VOLTCRAFT BC16 User guide [hu]

Használati útmutató
BC16 hengeres akkutöltő
Rend. sz. 2127444
Rendeltetésszerű használat
Ez az akkutöltő készülék egyidejűleg max. 16 hengeres AA vagy AAA típusú akkut, és 2 db 9 V-os akkut tud tölteni. A töltési állapot az LC kijelzőn olvasható le. A töltőkészülék póluscsere, túltöltés ellen védett, és fenntartó töltéssel rendelkezik. A tápellátás a vele szállított hálózati adapterrel történik. A készüléket csak zárt térben szabad használni, tehát a szabadban nem. Feltétlenül el kell kerülni, hogy a készülékre nedvesség kerüljön, pl. a fürdőszobában vagy hasonló helyeken.
Biztonsági és engedélyezési okokból tilos a készüléket átalakítani és/vagy módosítani. A készülék károsodhat, ha a megadottól eltérő célokra használja. Ezen kívül a szakszerűtlen kezelés rövidzárlat, tűz, áramütés stb. veszélyét is előidézheti. Figyelmesen olvassa el és őrizze meg a használati útmutatót. Ha a készüléket továbbadja másoknak, csak a használati útmutatóval együtt tegye. A készülék megfelel a nemzeti és az európai törvényi követelményeknek. Az összes előforduló cégnév és készülékmegnevezés a mindenkori tulajdonos márkaneve. Minden jog fenntartva.
A szállítás tartalma
Hengeres akkumulátor töltőkészülék
hálózati tápegység
Használati útmutató
Aktuális használati útmutatók
Töltse le az aktuális használati útmutatókat a következő web-oldalról: www.conrad.com/downloads, vagy szkennelje be az ott megjelenített QR-kódot. Kövesse a web-oldal útmutatásait.
A szimbólumok magyarázata
Biztonsági tudnivalók
A háromszögbe foglalt villám szimbólum akkor jelenik meg, ha az egészségét fenyegeti veszély, például áramütés.
A háromszögbe foglalt felkiáltójel olyan fontos tudnivalókra utal az útmutatóban, amelyeket okvetlenül figyelembe kell venni és be kell tartani.
A nyílszimbólum mellett további tanácsokat és kezelési tudnivalókat olvashat.
Figyelmesen olvassa el a használati útmutatót, és különösen a biztonsági előírásokat tartsa be. Ha nem tartja be az ebben a használati útmutatóban szereplő biztonsági, és a szakszerű használatra vonatkozó előírásokat, az ebből eredő személyi sérülésekért vagy anyagi károkért nem vállalunk felelősséget. Ezen kívül ilyen esetekben érvényét veszíti a szavatosság és a garancia is.
a) Különleges tanácsok, utasítások
Ezt a készüléket 8 éven felüli gyerekek, valamint olyan személyek, akik fizikai, érzékszervi vagy szellemi fogyatékossággal bírnak, vagy nem rendelkeznek kellő tapasztalattal és/vagy ismerettel, csak felelős személy felügyelete mellett vagy akkor használhatják, ha megkapták a biztonságos kezeléséhez szükséges tájékoztatást, és a használatából adódó veszélyeket megértették.
Gyerekeknél felügyelet szükséges annak biztosítására, hogy nem játékszernek használják a készüléket.
A tisztítást és a felhasználó által végzett karbantartást nem végezhetik gyermekek, kivéve, ha gondosan felügyelik őket.
b) Személyek/készülék
• A készülék nem játék. Tartsa távol a készüléket gyermekektől és háziállatoktól.
• Ne hagyja a csomagolóanyagokat szanaszét heverni, mert a kisgyerekek játékszernek tekinthetik, ami számukra veszélyes lehet.
• Óvja a készüléket szélsőséges hőmérséklettől, közvetlen napsütéstől, erős rázkódásoktól, magas páratartalomtól, nedvességtől, éghető gázoktól, gőzöktől és oldószerektől.
• Ne tegye ki a készüléket mechanikai igénybevételnek.
