VOLTCRAFT BS-20 User guide [ml]

VOLTCRAFT BS-20 User guide

 

®

B E D I E N U N G S A N L E I T U N G

°

Endoskop BS-20

Version 04/10

 

Best.-Nr. 12 22 49

 

Bestimmungsgemäße Verwendung

Das Endoskop ist ein optisches Inspektionsgerät. Am Ende des wasserdichten Schwanenhals ist eine Mini-Farb-Kamera mit dimmbarer LED-Beleuchtung integriert. Das Kamerabild wird am eingebauten TFT-Monitor angezeigt. Ein NTSC-Videoausgang steht zur Verfügung. Das Endoskop ist ein visuelles Hilfsmittel zur optischen Fehlersuche und Inspektion an spannungslosen Anlagen und Einrichtungen. Durch den biegsamen Schwanenhals kann die Farbkamera an der Spitze des Gerätes auch in unzugängliche Positionen gebracht werden. Zwei weiße Leuchtdioden ermöglichen Aufnahmen auch in absolut dunklen Bereichen.

Der Schwanenhals und der Kamerakopf sind wasserdicht und für den Einsatz in wässrigen Flüssigkeiten (keine Säuren oder Laugen) geeignet. Die Eintauchtiefe beträgt max. 90 cm. Der Griff und der Monitor darf keiner Feuchtigkeit ausgesetzt bzw. nicht eingetaucht werden.

Die Spannungsversorgung erfolgt über 4 Mignon-Batterien.

Ein Betrieb in explosionsgefährdeten Bereichen bzw. die Anwendung bei Menschen und Tieren ist nicht zulässig.

Eine andere Verwendung als zuvor beschrieben, kann zur Beschädigung dieses Produktes und zu Verletzungen führen. Das gesamte Produkt darf nicht geändert bzw. umgebaut werden! Die Sicherheitshinweise sind unbedingt zu beachten!

Spiegelaufsatz 45°

Koffer und Bedienungsanleitung.

Einzelteilbezeichnung

1

NTSC-Videoausgang

 

2

Ein-/Aus-Taste

 

3

Beleuchtungstaste „heller“

 

4

Beleuchtungstaste „dunkler“

 

 

 

 

 

 

 

 

5

TFT-Monitor

 

6

Beidseitiges Batteriefach

 

7

Flexibler Schwanenhals

 

8

Kamerakopf mit LED-Licht

 

9

Hakenaufsatz

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10Magnetaufsatz

11Spiegelaufsatz

Sicherheitshinweise

Lesen Sie bitte vor Inbetriebnahme die komplette Anleitung durch, sie enthält wichtige Hinweise zum korrekten Betrieb.

Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt die Gewährleistung/Garantie. Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung!

Bei Sachoder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung! In solchen Fällen erlischt die Gewährleistung/ Garantie.

Dieses Gerät hat das Werk in sicherheitstechnisch einwandfreien Zustand verlassen.

Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, muss der Anwender die Sicherheitshinweise und Warnvermerke beachten, die in dieser Bedienungsanleitung enthalten sind. Folgende Symbole gilt es zu beachten:

Ein in einem Dreieck befindliches Ausrufezeichen weist auf wichtige Hinweise in dieser Bedienungsanleitung hin, die unbedingt zu beachten sind.

°Dieses Gerät ist CE-konform und erfüllt die erforderlichen europäischen Richtlinien.

Das „Hand“-Symbol ist zu finden, wenn Ihnen besondere Tipps und Hinweise zur Bedienung gegeben werden sollen.

Aus Sicherheitsund Zulassungsgründen (CE) ist das eigenmächtige Umbauen und/oder Verändern des Gerätes nicht gestattet.

Legen Sie das Endoskop bei Nichtgebrauch immer im Koffer ab. Empfindliche Oberflächen (mit Möbelpolituren etc.) könnten mit dem Gehäuse chemisch reagieren.

