A BS-17+ USB
VERZIÓ: 09/13
ENDOSZKÓP HASZNÁLATI
ÚTMUTATÓJA
REND. SZ.: 63 17 69
RENDELTETÉSSZERŰ HASZNÁLAT
Az endoszkóp egy számítógéppel összekapcsolva vizuális segédeszköz optikai hibakeresés, továbbá
feszültségmentes berendezések és készülékek vizsgálata céljára.
A hattyúnyak és a kamerafej vízhatlan, ezért híg folyadékokhoz (savban vagy lúgban nem) is alkalmas.
A fogantyú maga nem vízhatlan, és nem szabad kitenni a folyadéknak, illetve bemeríteni abba.
A hajlítható hattyúnyak segítségével a készülék csúcsán elhelyezkedő színes kamerát hozzáférhetetlen
helyre is eljuttathatja.
A számítógépre történő képátvitel és a kamera táplálása a számítógép USB-portján keresztül történik.
Biztonsági és engedélyezési (CE) okokból tilos a készülék önkényes megváltoztatása és/vagy módosítása.
A fentiektől eltérő használat károsíthatja a készüléket. Ezen kívül a szakszerűtlen kezelés miatt veszélyek
léphetnek fel, pl. rövidzár, tűz, áramütés stb. veszélye. Olvassa el a teljes használati útmutatót, és őrizze
meg. A készüléket csak használati útmutatóval együtt adja tovább.
A termék megfelel a nemzeti és az európai törvényi követelményeknek. Az útmutatóban található
cégnevek és termékelnevezések a mindenkori tulajdonos védjegyei. Minden jog fenntartva.
A SZÁLLÍTÁS TARTALMA
• endoszkóp
• mágneses toldat
• tükrös toldat
• kampós toldat
BIZTONSÁGI
TUDNIVALÓK
Figyelmesen olvassa el a használati útmutatót, és különösen a biztonsági utasításokat
tartsa be. Ha nem tartja be a biztonsági előírásokat és a jelen használati útmutatónak a
szakszerű kezelésre vonatkozó utasításait, nem vállalunk felelősséget az ebből
követező anyagi és személyi károkért.
Ezen kívül ilyen esetekben érvényét veszíti a szavatosság és a garancia is.
a) Személyek/a készülék biztonsága
• Ez a készülék egy precíziós műszer. Ne ejtse le, és ne tegye ki ütődéseknek.
• Az alapkészülék nem vízálló, és emiatt nem szabad víz alatt használni. Védje az
alapkészüléket freccsenő víztől.
• Az endoszkópot csak feszültségmentes készülékek vizsgálatára szabad használni. A
kamerafej fémből van, és rövidzárlatot okozhat.
• A biztonság kedvéért minden egyes vizsgálat előtt kapcsolja le a feszültséget a vizsgálandó
berendezés összes részéről.
• Ha nem használja már az endoszkópot, rakja vissza a bőröndjébe tartozékaival együtt.
• Érzékeny felületek (pl. bútor-politúr) vegyi reakcióba léphetnek a házzal.
• Ne vegye azonnal használatba a készüléket, amikor hideg helyről hozta be meleg
helyiségbe Az ilyenkor lecsapódó pára kedvezőtlen körülmények között tönkreteheti a
készüléket. Hagyja, hogy a készülék bekapcsolatlanul átvegye a helyiség
hőmérsékletét.
• Vigyázat, LED-világítás: Ne nézzen bele a LED-fénysugárba. Ne nézzen bele
közvetlenül vagy optikai műszeren keresztül.
• Ipari létesítményekben be kell tartani az illetékes szakmai szervezetnek az elektromos
készülékekre és szerelési anyagokra vonatkozó balesetmegelőzési rendszabályait
• A termék nem játék. Tartsa távol gyerekektől és háziállatoktól.
• Ne hagyja a csomagolóanyagot szanaszét heverni. Könnyen veszélyes játékká válhatnak a
gyerekek kezében.
• Óvja a készüléket szélsőséges hőmérséklettől, közvetlen napsugárzástól, erős
rezgésektől, magas páratartalomtól, nedvességtől, éghető gázoktól, gőzöktől és
oldószerektől.
