Comunícate con VIZIO para obtener asistencia sobre accesibilidad en:
Correo electrónico: accessibility@vizio.com
Teléfono: 1-877-698-4746
Acuerdo de arbitraje obligatorio y renuncia a demandas colectivas
Esta compra está sujeta a las Condiciones y términos completos de VIZIO, incluidos el Acuerdo de arbitraje
obligatorio y renuncia a demandas colectivas, que se pueden ver en vizio.com/en/terms/terms-of-service.
Al utilizar este aparato, aceptas dichas Condiciones y términos.
Tienes derecho a optar por no participar en el Acuerdo de arbitraje obligatorio y renuncia a demandas colectivas
dentro de los 60 días calendario posteriores a tu compra. Consulta la sección Garantía limitada de este Manual del
usuario o lee las Condiciones y términos completos de VIZIO para obtener instrucciones de exclusión.
ESP - iii
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Tu unidad está diseñada y fabricada para funcionar dentro de límites de diseño denidos, y el mal uso puede generar una descarga eléctrica o un incendio. Para prevenir
que la unidad se dañe, deberás respetar las reglas para su instalación, uso y mantenimiento que se detallan a continuación. Lee las instrucciones de seguridad que guran
a continuación antes de poner la unidad en funcionamiento. Guarda estas instrucciones en un lugar seguro para referencia futura.
• Presta atención a todas las advertencias.
• Sigue todas las instrucciones.
• No uses esta unidad cerca del agua.
• Limpia únicamente con un paño seco.
• No obstruyas ninguna de las aberturas de ventilación. Instala de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
• No instales la unidad cerca de fuentes de calor, como radiadores, rejillas de calefacción, calentadores u otras unidades (incluidos amplicadores), que liberen calor.
• No subestimes la función de seguridad del enchufe polarizado o de conexión a tierra. Un enchufe polarizado tiene dos clavijas, una más ancha que la otra. Un enchufe
con conexión a tierra tiene dos hojas y una patilla de conexión a tierra. La clavija ancha o la tercera patilla están incluidas para tu seguridad. Si el enchufe que se provee
no encaja en el tomacorriente, consulta a un electricista para reemplazar el tomacorriente obsoleto.
• Cuida que el cable de alimentación no esté aplastado o pellizcado, especialmente en los extremos donde está ubicado el enchufe, cerca de los receptáculos o el punto de
donde salen del TV.
• Usa únicamente aditamentos y accesorios especicados por el fabricante.
• Utiliza únicamente el soporte, el trípode o la ménsula especicados por el fabricante o que se vendan con el TV. Si utilizas un carro, ten cuidado al mover el
conjunto carro/unidad para evitar lesiones por un vuelco.
• Desenchufa la unidad durante tormentas eléctricas o cuando no vaya a usarse por mucho tiempo.
• Consulta todos los servicios de mantenimiento a personal de servicio calicado. El servicio de mantenimiento es necesario cuando la unidad se ha dañado de alguna
manera, por ejemplo, si se daña el enchufe o el cable de alimentación, si se derrama líquido o caen objetos en el interior de la unidad, si se expone la unidad a la lluvia
o la humedad, si el dispositivo no funciona de manera normal o si el dispositivo se ha caído.
• Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica o de daños al equipo, desconecta la alimentación eléctrica antes de conectar otros componentes a la unidad.
• Desenchufa el cable de alimentación antes de limpiar la unidad. Un paño húmedo es suciente para la limpieza. No uses limpiadores líquidos o en aerosol sobre la unidad.
No uses limpiadores abrasivos.
• Usa siempre los accesorios recomendados por el fabricante para asegurar la compatibilidad.
• Cuando traslades la unidad desde un ambiente a baja temperatura hacia un ambiente a alta temperatura, puede formarse condensación en el gabinete. Espera antes
de encender la unidad para evitar un incendio, una descarga eléctrica o daños a los componentes.
• Las ranuras y aberturas de la parte posterior e inferior de la unidad están previstas para la ventilación. Para asegurar un funcionamiento conable de la unidad y evitar que se
recaliente, asegúrate de que estas aberturas no estén obstruidas ni tapadas. No coloques la unidad en una estantería o un armario, al menos que tenga ventilación adecuada.
• No introduzcas nunca ningún objeto en las ranuras y aberturas de la unidad. No apoyes ningún objeto en la parte superior de la unidad. Si lo haces, puede causar un
cortocircuito en alguna pieza que origine fuego o una descarga eléctrica. Nunca vuelques líquidos sobre la unidad.
• No bloquees los puertos del bae. Deja un espacio de 1-2 pulgadas (2,5 a 5 cm) de espacio alrededor de todos los lados para una mejor ventilación.
• ADVERTENCIA: La exposición a sonidos fuertes puede dañar la audición y causar la pérdida de la audición y tinnitus (pitido o zumbido en los oídos). Con exposición
continua a ruidos fuertes, es probable que los oídos se acostumbren al nivel de sonido, lo que puede provocar un daño permanente a la audición sin un malestar notorio.
• Cuando está conectada al tomacorriente, la unidad siempre recibe energía. Para interrumpir completamente el ujo de energía, desenchufa el cable de alimentación.
• No sobrecargues las salidas múltiples o los prolongadores. La sobrecarga puede provocar un incendio o una descarga eléctrica.
• El tomacorriente debe estar ubicado cerca de la unidad y ser de fácil acceso.
ESP - iv
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
• Mantén la unidad lejos de la humedad. No expongas la unidad a la lluvia o la humedad. Si le entra agua a la unidad, desenchufa el cable de alimentación y contacta
a tu vendedor. Seguir usando la unidad en este caso puede provocar un incendio o una descarga eléctrica.
• No uses la unidad si se presenta cualquier anormalidad. Si notas que la unidad despide humo u olor, desenchufa el cable de alimentación y ponte en contacto con tu
distribuidor de inmediato. No intentes reparar la unidad por tu cuenta.
• Evita usar dispositivos que se hayan caído o dañado. Si la unidad se cae y el gabinete se daña, los componentes internos pueden no funcionar normalmente. Desenchufa
el cable de alimentación inmediatamente y ponte en contacto con tu distribuidor para reparar la unidad. Seguir usando la unidad en este caso puede provocar un incendio
o una descarga eléctrica.
• No instales la unidad en un ambiente con mucho polvo o mucha humedad. Usar la unidad en una zona con mucho polvo o mucha humedad puede provocar un incendio
o una descarga eléctrica.
• Asegúrate de que el cable de alimentación y cualquier otro cable estén desconectados antes de mover la unidad.
• Cuando desconectes la unidad, tira del enchufe y no del cable. Tirar del cable de alimentación puede dañar los conductores en el interior del cable y provocar un incendio
o una descarga eléctrica. Cuando la unidad no va a usarse en mucho tiempo, desenchufa el cable de alimentación.
• Para reducir el riesgo de tener una descarga eléctrica, no toques el conector con las manos mojadas.
• Inserta las pilas del control remoto de acuerdo con las instrucciones. Una polaridad incorrecta puede causar que la pila pierda, lo que puede dañar el control remoto
o herir al operador.
• Lee y sigue todas las advertencias impresas en la unidad.
• ADVERTENCIA: Este equipo no es resistente al agua. Para prevenir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no coloques ningún contenedor con líquido cerca del equipo
(como un jarrón o una maceta) ni lo expongas a goteos, salpicaduras, lluvia o humedad.
• PRECAUCIÓN: Riesgo de explosión o incendio si se manipulan las pilas incorrectamente. Reemplaza solo con el mismo tipo o con el tipo especicado.
• No dejes las pilas expuestas a la luz directa del sol por un período prolongado con las puertas y ventanas cerradas. No desarmes las pilas ni las deseches en el fuego.