Vermeiden Sie eine starke mechanische Belastung bzw. Vibrationen. Der minimale Biegeradius darf nicht unterschritten werden.

Das Gerät gehört nicht in Kinderhände. Es ist kein Spielzeug.

Lassen Sie Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Dieses könnte für Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.

In gewerblichen Einrichtungen sind die Unfallverhütungsvorschriften des Verbandes der gewerblichen Berufsgenossenschaften für elektrische Anlagen und Betriebsmittel zu beachten.

Halten Sie nur den Kamerakopf und den Schwanenhals in die spannungslosen Flüssigkeiten. Die Eintauchtiefe darf ca. 90 cm nicht überschreiten. Beachten Sie die Markierung am Schwanenhals.

Wenn anzunehmen ist, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, so ist das Gerät außer Betrieb zu setzen und gegen unbeabsichtigten Betrieb zu sichern. Es ist anzunehmen, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, wenn:

das Gerät sichtbare Beschädigungen aufweist,

das Gerät nicht mehr arbeitet und

nach längerer Lagerung unter ungünstigen Verhältnissen oder

nach schweren Transportbeanspruchungen.

Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise in den einzelnen Kapiteln bzw. in den Bedienungsanleitungen der angeschlossenen Geräte.

Nehmen Sie das Gerät niemals gleich dann in Betrieb, wenn es von einem kalten in einen warmen Raum gebracht wird. Das dabei entstandene Kondenswasser kann unter ungünstigen Umständen Ihr Gerät zerstören. Lassen Sie das Gerät uneingeschaltet auf Zimmertemperatur kommen.

Inbetriebnahme

Das Endoskop darf nur in spannungslosen Anlagen zur Inspektion eingesetzt werden. Der Kamerakopf ist aus Metall und kann zu Kurzschlüssen führen. Schalten Sie aus Sicherheitsgründen vor jeder Inspektion alle Anlagenteile spannungslos.

Batterien einsetzen/wechseln

Das Endoskop ist batteriebetrieben. Bei Erstinbetriebnahme bzw. wenn sich das Gerät nicht mehr einschalten lässt, müssen neue Batterien eingesetzt werden.

Zum Batteriewechsel gehen Sie wie folgt vor:

Schieben Sie den Gummischutzrahmen vorsichtig von der linken Monitorseite etwas nach hinten, bis das Batteriefach sichtbar wird. Überdehnen Sie den Gummirahmen nicht, da dieser sonst reißen kann.

Lösen Sie die Schraube vom Batteriefach und nehmen den Deckel seitlich ab.

Setzen Sie zwei neue Mignon-Batterien polungsrichtig in das Fach. Beachten Sie die Polaritätsangaben im Batteriefach.

Verschließen und verschrauben Sie das Batteriefach wieder sorgfältig.

Schieben Sie den Gummischutzrahmen wieder über das Gerät.

Wiederholen Sie diese Schritte in gleicher Weise auf der rechten Seite.

Mischen Sie keine alten und neuen Batterien. Wechseln Sie immer alle Batterien gleichzeitig aus, da sich die Batterien sonst gegenseitig entladen. Verwenden Sie immer Batterien vom selben Typ und der selben Marke.

Lassen Sie keine Verbrauchten Batterien im Gerät, da selbst auslaufgeschützte Batterien korrodieren und dadurch Chemikalien freigesetzt werden können, welche Ihrer Gesundheit schaden bzw. das Gerät zerstören.

Lassen Sie keine Batterien achtlos herumliegen. Diese könnten von Kindern oder Haustieren verschluckt werden. Suchen Sie im Falle eines Verschluckens sofort einen Atzt auf.

Entfernen Sie die Batterien bei längerer Nichtbenutzung aus dem Gerät, um ein Auslaufen zu verhindern.