• Ne tegye ki a készüléket erős mechanikai igénybevételnek.
• Ha már nem lehetséges a készülék biztonságos használata, akkor vonja ki a
használatból, és gondoskodjon arról, hogy véletlenül se lehessen használni. A
biztonságos használat akkor nem lehetséges már, ha a készülék
- szemmel látható sérülést szenvedett,
- nem működik rendeltetésszerűen,
- hosszabb időn keresztül kedvezőtlen körülmények között volt tárolva, vagy
- szállítás közben túl nagy terhelésnek volt kitéve.
• szoftver-CD
• bőrönd
• Használati útmutató
• Kezelje óvatosan a készüléket. Lökéstől, ütéstől, vagy akár kis magasságból történő
leeséstől is megsérülhet.
• Tartsa be azoknak a készülékeknek a használati útmutatóját és biztonsági előírásait is,
amelyekhez ezt a készüléket csatlakoztatja.
b) Egyebek
• Forduljon szakemberhez, ha kétségei támadnak a termék működésével,
biztonságosságával vagy csatlakoztatásával kapcsolatban.
• Karbantartási-, beállítási- és javítási munkát csak szakemberrel, vagy szakműhellyel
Amennyiben a helyes csatlakoztatással vagy használattal kapcsolatban olyan kérdései vannak, amelyekre
ez az útmutató nem adott választ, forduljon műszaki vevőszolgálatunkhoz, vagy más szakemberhez.
Voltcraft®, Lindenweg 15, D-92242 Hirschau, Tel. 0 96 04 / 40 87 80
KEZELŐSZERVEK
1 mágneses toldat, tükrös toldat vagy
2 hattyúnyak
3 fényszabályzó LED
4 fogantyú
végeztessen.
kampós toldat
5 USB-csatlakozódugó
6 pillanatfelvétel-gomb SNAP
7 kamerafej világítással
RENDSZERFELTÉTELEK
Pentium® III 200 MHz vagy
magasabb 32 MB RAM
40 MB szabad merevlemeztárolókapacitás
CD- vagy DVD-lemezmeghajtó
Operációs rendszerek: Microsoft® Windows 98, ME, 2000, XP, Vista™, 7, 8; MAC OS X 10.4 és magasabb;
Linux Kernel v2.6 és magasabb
Szoftvertelepítés
1. Az endoszkóp ne legyen csatlakoztatva a számítógépre.
2. Indítsa el a számítógépet. Rakja be a mellékelt CD-t a számítógép CD- vagy DVD-lemezmeghajtójába. A
telepítéshez
adminisztrátori jogosultság szükséges.
3. A telepítés automatikusan elindul a szoftver-CD berakása után. Ha ez nem történik meg, válassza ki
a CD- vagy DVD-lemezmeghajtót, és kattintson kétszer a "setup.exe“ fájlra a telepítés elindítása
céljából.
4. A kijelzőn a „Windows Logo Test” (a logo vizsgálata) biztonsági kérdés jelenik meg. Ez a teszt csak
arra figyelmeztet, hogy a Windows® nem ismeri fel a szoftvert. Erősítse meg a telepítést a „Trotzdem
fortfahren“ (mégis (legyen) folytatás) szövegre rákattintva. Ha meg akarja szakítani a telepítést,
kattintson rá az „Installation Anhalten“ (telepítés leállítása) gombra.
5. A biztonsági kérdésre adott megerősítés után a telepítés automatikusan befejeződik. Az operációs
rendszertől függően szükség lehet a számítógép újraindítására. Nézzen ennek utána a Microsoft®
Windows súgómenüjében.
A "ViewPlayCap” felhasználói program általános program különféle készülékek számára. A
jelen kezelési utasításban nem ismertetett menüpontok nem tartoznak az endoszkóp
funkciói közé.
ÜZEMBE HELYEZÉS
Csak a kamerafejet és a hattyúnyakat tartsa bele feszültségmentes folyadékokba. A
hattyúnyakat nem szabad az „IP67 max. water level“ (... maximális vízszint) jelölésen
túl bemeríteni.
