VOLTCRAFT BS-10 User guide [ml]

BEDIENUNGSANLEITUNG
°
Version 04/09
Endoskop BS-10
Best.-Nr. Nr. 12 02 55
Bestimmungsgemäße Verwendung
Sicherheitshinweise
Lesen Sie bitte vor Inbetriebnahme die komplette Anleitung durch, sie enthält wichtige Hinweise zum korrekten Betrieb. Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung ver­ursacht werden, erlischt die Gewährleistung/Garantie. Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung! Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, über­nehmen wir keine Haftung! In solchen Fällen erlischt die Gewährleistung/ Garantie.
Dieses Gerät hat das Werk in sicherheitstechnisch einwandfreien Zustand verlassen. Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, muss der Anwender die Sicherheitshinweise und Warnvermerke beachten, die in dieser Bedienungs­anleitung enthalten sind. Folgende Symbole gilt es zu beachten:
Ein in einem Dreieck befindliches Ausrufezeichen weist auf wichtige Hinweise in dieser Bedienungsanleitung hin, die unbedingt zu beachten sind.
°
Dieses Gerät ist CE-konform und erfüllt die erforderlichen europäischen Richtlinien.
Das „Hand“-Symbol ist zu finden, wenn Ihnen besondere Tipps und Hinweise zur Bedienung gegeben werden sollen.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist das eigenmächtige Umbauen und/oder Verändern des Gerätes nicht gestattet.
Legen Sie das Endoskop bei Nichtgebrauch immer im Koffer ab. Empfindliche Oberflächen (Möbelpolituren etc.) könnten mit dem Gehäuse chemisch reagieren.
Vermeiden Sie eine starke mechanische Belastung bzw. Vibrationen. Der minimale Biege­radius von 6 cm darf nicht unterschritten werden.
Das Gerät gehört nicht in Kinderhände. Es ist kein Spielzeug. Lassen Sie Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Dieses könnte für Kinder zu einem
gefährlichen Spielzeug werden. In gewerblichen Einrichtungen sind die Unfallverhütungsvorschriften des Verbandes der
gewerblichen Berufsgenossenschaften für elektrische Anlagen und Betriebsmittel zu beachten. Halten Sie nur den Kamerakopf und den Schwanenhals in die spannungslosen Flüssigkeiten.
Die Eintauchtiefe darf 66 cm nicht überschreiten. Wenn anzunehmen ist, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, so ist das Gerät
außer Betrieb zu setzen und gegen unbeabsichtigten Betrieb zu sichern. Es ist anzunehmen, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, wenn:
• das Gerät sichtbare Beschädigungen aufweist,
• das Gerät nicht mehr arbeitet und
• nach längerer Lagerung unter ungünstigen Verhältnissen oder
• nach schweren Transportbeanspruchungen. Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise in den einzelnen Kapiteln bzw. in den Bedienungs-
anleitungen der angeschlossenen Geräte. Nehmen Sie das Gerät niemals gleich dann in Betrieb, wenn es von einem kalten in einen
warmen Raum gebracht wird. Das dabei entstandene Kondenswasser kann unter ungünstigen Umständen Ihr Gerät zerstören. Lassen Sie das Gerät uneingeschaltet auf Zimmertemperatur kommen.
Lieferumfang
Endoskop Magnetaufsatz Software- und Treiber-CD Koffer und Bedienungsanleitung.
Einzelteilbezeichnung
1 Magnetaufsatz 5 USB-Anschluss-Stecker 2 Schwanenhals 6 Schnappschuss-Taste 3 Helligkeitsregler für LED-Licht 7 Kamerakopf mit LED-Licht 4 Griff
Systemvoraussetzungen
Pentium® III 200 MHz oder höher mind. 32 MB RAM 40 MB freier Festplattenspeicher CD- oder DVD-Laufwerk Betriebssystem ab Windows® 98
Erstinbetriebnahme
Software-Installation
Installieren Sie zuerst die Software bevor Sie das Endoskop erstmals mit einem Computer verbinden.
