Urządzenie przeznaczone jest do ładowania następujących typów akumulatorów:
•
kwasowo
•
kwasowo
•
SLA (Sealed Lead Acid) szczelnych kwasowo
-
ołowiowych, z płynnym elektrolitem
-
ołowiowych, z płytą wapniową
-
ołowiowych, fabrycznie naładowane i w pełni
szczelne
•
żelowych, z żelowym e
•
AGM (Absorbent Glass Mat), w których elektrolit jest wchłonięty przez matę szk
l
ektrolitem
l
aną
Urządzenie może także być użyte jako źródło zasilania. W celu uniknięcia uszkodzenia urządzenia,
ustawienia określone w Instrukcji obsługi muszą być przestrzegane pod każdym względem
Urządzenie przeznaczone jest do użytku wyłącznie w pomieszczeniach zamkniętych i musi być
chronione przed wilgocią. Urządzenie nie może być zmieniane ani modyfikowane. Środki
bezpieczeństwa zawarte w niniejszej instrukcji obsługi muszą być przestrzegane pod każdym
względem. Należy dokładnie zapoznać się z instrukcją obsługi oraz zachować ją na przyszłośćUrządzenie to spełnia wymagania krajowych i europejskich regulacji prawnych. Wszystkie nazwy firm i
produktów tutaj zawarte są zastrzeżonymi znakami towarowymi ich właścicieli. Wszelkie prawa
zastrzeżone.
ZAWARTOŚĆ ZESTAWU
•
Ładowarka
•
Zaciski (2 x)
•
Przewód s
•
Instrukcja obsług
WYJAŚNIENIE SYMBOLI
Trójkąt zawierający piorun oznacza zagrożenie zdrowia, np. od porażenia prądem.
Trójkąt zawierający wykrzyknik oznacza ważne informacje znajdujące się w niniejszej
instrukcji obsługi. Należy ich bezwzględnie przestrzegać.
ieci
owy
i
.
.
Symbol ten oznacza informację zawartą w celu ułatwienia zrozumienia procedur
.
www.conrad.pl
Strona 3 z 11
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-
Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia należy zapoznać się z niniejszą instrukcją
obsługi. Wszelkie uszkodzenia spowodowane nieprzestrzeganiem niniejszej instrukcji
powodują automatyczne wygaśnięcie gwarancji! Przedsiębiorstwo nie ponosi
odpowiedzialności na ewentualne szkody wynikające z takiego użytkowania!
Przedsiębiorstwo nie ponosi odpowiedzialności za szkody materialne i uszczerbek na
zdrowiu wynikające z nieodpowiedniego użytkowania produktu tudzież
nieprzestrzegania zasad bezpieczeństwa. W takich przypadkach gwarancja wygasa
automatycznie. Wskazówki szczególnie ważne zostały w niniejszej instrukcji oznaczone
przy pomocy wykrzykników.
Ogólne środki bezpieczeństwa
•
Z powodów licencyjnych (CE) oraz dla zachowania bezpieczeństwa, wszelkie zm
dokonane na urządzeniu są traktowane jako na własną odpowiedzialność.
•
Ładowarka może być podłączona jedynie do zasilania sieciowego 230V
•
Urządzenie zostało zaprojektowane zgodnie z I klasą ochronnośc
•
Ładowarki oraz akcesoria powinny być trzymane z dala od dzieci! Nie są zabawkami. Bądź
bardzo ostrożny, gdy dzieci są w pobliżu. Mogą starać się wetknąć coś do środka urządzenia.
Doprowadzi to do uszkodzenia urządzenia, a w następstwie może doprowadzić do powstania
zagrożenia życia użytkownika spowodowanego porażeniem prądem! Urządzenie musi być
używane i przechowywane w miejscach niedostępnych dla dzieci. Mogą one zmienić
ustawienia lub doprowadzić do zwarcia akumulatora/ zestawu akumulatorów co w
następstwie może wywołać wybuch. Niebezpieczeństwo śmierci!
•
Urządzenie przeznaczone jest do ładowania wyłącznie akumulatorów kwasowo
płytą wapniową, akumulatorów SLA, żelowych lub AGM. Pod żadnym pozorem nie próbuj ładować innych akumulatorów (np. NiCd, NiMH, LiPo) lub nawet zwykłych baterii! Stwarza to
zagrożenie wybuchu!
•
Konserwacja, regulacje lub naprawy mogą być wykonywane jedynie przez
wykwalifikowanych techników lub specjalistyczny zakład. Urządzenie nie posiada
komponentów, które mogą być regulowane lub konserwowane przez użytkownika.