• Si se desconecta el enchufe de alimentación de pared o el acoplador, el aparato desconectado permanecerá completamente funcional al volver a conectarlo a una fuente
de alimentación adecuada.
• No se deben colocar llamas abiertas, como velas encendidas, sobre la unidad.
• No se debe impedir la ventilación cubriendo las aberturas de ventilación con elementos como periódicos, manteles, cortinas, etc.
• El equipo se utilizará a una temperatura ambiente máxima de 35 °C.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendios o descargas eléctricas, no expongas esta unidad a la lluvia o la humedad.
PRECAUCIÓN
RIESGO DE DESCARGA
ELÉCTRICA - NO ABRIR
El rayo con punta de echa en el interior de
un triángulo equilátero tiene el propósito
de alertar al usuario de la presencia de
voltaje peligroso no aislado en el interior
del producto que puede ser de magnitud
suciente como para suponer un riesgo de
descarga eléctrica para una persona.
El signo de exclamación dentro de un
triángulo equilátero tiene el propósito
de alertar al usuario de la presencia
de instrucciones importantes de
funcionamiento y mantenimiento en el
folleto que acompaña el aparato.
Advertencia: Este equipo es un aparato
eléctrico de Clase II o con doble aislamiento.
Ha sido diseñado de tal forma que no
requiera una conexión de seguridad a tierra.
ESP - v
ÍNDICE
Contenidos del paquete ............................................................................................................................1
Controles y conexiones ............................................................................................................................. 2
Uso del control remoto ..............................................................................................................................11
Conexión con HDMI ARC ........................................................................................................................... 24
Conexión de un bae .................................................................................................................................26
Montaje en la pared ...................................................................................................................................27
Registro y soporte de productos ..............................................................................................................29
Ayuda y resolución de problemas.............................................................................................................30
Usa este puerto solo para conectar un aparato asistente de voz. Consulta Conexión a un asistente de voz para obtener más información en la página 21
ESP - 2
Controles y conexiones
Entrada HDMI
Salida HDMI (eARC)
al TV
**
Admite el formato de archivo .WAV y .MP3 solo para reproducción.
Entrada USB
Óptico digital
Entrada de audio
**
ESP - 3
Controles y conexiones
Parte superior de la barra
de sonido
Encendido
Presiona para encender o apagar.
Entrada
Presiona para cambiar la fuente de audio.
Entrada de Bluetooth
Mantén pulsado para emparejar.
(Consulta ‘Emparejar Bluetooth’ para más información).
ESP - 4
Volumen
Aumenta o disminuye
la intensidad del audio.
Parte posterior del bae
Controles y conexiones
Indicador LED
Puerto de
alimentación
AC INON / OFF
Botón
Encendido
ESP - 5
Conguración inicial
1
Parte posterior de la barra
de sonido
ESP - 6
Elige el mejor tipo de cable de conexión posible y conéctalo al TV.*
(No todos los cables están incluidos).
*
No todos los TV tienen las salidas de audio indicadas.
Para conectar la barra de sonido directamente a otros aparatos
(reproductor de Blu-ray, sistema de juegos, etc.), consulta el manual
del usuario del aparato.
Cable de 3.5 mm
a RCA
O
Conguración inicial
HOME THEATER DISPLAY | QUICK START GUIDE
Installation Guide | Models:
No uses la entrada HDMI para la primera
conguración.
Consulta para conectar otros aparatos a la
barra de sonido. “Conguración avanzada”
en la página 23.
Asegúrate de que el puerto del
TV sea una salida de audio,
no una entrada de audio.
ÓPTIMO
Cable
HDMI ARC
O
**
Algunos TV no transmiten audio digital:
Al usar una de las entradas digitales, si no hay audio
intenta lo siguiente:
• congurar la salida de TV a PCM, o
• conectarla directamente a tu Blu-ray u otra fuente.
Cable óptico
digital
**
ESP - 7
Conguración inicial
Conecta el cable de alimentación a la entrada CA IN de la barra de sonido, tal como se muestra.
2
Enchufa el cable de alimentación en un tomacorriente.
Parte posterior de la barra
ESP - 8
de sonido
Conguración inicial
AC INON / OFF
Surrounds
L
R
Parte posterior del bae
AC INON / OFF
3
4
5
Conecta el cable de
alimentación al bafle.
Enchufa el cable de
alimentación a una salida
de alimentación.
El bafle debería encenderse
automáticamente y vincularse
a la barra de sonido cuando
se conecta. El LED se
iluminará de forma sólida
para confirmar.
ESP - 9
Conguración inicial
Quita la tapa de las pilas deslizándola
6
Parte superiorParte superior
8
*Ocurre solo durante la primera conguración.
**La función de detección automática solo ocurre una vez cuando se enciende la barra de sonido por primera vez.
Para activar nuevamente esta función, debes realizar una restauración de fábrica (consulta la sección Usar combinaciones de botones en la página 17 para obtener más información) o mantén presionado el botón Entrada por 3 segundos.
ESP - 10
suavemente hasta retirarla del
control remoto.
Cuando sea necesario, VIZIO recomienda reemplazar las pilas provistas
con este control remoto por dos pilas alcalinas nuevas Duracell ‘AAA’.
Después de encender tanto el TV como la barra de sonido, automáticamente comenzará a buscar
una entrada activa.* El indicador LED en la parte frontal de la barra de sonido comenzará a alternar
en diferentes colores a través de las entradas hasta que se detecte una fuente de audio.
Puedes presionar el botón Entrada para alternar entre las fuentes de audio.
Sugerencia: Al presionar el botón Entrada se
detendrá la función de detección automática.
Por ejemplo, si conectaste el TV a HDMI (ARC), configura la barra
de sonido en HDMI eARC.
7
Inserta las pilas incluidas y desliza
suavemente la tapa de las pilas
nuevamente a su lugar.
Entrada
**
Encendido
Uso del control remoto
Cambia la fuente de entrada.
Entrada
(Mantener presionado para búsqueda
automática de entradas)
Bluetooth
Presiona para ir al modo Bluetooth.
(Mantén presionado para el modo de
emparejamiento)
Anterior
Vuelve a la pista anterior.
(Cambia los parámetros de audio en el Menú)
Arriba/Abajo
Desplazarse por los parámetros
y las opciones.
Parámetros de EQ (Ecualizador)
Cambiar los parámetros del
ecualizador.
Parámetros de nivel
Cambiar los parámetros de
nivelación de audio.
Silenciar
Silenciar/no silenciar.
(Mantén presionado para encender/apagar
el indicador LED de encendido)
Muestra los parámetros de la barra de sonido
Pantalla
*
*Presiona Entrada y luego
entrada anterior. Las entradas especícas mostrarán un
color de LED diferente:
• Entrada auxiliar: Verde
• VA AUX: Violeta
• Óptico digital: Rojo
• HDMI (eARC): Magenta
Encendido
Encender o apagar.
Aceptar
Selecciona una opción, reproducir o pausar.
(Mantén presionado para obtener información)
Siguiente
Salta a la pista siguiente.
(Cambia los parámetros de audio en el Menú)
Volumen +/-
Aumentar o disminuir el volumen.
Parámetros de conguración
Cambiar los parámetros de conguración.
Parámetros de efectos
Cambiar los parámetros de los efectos
de audio.
Anterior
para seleccionar la
• Entrada HDMI: Amarillo
• Bluetooth: Azul
• USB: Naranja
ESP - 11
Colocación adecuada
Para una mejor experiencia de sonido envolvente, coloca la barra de sonido y el bafle tal como se muestra.
La barra de sonido debe estar cerca del nivel del oído.
