Rend. sz. / tételszám. / Rendelési szám: BLS-40
1088914
Ez a használati útmutató ehhez a termékhez tartozik. Az útmutató az
üzembe helyezéshez és kezeléshez fontos tudnivalókat tartalmaz.
Figyeljen erre akkor is, amikor a készüléket harmadik személynek
továbbadja.
Õrizze meg tehát a használati útmutatót, hogy szükség esetén
fellapozhassa. Az útmutató tartalma az oldalszámok megadásával a
Tartalomjegyzékben található.
3
INHALTSVERZEICHNIS
oldal Bevezetés ........................................................................................ 4
Tisztelt Vásárlónk!
A jelen Voltcraft® készülék megvásárlásával jól választott, amit köszönünk
Önnek.
A Voltcraft® név a mérés-, töltési- és tápegységtechnika területén átlagon
felüli, minõségi készülékeket jelent, amelyeket különleges teljesítmény és
állandó innováció jellemez.
Az ambiciózus profi elektrotechnikustól a professzionális felhasználóig a
Voltcraft® - márkacsalád készüléke a legmagasabb igényeket is kielégíti, és
mindig az optimális megoldást alkalmazza. És a különlegesség: a kiérlelt
technika és a megbízható Voltcraft® - készülékek minõsége mellett még egy
majdnem verhetetlen kedvezõ ár/teljesítmény arányt nyújtunk. Ezzel
megalapozunk egy hosszú, kellemes és sikeres üzleti kapcsolatot Önnel.
Sok örömet kívánunk Önnek az új Voltcraft® -készülékhez!
Az összes elõforduló cégnév és készülék megnevezés a mindenkori
tulajdonos márkaneve. Minden jog fenntartva.
Mûszaki kérdéseivel forduljon a következõ címekhez:
www.conrad.de honlap „Kontakt“ cím alatt
található formanyomtatványt.
5
Ausztria: www.conrad.at
Ein Ausrufezeichen in einem Dreieck zeigt wichtige Anweisungen in
dieser Anleitung, die unbedingt befolgt werden müssen.
Svájc:
Telefonsz
0848/80 12 88
Fax szám:
0848/80 12 89
E-mail:
support@conrad.ch
www.business.conrad.at
2. A szimbólumok magyarázata, feliratok
Hé. - Pé. 8.00 és 12.00 óra, 13.00 és 17.00 óra között.
A háromszögbe foglalt villám jelkép elektromos áramütésre, vagy a
készülék elektromos biztonságának csökkenésére figyelmeztet.
A „nyíl“ szimbólum különleges tanácsokra és kezelési
tudnivalókra hívja fel a figyelmet.
A készülék CE-konform, és megfelel a vonatkozó európai
irányelveknek.
6
3. RENDELTETÉSSZERÛ HASZNÁLAT
A Bluetooth®-os elektronikus koffermérleg súlymérésre, valamint a mért súlyok
regisztrálására való Apple vagy Android mobiltelefonokon keresztül. Ezen felül
a terméknek lopásra figyelmeztetõ funkciója is van, amennyiben a
koffermérleget a meghatározott tartományból eltávolítják. Az Apple készülékek
(iOS) útján meghatározható a csomag helye a csomagkiadásnál. Egy az
Apple- / Android-App-Store-ról (Play-Store) letöltött App. vezérli. A következõ
készülékekkel kompatibilis:
Android készülékek Bluetooth® 4.0-val
Android okostelefonok és táblagépek, a 4.3 verziótól
A koffermérleget 2 db mikroelem mûködteti.
A terméket elektromágneses összeférhetõség szempontjából bevizsgálták, és
megfelelt az érvényes európai irányelvek követelményeinek. A CE
megfelelõség bizonyított, az erre vonatkozó nyilatkozatok a gyártónál
találhatók.
A készüléket csak zárt térben szabad használni, tehát a szabadban nem.
Feltétlenül kerülje el, hogy nedvesség kerüljön a készülékre, pl.
fürdõszobában vagy hasonló helyeken.
Biztonsági és engedélyezési (CE) okokból tilos a készülék önkényes
megváltoztatása és/vagy módosítása. A fentiektõl eltérõ használat
károsíthatja a készüléket. Ezen kívül szakszerûtlen kezelés miatt veszélyek
léphetnek fel, pl. rövidzár, tûz, áramütés stb. veszélye. Olvassa el a teljes
használati útmutatót, és õrizze meg. Ha a terméket harmadik személynek
adja tovább, adja vele a használati útmutatót is.
