et nouse vous félicitons pour votre nouvelle télévision de VIZIO.
An de tirer le maximum de votre nouveau produit VIZIO, lisez les
instructions suivantes avant d’utiliser le produit et conservez-les pour
référence ultérieure. Veillez à inspecter le contenu de l’emballage an de
vous assurer qu’il n’y a pas de morceaux manquants ou endommagés.
ENREGISTREMENT DU PRODUIT
Pour acheter ou se renseigner sur des accessoires ou services
d’installation pour votre produit VIZIO, veuillez visiter notre site Web
www.vizio.com ou appeler le numéro sans frais 1877698-4946.
Nous vous recommandons d’enregistrer votre produit VIZIO sur www.
VIZIO.com.
GARANTIES PROLONGÉES
Pour avoir l’esprit tranquille et pour protéger votre investissement
au-delà de la garantie standard, VIZIO ore des plans de services
de garantie prolongée sur le site. Ces plans orent une couverture
supplémentaire au cours de la période de garantie standard. Pour vous
procurer un plan de services de garantie prolongée, visitez le site www.
VIZIO.com.
À LA LECTURE DE CE MANUEL
Lorsque vous voyez ce symbole, veuillez lire le conseil
pratique qui l’accompagne. Lorsque vous voyez ce symbole,
veuillez lire l’avis important ou la mise en garde importante
qui l’accompagne.
Lorsque vous voyez ce symbole, veuillez lire le conseil
pratique qui l’accompagne.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Votre télévision est conçue et fabriquée pour fonctionner selon des
limites de conception dénies. Un mauvais usage peut entraîner une
décharge électrique ou un incendie. An d’empêcher d’endommager
votre télévision, les instructions suivantes doivent être suivies pour
son installation, son utilisation et son entretien. Lisez les instructions
de sécurité suivantes avant d’utiliser votre télévision. Conservez ces
instructions dans un lieu sûr en vue d’une future référence.
• Pour réduire le risque de décharge électrique ou de dommage à
un composant, fermer l’alimentation avant de connecter d’autres
composants à votre télévision.
• Lire ces instructions.
• Conserver ces instructions.
• Tenir compte de toutes les mises en garde.
• Observer toutes les instructions.
• Ne pas utiliser cet appareil près de l’eau.
• Nettoyer à l’aide d’un chion sec seulement.
• Ne bloquer aucun orice d’aération. Installer conformément aux
instructions du fabricant.
• Ne pas installer près d’une source de chaleur, notamment
un radiateur, une bouche de chaleur, un poêle, ou tout autre
appareil (incluant les amplicateurs) produisant de la chaleur.
• Ne pas aller à l’encontre du but de sécurité de la prise mise à
la terre ou de la che polarisée. Une che polarisée possède
deux lames et une broche de mise à la terre. Une che de terre
comporte deux lames et une troisième broche de mise à la terre.
La lame large ou la troisième broche sont fournies pour votre
sécurité. Si la che ne correspond pas à votre prise de courant,
consultez un électricien pour qu’il remplace la prise de courant
désuète.
• Protéger le cordon d’alimentation an qu’on ne marche pas
dessus ou qu’on ne le compresse pas, particulièrement près des
prises de courant et de l’endroit d’où elle sort de l’appareil.
• Utiliser seulement du matériel ou des accessoires spéciés par le
fabricant.
• Utiliser seulement le chariot, le support, le trépied, la
xation ou la table indiqué par le fabricant ou vendu
avec l’appareil. Lorsqu’un chariot est utilisé, faire
attention en déplaçant le chariot et l’appareil ensemble
an d’éviter les blessures causées par un basculement.
• Débrancher l’appareil en cas d’orage ou quand il n’est pas utilisé
pendant des périodes prolongées.
• Consulter un technicien qualié pour tout entretien. Un entretien
est nécessaire lorsque l’appareil a été endommagé de quelque
façon que ce soit, notamment lorsque le cordon d’alimentation
ou la che d’alimentation est endommagé, lorsque du liquide a
été renversé dans l’appareil ou des objets sont tombés dedans,
lorsque l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, lorsqu’il
ne fonctionne pas normalement ou qu’on l’a laissé tomber.
• Débrancher le cordon d’alimentation avant de nettoyer votre
télévision.
• Lors du déplacement de la télévision depuis un lieu à
basse température vers un lieu à haute température, de la
condensation peut se former dans la structure. Attendre avant
d’allumer la télévision pour éviter de causer un incendie, une
décharge électrique ou un dommage aux composants.
