VOLTCRAFT BS-10/1m VGA MF User guide [ml]

Bedienungsanleitung

BS-10/1m VGA MF Kamerasonde

Best.-Nr. 1499841

Bestimmungsgemäße Verwendung

Das Produkt dient als Kameraaufsatz für verschiedene Endoskop-Grundgeräte aus dem Voltcraft-Sortiment

(siehe Kompatibilitätsliste im Kapitel „Technische Daten“). Es eignet sich zur optischen Fehlersuche und Inspektion an spannungslosen Anlagen und Einrichtungen.

Durch den flexiblen Kamerahals lässt sich die an der Spitze befindliche Kamera in sonst unzugängliche Positionen bringen. Im Kamerakopf sind vier LEDs eingebaut, die Aufnahmen in dunklen Bereichen ermöglichen. Die Helligkeit der LEDs kann über das angeschlossene Endoskop-Grundgerät reguliert werden. Der

Kamerahals und der Kamerakopf sind wasserdicht, das Produkt eignet sich daher für den Einsatz in spannungslosen Flüssigkeiten (keine Säuren oder Laugen). Das Produkt eignet sich nicht für die Anwendung an Menschen und Tieren sowie in explosionsgefährdeten Bereichen. Die Spannungsversorgung des Produkts erfolgt über das daran angeschlossene Endoskop-Grundgerät.

Aus Sicherheitsund Zulassungsgründen dürfen Sie das Produkt nicht umbauen und/oder verändern. Falls

Sie das Produkt für andere Zwecke verwenden, als zuvor beschrieben, kann das Produkt beschädigt werden.Außerdem kann eine unsachgemäße Verwendung Gefahren wie z.B. Kurzschluss, Brand, Stromschlag, etc. hervorrufen. Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung genau durch und bewahren Sie diese auf. Reichen Sie das Produkt nur zusammen mit der Bedienungsanleitung an dritte Personen weiter.

Das Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.

Lieferumfang

• Kamerasonde

• Bedienungsanleitung

Aktuelle Bedienungsanleitungen

Laden Sie aktuelle Bedienungsanleitungen über den Link www.conrad.com/downloads herunter oder scannen Sie den abgebildeten QR-Code. Befolgen Sie die Anweisungen auf der Webseite.

Symbol-Erklärung

Das Symbol mit dem Blitz im Dreieck wird verwendet, wenn Gefahr für Ihre Gesundheit besteht, z.B. durch einen elektrischen Schlag.

Das Symbol mit dem Ausrufezeichen im Dreieck weist auf wichtige Hinweise in dieser Bedienungsanleitung hin, die unbedingt zu beachten sind.

Das Pfeil-Symbol ist zu finden, wenn Ihnen besondere Tipps und Hinweise zur Bedienung gegeben werden sollen.

Sicherheitshinweise

Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und beachten Sie insbesondere die Sicherheitshinweise. Falls Sie die Sicherheitshinweise und die Angaben zur sachgemäßen Handhabung in dieser Bedienungsanleitung nicht befolgen, übernehmen wir für dadurch resultierende Personen-/Sachschäden keine Haftung. Außerdem erlischt in solchen Fällen die Gewährleistung/Garantie.

Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern.

Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Dieses könnte für Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.

Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, direktem Sonnenlicht, starken Erschütterungen, hoher Feuchtigkeit, Nässe, brennbaren Gasen, Dämpfen und Lösungsmitteln.

Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus.

Wenn kein sicherer Betrieb mehr möglich ist, nehmen Sie das Produkt außer Betrieb und schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung. Der sichere Betrieb ist nicht mehr gewährleistet, wenn das Produkt:

-- sichtbare Schäden aufweist,

-- nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert,

-- über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen gelagert wurde oder

-- erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.

Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um. Durch Stöße, Schläge oder dem Fall aus bereits geringer Höhe wird es beschädigt.

Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitungen der übrigen Geräte, an die das Produkt angeschlossen wird.

Beachten Sie für den Betrieb des Produkts die gesetzlichen Vorschriften. Verwenden Sie das

Produkt nicht für die Überwachung von Personen oder Fahrzeugen!

Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise, die Sicherheit oder den Anschluss des Produktes haben.

Lassen Sie Wartungs-, Anpassungsund Reparaturarbeiten ausschließlich von einem Fachmann bzw. einer Fachwerkstatt durchführen.

Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht beantwortet werden, wenden Sie sich an unseren technischen Kundendienst oder an andere Fachleute.

Inbetriebnahme

Der Kamerahals darf nur mit dem Kamerakopf und dem Schwanenhals eingetaucht werden (in spannungslose Flüssigkeiten, keine Säuren oder Laugen) da der Anschlussstecker (das Gehäuse mit den darin befindlichen Tasten „+“ und „-“) nicht wasserdicht ist.