7
2
4. A SZÁLLÍTÁS TARTALMA
• Bluetooth® koffermérleg
• 2 db mikroelem
• Használati útmutató
5. JELLEMZÕK ÉS FUNKCIÓK
• Az adatok leolvashatók a mobiltelefonon (iPhone/iPad/Android)
• Bluetooth®-átvitel
• Lopásra figyelmeztetés
• A csomag helyének meghatározása hangjelzéssel (Csak Apple iOS-el
lehetséges)
• Súlymérés max. 40 kg-ig
• A súly mértékegységet át lehet váltani g, kg, lb és oz között
Figyelmesen olvassa el a használati útmutatót, és különösen
a biztonsági utasításokat tartsa be. Amennyiben a biztonsági
utasításokat és a szakszerû kezelésre vonatkozó
útmutatásokat nem tartja be, nem vállalunk felelõsséget az
ebbõl adódó személyi- vagy dologi károkért. Ilyen
esetekben a szavatosság vállalás/garancia megszûnik!
a) Személyek / Termék
• A termék nem játék. Tartsa távol gyerekektõl és háziállatoktól.
• Ne hagyja a csomagolóanyagot felügyelet nélkül heverni,
mert veszélyes játékszerré válhat kisgyermekek kezében.
• Óvja a készüléket szélsõséges hõmérséklettõl,
közvetlen napsugárzástól, erõs rezgésektõl, magas
páratartalomtól, nedvességtõl, éghetõ gázoktól,
gõzöktõl és oldószerektõl.
• A csomagmérés kivételével ne tegye ki a terméket
mechanikai igénybevételnek.
• Ha már nem biztonságos a készülék további
használata, vonja ki a használatból, és akadályozza
meg
a véletlen használatát. A biztonságos mûködés akkor nem
lehetséges már, ha a termék:
- látható sérülést szenvedett,
- már nem mûködik rendeltetésszerûen,
- hosszabb idõn keresztül kedvezõtlen
körülmények között tárolták, vagy
- szállítás közben erõs terhelésnek volt kitéve.
9
• Ne vegye azonnal használatba a készüléket, amikor hideg
helyrõl hozta be meleg helyiségbe Az eközben keletkezõ
kondenzvíz kedvezõtlen körülmények között tönkreteheti a
készüléket. Hagyja, hogy a készülék bekapcsolatlanul átvegye
a helyiség hõmérsékletét.
• Ne terhelje túl a készüléket. Vegye figyelembe a
Mûszaki adatait.
• Kezelje óvatosan a készüléket. Ütõdéstõl, ütéstõl vagy
akár kis magasságból történõ leeséstõl is megsérülhet.
• Ügyeljen a mérésnél! Ne erõltesse túl saját magát. A
megerõltetés sérülést okozhat.
• Tartsa be azoknak a készülékeknek a használati útmutatóját és
biztonsági elõírásait is, amelyekhez ezt a készüléket
csatlakoztatja.
b) Elemek
• Az elemek betételekor ügyeljen a helyes polaritásra.
• Vegye ki az elemet, ha a készüléket hosszabb ideig nem
használja, hogy elkerülje az elem szivárgásából származó
károsodást. A kifolyt vagy sérült elemek a bõrrel érintkezve
marási sérülést okozhatnak. Ha hibás elemeket kell kézbe
venni, viseljen védõkesztyût.
• Az elemeket/akkukat úgy tárolja, hogy gyerekek ne
férhessenek hozzá. Az elemeket/akkukat ne hagyja szanaszét,
mert gyerekek vagy háziállatok lenyelhetik õket.
• Az összes elemet egyidejûleg kell cserélni. A készülékben régi
és új elemek vegyes használatánál az elemek kifuthatnak és
ezáltal a készülék meghibásodhat.
10
• Ne szedje szét az elemeket, ne zárja rövidre, és ne dobja
tûzbe õket. Soha ne kísérelje meg nem feltölthetõ elemek
töltését! Robbanásveszély áll fenn!
a) Egyebek
• Forduljon szakemberhez, ha kétségei támadnak a termék
mûködésével, biztonságosságával vagy csatlakoztatásával
kapcsolatban.