- Achten Sie darauf, dass das Endoskop nicht angesteckt sein darf.
- Schalten Sie Ihren Computer ein und starten Sie das Betriebssystem.
- Legen Sie die beiliegende CD in Ihr CD- oder DVD-Laufwerk ein.
- Wählen Sie das Laufwerk im Arbeitsplatz-Ordner aus und starten die Datei „Telescope DRIVER“ mit einem Doppelklick. Die Installation beginnt.
- Bestätigen Sie den möglichen „Windows-Logo-Test“ mit „Installation fortsetzen“. Dieser Test sagt nur aus, dass Windows® die Software nicht kennt.
- Folgen Sie den Anweisungen am Bildschirm bis die Installation abgeschlossen ist (Fertig stellen).
- Starten Sie ggf. den Computer neu.
Hardware-Installation
Installieren Sie zuerst die Software bevor Sie das Endoskop erstmals mit einem Computer verbinden.
- Schalten Sie Ihren Computer ein und starten Sie das Betriebssystem.
- Verbinden Sie den USB-Stecker am Endoskop (5) mit einer freien USB-Schnittstelle an Ihrem Computer. Ein neues Gerät wird erkannt und es startet automatisch der Installations­assistent.
- Folgen Sie den Anweisungen am Bildschirm und wählen „Software automatisch installieren. Folgen Sie den Anweisungen am Bildschirm.
- Bestätigen Sie den möglichen „Windows-Logo-Test“ mit „Installation fortsetzen“. Dieser Test sagt nur aus, dass Windows® die Software nicht kennt.
- Folgen Sie den Anweisungen am Bildschirm bis die Installation abgeschlossen ist (Fertig stellen).
Inbetriebnahme
Das Anwendungsprogramm „AMCAP“ ist ein Universal-Programm für ver­schiedene Geräte. Alle Menüpunkte die nicht in dieser Bedienungsanleitung beschrieben sind gehören nicht zum Funktionsumfang des Endoskops.
Das Endoskop darf nur in spannungslosen Anlagen zur Inspektion einge­setzt werden. Der Kamerakopf ist aus Metall und kann zu Kurzschlüssen führen. Schalten Sie vor jeder Inspektion aus Sicherheitsgründen alle Anlagenteile spannungslos.
- Schalten Sie Ihren Computer ein und starten Sie das Betriebssystem.
- Verbinden Sie das Endoskop mit dem Computer
- Starten Sie das Programm „AMCAP“. Dieses finden Sie am Desktop oder in der Schaltfläche „Start, Alle Programme, im Ordner „AIT Telescope Driver“.
- Ist bereits eine andere USB-Kamera installiert, kann es beim Programmstart zu einer Fehlermeldung kommen. Wählen Sie dann im Haupt-Menüpunkt „Devices“ den Treiber „Telescope driver“. Alle installierten Geräte werden in diesem Menüpunkt angezeigt.
®
Bedienung
- Schließen Sie das Endoskop an, starten wie unter „Inbetriebnahme“ beschrieben das Programm „AMCAP“ und wählen unter „Devices“ den Treiber „Telescope driver“.
- Das Kamerabild wird angezeigt
- Über den Regler „3“ kann die Kamerabeleuchtung eingestellt werden.
Hauptmenüleiste
File Set Capture File Wahl des Speicherorts für Videoaufnahmen (avi). Die
Endung „.avi“ muss mit angegeben werden.
Allocate File Size Speicherplatzgröße einstellen. Die verfügbare Größe
wird angezeigt. Im Menüpunkt „Capture File Size“ kann die Größe eingegeben werden
Save Captured Video Speichern einer aufgenommenen Videosequenz
Exit Programm beenden Options Preview Echtzeitbild-Darstellung im Hauptfenster Capture Start Capture Startet eine Video-Aufnahme. Bestätigen Sie den
angezeigten Aufzeichnungsort mit „OK“
Stop Capture Stoppt die Aufzeichnung.