ESP - 12
La barra de sonido se centra debajo del TV.
Bae
Nota: No bloquees los puertos del bae.
Parámetros de Modo y Nivel
Presiona cada botón de parámetros y usa los botones Arriba/Abajo para
acceder a los diferentes ajustes. Cada parámetro aparecerá en la pantalla
LCD del control remoto. Los indicadores LED se comportarán de manera
diferente con cada función.
FunciónConducta del LEDDescripción
Los indicadores LED se ubican aquí.
Modo de ecualizador
Ecualizador
Nivel de graves
Bass (Graves)
Nivel de agudos
Treble (Agudos)
Nivel de diálogo
Diálogo
Nivel del bae
Nivel del bae
Música
Película
Dos LED centrales
indican el nivel de
graves 0.
Dos LED centrales
indican el nivel de
agudos 0.
El LED en la parte
inferior indica el nivel
de diálogo 0.
Dos LED centrales
indican el nivel del
bae 0.
Presiona el botón Ecualizador y usa los botones Arriba/Abajo para alternar entre los
ajustes de ecualizador predeterminados: Película, Música, Directo y Juego.
Juego
Directo
Nota: El modo Película está encendido de forma predeterminada.
NIVEL > Graves > Usa los botones Siguiente/Anterior para aumentar/disminuir el nivel
de graves. Los indicadores LED se moverán hacia arriba cuando aumenta el nivel y hacia
abajo cuando se reduce.
NIVEL > Agudos > Usa los botones Siguiente/Anterior para aumentar/disminuir el nivel
de agudos. Los indicadores LED se moverán hacia arriba cuando aumenta el nivel y hacia
abajo cuando se reduce.
NIVEL > Diálogo > Usa los botones Siguiente/Anterior para aumentar/disminuir el nivel
de diálogo. Los indicadores LED se moverán hacia arriba cuando aumenta el nivel y hacia
abajo cuando se reduce.
NIVEL > Nivel del bae > Usa los botones Siguiente/Anterior para aumentar/disminuir
el nivel del bae. Los indicadores LED se moverán hacia arriba cuando aumenta el nivel
y hacia abajo cuando se reduce.
Nota: Reducir el nivel al mínimo apaga el bae.
ESP - 13
Parámetros de Modo y Nivel
FunciónConducta del LEDDescripción
Información
Información
--
CONFIGURACIÓN > Información > Aceptar para que la barra de sonido anuncie
verbalmente la entrada actual de la barra de sonido y el tipo de audio que se está
reproduciendo con los indicadores LED correspondientes.
VA automático
VA automático
Modo ahorro de
energía
Ahorro de energía
Búsqueda de entrada
Búsqueda de
entrada
Programar el control
remoto Memorizar
Programar
Control Remoto
LED de encendido
LED de encendido
ESP - 14
BT
Ambos
Modo ahorro de
energía activado
Modo ahorro de
energía desactivado
El color del indicador
LED cambiará según
la entrada especíca.
Esperando para
Parpadeo continuo
de abajo a arriba
encendido activado
encendido activado
AUX
memorizar:
y viceversa.
LED de
LED de
CONFIGURACIÓN > VA automático > Usa los botones Siguiente/Anterior para alternar
entre conectar la barra de sonido a un asistente de voz a través de Bluetooth (BT), AUX
o apagado. Consulta Conexión a un asistente de voz en la página 21 para más información.
Apagado
Nota: El parámetro predeterminado es AUX.
CONFIGURACIÓN > Ahorro de energía > Usa los botones Siguiente/Anterior para activar/
desactivar el modo de ahorro de energía. Cuando está encendido, la barra de sonido quedará
en modo de espera después de un período de inactividad. La barra de sonido se apagará
automáticamente cuando no se detecte una señal de audio. Apagado deshabilita esta función.
Nota: El parámetro predeterminado es apagado.
CONFIGURACIÓN > Búsqueda de entrada > Aceptar para iniciar una secuencia de
detección de entrada automática. Esto es lo mismo que mantener presionado el botón
Entrada del control remoto. Las entradas especícas mostrarán un color de LED diferente:
• Entrada auxiliar: Verde
• VA AUX: Violeta
• Óptico digital: Rojo
CONFIGURACIÓN > Programar control remoto > Usa los botones Siguiente/Anterior y
Aceptar para alternar, seleccionar y programar el control remoto del TV para controlar las
funciones de Bajar volumen, Subir volumen y Silenciar en la barra de sonido. Consulta
la
Programación de la barra de sonido en la página 18
CONFIGURACIÓN > LED de encendido > Usa los botones Siguiente/Anterior y Aceptar
para activar/desactivar el LED de encendido. Las noticaciones de voz también estarán
activadas/desactivadas.
• Entrada HDMI: Amarillo
• HDMI (eARC): Magenta
para obtener más información.
FunciónConducta del LEDDescripción
Retraso de AV
Retraso de AV
Restablecer audio o
Restablecer todo
Restaurar Todo
Prueba de altavoces
Prueba de altavoz
Control remoto VIZIO
Control Remoto
de TV VIZIO
DTS TruVolume
TruVol
El LED en la parte
inferior indica
la ausencia de
retraso.
Todos los LED
parpadearán
3 veces una
vez que se
restablezcan
los parámetros.
--
Control remoto
encendido
Control remoto
apagado
TruVolume
encendido
TruVolume
apagado
CONFIGURACIÓN > Retraso de AV > Usa los botones Siguiente/Anterior para aumentar/
disminuir la cantidad de retraso de audio. Los indicadores LED se moverán a la parte superior
con un mayor nivel de retraso de audio.
CONFIGURACIÓN > Restablecer audio o Restablecer todo > Usa los botones Siguiente/
Anterior para restablecer los parámetros de audio o todo. Presiona el botón Aceptar para
seleccionar.
Audio: solo se restablecerán los parámetros de audio, como los niveles de graves y agudos.
Todos: todos los aparatos con Bluetooth emparejados se desconectarán y se perderán
todos los parámetros. Todos los controles remotos infrarrojos también se eliminarán.
Consulta la
CONFIGURACIÓN > Prueba de altavoz > Aceptar para activar la función de prueba
de altavoces. Una voz comenzará a sonar en cada altavoz comenzando con el izquierdo
(
y ejecuta nuevamente la función de prueba del altavoz.
CONFIGURACIÓN > Control Remoto VIZIO > Usa los botones Siguiente/Anterior
para activar/desactivar el control remoto del TV VIZIO. Cuando se activa, puedes usar
un control remoto de TV VIZIO para encender la barra de sonido (usando el botón Subir
volumen del TV) y controlar el volumen.
EFECTO > TruVol > Usa los botones Siguiente/Anterior para activar/desactivar
TruVolume. Cuando se activa (Encendido), TruVolume proporciona un nivel de volumen
constante y confortable para una experiencia de audición más placentera.
Nota: El parámetro predeterminado es Apagado.
Restauración de fábrica en la página 17
Izquierdo, Derecho y bae-ruido blanco
Parámetros de Modo y Nivel
para más información.
). Si alguno de ellos falta, comprueba la conexión
ESP - 15
Parámetros de Modo y Nivel
nocturnoConducta del LEDDescripción
DTS Virtual:X
VRT:X
Modo nocturno
Función
Se detecta el
formato de audio
Dolby Audio, Dolby
Atmos o DTS.
Virtual:X
Encendido
Virtual:X
Apagado
Modo nocturno
activado
Modo nocturno
apagado
Dolby Atmos: Verde
Audio Dolby: Blanco
Audio DTS: Ámbar
EFECTO > Virtual:X > Usa los botones Siguiente/Anterior para activar/desactivar
Virtual:X. Cuando está activado (Encendido), todas las entradas producirán una tecnología
de sonido virtual que simula el efecto de tener un sonido superior. Cuando está desactivado
(Apagado), todas las fuentes reproducirán sin virtualización.