• Karbantartási-, beállítási- és javítási munkát csak
szakemberrel, vagy szakmûhellyel végeztessen.
Amennyiben a helyes csatlakoztatással vagy használattal kapcsolatban olyan
kérdései vannak, amelyekre ez az útmutató nem adott választ, forduljon
mûszaki vevõszolgálatunkhoz, vagy más szakemberhez.
8. ÜZEMBE HELYEZÉS
Ne tegye ki a készüléket ütõdés, erõs rezgések, továbbá
közvetlen napsütés behatásának.
a) Az App installálása
A koffermérleget Bluetooth® útján a mobiltelefonja egy App segítségével vezérli.
A termék támogatja az iPhone 4s/5/5C/S, az iPad 3/4/ Air/mini, iPod Touch 5.
generációját és az Android okostelefonokat/táblagépeket a 4.3 Android
verziótól Bluetooth® 4.0 támogatással.
Töltse le a Voltcraft® Smart-Scale alkalmazást az Apple® App Store-ból
(iPhone Apps)/Google Play Store-ból, a mobiltelefonjára való telepítéshez. Az
App ingyen hozzáférhetõ.
11
Telepítse az alkalmazást, hogy használhassa a lopásra figyelmeztetõ
funkciót és a csomagjelzõ funkciót (csak az Apple iOS-nél).
Az alkalmazással a csomag súlya tárolható és egy fotóhoz hozzárendelhetõ.
Ezen kívül a koffermérleg és ezzel együtt a csomag eltávolítása riasztást
válthat ki. A csomagban elhelyezett csomagmérleg a csomag
szállítószalagon megérkezéskor az érzékelési tartományon belül a
csatlakoztatott mobil telefonon (csak Apple IOS) jelzést generál. A
koffermérleg automatikusan 1 perc után lekapcsolódik, ha egyetlen gombját
sem nyomják meg, vagy nem mérnek vele súlyt.
b) Elem behelyezése
• A termékkel együtt 2 db mikroelemet szállítunk.
• Nyissa fel az elemtartó rekesz fedelét (1) és helyezze be az elemeket.
Ügyeljen az elemtartó rekeszben feltüntetett helyes polaritásra (+/ -).
• Zárja vissza az elemtartó rekeszt!
• Az új elemek élettartama bekapcsolt készülék mellett (mérlegelés és
riasztás nélkül) kb. 1 hónap. Az elemek élettartama függ még az elemek
minõségétõl és állapotától, valamint a környezet hõmérsékletétõl. Az
elemeket cserélje ki, ha:
a koffermérleg LC kijelzõjén az alacsony elem töltöttséget jelzõ >Lo< jelenik
meg.
c) Bluetooth® csatlakozás és alapbeállítások
Mielõtt a készüléket az összes funkciójával használni akarná, elõbb el kell
végeznie néhány beállítást, és meg kell ismernie a kezelését.
• Aktiválja a Bluetooth® funkciót a mobil készülékén.
• Tolja az oN/off (4) kapcsolót az oN-ra, ezzel bekapcsolja a
koffermérleget.
12
• Indítsa el a Voltcraft® Smart-Scale alkalmazást a mobil készülékén.
Kattintson rá a > < beállítás szimbólumra. Az alkalmazás Bluetooth®
készülékeket keres és néhány másodperc után a kijelzõn megjelenik a
koffer mérleg
>Neue Geräte erfasst< (új készülék megtalálva) alatt. A készülék
regisztrálásához kattintson a
szimbólummal jelzett mezõre.
• A kijelzõ a készülék profilt mutatja.
• A koffermérleghez egy fotót is hozzárendelhet. Tapintson rá a készülék
neve melletti foto névre, ha egy fényképet akar becsatolni vagy egy fotót
ki akar cserélni. Ezután felvehet egy fotót, vagy a fotó fájljai közül egy
képet becsatolhat.
• A koffermérleg számára egy más név vagy megjelölés adásához érintse
meg a „Smart Scale” ideiglenesnevet.
• Érintse meg a >speichern-t< (tárolást), a foto és a név megerõsítéséhez.
• Egy már regisztrált koffer mérleg eltávolításához húzza végig az ujját a
készülék mezõn az egyik szélétõl a másikig. A kijelzõn >Löschen<
(törlés) jelenik meg. A koffermérleg eltávolításához érintse meg a
>Löschen-t< (törlést).