• Ha a biztonságos használat már nem lehetséges, állítsa le a készüléket, és védje meg a véletlen használattól. A biztonságos használat már nem garantálható, ha a készüléknek
-- látható sérülései vannak,
-- már nem működik rendeltetésszerűen,
-- hosszabb időn keresztül kedvezőtlen környezeti körülmények között tárolták,
vagy
- súlyos szállítási igénybevételnek volt kitéve.
• Kezelje óvatosan a készüléket. Lökés, ütés, vagy már kis magasságból való leejtés következtében is megsérülhet.
• Ne takarja le a készüléket működés közben. Vigyázzon okvetlenül a kielégítő szellőzésre, hogy a megfelelő hőleadás biztosítva legyen.
• Ne állítsa a készüléket asztalterítőre vagy szőnyegre! Állítsa a terméket töltés közben egy hőre nem érzékeny, tűzálló felületre. Töltés
közben egy kis felmelegedés normális dolog.
• A hálózati dugaszalj legyen a készülék közelében, könnyen hozzáférhető helyen.
• A tápáramellátásra csak az együttszállított hálózati tápegységet szabad alkalmazni.
• A hálózati tápegység számára feszültségforrásként csak a közüzemi elektromos hálózat egy szabványos dugaszoló aljzata használható. Ellenőrizze a hálózati tápegység csatlakoztatása előtt, hogy a rajta feltüntetett feszültség azonos-e a helyi hálózat feszültségével.
• A hálózati tápegységet nem szabad nedves kézzel bedugaszolni vagy kihúzni.
• A hálózati tápegységet ne húzza ki a vezetékénél fogva a konnektorból, hanem fogja meg magán a készüléken az erre szolgáló fogófelületet a kihúzáshoz.
• A tápegység elhelyezésekor a vezetékeket ne nyomja össze, ne törje meg, vagy éles peremek ne sértsék meg.
• Úgy fektesse le a kábeleket, hogy senki se botolhasson meg és ne akadhasson el bennük. Sérülésveszély áll fenn.
• Biztonsági okokból zivatar esetén mindig húzza ki a hálózati tápegységet a konnektorból.
• A termék legyen mindig könnyen hozzáférhető.
• Ne használja azonnal a készüléket, ha hideg helyről meleg helyiségbe vitte. A közben keletkező kondenzvíz bizonyos körülmények között tönkreteheti a készüléket. Ezen kívül a hálózati tápegységnél az elektromos áramütés kockázata miatt életveszély áll fenn! Hagyja, hogy a készülék először vegye fel a szobahőmérsékletet, mielőtt csatlakoztatná és használná. A körülményektől függően ez több óra hosszat is eltarthat.
• Ne öntsön ki folyadékot a készülék felett, ill. ne rakjon semmilyen folyadékot tartalmazó edényt a készülék mellé. Ha mégis folyadék kerülne a készülék belsejébe, azonnal áramtalanítsa a hozzá tartozó hálózati dugaszaljat(pl. a kismegszakító lekapcsolásával), majd húzza ki a hálózati dugót a dugaljból. Ezután a készüléket nem szabad tovább használni, el kell vinni egy szakszervizbe.
• Ipari alkalmazás esetén vegye figyelembe az illetékes szakmai szervezetnek az elektromos berendezésekre és szerelési anyagokra vonatkozó balesetmegelőzési rendszabályait is.
• A készüléket nem szabad nedves vagy vizes kézzel megfogni, kezelni, bedugni vagy kihúzni. Áramütés miatti életveszély áll fenn!
• Forduljon szakemberhez, ha kétségei támadnak a készülék működésével, biztonságosságával vagy csatlakoztatásával kapcsolatban.
• A karbantartási, beállítási és javítási munkákat kizárólag szakemberrel vagy egy szakműhellyel végeztesse.
• Ha még lenne olyan kérdése, amelyre ebben a használati útmutatóban nem talál választ, forduljon a műszaki ügyfélszolgálatunkhoz vagy más szakemberhez.
c) Akkuk
• Az akkumulátorok berakásakor figyeljen a helyes polaritásra.