Set Frame Rate Bildrate für die Aufzeichnung einstellen (Bilder/s)
Set Time Limit Eingabe einer max. Aufzeichnungsdauer in
Sekunden
Unter dem Hauptbild wird in der Statuszeile die Anzahl der aufgezeichneten Bilder angezeigt.
Der mitgelieferte Treiber ist „TWAIN32-kompatibel“. Die Kamera kann so mit jedem Programm betrieben werden, welches diese Schnittstelle unterstützt.
Schnappschuss
- Um Einzelbilder abzuspeichern, drücken Sie am Endoskop die Taste „6“. Ein weiteres Fenster mit dem Schnappschuss-Bild wird geöffnet.
- Im Menüpunkt „File“ können Sie das Bild speichern (Save) oder verwerfen und beenden (Exit).
- Im Menüpunkt „Rotate Orientation“ kann das Bild gedreht werden
Magnetaufsatz
Der Magnetaufsatz kann auf den Kamerakopf gesteckt werden. So können verloren gegangene Metallteile gesucht und geborgen werden.
Wartung und Reinigung
Das Gerät ist bis auf eine gelegentliche Reinigung wartungsfrei. Verwenden Sie zur Reinigung ein weiches, antistatisches und fusselfreies Tuch. Spülen Sie den Schwanenhals des Endoskops gründlich mit sauberem Wasser nach jedem Einsatz in Flüssigkeiten ab und trocknen dieses bevor Sie es im Koffer verpacken.
Entsorgung
Elektronische Altgeräte sind Wertstoffe und gehören nicht in den Hausmüll. Ist das Gerät am Ende seiner Lebensdauer, so entsorgen Sie es nach den geltenden gesetzlichen Bestimmungen bei den kommunalen Sammelstellen. Eine Ent­sorgung über den Hausmüll ist untersagt.
Technische Daten
Auflösung 640 480 Pixel (VGA) Bildrate 30 fps (Bilder/s) Bild 24 Bit RGB Farbe (1/6" CMOS) Weißabgleich automatisch Belichtung automatisch Videoformat AVI Kamerabeleuchtung 2 LED weiß USB-Schnittstelle USB 1.1 Spannungsversorgung 5 V über USB Umgebungs-/Arbeitstemperatur 0 bis + 45° C Leitungslänge ca. 200 cm Gesamtlänge Gerät 88 cm Nutzlänge Endoskop 66 cm Mind. Biegeradius 6 cm Durchmesser Kamerakopf 1,4 cm Sichtfeld 54° Fokus > 6 cm Gewicht ohne Zubehör ca. 320 g
Impressum
Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation von Voltcraft®, Lindenweg 15, D-92242 Hirschau, Tel.-Nr. 0180/586 582 7 (www.voltcraft.de). Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z.B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die Erfassung in
elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten. Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung. Änderung in Technik und Ausstattung vorbehalten.
© Copyright 2009 by Voltcraft
®
OPERATING INSTRUCTIONS
°
Version 04/09
Borescope BS-10
Order no. 12 02 55
Prescribed Use
The borescope is in connection with a computer a visual means for optical error diagnostics and inspection on dead plants and appliances. The borescope is connected via a USB interface. By means of the flexible gooseneck, the colour camera, situated on the top of the device, can even be moved to inaccessible positions and areas. Two white LEDs allow you to take photos also in total darkness. The gooseneck and the camera head are water-proof and are suited for application in aqueus liquids (no acids or bases). The immersion depth is max. 66 cm. The handle must not get wet or be immersed. Voltage supply is via the USB interface. Operation in explosive areas or the application on persons or animals is prohibited. Uses other than those described above are prohibited. They can cause damage to the product and personal injuries. No part of the product must be modified or rebuilt! Observe the safety instructions in their entirety!
Safety Instructions
Please read all of the operating instructions before using the product for the first time; they contain important information about its correct use. The warranty will be void in the event of damage caused by failure to observe these safety instructions! We do not assume any liability for any resulting damage! We do not assume any liability for material and personal damage caused by improper use or non-compliance with the safety instructions! The warranty will be void in such cases.