EFECTO > Noche > Usalos botonesSiguiente/Anterior para activar/desactivar el modo
nocturno. Cuando se activa (Encendido), la barra de sonido baja sus niveles de frecuencia de
graves para proporcionar un ambiente más silencioso (ideal para departamentos y casas con
niños que duermen).
Nota: El modo nocturno se establecerá en Apagado después de un ciclo de energía.
Dolby Audio y DTS están disponibles en las entradas HDMI eARC, entrada HDMI, y óptico digital. Dolby Atmos está disponible en las entradas HDMI eARC HDMI
cuando se conecta a aparatos compatibles y servicios de transmisión.
Cuando se detecte una señal Dolby o DTS, el indicador LED se encenderá durante
5 segundos antes de desaparecer.
ESP - 16
Uso de combinaciones de botones
Existen otras funciones que se activan con diferentes combinaciones de botones en la barra de sonido.
Los botones se ubican aquí.
FunciónConducta del LEDDescripción
Restaura la barra de sonido al parámetro predeterminado de fábrica. Para realizar
Restauración
de fábrica
Control remoto
del TV VIZIO
Modo ahorro
de energía
Todos los LED
parpadearán 3 veces
Activar el
control remoto
del TV VIZIO
Desactivar el
control remoto
del TV VIZIO
Activar ahorro
de energía
Desactivar
ahorro de
energía
una restauración de fábrica,
volumen (—) por 5 segundos.
Nota: Esto eliminará todos los parámetros y preferencias que hayas configurado.
Activa/desactiva el uso de un control remoto del TV VIZIO para encender y ajustar el
volumen de la barra de sonido. Para activar/desactivar esta función, mantén presionados
los botones Encendido ( ) y Subir volumen (+) por 5 segundos.
Cuando el parámetro de Modo ahorro de energía está activado, la barra de sonido
automáticamente se apagará después de un período de inactividad. Cuando se
desactiva, la barra de sonido se mantendrá encendida hasta que la apagues.
Para activar/desactivar esta función,
( ) y Bajar volumen (-) por 5 segundos.
Nota: El parámetro del Modo ahorro de energía es Apagado por defecto.
mantén presionados los botones Bluetooth ( ) y Bajar
mantén presionados
los botones Encendido
ESP - 17
Programación de la barra de sonido
Puedes programar la barra de sonido para que acepte los comandos infrarrojos del control remoto del TV.
• Presiona el botón Conguración en el control remoto y luego usa los botones Arriba/Abajo para programar el control remoto.
• Usa los botones Siguiente/Anterior para alternar entre Memorizar Volumen -, Memorizar Volumen +
y Memorizar Silenciar.
FunciónConducta del LEDDescripción
Memorizar Bajar
volumen
Memorizar Vol-
Memorizar Subir
volumen
Memorizar Vol+
Memorizar Silenciar
Memorizar Silenciar
Esperando para
memorizar:
Parpadeo continuo
de abajo a arriba
y viceversa.
Memorización
conrmada:
Todos los LED
parpadearán dos veces.
Presiona el botón Aceptar para colocar la barra de sonido en el modo de memorización.
Con la barra de sonido en modo de memorización, presiona el botón Bajar volumen en el
control remoto del TV.
Presiona el botón Aceptar para colocar la barra de sonido en el modo de memorización.
Con la barra de sonido en modo de memorización, presiona el botón Subir volumen en el
control remoto del TV.
Presiona el botón Aceptar para colocar la barra de sonido en el modo de memorización.
Con la barra de sonido en modo de memorización, presiona el botón Silenciar del control
remoto del TV.
Apunta el control remoto de la barra
de sonido y del TV hacia el frente de
la barra de sonido al programar.
ESP - 18
Apaga los altavoces TV al
programar la barra de sonido.
Emparejamiento de Bluetooth
Para emparejar la barra de sonido con un aparato con Bluetooth:
1. Mantén presionado el botón Bluetooth en la barra de sonido o control remoto durante cinco (5) segundos.
2. Busca la barra de sonido (VIZIO M215aw) utilizando tu aparato con Bluetooth. Para obtener más información,
consulta la documentación del usuario que acompaña al aparato.
3. Ahora puedes reproducir audio desde tu aparato con Bluetooth. El volumen puede controlarse en el aparato
de origen y en la barra de sonido.
Aparato con Bluetooth
Los indicadores LED en el panel de visualización en el frente de
la barra de sonido se encenderán secuencialmente de abajo hacia
arriba y viceversa. Una vez que el aparato ha sido emparejado,
los indicadores LED dejarán de parpadear.
Botón ubicado en la parte superior
de la barra de sonido
ESP - 19
Uso del modo Bluetooth
1. La barra de sonido admite la transmisión de música desde aparatos con capacidad Bluetooth.
(La compatibilidad de los aparatos varía; consulta la documentación de tu aparato para obtener más información.)
2. Una vez que hayas emparejado tu aparato fuente con la barra de sonido tu aparato debe permanecer
emparejado (dentro del rango).
3. Si se modica la fuente a Bluetooth, todo aparato con Bluetooth emparejado se reconectará automáticamente.
4. Si se modifica la entrada, el aparato con Bluetooth se desconectará.
Maximizar la señal
Una señal de Bluetooth tiene un rango de hasta 30 pies (9 m). Recuerda que Bluetooth es un formato de audio
comprimido, por lo que la música transmitida puede perder cierta integridad al compararse con una conexión
cableada. Prueba lo siguiente si la calidad de sonido no es óptima:
• Si escuchas interrupciones o desconexiones al transmitir música desde el aparato, acerca el aparato fuente a la
barra de sonido.
• Asegúrate de que no haya obstrucciones sólidas en la línea de visión entre la barra de sonido y el aparato fuente.
• Otros aparatos inalámbricos pueden afectar el rango de Bluetooth, como cámaras inalámbricas de seguridad,
monitores inalámbricos de bebés con video, teléfonos inalámbricos y hornos microondas. Apagar o mover estos
aparatos puede mejorar el rango de Bluetooth.
ESP - 20
La barra de sonido no está equipada con
micrófono, por lo que no puede usarse como
aparato de manos libres para un teléfono
inteligente.
Disminuye el volumen en el aparato y en
la barra de sonido antes de presionar
Reproducir. Los altos niveles de sonido
pueden dañar la audición.
Conexión a un asistente de voz
La barra de sonido puede conectarse a un aparato Asistente de voz (VA) a través de una conexión AUX VA o Bluetooth.
Una vez conectada, la barra de sonido ahora actuará como el altavoz VA.
Características y benecios:
• Entrada dedicada del asistente de voz: El VA puede estar activo en la barra de sonido incluso si la barra de
sonido está configurada en una entrada diferente con reproducción de audio.
• Silenciamiento automático: Si se reproduce audio desde la barra de sonido, el VA reproducirá sobre la fuente
de audio original durante 10 segundos. Si continúa después de los 10 segundos, el audio VA silenciará el audio
de la fuente original. Una vez que se detiene el audio VA, se reanudará el audio de la fuente original.
Asegúrate de que tu barra de sonido esté ENCENDIDA
y el parámetro Ahorro de energía esté APAGADO. Consulta Modo ahorro de energía en la página 14 para desactivar.
Consejos de conguración:
• Si el audio VA es demasiado bajo, ajusta el volumen desde el aparato VA.
• Si se corta el inicio de la respuesta del VA, activa “Inicio de solicitud” desde el parámetro de la aplicación VA.