• A fõ oldalra navigáláshoz érintse meg a > < Home
Symbolt.
d) Csomagmérleg
A súly a hevederen stabilan, nyugodtan, ingadozás mentesen
függjön. Erõs súlyingadozásoknál a súlyt nem lehet
megállapítani.
• Érintse meg a >Gepäckwaage< (csomagmérleg) mezõt. A mobil
telefonja ezzel a mért csomagsúlyt regisztrálja és tárolja.
• A csomag kényelmes felakasztásához a koffermérleg egy bekattanó
csattal bíró (6) hevederrel van ellátva. A
koffermérleg maximális terhelhetõsége, tárával együtt, 40 kg.
13
• A koffermérlegen a következõ mértékegységeket lehet beállítani: g, kg,
oz, lb.
• A koffermérleg bekapcsolásához tolja az oN/off (4) kapcsolót oN, állásba.
Bekapcsoláskor a mérleg >lb-n< áll. A kívánt mértékegység beállításához
nyomja meg az uNIT/TARE (5) gombot. A súly mértékegységek az
uNIT/TARE gomb minden egyes megnyomásával a következõ sorrendben
változnak: lb → g → kg → oz.
A gomb minden megnyomásakor hangjelzés hallható.
• Kétoldalt megnyomva nyissa fel a csatot.
• Akassza rá a csomagot a hevederre és várja meg amíg a mérleg a
súlyt megállapítja és a koffermérleg kijelzõjén >HOLD<
jelenik meg. Ezen kívül egy hangjelzés is hallható. Egyidejûleg a mobil
telefonján megjelenik a súly. Az érték tárolásához érintse meg a mobil
készülékén a >SPEICHERN< (angolnál SAVE) mezõt.
• A tárasúlyt a következõképp állítsa be: Akassza rá a mérlegre a tárát és
várja meg amíg a mérleg az értékét megállapítja. A súly megállapítása
után
hangjelzés hallható és a koffermérleg kijelzõjén megjelenik
>HOLD<. Nyomja meg a uNIT/TARE nyomógombot. A kijelzõn >TARE<
jelenik meg.
• Most adja hozzá a hasznos terhet. A mobiltelefon kijelzõjén megjelenik a
mért súly. Az érték tárolásához érintse meg a >SPEICHERN-t< A TARA
értékek mínusz elõjellel kerülnek a tárolóba.
• Max 20 súlyadatot tárolhat. A tárolás az adott súlymérés helye szerint
történik, ha az alkalmazás számára a helyét a mobil telefonján
rendelkezésre bocsátotta.
A koffermérleg túlterhelésénél az LC kijelzõn a hibát jelzõ >Err< üzenet
jelenik meg. A túlsúly miatti sérülés elkerülésére azonnal csökkentse a
koffermérleg terhelését. Ehhez vegye figyelembe a mûszaki adatokat.
14
e) Lopásra figyelmeztetõ funkció
• Érintse meg a >Diebstahl-Warnung< (lopásra figyelmeztetés) mezõt.
• A figyelmeztetést kiváltó tartományt a mobil telefonon két ujjal 3 és 9
méter között lehet beállítani.
• Az érzékelési tartomány teszt funkciójának aktiválásához érintse meg a
kijelzõ felsõ részében lévõ félkört. Ekkor a készülék a hangos
figyelmeztetés helyett csak egy halk hangjelzést ad. A teszt funkció
deaktiválásához érintse meg újra a felsõ részben lévõ félkört.
• A kijelzõ alsó részében lévõ félkör megérintésével aktiválja a lopásra
figyelmeztetést. A kiváltott riasztás a kijelzõ alsó részében lévõ félkör
megérintésével manuálisan kikapcsolható.
• A repülõtéren a becsekkolás elõtt deaktiválja a lopásra figyelmeztetést a
kijelzõ alsó felében lévõ félkör megérintésével. Alternatívaként megérintheti
a Home Symbolt > < is (otthon szimbólum). A lopásra
figyelmeztetés automatikusan deaktiválódik. A kijelzõn a >DiebstahlWarnung deaktiviert< (lopásra figyelmeztetés deaktiválva) üzenet jelenik
meg. Érintse meg az >OK-t<, ezzel a fõoldalra navigál.
f) Csomag jelzés (Csak az Apple ioS-nél. Az Android ezt a
funkciót nem támogatja)
• A repülõgépbe becsekkolás elõtt érintse meg röviden a kijelzõ jobb felsõ
részében lévõ > < szimbólumot. Az alkalmazás repülési módra
áll át és ezzel deaktiválódik. A cél repülõtérre megérkezés után érintse meg
újra a repülõgép szimbólumot > <, az
App aktiválásához, ezzel a csomagérkezésnél a csomagról jelzést kap.