Ausgelaufene oder beschädigte Batterien können bei Berührung mit der Haut Verätzungen verursachen. Benutzen Sie deshalb in diesem Fall geeignete Schutzhandschuhe.

Achten Sie darauf, dass Batterien nicht kurzgeschlossen werden. Werfen Sie keine Batterien ins Feuer.

Batterien dürfen nicht aufgeladen werden. Es besteht Explosionsgefahr.

Passende Alkaline-Mignon-Batterien erhalten Sie unter folgender Bestellnummer: Best.-Nr. 65 25 04 (4er Pack, bitte 1x bestellen).

Endoskop einund ausschalten

Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste (2). Das Endoskop schaltet sich ein. Nach einer kurzen Zeit ist das Kamerabild am Monitor sichtbar.

Zum Ausschalten drücken Sie die Ein-/Aus-Taste erneut. Das Gerät schaltet ab.

Kamerabeleuchtung

Um auch in absolut dunklen Bereichen das Endoskop einsetzen zu können, ist im Kamerakopf eine stufenweise dimmbare LED-Beleuchtung integriert.

Zum Einschalten der Beleuchtung drücken Sie die Taste „heller“ (3). Jedes Drücken schaltet die Beleuchtung eine Stufe heller.

Mit der Taste „dunkler“ (4) kann die Helligkeit reduziert bzw. abgeschaltet werden. Jedes Drücken schaltet die Beleuchtung eine Stufe dunkler.

Stellen Sie die Beleuchtung so ein, dass das angezeigte Monitorbild nicht überoder unterbelichtet wird.

Zum Ausschalten drücken Sie die Ein-/Aus-Taste (2). Das Gerät schaltet ab.

Kamerabild um 180° drehen

Das Kamerabild kann durch eine Tastenkombination um 180° gedreht werden. Dies erleichtert die Kontrolle des Kamerabildes bei ungünstigen Positionen.

Drücken Sie im normalen Kamerabetrieb gleichzeitig die Tasten „heller“ (3) und „dunkler“ (4). Das Kamerabild wird um 180° gedreht im Monitor dargestellt.

Nach dem Ausschalten ist diese Funktion wieder deaktiviert.

Technische Daten

TFT-Monitor

6 cm (2,4“) Bilddiagonale

 

 

Auflösung

320 x 234 Pixel

Fokus

30 mm

 

 

Sichtfeld

54 °

 

 

Weißabgleich

automatisch

 

 

Belichtung

automatisch

Videoformat

NTSC

Kamerabeleuchtung

2 LED weiß

 

 

Spannungsversorgung

6 V/DC (4 x AA)

 

 

Stromaufnahme

max. 200 mA

 

 

Umgebungs-/Arbeitstemperatur

0 bis + 45° C

Länge Schwanenhals

ca. 90 cm

 

 

Min. Biegeradius

45 mm

 

 

Durchmesser Kamera

10 mm

 

 

Schutzart Schwanenhals

IP67 (wasserdicht)

Gewicht ohne Zubehör

ca. 370 g

NTSC-Videoausgang

Das Endoskop ermöglicht die Bildausgabe zum Aufzeichnen und Dokumentieren über einen integrierten NTSC-Video-Ausgang.

Die Ausgangsbuchse befindet sich an der Unterseite des Griffs (1). Verwenden Sie das beiliegende Video-Kabel um die Verbindung zu Ihrem Wiedergabeoder Aufzeichnungsgerät herzustellen. Schalten Sie das Endoskop ein.

Stecken Sie den Klinkenstecker in die Buchse (1) am Endoskop.

Verbinden Sie den Cinch-Stecker mit dem Video-Eingang Ihres Wiedergabeoder

Aufzeichnungsgerätes.

Schalten Sie das Wiedergabegerät ein und wählen den Videoeingang.