• Para desactivar la función VA, usa el control remoto de la pantalla para apagar la función VA automático.
Consulta VA automático en la página 14 para más información.
ESP - 21
Conexión a un asistente de voz
Enciende el parámetro de VA automático:
1. Presiona el botón Conguración y usa los botones Arriba/Abajo para ir al parámetro VA AUTOMÁTICO.
2. Usa los botones Izquierda/Derecha para cambiar el parámetro a AUX/BT o AMBOS (dependiendo de cómo te conectes).
Uso del puerto AUX VA para conectarse
(Si no hay un puerto AUX en el aparato VA, usa una conexión Bluetooth en su lugar).
• Utiliza un cable de audio de 3.5 mm para conectar el puerto AUX VA en la barra de sonido a un puerto AUX
en tu aparato asistente de voz.
Conéctate solo al puerto de VA AUX
O
Cable para audio
de 3.5 mm
Uso de Bluetooth para conectarse
• Mantén presionado el botónBluetooth en la barra de sonido o control remoto durante tres (3) segundos. Busca
la barra de sonido (VIZIO M215aw) usando la aplicación de tu aparato VA. Para obtener más información, consulta la
documentación del usuario que vino con el aparato.
ESP - 22
Conguración avanzada
Cable de
3.5 mm a
Cable RCA
Tableta/Reproductor de MP3/
Computadora portátil
*
Usa siempre cables certicados HDMI 2.0.
**
Admite el formato de archivo .WAV y .MP3 solo para reproducción.
Reproductor
multimedia
Cable HDMI
Consola de juegos
*
Conector USB
**
Cable óptico
digital
ESP - 23
Conexión con HDMI ARC
HOME THEATER DISPLAY | QUICK START GUIDE
Installation Guide | Models:
Entrada
HDMI
Reproductor
de Blu-ray
O
Caja de cable/
satelital
HDMI (eARC)
Salida al TV
Puerto HDMI (ARC) en tu TV
*
Los cables HDMI transmiten tanto audio como video.
Para ver videos desde estos aparatos:
1. Activa o desactiva la barra de sonido.
Visión Dolby® compatible
Los puertos HDMI transmiten los formatos
de audio y video de la más alta calidad.
2. Congura la entrada de la barra de sonido en la Entrada HDMI.
3. Congura la entrada del TV al puerto HDMI al que está conectada la barra de sonido.
*
La ubicación del puerto HDMI ARC puede diferir según el fabricante del TV. Consulta el manual del usuario de tu TV para ver información más detallada.
ESP - 24
Conexión con HDMI ARC
¿Qué es HDMI canal de retorno de audio (ARC)?
• Usando HDMI ARC, tu TV puede enviar audio a la barra de sonido usando un cable HDMI.
• Conecta la barra de sonido al puerto HDMI ARC del TV usando un cable HDMI que sea compatible con ARC.
Para conectar usando HDMI*:
1. Conecta un extremo del cable HDMI al puerto HDMI 1 (ARC) en la parte trasera del TV.
2. Conecta el otro extremo al puerto HDMI (eARC) en la barra de sonido.
3. Desde el menú de AUDIO del TV, cambia el parámetro de audio digital a Dolby Digital o Bitstream.
4. Desde el menú del SISTEMA, activa las funciones CEC y ARC (SAC)†.
5. Desde el menú CEC, selecciona Descubrir aparato para registrar la barra de sonido con el TV.
Si quieres usar el control remoto del TV para controlar el volumen
de la barra de sonido: Activa el control de audio del sistema desde
el menú CEC.
*
Los pasos siguientes deben usarse con un TV VIZIO; los pasos pueden diferir según el fabricante de TV. Consulta el manual del usuario de tu TV
para ver información más detallada.
†
El nombre de las funciones CEC puede diferir por fabricante de TV. Consulta el manual del usuario de tu TV para ver información más detallada.
ESP - 25
Conexión de un bae
¿Qué signica emparejar?
Emparejar significa conectar de forma
inalámbrica.
El bafle ya ha sido emparejado con la barra de sonido por VIZIO. No obstante, puede que tengas que volver
a emparejar el bafle a la barra de sonido si no sale ningún sonido del bafle.
1
AC INON / OFF
Parte posterior del bae
Primero confirma que el LED de encendido
está iluminado. Mantén presionado el botón
Encendido/Apagado en la parte posterior del
bafle por 5 segundos. El LED en la parte posterior
del bafle comenzará a parpadear.
ESP - 26
2
Botón ubicado en la parte superior de la barra de sonido
Mantén presionado el botón Encendido en la parte
superior de la Barra de Sonido por 5 segundos.
Los indicadores LED en el frente parpadearán
3 veces. El bafle ahora está conectado con la barra
de sonido.
MONTAJE EN LA PARED
940±2mm
145±2mm
Coloca la plantilla incluida para el montaje de pared contra la pared detrás del TV.
1
Marca los dos orificios para el soporte con un lápiz.
WALL MOUNTING TEMPLATE
LEAVE THIS SPACE BETWEEN THE SOUND BAR AND YOUR TV
8.58"/ 21,80 cm
MARK HERE
Refer to the "Wall-mounting" section in the User Manual for additional information
Center Line
Luego coloca el extremo más corto del soporte en los dos orificios que acabas de marcar
y atorníllalo a la pared. Asegúrate de que los tornillos se coloquen sobre pernos de madera,
2
anclajes para yeso (para yeso) o anclajes para concreto (para paredes de ladrillo/concreto).
No se incluyen los tornillos para sujetar los soportes
a la pared. Selecciona el tipo y longitud de tornillo
apropiados para la estructura de tu hogar. En caso
de duda, consulta a un instalador profesional.
MARK HERE
Tornillo del soporte
*
(No incluido con la barra
de sonido)
Tamaño de tornillo sugerido: 3.5 mm
de diámetro, longitud mínima de 1.63"
*
Bracket Screw
NOT INCLUDED WITH SOUND BAR
Wall Mount Screw
Screw Size: M4 x 12L (Included with sound bar)
* No uses ninguno de los tornillos incluidos para la instalación del montaje en la pared. No están destinados para el montaje.
ESP - 27
MONTAJE EN LA PARED
ESP - 28
3
Coloca la barra de sonido en el soporte en forma de L y usa los tornillos del soporte incluidos para jar.
Oricios para tornillos para
el montaje en la pared
Parte inferior de la barra
de sonido
* No uses ninguno de los tornillos incluidos para la instalación del montaje en la pared. No están destinados para el montaje.
Tornillo para montaje
en la pared
(Incluido con la barra de sonido)
Tamaño de los tornillos: M4 x 8L
Registro y soporte de productos
Obtén consejos útiles y registra tu TV
Escanéalo con la cámara del teléfono o con un lector de códigos QR.
Soporte personalizado
Obtén asistencia de forma rápida con información al alcance.
Novedades y ofertas
Aprovecha las últimas noticias y ofertas especiales de VIZIO.
Actualizaciones y mejoras
Mantente actualizado con importantes actualizaciones y noticaciones
sobre productos.
¿Más preguntas? Encuentra las respuestas en:
SUPPORT.VIZIO.COM
ESP - 29
Ayuda y resolución de problemas
• Presiona el botón Encendido del control remoto o en la parte superior de la barra de sonido.
No hay alimentación.
No hay sonido.
Escucho un zumbido
o timbre.
El control remoto
no funciona.
ESP - 30
• Verifica que el cable de alimentación esté conectado firmemente.
• Enchufa un aparato diferente al tomacorriente para verificar que el tomacorriente funciona correctamente.
• Aumenta el volumen. Presiona Subir volumen en el control remoto o en la parte superior de la barra de sonido.