•
W szkołach, centrach szkoleniowych, grupach hobbystycznych i samopomocowych używan
ładowarek i akcesoriów musi być nadzorowane przez wykwalifikowany personel.
•
Nie pozostawiaj opakowania urządzenia bez nadzoru. Może stać się bardzo n
zabawką dla dzieci!
•
Należy obchodzić się ostrożnie z produktem, ponieważ wstrząsy lub upadki mogą go
uszkodzić.
Jeśli urządzenie zostanie uszkodzone, nie należy go dalej używać. Należy zabrać do
autoryzowanego serwisu lub zutylizować w sposób przyjazny środowisku.
~
/50Hz.
i.
-
i
any
ołowiowych z
i
i
ebezpieczną
e
www.conrad.pl
Strona 4 z 11
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-
Urządzenie jest przeznaczone do użytku w suchych, zamkniętych pomieszczeniach. Pod
każdym względem należy unikać użytkowania urządzenia w wilgotnych warunkach otoczenia
Może to doprowadzić do powstania zagrożenia życia użytkownika!
•
Nigdy nie obsługuj ładowarki mokrymi dłońmi. Może to doprowadzić do powstan
zagrożenia życia użytkownika!
•
Urządzenie może być podłączone jedynie do zasilania sieciowego w gniazdku z bo
bezpieczeństwa.
•
Nigdy nie podnoś urządzenia za przewód zasilający i używaj wyłącznie zgodnie z
przeznaczeniem.
•
Jeśli przewód zasilający zostanie uszkodzony, natychmiast wyjmij wtyczkę. Pod żadnym
pozorem nie używaj urządzenia z uszkodzonym przewodem zasilającym.
•
Nie ciągnij za przewód zasilający podczas wyjmowania wtyczki z gn
•
Unikaj bezpośredniego działania promieni słonecznych, gorąca i niskich temperatur
(temperatura pracy podana jest w Specyfikacjach technicznych). Urządzenie należy trzymać z
dala od kurzu i brudu. To samo tyczy się podłączonego akumulatora.
•
Wybierz stabilna, poziomą, wystarczająco dużą i płaską pow
i
Nigdy nie kładź ładowarki i akumulatora na powierzchni łatwopalnej (np. na dywanie)
Zawsze używaj odpowiednich, niepalnych podstaw. Należy zawsze używać niepalnej
odpornej na gorąco podstawy.
•
Nie używaj ładowarki wewnątrz pojazdu. Urządzenie nie może być używane w pob
materiałów łatwopalnych i gazów.
•
Nie pozostawiaj ładowarki bez nadzoru gdy jest włączona. Pomimo tego, że urządzen
zostało wyposażone w znaczącą ilość mechanizmów zabezpieczających, nie można wykluczyć
nieprawidłowego funkcjonowania lub wystąpienia problemów podczas ładowania
akumulatora.
•
Urządzenie przeznaczone jest do użytku jedynie w normalnych warunkach otoczenia, nie w
gorącym i wilgotnym otoczeniu.
•
Zapewnij odpowiednią wentylację, nigdy nie zakrywaj ładowarki i/lub akumulatora.
Urządzenie zostało wyposażone w wiatrak kontrolujący temperaturę. Wiatrak włącza i się
wyłącza automatycznie, w celu zapewnienia odpowiedniej temperatury. Nie wolno ładować
akumulatorów w pojemnikach lub słabo wentylowanych pomieszczeniach. Podczas procesu
ładowania mogą się wytworzyć gazy wybuchowe! Urządzenie i akumulator należy trzymać z
dala od potencjalnych źródeł zapłonu. Nie pal podczas obsługi urządzenia i akumulatora!
Istnieje ryzyko wybuchu!
•
Umieść akumulator najdalej jak to możliwe od ładowarki (na tyle na ile pozwoli kabe
ładowarki). Nie kładź urządzenia na lub blisko akumulatora!
•
Nigdy nie podłączaj ładowarki od razu po przyniesieniu ładowarki z zimnego do c
otoczenia. Tworząca się kondensacja może uszkodzićładowarkę. Może to doprowadzić do
uszkodzenia ładowarki i znacznego niebezpieczeństwa wybuchu pożaru. Pozwól aby
urządzenie (i akumulatory) osiągnęło temperaturę pokojową przed podłączeniem do
zasilania i rozpoczęciem pracy. Może to zająć kilka godzin!
i
azdka.
erzchnię.
l
cem
li
i
epłego
i
żu
i
.
a
.
i
e
i
l
www.conrad.pl
Strona 5 z 11
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-
Zawsze upewnij się, że przełączniki DIP są ustawione poprawnie dla wybranego przez c
i
ebie
trybu pracy i typu ładowanego akumulatora. Nieprawidłowe ustawienie stwarza zagrożenie
pożaru i wybuchu!