• Vegye ki az akkukat, ha a készüléket hosszabb ideig nem fogja használni, hogy megelőzze a kifolyt akkuk által okozott károkat. A kifolyt vagy sérült akkumulátorok a bőrrel érintkezve marási sérülést okozhatnak. Ha sérült akkumulátorokat kell kezelni, viseljen védőkesztyűt.
• Az akkumulátorokat úgy tárolja, hogy gyerekek ne férhessenek hozzájuk. Az akkumulátorokat ne hagyja szanaszét heverni, mert gyerekek vagy háziállatok lenyelhetik őket.
Funkció
Kijelzőn
látható
lum Nincs akku betéve
LC kijelző kikapcsolva.
Akku feltöltve
A feltöltött akku addig van kijelezve, amíg nem
távolítják el.
Töltés A töltési állapotot villogás jelzi, a vonalak
alulról felfelé villognak.
akku van betéve
A szimbólum addig világít, amíg a behelyezett
akkut el nem
távolítják.
Bemenőfeszültség/
-
áram 12 V/DC, 2 A
áram.....................
≤ 60 mA
Akkutípus/töltőáram.............
1,2
V V akkutípus AA (NiMH, NiCd) 500 mA +/
-
50 mA x 16 db
1,2 V akkutípus AAA (NiMH, NiCd) 250 mA +/
-
25 mA x 16 db
9 V-os akku (NiMH) 100 mA +/
-
10 mA x 2 db
8,4 9 V-os akku (Lítiumion) 100 mA +/
-
10 mA x 2 db
Töltési idő behatárolás..........
8 óra Töltési kapacitás ................
max. 3200 mAh akkunként
Környezeti feltételek.............
-10 ... +35°C, 35
- 95 % rel.légnedvesség
feltételek............................
-20 ... +50°C, 25
- 85 % rel
. légnedvesség
Méret (H x Szé x Ma):..........
338 x 105 x 44 mm
Súly.......................................
413 g
• Ne szedje szét az akkumulátorokat, ne zárja rövidre, és ne dobja tűzbe őket.
• Ne próbáljon meg nem feltölthető elemeket feltölteni. Ilyen esetben robbanásveszély áll fenn!
• Ne zárja rövidre az akkumulátor érintkezőit/kapcsait. Az akkukat soha ne dobja tűzbe! Robbanás- és tűzveszély áll fenn!
• Ne töltse az akkumulátort felügyelet nélkül.
• Az adott akkumulátorok gyártójának a töltésre vonatkozó utasításait be kell tartani.
• A töltőkészülék helytelen használatával (túl nagy töltőáram, helytelen polaritású csatlakozás, a töltőállomások rövidre zárása) az akkumulátorokat túltöltheti vagy tönkreteheti. A legrosszabb esetben az akkumulátor felrobbanhat, és ennek következtében jelentős károk keletkezhetnek.
Kezelőszervek
1 15
31 16
1
2
3
4
1 Csatlakozóalj 2 LC-kijelző 3 Hengeres cella töltőrekesz 4 9 V-os akku töltőrekesz
Üzembe helyezés
• Ez az akkutöltő készülék max. 16 db 1,2 V-os hengeres AA vagy AAA típusú akkut, valamint 2 db 9 V-os / 8,4 V-os akkut egyszerre tud tölteni. Az akkutartó rekeszeket tetszés szerint lehet betölteni. Vegye figyelembe a műszaki adatokat a megfelelő akkukhoz.
• Az akkutöltő készüléket állítsa egy vízszintes, tiszta és hőálló
• Kösse össze a hálózati adapter kerek dugóját a csatlakozó aljjal (1). Csatlakoztassa a
Tegyen be maximum 16 darab 1,2 V-os akkut a hengeres töltőrekeszekbe (3).
Dugjon be max. 2 darab 9 V-os / 8,4 V-os akkut a megfelelő töltőrekeszekbe (4).
• Az egyes akkuk töltöttsége a következő táblázat szerint jelződik ki az LC kijelzőn:
Válassza le a terméket az áramellátásról, ha nem használja.