Das Endoskop darf nur in spannungslosen Anlagen zur Inspektion eingesetzt werden. Der Kamerakopf ist aus Metall und kann zu Kurzschlüssen führen. Schalten Sie aus Sicherheitsgründen vor jeder Inspektion alle Anlagenteile spannungslos.

Der minimale Biegeradius von 45 mm darf nicht unterschritten werden.

Verbinden Sie den Anschlussstecker des Produkts vorsichtig mit der passenden Anschlussbuchse des

Endoskop-Grundgeräts.

Achten Sie darauf, dass die Pins im Inneren des Anschlusssteckers genau auf die Anschlussbuchse ausgerichtet sind, um zu vermeiden, dass die Pins abgebrochen oder verbogen werden.

Verlust von Gewährleistung/Garantie!

Fixieren Sie die Verbindung mit dem Befestigungsring des Endoskop-Grundgeräts.

Gehen Sie in umgekehrter Reihenfolge vor, um das Produkt vom Endoskop-Grundgerät zu trennen.

Mit den beiden Tasten „+“ und „-“ lässt sich das Bild scharfstellen („+“ drücken für Scharfstellung auf weiter entfernte Objekte; „-“ drücken für nahe Objekte). Dies ist natürlich nur in den von der Optik vorgegebenen Grenzen möglich. Ist das zu betrachtende Objekt z.B. zu nahe, kann das Bild nicht mehr scharfgestellt werden.

Wenn die jeweilige Endstellung erreicht ist und sich das Bild nicht mehr verändert, lassen Sie die entsprechende Taste los, damit der Antrieb nicht beschädigt wird.

Weitere Bedienhinweise, zum Beispiel zur Regulierung der LED-Helligkeit, finden Sie in der Bedienungsanleitung des Endoskop-Grundgeräts.

Pflege und Reinigung

Trennen Sie das Produkt vor der Reinigung vom Endoskop-Grundgerät.

Verwenden Sie zur Reinigung der Kameralinse einen kleinen Pinsel oder ein Wattestäbchen.

Verwenden Sie zur Reinigung des Kamerahalses ein leicht mit lauwarmem Wasser angefeuchtetes Tuch.

Entsorgung

Elektronische Geräte sind Wertstoffe und gehören nicht in den Hausmüll. Entsorgen Sie das

Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen Bestimmungen. Sie erfüllen damit die gesetzlichen Verpflichtungen und leisten Ihren Beitrag zum Umweltschutz.

Technische Daten

Kompatibel mit......................................

BS-200XW, BS-250XWSD, BS-300XRSD, BS-50X,

 

BS-20USB, BS-100XIP, BS-250XIPSD, BS-30XHR

Sensor...................................................

CMOS, 2,82 mm (1/9“)

Auflösung..............................................

640 x 480

Beleuchtung..........................................

4 weiße LEDs

Beleuchtungsstärke...............................

max. 1200 Lux ±150 Lux (bei 20 mm Abstand)

Biegeradius...........................................

>45 mm

Schutzart...............................................

IP67

Sichtfeld................................................

73,8º

Fokussierung.........................................

3,6 mm bis unendlich

Lichtstärke.............................................

F2,8 (±5%)

Betriebsbedingungen............................

0 °C bis +45 °C

Lagerbedingungen................................

Temperatur -10 °C bis +50 °C, Luftfeuchte 15% bis 85% relativ,

 

nicht kondensierend

Kamerakopf-Ø.......................................

10 mm

Kamerahals-Ø.......................................

6,8 mm

Länge....................................................

100 cm ±2 cm

Gewicht.................................................

ca. 156 g

Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).

Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten. Die Publikation entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.

© Copyright 2016 by Conrad Electronic SE.

1499841_V1_1116_02_VTP_m_de

VOLTCRAFT BS-10/1m VGA MF User guide

Operating instructions

BS-10/1m VGA MF Camera scope

Item no. 1499841

Intended use

This product serves as a camera attachment for various endoscope base units from the Voltcraft product range (see compatibility list in the chapter „Technical Data“). It is used for visual fault tracing or inspection of dead-voltage systems and equipment.

The flexible camera neck allows the camera at the top to be positioned so it can reach into otherwise inaccessible locations. The four LEDs built into the camera head enable visibility in total darkness, with brightness controlled via the connected endoscope base unit. The camera neck and the camera head are waterproof, which makes the product ideally suited for use in dead-voltage fluids (not acids or alkalis). The product is not suitable for use in humans and animals or in explosion hazard areas. Power is supplied via the connected endoscope base unit.

For safety and approval reasons, you may not convert and/or alter the product. If you use the product for purposes other than those described above, you may inflict damage on the product. Moreover, the improper use involves risks such as short-circuits, fire, electric shocks, etc. Please read the operating instructions carefully and do not discard them. If you pass the product on to a third party, please hand over these operating instructions as well.

This product complies with the applicable national and European regulations. All names of companies and products are the trademarks of the respective owners. All rights reserved.