Baterie
•
Przestrzegaj wszystkich ostrzeżeń i zaleceń ładowania wydanych przez producenta
akumulatora. Jeśli akumulator jest do ponownego wypełniania, przestrzegaj odpowiednich
informacji dostarczonych przez producenta.
•
Baterie zawierają silne, żrące kwasy. Nie pozwól aby płyny znajdujące się wewnątrz bater
wydostały się na zewnątrz i miały kontakt ze skórą lub oczami! Nigdy nie rozkładaj baterii!
Przemyj obszary, na które dostał się kwas, dużą ilością wody z mydłem. Jeśli kwas dostał się
do twoich oczu, przemyj natychmiast pod bieżącą, czystą i zimną wodą! Natychmiast
skontaktuj się z lekarzem!
Jeśli kwas przedostał się na twoje ubranie, zmyj go natychmiast przy użyciu dużej ilości wody
z mydłem!
•
Ładowarka przeznaczona jest wyłącznie do akumulatorów NiMH. Próba ładowania
typów akumulatorów może doprowadzić do obrażeń osobistych lub uszkodzenia ładowarki.
•
Z powodów bezpieczeństwa, przy pracy z bateriami należy używać ochronnych rękawic
okularów.
•
Nie należy nosić pierścionków, naszyjników, zegarków lub innej biżuterii podczas pracy z
ładowarką i bateriami. Zwarcie lub kontakt z baterią może stworzyć niebezpieczeństwo
spalenia i wybuchu!
•
Baterii nie wolno poddawać zwarciu lub utylizować za pomocą spalenia. Stwarza to
niebezpieczeństwo pożaru i wybuchu!
•
W zależności od miejsca instalacji, może być konieczne wyjęcie akumulatora przed jego
naładowaniem.
•
Podczas wkładania baterii zwrócić uwagę na prawidłową ich biegunowość (czerwony zac
na urządzeniu = plus/+, czarny zacisk na urządzeniu= minus/
•
Nie wolno ładować zwykłych baterii, nie akumu
•
Nie wolno ładować zamrożonych akumulatorów. Jeśli płyn baterii (elektrolit) jest zamrożony,
l
atorów.
-
).
pozwól mu na rozmrożenie w ciepłym pomieszczeniu, przed rozpoczęciem ładowania. Może
to zająć kilka godzin, w zależności od akumulatora.
•
Odłącz akumulator, który ma zostać naładowany, od wszystkich podłączonych do niego
urządzeń i przewodów (najpierw wyłącz wszystkie urządzenia) przed podłączeniem go do
ładowarki. Przed ponownym podłączeniem akumulatora do urządzenia, odłącz go najpierw
od ładowarki.
Podczas podłączania i rozłączania akumulatora mogą pojawić się iskry. Odpowiednia izolacja
musi zostać zapewniona!
Jeśli nie jesteś pewien jak prawidłowo podłączyć ładowarkę lub jak prawidłowo ją obsługiwać, lub
jeśli powstaną jakiekolwiek pytania, na które nie ma odpowiedzi w niniejszej instrukcji obsługi, nie
zwlekaj i skontaktuj się z naszym wsparciem technicznym lub innym wykwalifikowanym technikiem.
i
nnych
i
ii
i
sk
www.conrad.pl
Strona 6 z 11
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-
Upewnij się, że przełączniki DIP są ustawione poprawnie dla trybu, w którym pracuje
urządzenie i dla typu ładowanego akumulatora. Istnieje niebezpieczeństwo wybuchu!
Zawsze miej pewność, że przełączniki DIP są ustawione poprawnie dla napięcia
wejściowego. Istnieje niebezpieczeństwo wybuchu!
•
Upewnij się, że włącznik/wyłącznik (9) jest ustawiony na pozycję„Off”
•
Podłącz zacisk krokodylkowy na CZERWONYM przewodzie do terminalu (2) na urządzen
.
Przykręćśrubkę.
•
Podłącz zacisk krokodylkowy na CZARNYM przewodzie do terminalu (5) na urządzeniu. Przykręć
śrubkę.
•
Ustaw poprawnie przełączniki DIP (6) dla żądanego trybu pracy
.
Eksploatacja jako ładowarka akumulatorów (Wersja 12V/24V)
iu.
Eksploatacja jako źródło zasilania
-
> Przełączniki DIP 1,2 i 3 wyłączają się automatycznie (niezależnie od pozycji On/Off) jeśli przełącznik
DIP 6 ustawiony jest na pozycję„ON”.
www.conrad.pl
Strona 8 z 11
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-
Podłącz przewód zasilający do złącza zasilania sieciowego (8) i gniazdka zasilania sieciowego.