Az endoszkópot csak feszültségmentes készülékek vizsgálatára szabad használni. A
kamerafej fémből van, és rövidzárlatot okozhat. A biztonság kedvéért minden egyes
vizsgálat előtt kapcsolja le a feszültséget a vizsgálandó berendezés összes részéről.
a) Az endoszkóp összeköttetése és a szoftver elindítása
1. Kapcsolja be a számítógépet, és dugja rá az endoszkóp USB-csatlakozódugóját (5) a számítógép
2. Az első csatlakoztatáskor a számítógép új hardvert ismer fel. Kövesse a Windows utasításait az
3. Indítsa el az „ViewPlayCap“ programot.
4. Navigáljon a „Devices“ (eszközök) fülre, és válassza ki a „USB 2.0 PC Cam“ opciót. Navigáljon az
b) A kameravilágítás beállítása
A LED fényerőszabályzó(3) forgatásával be tudja állítani a kamerafej-világítás fényerejét:
A minimális, 45 mm-es hajlítási sugárnál kisebbet nem szabad alkalmazni.
egyik szabad USB-portjára.
endoszkóp meghajtójának a telepítéséhez.
„Options“ fülre, és tegye aktívvá a „Preview“ (előnézet) menüpontot. A kép megjelenik a kijelzőn.
csökkentés növelés
Set Capture File (a fájlrögzítés
beállítása)
A videofelvételek tárolási helyének és a
fájlnevének a kiválasztása. Válassza ki
az
.avi vagy az .asf fájltípust.Felszólítást
Ehhez a készülékhez válassza ki a „USB
2.0 PC Cam“ menüpontot.
A képmegjelenítés bekapcsolása és
Válassza ki a kívánt videóformátumot.
Video Capture Pin
(videorögzítés):
Video Format (videoformátum):
■
Video Standard (videoszabvány, nem
változtatható meg), ■ Frame Rate
(képkocka-sebesség beállítása, 30
kép/mp, ne változtassa meg), Color space
/ Compression (a szín helye/tömörítés),
gyárilag YUY2-re beállítva, ne változtassa
meg)
■
Output Size (kimenő méret, gyárilag
640 x 480-re beállítva , ne változtassa
meg)
Compression (tömörítés): nem
változtatható meg,
Megnyílik a „Capture Filter Properties“
(rögzítés szűrő tulajdonságai) új
ablak.Ajánljuk, hogy ne változtassa meg
Audio Capture Filter
180°-al elfordítja a képet. Nyomja meg
újból a „Mirror+Flip“ gombot, hogy
visszatérjen az eredeti
Start Capture (rögzítés
elindítása)
Elindít egy videofelvételt.Erősítse meg az
OK gombbal. Nyomja meg újból a „Start
Capture“ gombot a rögzítés befejezése
Capture Audio: (hangrögzítés)
Set Time Limit... (időkorlát
beállítása)
Egy maximális felvételi időtartam beállítása
mp-ben.Ajánljuk, hogy ne változtassa meg
ezt a beállítást.
Válassza ki az .avi vagy az .asf
videofájl-típust.
Snapshot
(pillanatfe
lvétel)
Still Image Snapshot (állókép
Pillanatfelvétel készítése
Still Image Format (állókép
formátuma)
Válassza ki először az „Original“
(eredeti) pontot
a „Snapshot“ menüben. Majd válassza ki a
PNG Format
JPG Format
BMP Format
Válassza ki a .png, .jpg vagy .bmp
fájltípust. A fájltípus gyárilag a „JPG
Format“-ra (.jpg) van beállítva.
-
>12M
-
> 8M
-
> 5M
-
> 2M
Válassza ki először az „Original“
(eredeti) pontot
a „Snapshot“ menüben. Majd válassza ki a
Mindig fölül (Always on top):
Megnyitja az „Eigene Videos“ (saját
videók) mappát.