Package contents

• Camera scope

• Operating instructions

Up-to-date operating instructions

Download the latest operating instructions via the link www.conrad.com/downloads or scan the QR code. Follow the instructions on the website.

Explanation of symbols

The lightning symbol inside of a triangle is used when there is a potential risk of personal injury, such as electric shock.

An exclamation mark in a triangle indicates important instructions in this operating manual which must be adhered to.

The arrow symbol is used when specific tips and information on the operation are provided.

Safety instructions

Please read the operating instructions carefully and pay particular attention to the safety instructions. We do not assume liability for any injuries/material damages resulting from failure to observe the safety instructions and the information in these operating instructions regarding the proper use of the product. Furthermore, in such cases, the warranty/ guarantee will be null and void.

The product is not a toy. Keep out of the reach of children and pets.

Do not leave packaging material lying around carelessly. It may become a dangerous plaything for children.

Protect the product from extreme temperatures, direct sunlight, strong vibrations, high humidity, moisture, combustible gases, vapours and solvents.

Never expose the product to mechanical stress.

If safe operation is no longer possible, take the device out of service and secure it against unintended use. Safe operation is no longer possible, if the product:

-- shows visible signs of damage, -- no longer functions properly,

-- has been stored under adverse ambient conditions for an extended period of time or -- has been exposed to considerable strain during transport.

Please handle the product with care. The product can be damaged if crushed, struck or dropped, even from a low height.

Also observe the safety and operating instructions of any other devices that are connected to this product.

Observe the statutory regulations relating to the use of the product. Do not use the product for the surveillance of people or vehicles!

If you have doubts about how the equipment should be operated or how to safely connect it, consult a trained technician.

Maintenance, adjustment and repair work may be carried out only by an expert or a specialist workshop.

If you have any questions that are not answered in these operating instructions, please contact our technical customer service or other professionals.

Getting started

The camera neck may only be immersed with the camera head and the gooseneck (in deadvoltage fluids, not in acids or alkalis) since the connector (the housing with the buttons „+“ and „-“) is not waterproof.

The endoscope must only be used for inspections of de-energised equipment. The camera head is made of metal and this may lead to short-circuits. For safety reasons, de-energise all components prior to every inspection.

Do not exceed the minimum bending radius of 45 mm.

• Carefully connect the product‘s connector to the appropriate socket of the endoscope base unit.

Make sure that the pins inside the connector are properly aligned with the socket holes to prevent them from getting broken or bent. The warranty/guarantee will be void!

Secure the connection with the fixing ring of the endoscope base unit.

Proceed in reverse order to disconnect the product from the endoscope base unit.

Using the buttons „+“ and „-“ you can adjust the sharpness of the image (press „+“ when viewing more distant objects and „-“ for close objects). Of course, this is only possible within the limits set by optical constraints. For instance, if the object being viewed is too close, the sharpness of the image can no longer be increased.

When the respective limit position has been reached and the image no longer changes, release the corresponding button to avoid damaging the mechanism.

You can find more operating information, for example, how to adjust the LED brightness, in the operating instructions of the endoscope base unit.

Care and cleaning

Disconnect the product from the endoscope base unit before cleaning.

Use a small brush or cotton swab to clean the camera lens.

Use a cloth moistened with warm water to clean the camera neck.

Disposal

Electronic devices are recyclable material and do not belong in the household waste. Please

dispose of the product, when it is no longer of use, according to the current statutory require-

ments.

You thereby fulfil your statutory obligations and contribute to the protection of the environment.

Technical data

Compatible with.....................................

BS-200XW, BS-250XWSD, BS-300XRSD, BS-50X,

 

BS-20USB, BS-100XIP, BS-250XIPSD, BS-30XHR

Sensor...................................................

CMOS, 2.82 mm (1/9“)

Resolution.............................................

640 x 480 pixels

Lighting..................................................

4 white LEDs

Illumination level....................................

max. 1200 Lux ±150 Lux (at a distance of 20 mm)

Bending radius......................................

> 45 mm

Protection class.....................................

IP67

Field of view..........................................

73.8°

Focal length range................................

from 3.6 mm to infinity

Luminous intensity................................

F2.8 (±5%)

Operating conditions.............................

0 °C to +45 °C

Storage conditions................................

Temperature -10 °C to +50 °C, air humidity 15% to 85% relative,

 

non-condensing

Camera head diameter.........................

10 mm

Camera neck diameter..........................

6.8 mm

Length...................................................

100 cm ±2 cm

Weight...................................................

approx. 156 g

This is a publication by Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).

All rights including translation reserved. Reproduction by any method, e.g. photocopy, microfilming, or the capture in electronic data processing systems require the prior written approval by the editor. Reprinting, also in part, is prohibited. This publication represent the technical status at the time of printing.

© Copyright 2016 by Conrad Electronic SE.

1499841_V1_1116_02_VTP_m_en

Loading...
+ 2 hidden pages