• Presiona Silenciar en el control remoto para asegurarte de que la barra de sonido no esté silenciada.
• Presiona Entrada en el control remoto o en la parte superior de la barra de sonido para seleccionar una fuente
de entrada diferente.
• Al usar una de las entradas ópticas digitales, si no hay audio: (A) intenta ajustar la salida del TV a PCM o (B)
conecta directamente a tu Blu-ray/otra fuente; algunos TV no transmiten audio digital.
• En las entradas digitales, los LED de entrada parpadearán rápidamente y anunciarán “formato no compatible”
si hay un formato no compatible. Configura la fuente para la salida PCM.
• Tu TV puede configurarse a una salida de audio variable. Confirma que el parámetro de salida de audio sea FIJO
o ESTÁNDAR, no VARIABLE. Consulta el manual del usuario de tu TV para ver información más detallada.
• Si usas Bluetooth, verifica que el volumen en tu aparato fuente esté activado y que el aparato no esté silenciado.
• Asegúrate de que todos los cables estén conectados con firmeza.
• Conecta un aparato de fuente diferente (TV, reproductor de Blu-ray, etc.) para ver si continúa el zumbido. De lo
contrario, el problema puede estar en el aparato original.
• Conecta tu aparato a una entrada diferente de la barra de sonido.
• Reemplaza las pilas del control remoto por otras nuevas.
• Apunta el control remoto directamente al centro de la barra de sonido al presionar un botón.
• Si usas una conexión de Bluetooth, algunos de los botones en el control remoto pueden no ser admitidos por la
aplicación de transmisión.
Garantía limitada
ESTADOS UNIDOS
Al usar este producto VIZIO, aceptas todas las Condiciones y términos de VIZIO, incluidos todos los Términos de garantía, ACUERDO DE ARBITRAJE
OBLIGATORIO y renuncia a demandas colectivas. Si no estás de acuerdo con los términos de esta garantía, no utilices el producto VIZIO y, en el transcurso de los treinta (30) días posteriores a la fecha de compra, devuélvelo al distribuidor autorizado donde lo compraste para recibir un reembolso. Tienes derecho a optar
por no participar en el Acuerdo de arbitraje y renuncia a demandas colectivas dentro de los 60 días calendario posteriores a tu compra. Consulta la sección
completa “Acuerdo de arbitraje obligatorio; Renuncia a demandas colectivas” a continuación para obtener más detalles e instrucciones para no participar. Puedes
consultar las Condiciones y términos completos en vizio.com/en/terms/terms-of-service.
¿Cuánto dura esta garantía?
Para uso no comercial, VIZIO garantiza el producto de acuerdo con los términos que se establecen a continuación por un (1) año a partir de la fecha de la compra
original. Para uso comercial, VIZIO garantiza este producto de acuerdo con los términos que se establecen a continuación por noventa (90) días a partir de la fecha
de la compra original.
Cobertura de esta garantía
VIZIO garantiza el producto contra defectos en los materiales y mano de obra cuando el producto se utiliza normalmente de acuerdo con las guías y los manuales
del usuario de VIZIO.
Salvo en los casos en que la ley lo prohíba, esta garantía se aplica únicamente al comprador original de un producto nuevo. La compra debe haber sido realizada por
un distribuidor autorizado en los Estados Unidos (incluido Puerto Rico). El producto también debe estar ubicado en el país donde fue comprado en el momento del
servicio de garantía.
Cómo obtener el servicio
Antes de obtener el servicio de garantía, puedes visitar www.vizio.com para obtener ayuda adicional y resolver problemas. Para obtener el servicio de garantía,
póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de VIZIO en support.vizio.com y selecciona Contáctenos. También puedes llamar al Servicio de atención
al cliente (EE. UU.): 855-209-4106.
Tus obligaciones antes del servicio
Debes obtener una autorización previa antes de enviar el producto a un centro de mantenimiento de VIZIO. Es posible que se te solicite que presentes un comprobante
de compra (o copia) para demostrar que el producto se encuentra dentro del período de garantía.
Al devolver un producto al centro de mantenimiento de VIZIO, debes enviar el producto en su embalaje original o en un embalaje que ofrezca un grado equivalente de
protección. El Servicio de asistencia técnica de VIZIO te dará las instrucciones para embalar y enviar el producto al centro de mantenimiento de VIZIO.
TODOS LOS DATOS Y APLICACIONES DESCARGADAS GUARDADOS EN EL PRODUCTO SERÁN ELIMINADOS DURANTE ALGUNOS SERVICIOS DE GARANTÍA
A DOMICILIO Y EN TODOS LOS SERVICIOS DE GARANTÍA POR ENVÍO. Si esto sucede, el producto será restablecido a su estado original. Tú serás responsable
de restaurar toda la información del usuario correspondiente y las aplicaciones descargadas. La recuperación y reinstalación de información del usuario y las
aplicaciones descargadas no están cubiertas por esta garantía. Para proteger tu información personal, VIZIO te recomienda borrar siempre toda la información
personal del producto antes de enviarlo al mantenimiento, independientemente de quién sea el encargado de hacerlo.
Responsabilidades de VIZIO
Si VIZIO determina que el producto está cubierto por esta garantía, VIZIO (a su elección) lo reparará o reemplazará, o te reembolsará el precio de compra. No se
aplicarán cargos por piezas o mano de obra durante el período de garantía. Las piezas de repuesto pueden ser nuevas o reparadas, a elección y criterio exclusivos de
VIZIO. Las piezas de reemplazo y la mano de obra de VIZIO están cubiertas por la porción restante de la garantía original o por noventa (90) días desde el servicio de
garantía, el período que sea más extenso.
ESP - 31
Garantía limitada
Tipos de servicio
Los productos deben enviarse al centro de mantenimiento de VIZIO para obtener el servicio de garantía. VIZIO no se hace responsable de los costos de transporte al
centro de mantenimiento, pero VIZIO cubrirá los costos de envío de retorno al cliente.
Elementos no cubiertos por esta garantía
Esta garantía no cubre lo siguiente: (a) daño cosmético; (b) uso y desgaste normal; (c) funcionamiento inapropiado; (d) suministro de voltaje incorrecto o picos de tensión;
(e) problemas de señal; (f) daños por el envío; (g) casos de fuerza mayor; (h) uso incorrecto del cliente, modicaciones o ajustes; (i) instalación, conguración o reparaciones
intentados por una persona no perteneciente al centro de mantenimiento autorizado de VIZIO; (j) productos con número de serie ilegible o borrado; (k) productos que
requieran mantenimiento de rutina; (l) productos vendidos “TAL CUAL”, en “LIQUIDACIÓN”, “RECERTIFICADOS DE FÁBRICA”, o por un revendedor no autorizado.
¿Qué hacer en caso de disconformidad con el servicio?
Si consideras que VIZIO no ha cumplido con sus obligaciones en virtud de esta garantía, puedes intentar resolver el problema informalmente con VIZIO. Si no puedes
resolver el problema informalmente y deseas presentar un reclamo formal contra VIZIO, y si eres residente de los Estados Unidos, debes presentar tu reclamo
a arbitraje obligatorio de acuerdo con los procedimientos que se describen a continuación, salvo que se aplique una excepción. Presentar un reclamo a arbitraje
obligatorio signica que no tienes derecho a que tu reclamo sea tratado por un juez o jurado. En cambio, tu reclamo será escuchado por un árbitro neutral.
Acuerdo de arbitraje obligatorio; renuncia a demandas colectivas (Solo para residentes de los EE. UU.)