Megnyitja az „Eigene Bilder“ (saját
fényképek) mappát.Itt vannak tárolva a
Kiírja a szoftververziót és a kiadót.
c) Főmenüsor
d) pillanatfelvétel
Pillanatfelvétel készítéséhez nyomja meg a SNAP (pillanatfelvétel) gombot (6).A pillanatfelvétel megnyílik a
Windows-fényképnézőben, és rögzítése kerül az „Eigene Bilder“ (saját képeim) mappában.
A pillanatfelvétel-funkció csak adminisztrátor-jogosultsággal használható. Forduljon emiatt a
rendszeradminisztrátorhoz.
e) Toldatok
Óvatosan nyissa ki a toldat rögzítőgyűrűjét (1) a felszereléshez, és rögzítse a kamerafej alatti keskeny
bemélyedésbe. Ne hajlítsa meg túlzottan a tartozékokat felnyitáskor (törésveszély).
• A mágneses toldat segítségével elveszett fémtárgyakat kereshet meg.
• A tükrös toldattal a kamerafej számára nehezen elérhető helyeket tehet láthatóvá.
• A kampós toldat kis tárgyak megfogására szolgál.
KARBANTARTÁS ÉS TISZTÍTÁS
• Gondoljon arra, hogy a fogantyú maga nem vízhatlan, és nem szabad kitenni a folyadéknak, illetve
bemeríteni abba.
• Tisztítás előtt válassza le a készüléket az USB-portról.
• A készülék az alkalmankénti tisztításon kívül nem igényel karbantartást. A készüléket csak egy
puha, antisztatikus és szálmentes ruhával tisztítsa.
• Alaposan öblítse le tiszta vízzel az endoszkóp hattyúnyakát minden egyes alkalommal, ha
folyadékban használja. Alaposan szárítsa meg a hattyúnyakat, mielőtt az endoszkópot elcsomagolja
a bőröndbe.
ELTÁVOLÍTÁS
Az elektronikus készülékek értékes anyagokat tartalmaznak, és nem valók a háztartási hulladék
közé.
Az elhasználódott készüléket az érvényes törvényi előírásoknak megfelelően kell eltávolítani.
Ezzel eleget tesz törvényi kötelezettségeinek és hozzájárul a környezet védelméhez.
MŰSZAKI ADATOK
tápáramellátás.......................................5V=/200 mA az USB-portról
USB-port........... .....................................legalább USB 2.0
Kameraérzékelő .........................................CMOS 1/9”
Kamera felbontása...................................648 x 488 Pixel (VGA)
Képsebesség: 30 kép/mp
Fehéregyensúly.......................................automatikus
Expozíció..................................................automatikus
Videoformátum.............................................AVI / ASF
Kameravilágítás............................4 fehér LED
Üzemi körülmények.....................................0°C-tól +45°C-ig, 15 – 85%
Tárolási körülmények...................................-10°C-tól 50°C-ig, 15 – 85% rel. páratartalom
Hajlítási sugár..........................45 mm
Kamerafej átmérője................................ 8 mm
Látómező....................................................54°
Fókusz........................................................>60 mm
Hattyúnyak hosszúsága...........................kb.. 93,5 cm ±2 cm
Kábelhossz.................................................kb.. 200 cm
Operációs rendszer...................................Windows® 98, ME, 2000, XP, Vista, 7, 8
Méretek (hossz) ....................................kb. 115 cm (kábel nélkül)
Súly .....................................................kb. 300 gramm
Impresszum
Ez a használati útmutató a Voltcraft® publikációja, Lindenweg 15, D-92242 Hirschau, Tel. 0 96 04 / 40 87 80 (www.voltcraft.de).
Minden jog, beleértve a fordítás jogát is, fenntartva. Mindennemű másolat, pl. fotokópia, mikrofilm, vagy elektronikus adatfeldolgozásban
való regisztrálás csak a kiadó írásbeli engedélyével lehetséges. Utánnyomás - kivonatos formában is - tilos.
Jelen használati útmutató megfelel a technika aktuális állásának a nyomtatás idején. Műszaki és felszereltségi változtatás joga fenntartva.
© Copyright 2013 by Voltcraft® V1_0913_02-KV
MAC OS X 10.4 vagy magasabb; Linux Kernel v2.6 és magasabb