This device left the manufacture’s factory in a safe and perfect condition. We kindly request the user to observe the safety instructions and warnings contained in these operating instructions to preserve this condition and to ensure safe operation. Please pay atten­tion to the following symbols:
An exclamation mark in a triangle shows important information in this user’s man­ual that has to be observed.
°
This device conforms to CE and meets the necessary European regulations.
The “hand” symbol indicates special information and advice on operation of the device.
If not in use, store the borescope in the case. Sensitive surfaces (furniture polish, etc.) might cause chemical reactions with the housing.
Avoid strong mechanical strains or vibrations. The minimum bending radius must not be below 6cm.
Keep the unit out of the reach of children. It is not a toy. Do not leave packaging material unattended. These may become dangerous playing materials
for children. On industrial sites, the accident prevention regulations of the association of the industrial work-
ers’ societies for electrical equipment and utilities must be followed. Only immerse the head and gooseneck of the camera in liquids with no voltage! Do not immerse
the device more than 66 cm. If there is any reason to believe that safe operation has become impossible, turn the device off
and secure it against any unintentional operation. It can be assumed that safe operation is no longer possible if:
• the device shows visible damage,
• the device no longer functions and
• after being stored under unfavourable conditions for a long period of time or
• it has been subjected to considerable stress in transit
You should also take heed of the additional safety instructions in each chapter of the operating instructions of the connected devices.
Never switch the device on immediately after it has been taken from a cold to a warm environ­ment. Condensation that forms might destroy your device. Allow the device to reach room tem­perature before switching it on.
Scope of delivery
Borescope Magnetic top Software and driver CD Case and operating instructions
Description of the Parts
1 Magnetic top 5 USB plug 2 Gooseneck 6 Snapshot key 3 Brightness control for LED light 7 Camera head with LED light 4 Handle
System requirements
Pentium® III 200 MHz or higher at least 32 MB RAM 40 MB free hard disc memory CD or DVD drive Operating system at least Windows® 98
Initial operation
Software Installation
First install the software before connecting the borescope to a computer for the first time.
- Make sure the borescope is not connected.
- Switch on the computer and start the operating system.
- Insert the CD supplied in your CD or DVD drive.
- Select the drive under the folder “My computer” and start the file “Telescope DRIVER” with a double-click. The installation starts.
- Confirm the „Windows Logo Test“ by clicking on “Continue installation”. This test only indi­cates that Windows® does not recognise the software.
- Follow the instructions on the screen until the installation is completed (Complete).
- Restart the computer, if necessary
Hardware Installation
First install the software before connecting the borescope to a computer for the first time.
- Switch on the computer and start the operating system.
- Connect the USB plug of the borescope (5) to a free USB port of your computer. A new device is recognised and the installation assistant starts automatically.
- Follow the instructions on the screen and select “Install software automatically”. Follow the instructions on the screen.
- Confirm the „Windows Logo Test“ by clicking on “Continue installation”. This test only indi­cates that Windows® does not recognise the software.
- Follow the instructions on the screen until the installation is completed (Complete).
Start-up
The application program „AMCAP“ is a universal program for different devices. All menu points not described in this operating manual are not included in the functional range of the borescope.
The borescope must only be used for inspections on de-energised equip­ments. The camera head is made of metal and may lead to short-circuits. For safety reasons, de-energise all plant components prior to each inspection.
- Switch on the computer and start the operating system.
- Connect the borescope with the computer.
- Start the program „AMCAP“. You can find this program on the desktop or via the button “Start, All Programs” under the folder “AIT Telescope Driver”.
- If another USB camera is already installed, this can lead to error messages during the pro­gram start-up. In this case, select the driver “Telescope driver” under the menu point “Devices” in the main menu. All installed devices are displayed under this menu point.
®
Loading...
+ 5 hidden pages