Zur korrekten Wiedergabe des NTSC-Videosignals benötigen Sie ein Gerät das Multi-Signalfähig ist. Aktuelle Geräte ermöglichen die automatische Video-Signalerkennung. Ist dies nicht der Fall, stellen Sie den Videoeingang manuell auf „NTSC“ um. Beachten Sie hierfür die Hinweise in der Bedienungsanleitung Ihres Wiedergabeoder Aufzeichnungsgerätes.

Das Kamerabild wird bei korrektem Anschluss und korrekter Wahl der Videoquelle angezeigt.

Zum Ausschalten drücken Sie die Ein-/Aus-Taste (2). Das Gerät und der Videoausgang schalten ab.

Spiegel-, Magnetund Hakenaufsatz

Der Spiegel-, Magnetund Hakenaufsatz kann auf den Kamerakopf gesteckt werden. So können verloren gegangene Teile gesucht und geborgen werden.

Wartung und Reinigung

Das Gerät ist bis auf eine gelegentliche Reinigung wartungsfrei. Verwenden Sie zur Reinigung ein weiches, antistatisches und fusselfreies Tuch. Verwenden Sie keine scheuernde oder chemische Reinigungsmittel.

Spülen Sie den Schwanenhals des Endoskops nach jedem Einsatz in Flüssigkeiten gründlich mit sauberem Wasser ab und trocknen dieses, bevor Sie es im Koffer verpacken.

Entsorgung

Elektronische Altgeräte sind Wertstoffe und gehören nicht in den Hausmüll. Ist das Gerät am Ende seiner Lebensdauer, so entsorgen Sie es nach den geltenden gesetzlichen Bestimmungen bei den kommunalen Sammelstellen. Eine Entsorgung über den Hausmüll ist untersagt.

Entsorgung von gebrauchten Batterien

Sie als Endverbraucher sind gesetzlich (Batterieverordnung) zur Rückgabe aller gebrauchten Batterien und Akkus verpflichtet; eine Entsorgung über den

Hausmüll ist untersagt!

Ihre verbrauchten Batterien/Akkus können Sie unentgeltlich bei den Sammelstellen Ihrer Gemeinde, unseren Filialen oder überall dort abgeben, wo Batterien/ Akkus verkauft werden!

Sie erfüllen damit die gesetzlichen Verpflichtungen und leisten Ihren Beitrag zum Umweltschutz!

Impressum

Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation von Voltcraft®, Lindenweg 15, D-92242 Hirschau, Tel.-Nr. 0180/586 582 7 (www.voltcraft.de).

Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z.B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten.

Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung. Änderung in Technik und Ausstattung vorbehalten.

© Copyright 2010 by Voltcraft®

 

®

O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S

°

Endoscope BS-20

Version 04/10

 

Item-No. 12 22 49

 

Intended Use

The Endoscope is an optical inspection device. There is an integrated mini colour camera with dimmable LED lighting at the bottom of the waterproof gooseneck. The camera image is displayed on the integrated TFT monitor. A NTSC video output is available. The Endoscope is a visual tool designed for optical error diagnostics and inspection on facilities and appliances that are voltage free. Using the flexible gooseneck, the colour camera, situated on the top of the device, can be moved into inaccessible positions and areas. Two white LEDs enable image capture, even in totally dark areas.

The gooseneck and the camera head are waterproof and suitable for use in aqueous liquids (not acids or alkalis). The maximum immersion depth is 90 cm. Do not expose the handle and the monitor to moisture or submerge them.

The Endoscope is powered by 4 AA batteries.

Do not use in explosive areas or on persons or animals.

Any other use than described above is not permitted, it could cause damage to the product and personal injury. No part of the product may be modified or rebuilt!

The safety instructions are to be observed without fail!

Mirror top piece 45°

Carrying case and operating instructions.