SALVO QUE HAYAS PRESENTADO UN RECLAMO ELEGIBLE ANTE UN TRIBUNAL PARA CONTROVERSIAS DE CUANTÍA MENOR O HAYAS OPTADO POR NO PARTICIPAR
COMO SE DESCRIBE A CONTINUACIÓN, CUALQUIER CONTROVERSIA O RECLAMO RELACIONADO DE CUALQUIER MODO CON TU PRODUCTO DE VIZIO, INCLUIDA
CUALQUIER CONTROVERSIA O RECLAMO RESULTANTE DE LA PRESENTE GARANTÍA O RELACIONADA CON ESTA, UN INCUMPLIMIENTO DE LA PRESENTE
GARANTÍA O EL FUNCIONAMIENTO, EL ESTADO O LA VENTA DEL PRODUCTO DE VIZIO, SE RESOLVERÁ MEDIANTE UN ARBITRAJE OBLIGATORIO ADMINISTRADO
POR LA ASOCIACIÓN AMERICANA DE ARBITRAJE Y SE LLEVARÁ A CABO POR UN SOLO ÁRBITRO DESIGNADO POR LA ASOCIACIÓN AMERICANA DE ARBITRAJE,
DE ACUERDO CON SU REGLAMENTO DE ARBITRAJE COMERCIAL Y SUS PROCEDIMIENTOS SUPLEMENTARIOS PARA DISPUTAS RELACIONADAS CON EL
CONSUMIDOR. Para obtener más información sobre la Asociación Americana de Arbitraje y su reglamento de arbitraje, visita www.adr.org o llama al 800-778-7879.
Dado que la presente garantía hace referencia a una transacción en comercio interestatal o internacional, regirá la Ley Federal de Arbitraje.
Los honorarios de presentación para comenzar y llevar a cabo el arbitraje serán compartidos entre VIZIO y tú, pero en ningún caso tus honorarios superarán el monto
permitido por la Asociación Americana de Arbitraje, en cuyo caso VIZIO cubrirá todos los costos y honorarios administrativos adicionales. VIZIO renuncia a su derecho
de recuperar los honorarios de los abogados en relación con cualquier arbitraje en virtud de la presente garantía. Si tú eres la parte que gana en un arbitraje al cual se
aplican los procedimientos suplementarios para disputas relacionadas con el consumidor, entonces tienes derecho a recuperar los honorarios de los abogados según
lo determine el árbitro.
La disputa se regirá por las leyes del estado o territorio en el que residías en el momento de la compra (si te encuentras en los Estados Unidos). El lugar de arbitraje será
Irvine, California o tu condado de residencia (si es en los Estados Unidos). El árbitro no tendrá la facultad de laudar daños punitivos o de otro tipo no medidos por los
daños reales de la parte que gane el arbitraje, a menos que así lo requiera la ley. El árbitro no laudará daños resultantes y cualquier otro laudo estará limitado a daños
monetarios y no incluirá compensación equitativa, mandamiento judicial ni resolución a ninguna parte que no sea la resolución de pagar una cantidad monetaria.
La sentencia sobre el laudo dictado por el árbitro será vinculante y denitiva, salvo cualquier derecho de apelación provisto por la Ley Federal de Arbitraje, y puede
presentarse ante cualquier tribunal competente. A excepción de lo requerido por ley, ni tú, VIZIO ni los árbitros podrán divulgar la existencia, contenido o resultados del
arbitraje en virtud de esta garantía sin el previo consentimiento por escrito de tu parte y de VIZIO.
TODA DISPUTA, YA SEA POR MEDIO DE ARBITRAJE, TRIBUNAL O DE OTRA FORMA, SE CONDUCIRÁ EXCLUSIVAMENTE DE FORMA INDIVIDUAL. VIZIO Y TÚ
ACUERDAN QUE NINGUNA PARTE TENDRÁ EL DERECHO NI LA AUTORIDAD PARA QUE CUALQUIER DISPUTA SE SOMETA A ARBITRAJE COMO UNA DEMANDA
ESP - 32
Garantía limitada
COLECTIVA, UNA DEMANDA PARTICULAR INICIADA POR EL PROCURADOR GENERAL, NI NINGÚN OTRO PROCEDIMIENTO EN EL CUAL CADA PARTE ACTÚE O SE
PROPONGA ACTUAR EN CALIDAD DE REPRESENTANTE.
NINGÚN ARBITRAJE O PROCEDIMIENTO PODRÁ UNIRSE, CONSOLIDARSE NI COMBINARSE CON OTRO ARBITRAJE O PROCEDIMIENTO SIN EL PREVIO
CONSENTIMIENTO POR ESCRITO DE TODAS LAS PARTES DE TAL ARBITRAJE O PROCEDIMIENTO.
Instrucciones de exclusión voluntaria
SI NO DESEAS ESTAR SUJETO AL ACUERDO DE ARBITRAJE OBLIGATORIO Y RENUNCIA A DEMANDAS COLECTIVAS, ENTONCES: (1) debes noticar a VIZIO por
escrito dentro de los sesenta (60) días a partir de la fecha en que compraste el producto; (2) la noticación por escrito se debe enviar por correo a VIZIO a la dirección:
39 Tesla, Irvine, CA 92618, A/A: Legal Department; y (3) la noticación por escrito debe incluir (a) tu nombre, (b) tu domicilio, (c) la fecha en que compraste el
producto y (d) una declaración clara de que no deseas participar del arbitraje obligatorio ni de la renuncia a demandas colectivas.
Además, puedes presentar un reclamo ante un tribunal para controversias de cuantía menor en tu condado de residencia (de estar en Estados Unidos) o en el Condado de
Orange, California. En tal caso, no se aplicarán las disposiciones de la sección denominada “Acuerdo de arbitraje obligatorio; renuncia a demandas colectivas (Residentes
de EE. UU.)”.
Exclusiones y limitaciones
EN LA MAYOR MEDIDA PERMITIDA POR LA LEY VIGENTE, NO HAY GARANTÍAS EXPRESAS QUE NO SEAN LAS DESCRITAS ANTERIORMENTE. CUALQUIER
GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUIDA CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO ESPECÍFICO, SERÁ DE DURACIÓN
LIMITADA AL PERÍODO DE GARANTÍA ESTABLECIDO ANTERIORMENTE. ALGUNOS ESTADOS Y PROVINCIAS NO PERMITEN LIMITACIONES AL PLAZO DE UNA
GARANTÍA IMPLÍCITA, POR LO QUE LA LIMITACIÓN ANTERIOR PUEDE NO APLICAR PARA TI.
VIZIO NO SERÁ RESPONSABLE POR PÉRDIDAS DE USO, PÉRDIDA DE INFORMACIÓN O DATOS, PÉRDIDA COMERCIAL, LUCRO CESANTE O GANANCIAS
PERDIDAS, U OTROS DAÑOS INDIRECTOS, ESPECIALES, INCIDENTALES O RESULTANTES, INCLUSO SI SE HA INFORMADO A VIZIO DE LA POSIBILIDAD DE TALES
DAÑOS, E INCLUSO SI EL RECURSO NO CUMPLE SU PROPÓSITO ESENCIAL. ALGUNOS ESTADOS Y PROVINCIAS NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE
DAÑOS INCIDENTALES O RESULTANTES, POR LO QUE LA LIMITACIÓN O EXCLUSIÓN ANTERIOR PUEDE NO APLICAR PARA TI.