•
Podłącz zacisk (3) i zacisk (4) do akumulatora, który ma zostać naładowany lub do urządzenia,
które ma być zasilane. Zapewnij poprawną biegunowość (CZERWONY = biegun dodatni/+;
CZARNY = biegun ujemny/
-
> Podczas podłączania akumulatorów i urządzeń, zwróć uwagę na instrukcję obsługi ich producenta
-
).
(podczas podłączania akumulatorów samochodowych należy zapoznać się z instrukcją obsług
producenta pojazdu).
•
Ustaw włącznik (9) w pozycji „ON”. Dioda LED „POWER ON” podświetli się. Diody LED „FLOAT”,
„ABSORPTION” i „BULK” podświetlą się w zależności od trybu pracy.
•
Gdy urządzenie jest w pełni naładowane lub jeśli ładowarka nie jest już używana jako źródło
zasilania, ustaw włącznik (9) w pozycji „OFF”.
•
Odłącz zacisk (4) i zacisk (3) od akumulatora lub podłączonego urządzenia.
•
Odłącz przewód zasilający od gniazdka zasilania sieciowego.
-
> W tej wersji urządzenia, interfejs danych (7) nie posiada żadnej funkcji.
TRYBY PRACY
Tryb ładowania akumulatora (booster)
Ta inteligentna ładowarka ładuje automatycznie w czterech etapach.
Etap 1: Przygotowanie lekko lub całkowicie rozładowanego akumulatora w celu optymalizacj
przyjęcia prądu. Podświetlają się diody „POWER ON” i „BULK”.
Etap 2: Po ok. 30 minutach, urządzenia przechodzi do następnego etapu; akumulator jest ładowany
napięciem wyjściowym. Podświetlają się diody „POWER ON” i „BULK”.
Etap 3: Po jakimś czasie, urządzenie przełącza się w fazę absorbcji „ABSORPTION”; akumulator jest
naładowany do pełna maksymalnym prądem ładowania. Podświetlają się diody „POWER ON” i
„ABSORPTION”.
Etap 4: Akumulator jest ładowany napięciem konserwacyjnym. Chroni to akumulator przed
przeładowaniem i wyrównuje samorozładowanie. Podświetlają się diody „POWER ON” i „FLOAT”.
Tryb źródła zasilania
Urządzenie może byćużyte jako źródło prądu dla innych urządzeń
.
i
i
Podświetlają się diody „POWER ON” i „FLOAT”.
www.conrad.pl
Strona 9 z 11
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-
Przed rozpoczęciem czyszczenia wyłącz urządzenie. Następnie odłącz (jeśli jest) akumulator i odłącz
od zasilania sieciowego.
Czyść urządzenie za pomocą miękkiej, czystej i suchej szmatki. Nie używaj żrących detergentów lub
chemikaliów, które mogłyby uszkodzić obudowę (odbarwienie).
UTYLIZACJA
a) Urządzenie
Nie wolno utylizować urządzeń oznaczonych tym symbolem razem z odpadam
domowymi. Jesteś zobowiązany do oddzielnej utylizacji urządzeń elektrycznych
elektronicznych.
Zasięgnij informacji u władz lokalnych odnośnie miejsc kontrolowanej utylizacj
Oddzielna utylizacja pozwala na recykling zużytych urządzeń lub inną formę ich
ponownego użycia. Chroni to przed dostaniem się szkodliwych substancji do
środowiska.
b) Baterie/ akumulatory
Jako użytkownik końcowy, jesteś prawnie zobowiązany (regulacje odnośnie baterii) do zwrotu
wszystkich zużytych baterii; utylizacja baterii wraz z odpadami domowymi jest
zabroniona!
Baterie/ akumulatory zawierające szkodliwe substancje są oznaczone
następującymi symbolami, co oznacza iż nie mogą być wyrzucane do domowych
śmietników. Oznaczenia dla odpowiednich metali ciężkich są następujące: Cd =
kadm, Hg = rtęć, Pb = ołów. Możesz dostarczyćzużyte baterie / akumulatory
bezpłatnie do swojego lokalnego punktu przyjmowania baterii, naszych sklepów
lub gdziekolwiek gdzie sprzedawane są baterie.
naturalnego.
SERWIS
Urządzenie może być naprawiane wyłącznie przez wykwalifikowanych specjalistów. Zapewni to
bezpieczeństwo urządzenia.
Stosując się do prawnych obowiązków przyczyniasz się do ochrony środowiska
i
i
i.
www.conrad.pl
Strona 10 z 11
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-