Vollrath 71500, 72500 Operator’s Manual

Page 1
Cayenne
Thank you for purchasing this Vollrath equipment. Before operating the equipment, read and familiarize yourself with the following operating and safety instructions. SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE. Save the original box and packaging. Use this packaging to ship the equipment if repairs are needed.
SAFETY PRECAUTIONS
To ensure safe operation, read the following statements and understand their meaning. This manual contains safety precautions which are explained below. Please read carefully.
WARNING
Warning is used to indicate the presence of a hazard that will or can cause severe personal injury or death.
CAUTION
Caution is used to indicate the presence of a hazard that will or can cause minor or major personal injury if the caution is ignored.
Operator’s Manual
®
Heat Lamp
NOTICE: Notice is used to note information that is important but not
hazard-related.
To reduce risk of injury or damage to the equipment:
• Plug only into a three-hole grounded electrical outlet.
• Use only on flat, level surfaces.
• Unplug the heat lamp and let cool before cleaning or moving.
• Unplug the heat lamp when not in use.
• Do not immerse in water.
• Do not spray with water or cleaning agents.
• Individual infrared bulbs should not to exceed 250 watts each.
FUNCTION AND PURPOSE
This equipment is intended to help maintain the proper serving temperature of hot food items in a commercial food service environment. It is not intended to cook raw food or reheat prepared food. It is not intended for household, industrial or laboratory use.
Item No. Model Description
71500 72500 Heat Lamp/Food Warmer, Red Bulbs
OHC-500
Heat Lamp/Food Warmer, White Bulbs
OPERATION
CAUTION
Burn Hazard
Equipment may be hot during and following use. Do not touch any part of this equipment until it has cooled.
1. Place the heat lamp on a flat, stable surface.
2. Plug the power cord into a three-hole grounded electrical outlet.
3. Place a heat-proof container of hot food under the heat lamp.
NOTICE: To prevent spills, do not overfill the food container.
4. Place the switch on the power cord into the ON position.
f
©
2020 The Vollrath Company L.L.C. Part No. 17160-1 ml 1/14/20
Page 2
CLEANING
Electrical Shock Hazard
Do not immerse in water or other liquid. Do not spray with water or cleaning product. Liquid could enter the electrical compartment and cause a short circuit or electric shock.
Burn Hazard
Allow equipment to cool before moving or cleaning.
WARNING
CAUTION
To maintain the appearance of the heat lamp and increase the service life, clean the food warmer at least daily.
1. Turn off, unplug and allow the heat lamp to cool completely.
2. Wipe the equipment with a clean, damp cloth.
3. Thoroughly wipe off any soap residue. Residue could corrode the surface of the unit.
NOTICE: Do not use abrasive materials, scratching cleansers or
scouring pads to clean the equipment. These can damage the finish.
SERVICE AND REPAIR
Serviceable parts are available on Vollrath.com. To avoid serious injury or damage, never attempt to repair the unit or replace a damaged power cord yourself. Do not send units directly to
The Vollrath Company LLC. Please contact Vollrath Technical Services for instructions. When contacting Vollrath Technical Services, please be ready with the item number, model number (if applicable), serial number, and proof of
purchase showing the date the unit was purchased.
WARRANTY STATEMENT FOR THE VOLLRATH CO. L.L.C.
This warranty does not apply to products purchased for personal, family or household use, and The Vollrath Company LLC does not offer a written warranty to purchasers for such uses.
The Vollrath Company LLC warrants the products it manufactures or distributes against defects in materials and workmanship as specifically described in our full warranty statement. In all cases, the warranty runs from the date of the end user’s original purchase date found on the receipt. Any damages from improper use, abuse, modification or damage resulting from improper packaging during return shipment for warranty repair will not be covered under warranty.
For complete warranty information, product registration and new product announcement, visit www.vollrath.com.
www.vollrath.com
The Vollrath Company, L.L.C.
1236 North 18th Street Sheboygan, WI 53081-3201 U.S.A. Main Tel: 800.624.2051 or 920.457.4851 Main Fax: 800.752.5620 or 920.459.6573 Customer Service: 800.628.0830 Canada Customer Service: 800.695.8560
©
2020 The Vollrath Company L.L.C. Part No. 17160-1 ml 1/14/20
Technical Services techservicereps@vollrathco.com Induction Products: 800.825.6036 Countertop Warming Products: 800.354.1970 Toasters: 800-309-2250 All Other Products: 800.628.0832
Page 3
Manuel d'utilisation
Lampe chauffante Cayenne
Merci d’avoir acheté cet appareil Vollrath. Avant de l’utiliser, lisez et familiarisez-vous avec le mode d’emploi et les consignes d’utilisation qui suivent. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE. Conservez l’emballage et le carton d’origine. L'emballage devra être réutilisé pour expédier l’appareil si une réparation est nécessaire.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Pour garantir un fonctionnement sûr, lisez les avertissements suivants et comprenez leur signification. Ce manuel contient des consignes de sécurité, présentées ci-dessous. Lisez-les attentivement.
AVERTISSEMENT
Un avertissement permet d'indiquer la présence d'un danger qui causera ou peut causer des blessures personnelles graves ou la mort.
ATTENTION
Une mise en garde indique la présence d'un danger qui causera ou pourra causer des blessures mineures ou majeures si elle est ignorée.
AVIS : Un avis met en évidence des informations qui sont
importantes mais sans rapport avec un danger.
Pour réduire le risque de blessures et d'endommagement de l'appareil :
• Branchez seulement sur une prise de terre (trois trous).
• Utilisez seulement sur des surfaces horizontales planes.
• Débranchez la lampe chauffante et laissez-la refroidir avant de la nettoyer ou de la déplacer.
• Débranchez la lampe chauffante lorsque vous ne comptez pas l’utiliser.
• Ne la plongez pas dans l'eau.
• N'aspergez pas la lampe avec de l'eau ou des produits nettoyants.
• Les ampoules infrarouges individuelles ne doivent pas dépasser 250 watts chacune.
FONCTION ET OBJET
Cet appareil est destiné au maintien des aliments chauds à la température de service adéquate dans une entreprise de restauration commerciale. Il n'est pas destiné à la cuisson d'aliments crus ou la remise en température de plats préparés. Il n'est pas destiné à une utilisation domestique, industrielle ou en laboratoire.
®
Num, d’art. Model Description
71500
OHC-500
72500
MODE D'EMPLOI
ATTENTION
Risque de brûlure
L'appareil peut être chaud durant et après l'utilisation. Ne touchez aucun composant de cet appareil tant qu'il n'a pas refroidi.
1. Placez la lampe chauffante sur une surface stable et plane.
2. Branchez le câble électrique sur une prise de terre (trois trous).
3. Placez un contenant d'aliments chauds résistant à la chaleur sous la lampe chauffante.
AVIS : Pour éviter les déversements, ne remplissez pas trop le
bac GN.
4. Placez l'interrupteur du câble électrique en position marche.
f
Lampe chauffante/réchauds, ampoules blanches
Lampe chauffante/réchauds, ampoules rouges
©
2020 The Vollrath Company L.L.C. Num. d’art. 17160-1 ml 1/14/20
Page 4
NETTOYAGE
Risque d’électrocution
Ne pas plonger dans l'eau ou un autre liquide. Ne pas asperger la lampe avec de l'eau ou des produits nettoyants. Du liquide risque d’entrer dans le compartiment électrique et de causer un court-circuit ou une décharge électrique.
Risque de brûlure
Laisser refroidir l'appareil avant de le manipuler ou de le laver.
AVERTISSEMENT
ATTENTION
Pour maintenir l'aspect de la lampe chauffante et augmenter sa durée de service, nettoyez le réchaud une fois par jour minimum.
1. Éteignez, débranchez et laisser refroidir complètement la lampe chauffante.
2. Essuyez l’appareil avec un chiffon humide propre.
3. Essuyez bien tout résidu de savon. Les résidus risquent de corroder la surface de l’appareil.
AVIS : Ne pas utiliser de produits ou nettoyants abrasifs, ni de
tampons récurants pour nettoyer l'appareil sous peine d'endommager le fini.
SAV ET RÉPARATIONS
Des pièces détachées sont disponibles sur Vollrath.com. Pour éviter toute blessure grave ou tout dommage sévère, n’essayez jamais de réparer l'appareil ou de remplacer vous-même un cordon
d’alimentation endommagé. N’envoyez aucun appareil directement à The Vollrath Company LLC. Pour des instructions, contactez les services techniques de Vollrath.
Lorsque vous contacterez les services techniques de Vollrath, tenez-vous prêt à fournir le numéro d'article, le numéro de modèle (s'il y a lieu), le numéro de série et le justificatif d’achat indiquant la date d’achat de l’appareil.
GARANTIE DE THE VOLLRATH CO. L.L.C.
Cette garantie ne s'applique pas aux produits achetés pour un usage personnel, familial ou ménager, et The Vollrath Company LLC ne propose aucune garantie écrite aux acheteurs pour de telles utilisations.
The Vollrath Company LLC garantit que les produits qu'elle fabrique et distribue seront dépourvus de vices de matériaux et de malfaçons, comme indiqué dans notre déclaration complète de garantie. Dans tous les cas, la garantie entre en vigueur à la date d'achat par l'utilisateur initial indiquée sur le reçu. Tous les dommages subis lors d’une utilisation impropre ou abusive, ou résultant d’une modification ou d'un emballage inadapté lors d’un renvoi du produit pour une réparation sous garantie ne seront pas couverts par la garantie.
Pour des informations complètes sur la garantie, l'enregistrement des produits et l'annonce de nouveaux produits, consultez www.vollrath.com.
www.vollrath.com
The Vollrath Company, L.L.C.
1236 North 18th Street Sheboygan, WI 53081-3201 États-Unis Standard : 800.624.2051 ou 920.457.4851 Télécopieur : 800.752.5620 ou 920.459.6573 Service clientèle : 800.628.0830 Service clientèle Canada : 800.695.8560
©
2020 The Vollrath Company L.L.C. Num. d’art. 17160-1 ml 1/14/20
Services techniques : techservicereps@vollrathco.com Produits à induction : 800.825.6036 Réchauds de comptoir : 800.354.1970 Grille-pains : 800-309-2250 Tous les autres produits : 800.628.0832
Page 5
Manual para operadores
Lámpara calentadora Cayenne
Gracias por comprar este equipo Vollrath. Antes de usar el equipo, lea y familiarícese con las siguientes instrucciones de operación y seguridad. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES COMO REFERENCIA PARA EL FUTURO. Conserve la caja y embalado originales. Deberá utilizarlos para devolver el equipo en caso de que requiera reparaciones.
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
Para garantizar una operación segura, lea las siguientes afirmaciones y comprenda su significado. Este manual contiene precauciones de seguridad que se explican a continuación. Léalas atentamente.
ADVERTENCIA
Advertencia se usa para indicar la presencia de un peligro que provocará o puede provocar lesiones graves o letales.
PRECAUCIÓN
Precaución se usa para indicar la presencia de un peligro que provocará o puede provocar le7siones leves o importantes si se ignora el aviso.
AVISO: Aviso se usa para señalar información importante no
relacionada con peligros.
Para disminuir el riesgo de lesiones personales o daños al equipo:
• Enchúfelo solo en un tomacorriente eléctrico de tres orificios con puesta a tierra.
• Úselo solo en superficies planas y niveladas.
• Desenchufe la lámpara calentadora y deje que se enfríe antes de limpiarla o trasladarla.
• Desenchúfela cuando no esté en uso.
• No la sumerja en agua.
• No la rocíe con líquido ni agentes de limpieza.
• Las bombillas infrarrojas individuales no deben exceder los 250 vatios cada una.
Núm. Art.
71500
72500
Modelo Descripción
OHC-500
FUNCIONAMIENTO
PRECAUCIÓN
Peligro de quemaduras
El equipo puede estar caliente durante y después de su uso. No toque ninguna parte de este equipo hasta que se haya enfriado.