EN LUGAR DE CUALQUIER OTRO RECURSO PARA TODAS LAS PÉRDIDAS Y DAÑOS RESULTANTES DE CUALQUIER CAUSA (INCLUIDA LA NEGLIGENCIA DE
VIZIO, PRESUNTOS DAÑOS O BIENES DEFECTUOSOS, INDEPENDIENTEMENTE DE QUE DICHOS DEFECTOS SEAN DISCONTINUOS O LATENTES), VIZIO PUEDE,
A SU ÚNICA Y EXCLUSIVA OPCIÓN Y EN SU DISCRECIÓN, REPARAR O REEMPLAZAR TU PRODUCTO, O REEMBOLSARÁ SU PRECIO DE COMPRA. TAL COMO SE
SEÑALÓ ANTERIORMENTE, ALGUNOS ESTADOS Y PROVINCIAS NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE DAÑOS INCIDENTALES O RESULTANTES, POR
LO QUE LA LIMITACIÓN O EXCLUSIÓN ANTERIOR PUEDE NO APLICAR PARA TI.
Aplicación de la ley
Esta garantía te otorga derechos legales especícos y tú también puedes tener otros derechos, que varían de un estado a otro y de una provincia a otra. Esta garantía
se aplica en la mayor medida permitida por la ley.
Disposiciones generales
Ningún empleado o agente de VIZIO puede modicar esta garantía. Si se determina que cualquier término de esta garantía, que no sea la renuncia a la demanda
colectiva, no se puede hacer cumplir, ese término será separado de esta garantía y todos los demás términos permanecerán vigentes. Si se determina que la renuncia
a demandas colectivas es inaplicable, entonces no se aplicará la sección titulada “Acuerdo de arbitraje obligatorio; renuncia a demandas colectivas (solo residentes
de EE. UU.)”. Esta garantía se aplica en la máxima medida no prohibida por la ley.
Cambios en la garantía
Esta garantía puede cambiar sin previo aviso, pero ningún cambio afectará tu garantía original. Visita www.vizio.com para obtener la versión más actualizada.
ESP - 33
Declaración legal y cumplimiento
Declaración sobre la interferencia de radiofrecuencias Clase B de la FCC
NOTA: Este equipo ha sido probado y cumple con los límites de un aparato digital de clase B, de acuerdo con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. Estos límites están diseñados
para brindar una protección razonable contra interferencias dañinas en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencia y,
si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias dañinas a las radiocomunicaciones. Sin embargo, no hay garantía de que no ocurra una
interferencia en una instalación en particular. Si este equipo llegara a generar una interferencia dañina a la recepción de radio o televisión, que se puede identicar al
encender y apagar el equipo, se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia por medio de una o varias de las medidas que se detallan a continuación:
1. Vuelve a orientar o ubicar la antena de recepción.
2. Aumenta la separación entre el equipo y el receptor.
3. Conecta el equipo a un tomacorriente de un circuito diferente al que está conectado el receptor.
4. Consulta con el distribuidor o con un técnico experimentado en radio o TV para obtener ayuda.
Este aparato cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones que se mencionan a continuación: (1) este aparato no puede
causar interferencias perjudiciales, y (2) este aparato debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado.
Aviso:
1. Cualquier cambio o modicación no aprobado expresamente por la parte responsable de asegurar la conformidad puede anular la autoridad del usuario a poner en
funcionamiento el equipo.
2. Se deben utilizar cables de interfaz protegidos y cables de alimentación de CA, de haber alguno, para asegurar el cumplimiento de los límites de emisión.
3. El fabricante no se responsabiliza por cualquier interferencia de radio o TV causada por una modicación al equipo no autorizada. Es responsabilidad del usuario corregir
dicha interferencia.
Declaración sobre la exposición a radiación de la FCC
1. El transmisor no debe ubicarse junto con ninguna otra antena ni transmisor, ni funcionar en conjunto con estos.
2. Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación de la FCC establecidos para un entorno no controlado. Este equipo se debe instalar y operar con una
distancia mínima de 20 cm entre el elemento radiante y el cuerpo de la persona.
3. Advertencia de radiofrecuencia de la FCC
Este equipo debe instalarse y operarse de acuerdo con las instrucciones provistas y la(s) antena(s) utilizada(s) para este transmisor debe(n) instalarse para proporcionar
una distancia de separación de al menos 20 cm de todas las personas y no debe ubicarse ni operarse junto con ningún otra antena o transmisor. Los usuarios nales y los
instaladores deben recibir instrucciones de instalación de la antena y las condiciones de funcionamiento del transmisor para satisfacer el cumplimiento de la exposición a RF.
Desecho y reciclado de la batería
Debes desechar este producto correctamente, de acuerdo con las leyes y regulaciones locales. Como este producto contiene componentes electrónicos o una batería,
no debe ser desechado como un residuo doméstico. Ponte en contacto con las autoridades locales para conocer las opciones de desechado y reciclaje. Para obtener más
información, visita vizio.com/environment o llama al (800) 374-3473.
Licencias de software
Todo el software se proporciona sujeto a acuerdos de licencia de software y tú aceptas estar obligado por dichos acuerdos de licencia además de otros términos de uso aplicables.
Al usar los productos VIZIO, aceptas los Términos de servicio y la Política de privacidad de VIZIO. Los Términos de uso y la Política de privacidad de VIZIO pueden actualizarse
oportunamente y están disponibles para consultar en vizio.com/terms y vizio.com/privacy, respectivamente.
Normas de exportación
El cliente reconoce que los productos de VIZIO, que incluyen tecnología y software, están sujetos a las leyes de control de exportación y aduanas de los Estados Unidos (“EE. UU.”).
Los productos también pueden estar sujetos a las reglamentaciones y leyes de control de exportación y aduanas del país en que se fabrican o reciben los productos.
Este Manual del usuario no se puede copiar en su totalidad ni en parte sin el permiso por escrito de VIZIO, Inc. VIZIO, Inc. ha hecho esfuerzos razonables para garantizar la exactitud de
la información en el presente documento. Todas las especicaciones, funciones, características, conguraciones, rendimiento, diseño y otra información del producto que se describe
en el presente están sujetos a cambio sin previo aviso. VIZIO, Inc. no se responsabilizará por ningún error tipográco, técnico o descriptivo. Para revisar la versión más actualizada de
este Manual del usuario y la Guía de inicio rápido asociada, visita vizio.com.
VIZIO, el logotipo de VIZIO, el logotipo V, y otros términos y frases son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de VIZIO, Inc.
ESP - 34
Especicaciones
Barra de sonido:
Bae:
Declaración legal y cumplimiento
Un controlador de rango completo de 1.66" x 3.48" (42.3 x 88.5 mm) para cada canal (1 para el izquierdo,
1 para el derecho)
Un Tweeter de 0.79" (20 mm) para cada canal (1 para el izquierdo, 1 para el derecho)
Un controlador de 5" (127 mm)
Conexiones:
Nivel de presión acústica* (Sistema):
Respuesta de frecuencia (Sistema):
Voltaje:
Conformidad con normas:
*
Nivel de presión del sonido medido usando ruido rosa a 1 metro, ponderación c.
Un audio estéreo de 3.5 mm
Un óptico (Toslink)
HDMI (eARC)
100 dB
50 Hz - 20 KHz
100-240 V en CA, 50-60 Hz.
UL 62368-1, FCC PART15 Clase B
Entrada HDMI
Un asistente de voz AUX de 3.5 mm
Bluetooth
Una entrada USB (admite solo el formato .WAV y .MP3)
ESP - 35
Declaración legal y cumplimiento
ESP - 36
®
Los términos HDMI, la Interfaz multimedia de alta denición HDMI y el logotipo de HDMI son marcas comerciales
o marcas comerciales registradas de HDMI Licensing Administrator, Inc.
La marca denominativa Bluetooth® y los logotipos son marcas comerciales registradas propiedad de Bluetooth
SIG, Inc. y cualquier uso de tales marcas por parte de VIZIO, Inc. está bajo licencia. Las demás marcas y nombres
comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios.