-Messgerät
Allgemein:
Betriebsspannung .............................. 6 V/DC
Umgebungstemperatur ...................... 0 °C bis +50 °C
Umgebungsluftfeuchte ...................... 0% bis 95% relative Luftfeuchte, nicht kondensierend
Relais-Belastbarkeit........................... max. 30 V/DC, 2 A
Gewicht .............................................. 180 g
Abmessungen .................................... siehe Abbildung
85 mm 27,3 mm
130,6 mm
30 mm 30 mm
30 mm
59 mm
81 mm
21
CO2-Sensor:
Messbereich ....................................... 0 - 3000ppm
Auflösung ........................................... 1ppm bei 0 - 1000ppm
5ppm bei 1001 - 2000ppm 10ppm bei 2001 - 3000ppm
Genauigkeit ........................................ ±75ppm (oder ±5%) bei 0 - 2000ppm
±7% bei >2000ppm
(Angaben gelten für einen Zeitraum von 5 Jahren)
Wiederholbarkeit ................................ ±20ppm bei 400ppm
Temperatureinfluss ............................ ±2ppm oder 0,2% der Ablesung pro °C
Luftdruckeinfluss ................................ 0,13% der Ablesung
(Korrektur durch Eingabe der Höhenlage möglich)
Aufwärmzeit ....................................... <60 Sekunden
Temperatur-Sensor:
Messbereich ....................................... 0 °C bis +50 °C
Auflösung ........................................... 0,1 °C
Genauigkeit ........................................ ±1 °C (im direkten Luftstrom ±1,5 °C)
Luftfeuchte-Sensor:
Messbereich ....................................... 20% bis 90% relative Luftfeuchte
Auflösung ........................................... 1% relative Luftfeuchte
Genauigkeit ........................................ ±5% relative Luftfeuchte bei +23 °C
b) Steckernetzteil
Betriebsspannung .............................. 100 - 240 V/AC, 50/60 Hz
Ausgang ............................................. 6 V/DC, 0,3 A
22
TABLE OF CONTENTS
1. Introduction ..................................................................................................................... 24
2. Intended Use .................................................................................................................. 25
3. Scope of Delivery ........................................................................................................... 26
4. Explanation of Symbols .................................................................................................. 26
5. Safety Information .......................................................................................................... 27
6. Controls Elements .......................................................................................................... 29
7. Wall Installation and Connection ................................................................................... 30
8. Start-Up ........................................................................................................................... 32
9. Operation ........................................................................................................................ 33
a) Muting the Signal Sound ........................................................................................... 33
b) Setting Threshold Value 1......................................................................................... 34
c) Setting Threshold Value 2 ......................................................................................... 34
d) Setting Altitude (Altitude Compensation) ................................................................. 35
e) Setting the Carbon Dioxide Normal Value in the Outside Area .............................. 35
f) Calibration ................................................................................................................. 36
g) Datalogger Function (Data Memory) ........................................................................ 37
h) Displaying/Resetting MAX/MIN Values .................................................................... 38
i) Resetting the CO
j) Displaying Temperature/Ventilation Rate................................................................. 40
10. Maintenance and Care ................................................................................................... 41
11. Disposal .......................................................................................................................... 41
12. Technical Data ................................................................................................................ 42
a) CO
Meter .................................................................................................................. 42
2
b) Mains Adapter ........................................................................................................... 43
Meter to Factory Settings ........................................................... 39
2
Page
23
1. INTRODUCTION
Dear Customer, Thank you for making the excellent decision of purchasing this Voltcraft® product. Voltcraft® - This name stands for above-average quality products in the areas of
measuring, charging and grid technology, characterised by technical competence, extraordinary performance and permanent innovation.
Whether you are an ambitious hobby electronics technician or a professional user - a product of the Voltcraft® brand family will provide you with the best solution for even the most sophisticated of tasks. Special features: We offer the sophisticated technology and reliable quality of our Voltcraft® products at a near-unbeatable price/performance ratio. We lay the groundwork for long, good and successful cooperation.
Enjoy your new Voltcraft® product! All company names and product names are trademarks of their respective owners. All
rights reserved.
24
2. INTENDED USE
The product is a stationary CO2 meter for determination of the carbon dioxide concentration (CO2) in the ambience air with the precise and long-term stable NDIR measuring method (non-dispersive infrared absorption measurement).
The meter is used to monitor the carbon dioxide content in the room air so that the corresponding ventilation measures can be initiated early on. Increased CO2 content leads to exhaustion, lack of focus and performance deficits.
A carbon-dioxide alarm value can be set individually by the user. If this value is exceeded, it will trigger an acoustic alarm. Three LEDs indicate the current CO glance.
This display can show not only the CO2 concentration but also the air temperature and humidity.
A datalogger records the measured CO2 concentration values for the last 24 hours (and the corresponding temperatures and humidities) at 30-minute intervals. Maximum and minimum values can also be displayed.
The included mains adapter can be used to supply the CO screw terminals can be used to connect another external voltage/current supply (stabilised direct voltage of 6 V/DC is required, as well as a current of at least 300 mA).
Special features are a relay switching output inside the casing (NO contact, closer) that is activated when the upper threshold value is exceeded (for relay load capacity, see chapter „Technical Data“).
This product is not suitable for other types of use. Any other use may damage the product, including the associated dangers like short circuit, fire, electric shock, etc. Observe the safety information under all circumstances!
content at a single
2
meter with power. Two internal
2
25
3. SCOPE OF DELIVERY
•CO2 meter
• Mains adapter
• Operating instructions
4. EXPLANATION OF SYMBOLS
The triangle containing a lightning symbol warns against danger of electric shock or impairment of the electrical safety of the device.
An exclamation mark in a triangle indicates important notes in these operating instructions that should be strictly observed.
The „arrow“ symbol can be found when there is special advice and notes regarding
¼
the operation.
26
5. SAFETY INFORMATION
In case of damage caused by non-compliance with these operating instructions, the warranty/guarantee will expire. We do not assume any liability for consequential damage!
We do not assume any liability for damage to property or personal injury caused by improper use or the failure to observe the safety instructions! In such cases the warranty/guarantee will expire.
Dear Customer, this safety information serves not only to protect the product, but also your own
safety and the safety of other persons. Therefore, read this chapter very carefully before taking the product into operation!
This product left the manufacturer’s factory in a safe and perfect condition. To maintain this condition and ensure safe operation, the user must observe the safety information and warning notes in these operating instructions.
• The unauthorized conversion and/or modification of the product is prohibited for safety and approval reasons (CE).
• The product is only suitable for operation in dry, closed rooms. No part of the product must get damp or wet; do not touch it with damp or wet hands! There is danger to life from electric shock!
• Never use the product immediately after it was taken from a cold into a warm environment. The condensation generated may destroy the product. The mains adapter also involves the risk of fatal electric shock!
Let the product reach room temperature before connecting and using it. This may take several hours.
• The product is not a toy. Devices that are operated with mains voltage have no place in the hands of children. Therefore, be particularly careful when children are present. Never operate the product unattended.
• Only operate the product via the included mains adapter. Do not use any other mains adapter for power supply.
• Do not pull the mains adapter from the mains socket by pulling the cable.
• If the mains adapter is damaged, do not touch it. Danger to life from electrical shock!
27
Loading...
+ 61 hidden pages