®
Lámpara calentadora/calentador de comida, bombillas blancas
Lámpara calentadora/calentador de comida, bombillas rojas
FUNCIÓN Y PROPÓSITO
Este equipo está diseñado para mantener los alimentos calientes a temperaturas de servicio adecuadas en operaciones comerciales de servicio de comidas. No está diseñado para cocer alimentos crudos ni recalentar comida preparada. No está diseñado para uso doméstico, industrial ni de laboratorio.
©
1. Coloque la lámpara calentadora en una superficie plana y estable.
2. Enchufe el cable en un tomacorriente eléctrico de tres orificios con puesta a tierra.
3. Coloque un recipiente (a prueba de calor) de alimento caliente debajo de la lámpara calentadora.
AVISO: Para evitar derrames, no llene en exceso el recipiente de
comida.
4. Coloque el interruptor del cable eléctrico en la posición de encendido (ON).
f
2019 The Vollrath Company L.L.C. Núm. pieza 17160-1 ml 1/14/20
Page 6
LIMPIEZA
Peligro de descarga eléctrica
No lo sumerja en agua u otro líquido. No lo rocíe con líquido ni agentes de limpieza. El líquido podría ingresar al compartimiento eléctrico y causar un cortocircuito o descarga eléctrica.
Peligro de quemaduras
Deje que el equipo se enfríe antes de moverlo o limpiarlo.
ADVERTENCIA
PRECAUCIÓN
Para conservar el aspecto hermoso y prolongar la vida útil de la lámpara calentadora, limpie al menos diariamente el calentador de comida.
1. Apague, desenchufe y deje que la lámpara calentadora se enfríe completamente.
2. Limpie el equipo con un paño húmedo y limpio.
3. Elimine totalmente los restos de detergente, ya que los residuos podrían corroer la superficie de la unidad.
AVISO: No emplee materiales abrasivos, limpiadores que rayen ni
esponjas metálicas para limpiar el equipo, ya que pueden dañar el acabado.
SERVICIO Y REPARACIÓN
En Vollrath.com encontrará las piezas que puedan ser reparadas. Para evitar lesiones o daños materiales graves, no trate de reparar la unidad ni reemplazar un cable eléctrico por su cuenta. No envíe las unidades
directamente a The Vollrath Company LLC. Pida instrucciones a los Servicios de asistencia técnica de Vollrath. Al comunicarse con los servicios, esté listo para proporcionar el número de artículo, número de modelo (si corresponde), número de serie y el
comprobante de compra que muestre la fecha en que adquirió la unidad.
CLÁUSULA DE GARANTÍA DE THE VOLLRATH CO. L.L.C.
Esta garantía no se aplica a los productos adquiridos para uso personal, familiar ni doméstico, y The Vollrath Company LLC no ofrece una garantía por escrito a los compradores para dichos usos.
The Vollrath Company LLC garantiza los productos que fabrica o distribuye contra defectos en materiales y fabricación, según se especifica en nuestra cláusula de garantía completa. En todos los casos, la garantía rige desde la fecha de compra original del usuario final que aparece en el recibo. La garantía no cubrirá ningún daño que resulte del uso indebido, abuso, modificación o daños causados por el embalado incorrecto durante la devolución para obtener servicio de reparación dentro del período de vigencia de la garantía.
Para obtener información de garantía, inscripción de productos y anuncios de productos nuevos, visite www.vollrath.com.
www.vollrath.com
The Vollrath Company, L.L.C.
1236 North 18th Street Sheboygan, WI 53081-3201 EE. UU. Tel. principal: 800.624.2051 o 920.457.4851 Fax principal: 800.752.5620 o 920.459.6573 Servicio al cliente: 800,628.0830 Servicio al cliente en Canadá: 800.695.8560
©
2019 The Vollrath Company L.L.C. Núm. pieza 17160-1 ml 1/14/20
Servicios de asistencia técnica techservicereps@vollrathco.com Productos de inducción: 800.825.6036 Productos de calentamiento para mostrador:
800.354.1970 Tostadores: 800.309.2250 Todos los demás productos: 800.628.0832
Loading...