• A csomagja megérkezésekor a mobil készüléke útján tájékozódhat, mihelyt
a csomagja az érzékelési tartományba belép, hogy útban van-e Ön felé. Az
érzékelési tartomány kb. 15 méter.
• Érintse meg a >Gepäckmeldung< (csomag jelzés) mezõt.
15
• Amíg a csomagot a készülék nem érzékeli a kijelzõn a >Warten...<
(várjon) üzenet olvasható.
• Mihelyt a csomag az érzékelési tartományba lép (kb. 15 méter), a
kijelzõn a >Das Gepäck kommt< (a csomag jön) üzenet olvasható.
• Ha a csomag a közvetlen közelben van, a >Gepäck aufnehmen< (vegye fel a
csomagot)
üzenet olvasható. A riasztás leállításához érintse meg a koffer
szimbólumot.. Erre hangjelzés hangzik fel. A > < üzenet melletti koffer
szimbólum megérintésével állítsa le a riasztást. Ha a riasztást manuálisan
nem kapcsolja ki, néhány másodperc után automatikusan kikapcsolódik.
9. Karbantartás és tisztítás
• Tisztítás elõtt kapcsolja ki a készüléket.
• Ne merítse vízbe vagy más folyadékba a terméket.
• Ne nyissa fel a készüléket, és a tisztításhoz ne használjon folyékony
tisztítószert. Ne használjon súroló- vagy vegyi tisztítószereket.
• A készülék az alkalmankénti tisztításon kívül nem igényel karbantartást. A
készüléket csak egy puha, antisztatikus és szálmentes ruhával tisztítsa.
16
10. Eltávolítás
a) Termék
Az elhasznált elektronikus készülékek nyersanyagnak
tekintendõk, és nem valók a háztartási szemétbe.
Élettartama végén a terméket az érvényben lévõ törvényi
rendelkezéseknek megfelelõen kell eltávolítani.
Vegye ki belõle az esetleg benne lévõ elemet és azt a terméktõl
elkülönítve ártalmatlanítsa .
b) Elemek / akkuk
Ön, mint végfelhasználó, törvényileg kötelezett minden elhasznált elem és
akku leadására; tilos õket a háztartási szeméttel együtt eltávolítania!
A káros anyag tartalmú elemeket/akkukat az itt látható
szimbólumok jelölik, amelyek a háztartási szemét útján való
eltávolítás tilalmára hívják fel a figyelmet. A legfontosabb
nehézfémek jelölései a következõk: Cd=kadmium, Hg=higany,
Pb=ólom (a jelölés az elemeken és akkumulátorokon, pl. a szöveg
mellett látható kuka ikon alatt található).
Az elhasznált elemek/akkuk ingyenesen leadhatók a lakóhely
gyûjtõhelyein, fiókjainkban, valamint minden olyan helyen, ahol
elemeket/akkukat forgalmaznak.
Ezzel eleget tesz törvényi kötelezettségeinek és hozzájárul a környezet
védelméhez.
17
11. MÛSZAKI ADATOK
Feszültségellátás......................2 db mikroelem, LR03
Mérési kapacitás: max. 40 kg (tárával együtt)
Súly mértékegység ................................. g, kg, lb, oz
Súly felbontás........................................... 10 g / 0.01 kg / 0.01 lb / 1 oz
Pontosság ....................................... 0 - 20 kg: ± 100 g
>20 kg: ± 200 g
Vezeték nélküli adatátvitel............... Bluetooth® Standard 4.0 Kijelzõ
méret ..................................... 38 x 15 mm
Lopásra figyelmeztetés tartomány ...................... kb. 3 - 9 m (látótávolságban)
Csomag felismerési tartomány................. < kb. 15 m (rálátásnál, csak az
Apple iOS-nél)
Üzemelési feltételek + 5°... + 40°C