Fenntartó áram és töltési idő behatárolás
• Miután az akkut teljesen feltöltöttük, az akku áramimpulzusokkal töltődik, hogy a teljesen feltöltött
• A töltőkészülék töltési idő behatárolással rendelkezik, és 8 óra eltelte után automatikusan
Ehhez a termékhez töltésre csak akkukat használjon! Nem újratölthető elemek töltését nem szabad ezzel a termékkel megpróbálni.
AA és AAA méretű akkuk nem tölthetők egyidejűleg egy akkutöltő rekeszben.
felületre. Az esetlegesen felhelyezett védőfóliákat távolítsa el a termékekről.
hálózati dugót egy megfelelő dugaszoló aljzathoz.
Szimbó
Nem feltölthető
állapotot fenntartsa. Ez az üzemmód automatikusan beindul az akku teljes feltöltése után, ha az a töltőrekeszben marad.
kikapcsolódik.
Ápolás és tisztítás
• Semmiképpen se használjon agresszív tisztítószereket, alkoholt vagy más kémiai oldatot, mivel a készülékházat károsítják, sőt, a készülék működését is kedvezőtlenül befolyásolhatják.
• Tisztítás előtt válassza le a készüléket a feszültségforrásról.
• Ne merítse vízbe vagy más folyadékba a terméket.
• A termékben nincsenek karbantartást igénylő alkatrészek, sohase nyissa fel vagy szedje szét.
• A készülék külsejét elegendő egy száraz, tiszta, puha kendővel letörölni. Ne nyomja rá erősen a ruhát a házra, mert karcolásokat okozhat.
• A port a készülékről hosszúszőrű, puha és tiszta ecsettel, vagy porszívóval könnyen el lehet távolítani.
Eltávolítás
a) A készülék
b) Akkumulátorok
Az elhasznált akkumulátorokat ingyenesen leadhatja a lakóhelyén lévő gyűjtőhelyeken, szaküzleteinkben, vagy minden olyan helyen, ahol akkumulátort árusítanak.
Ezzel eleget tesz törvényi kötelezettségének, és hozzájárul a környezete védelméhez.
Az elhasznált elektronikus készülékek értékes nyersanyagnak tekintendők, és nem valók a háztartási szemétbe! Az elhasznált készüléket az érvényes törvényi előírásoknak megfelelően kell eltávolítani.
Vegye ki az akkumulátorokat, és a készüléktől elkülönítve távolítsa el őket.
Önt, mint végfelhasználót törvény kötelezi (telepekre vonatkozó rendelkezés) arra, hogy az elhasznált akkumulátorokat leadja; tilos őket a háztartási szeméttel együtt kidobni.
A károsanyag tartalmú akkumulátorok az itt látható szimbólumokkal vannak megjelölve, amelyek a háztartási szemét útján történő eltávolítás tilalmára utalnak. A legjelentősebb nehézfémek jelölései a következők: Cd=kadmium, Hg=higany, Pb=ólom (a jelölés az akkumulátorokon pl. a szöveg mellett látható szeméttartály ikon alatt található).
Műszaki adatok:
a) Akkutöltő készülék
Készenléti
Tárolási
b) Hálózati adapter
Bemenőfeszültség/-áram 100 - 240 V/AC, 50/60 Hz, 0,6 A
Kimeneti feszültség/-áram..........12 V/DC, 2 A
Ez a Conrad Electronic SE publikációja, Klaus Conrad Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Minden jog, beleértve a fordítás jogát is, fenntartva. Bármilyen reprodukcióhoz, pl. fénymásolathoz, mikrofilm felvételhez vagy elektronikus adatfeldolgozó készülékre való átviteléhez a kiadó írásbeli engedélye szükséges. Az utánnyomás, kivonatos formában is, tilos. A jelen publikáció megfelel a technika aktuális állásának a nyomtatás idején.
Copyright 2019 by Conrad Electronic SE.
*2127444_v3_1119_02_hk_m_de
Loading...