Instrukcja obsługi
Endoskop BS-10
Art. nr 120255
Charakterystyka
Endoskop podłączony jest poprzez złącze USB. Kolorowa kamera znajduje się na końcu
elastycznego wysięgnika, dzięki czemu może dotrzeć do niedostępnych miejsc i
obszarów. Dwie białe diody LED umożliwiają robienie zdjęć również w całkowitych
ciemnościach.
Wysięgnik i kamera są wodoodporne, możliwe jest zanurzenie w wodzie (bez kwasów i
zasad). Głębokość zanurzenia wynosi maks. 66 cm. Rączka nie może zamoknąć ani zostać
zalana.
Zasilanie odbywa się za pomocą złącza USB.
Wykorzystanie produktu do celów innych niż zgodnych z przeznaczeniem jest
zabronione.
Może to spowodować uszkodzenie produktu i uszkodzenia ciała. Żadna część produktu
nie może być zmieniona lub przebudowana!
Należy przestrzegać wszystkich zalecanych wskazówek bezpieczeństwa!
Instrukcja bezpieczeństwa
Proszę zapoznać się z instrukcją obsługi przed pierwszym użyciem produktu, która
zawiera informacje na temat jego właściwego użytkowania. Gwarancja zostanie
unieważniona w przypadku szkód spowodowanych przez nieprzestrzeganie powyższych
instrukcji bezpieczeństwa! Nie ponosimy odpowiedzialności za jakiekolwiek powstałe
szkody! Nie ponosimy żadnej odpowiedzialności powstałe szkody spowodowane przez
niewłaściwe wykorzystanie lub niestosowanie4 się do przepisów bezpieczeństwa!
Gwarancja zostanie unieważniona w takich przypadkach.
Produkt został sprawdzony przez producenta pod względem bezpieczeństwa i jakości.
Uprzejmie prosimy użytkownika o przestrzeganie instrukcji bezpieczeństwa i ostrzeżeń
zawartych w niniejszej instrukcji obsługi w celu zachowania tego stanu i zapewnienia
bezpiecznej eksploatacji. Proszę zwrócić uwagę na następujące symbole:
Wykrzyknik w trójkącie wskazuje istotne informacje w tej instrukcji, które muszą.
być przestrzegane
Urządzenie to jest zgodne z CE i spełnia niezbędne rozporządzenia europejskie.
Symbol ten oznacza specjalne informacje i porady dotyczące działania
urządzenia.
Nieautoryzowana modyfikacja produktu jest zabroniona ze względów bezpieczeństwa
oraz certyfikatu (CE). Nie używane urządzenie należy przechowywać w walizce.
Powierzchnie wrażliwe (polerowane meble, itp.) mogą wejść w reakcje chemiczne z
obudową endoskopu. Unikać silnych wibracji i nadmiernego gięcia. Minimalny promień
gięcia nie może być mniejszy niż 6 cm. Urządzenie przechowywać w miejscu
niedostępnym dla dzieci. To nie jest zabawka.
Nie pozostawiaj opakowania bez nadzoru. Może ono stać się niebezpiecznym
materiałem do zabawy dla dzieci.
Na terenach przemysłowych, muszą być przestrzegane przepisy dotyczące zapobiegania.
Nie zanurzać urządzenia na głębokości większej niż 66 cm oraz w wodzie pod napięciem.
Jeśli istnieje jakikolwiek powód, aby sądzić, że bezpieczne funkcjonowanie jest
niemożliwe, należy urządzenie wyłączyć i zabezpieczyć przed przypadkowym użyciem.
Można przyjąć, że bezpieczne funkcjonowanie nie jest możliwe, jeśli:
• urządzenie wykazuje widoczne uszkodzenia,
• urządzenie nie działa
• jest przechowywane w niekorzystnych warunkach przez dłuższy okres czasu
• urządzenie zostało poddane zbyt silnemu nadwyrężeniu podczas transportu.
Nigdy nie włączaj urządzenia natychmiast po przejściu z zimnego do ciepłego otoczenia.
Kondensacja może doprowadzić do uszkodzenia sprzętu. Przed włączeniem należy
pozostawić urządzenie do osiągnięcia temperatury pokojowej.
Uruchomienie
- Podłącz endoskop, uruchom program „AMCAP” jak opisano w punkcie „Pierwsze
uruchomienie” , wybierz odpowiedni sterownik „Telescope driver” w sekcji „Devices”.
- Zostanie wyświetlony obraz z kamery.
- Jasność może być ustawiana poprzez pokrętło na rączce urządzenia..
Główne menu
File Set Capture File Wybór lokalizacji miejsca zapisania
nagrań wideo (AVI). Rozszerzenie
„.avi” powinno być wybrane.
Allocate File Size Ustaw rozmiar pamięci. Dostępny
rozmiar jest wyświetlany. Rozmiar
może zostać wprowadzony w
funkcji „Capture File Size”.
Save Captured Video Zapisywanie zarejestrowanych
filmów wideo
Exit Wyjście z programu
Options Preview Podgląd w czasie rzeczywistym
Capture Start Capture Początek nagrywania wideo.
Potwierdź „OK.”
Stop Capture
Set Frame Rate Ustaw ilość klatek (maks. ilość
Set time limit Wprowadź maksymalny czas
Zatrzymaj nagrywanie
zdjęć/s)
nagrywania