Description of the Parts

1 NTSC video output

2 ON/OFF switch

3 Light adjustment button „brighter“

4 Light adjustment button „darker“

5 TFT monitor

6 Battery compartment on both sides

7 Flexible gooseneck

8 Camera head with LED light

9 Hook attachment

10Magnetic attachment

11Mirror top piece

Safety Instructions

Please read all of the operating instructions before using the product for the first time; they contain important information about the correct operation. The warranty will be void in the event of damage caused by failure to observe these safety instructions! We do not assume any liability for any consequential damage!

We do not assume any liability for material and personal damage caused by improper use or non-compliance with the safety instructions! The warranty will be void in such cases.

This device left the manufacture’s factory in a safe and perfect condition.

We kindly request the user to observe the safety instructions and warnings contained in these operating instructions to preserve this condition and to ensure safe operation. Please pay attention to the following symbols:

A triangle containing an exclamation mark indicates important information in these operating instructions which is to be observed without fail.

°This product has been CE tested and complies with the required European guidelines.

The „hand“ symbol is used to indicate where specific hints and information on handling are given.

The unauthorized conversion and/or modification of the product is inadmissible for reasons of safety and approval (CE).

When not in use, store the Endoscope in the carrying case. Sensitive surfaces (furniture polish, etc.) might cause chemical reactions with the housing.

Avoid strong mechanical strains or vibrations. Make sure you never go below the minimum bending radius.

Keep the unit out of the reach of children. It is not a toy.

Do not leave packaging materials unattended. They could become a dangerous playthings for children.

On industrial sites, the accident prevention regulations of the association of the industrial workers’ society for electrical equipment and utilities must be followed.

Only immerse the camera head and gooseneck in liquids that are voltage free! The immersion depth must not exceed approx. 90 cm. Please pay attention to the markings on the gooseneck.

If you have a reason to believe that the device can no longer be operated safely, disconnect it immediately and secure it against being operated unintentionally. It can be assumed that safe operation is no longer possible if:

the device is visibly damaged,

the device no longer works and

the unit was stored under unfavourable conditions for a long period of time or

it has been subjected to considerable stress in transit.

You should also heed the additional safety instructions in each chapter of the operating instructions for the connected devices.

Never switch the device on immediately after it has been taken from a cold into a warm environment. Condensation that forms might destroy your device. Allow the device to reach room temperature before switching it on.

Start-up

Never use the Endoscope for inspecting equipment subjected to a voltage. The camera head is made of metal and this may lead to short-circuits. For safety reasons, de-energise all components prior to every inspection.

Inserting/Replacing the Batteries

The Endoscope is battery-operated. Please insert new batteries before using for the first time or when the device can no longer be turned on.

Proceed as follows to replace the batteries:

Carefully slide the rubber protection, from the left side of the monitor to the rear, until the battery compartment is visible. Do not overstretch the rubber protection, since it may tear otherwise.

Unscrew the battery compartment and remove the cover sideways.

Now insert two new AA batteries into the battery compartment, paying attention to the correct polarity. Observe the polarity markings in the battery compartment.

Close and close the battery compartment by carefully replacing the screws.

Slide the rubber protection over the device again.

Repeat these steps in the same way on the right side.

Do not mix old and new batteries. Always replace all the batteries at the same time, otherwise the batteries discharge each other. Always use batteries of the same type and brand.

Do not leave flat batteries in the appliance. Even batteries protected against leaking can corrode and thus release chemicals that could be detrimental to your health or damage the appliance.

Do not leave batteries lying around carelessly. They might be swallowed by children or pets. If swallowed, consult a doctor immediately.

Remove the batteries, if the appliance is not to be used for long while, to prevent leaking.

Leaking or damaged batteries might cause acid burns if the come into contact with the skin. Therefore, use suitable protective gloves.

Make sure that the batteries are not short-circuited. Do not throw batteries into a fire.

Batteries (non-rechargeable) must not be recharged. There is danger of explosion.

You can order suitable alkaline AA batteries stating the following order number: Order No. 65 25 04 (4-Pack, please order 1x).

Loading...
+ 5 hidden pages