• Il faut maintenir une distance d’au moins 0,9 m (3 pi) entre votre
télévision et toute source de chaleur, telle qu’un radiateur, un
appareil de chauage, un four, un amplicateur, etc. Ne pas
installer la barre audio près d’une source de fumée. Utiliser
la télévision près d’une source de fumée ou d’humidité peut
engendrer un incendie ou une décharge électrique.
• Les fentes et les ouvertures au dos et au bas du caisson sont
destinées à la ventilation. Pour garantir un fonctionnement able
de la télévision et pour la protéger d’une surchaue, s’assurer
que ces ouvertures ne sont ni bloquées ni couvertes. Ne pas
placer la télévision dans une bibliothèque ou une armoire à
moins qu’il y ait une ventilation correcte.
• Ne jamais insérer d’objets dans les fentes ou les orices de
l’armoire de votre télévision. Ne pas placer d’objets sur le dessus
de votre télévision HD. Cela pourrait provoquer un court-circuit
des pièces, engendrant ainsi un incendie ou une décharge
électrique. Ne jamais renverser de liquide sur votre télévision.
• Votre télévision devrait être utilisée seulement avec le type de
source d’alimentation indiqué sur l’étiquette. Si vous n’êtes pas
sûr du type d’alimentation fourni dans votre domicile, consultez
votre vendeur ou votre compagnie d’électricité locale.
• Ne pas exercer de pression et ne pas lancer d’objets sur la
télévision. Cela pourrait compromettre l’intégrité de la télévision.
La garantie du fabricant ne couvre pas l’abus fait par l’utilisateur
ou l’installation inappropriée.
• Le cordon d’alimentation doit être remplacé si vous utilisez
une tension diérente de celle indiquée. Pour de plus amples
renseignements, communiquez avec votre vendeur.
• Une fois branchée sur une prise d’alimentation, l’alimentation
circule toujours vers votre télévision. Pour déconnecter
ii
entièrement l’alimentation, débrancher le cordon d’alimentation.
• Le symbole de l’éclair éché à l’intérieur d’un triangle
équilatéral a pour but d’avertir l’utilisateur de la présence
d’une tension dangereuse non isolée dans la télévision,
qui peut être d’une magnitude susante pour constituer
un risque de décharge électrique.
• Ne pas surcharger les barres d’alimentation et les rallonges.
Une surcharge peut provoquer un incendie ou une décharge
électrique.
• La prise murale devrait être près de la télévision et facilement
accessible.
• Seule l’alimentation de tension indiquée peut servir pour votre
télévision. Toute autre tension que celle précisée peut causer un
incendie ou une décharge électrique.
• Ne pas toucher le cordon d’alimentation durant un orage. Pour
éviter une décharge électrique, éviter de manipuler le cordon
d’alimentation pendant un orage.
• Débrancher la télévision en cas d’orage ou quand elle n’est pas
utilisée pendant des périodes prolongées. Cela protégera votre
télévision des dommages causés par les sautes de puissance.
• Ne pas tenter de réparer ou entretenir vous-même la télévision.
En ouvrant ou retirant le couvercle arrière, vous pouvez vous
exposer à de hautes tensions, des décharges électriques ou
d’autres risques. Si une réparation est nécessaire, contactez
votre vendeur et faites faire tous les entretiens par un personnel
d’entretien qualié.
• MISE EN GARDE: Garder la télévision loin de l’humidité. Ne
pas exposer la télévision à la pluie ou à l’humidité. Si de l’eau
pénètre dans la télévision, débranchez le cordon d’alimentation
et communiquez avec votre vendeur. Dans ce cas, une utilisation
continue pourrait causer un incendie ou une décharge électrique.
• Ne pas utiliser la télévision si une anomalie survient. Si
une fumée ou une odeur se manifeste, débranchez le
cordon d’alimentation et communiquez avec votre vendeur
immédiatement. Ne pas tenter de réparer vous-même la
télévision.
• Éviter d’utiliser des appareils endommagés ou qui ont été
échappés. Si la télévision tombe par terre et que la structure
est endommagée, les composants internes fonctionneront
peut-être anormalement. Débranchez le cordon d’alimentation
immédiatement et communiquez avec votre vendeur pour une
réparation. L’emploi continu de votre télévision peut engendrer
un incendie ou une décharge électrique.
• Ne pas installer la télévision dans un lieu contenant beaucoup de
poussière ou une grande quantité d’humidité. Le fonctionnement
de la télévision dans de tels environnements peut provoquer un
incendie ou une décharge électrique.
• Suivre les instructions pour déplacer votre télévision HD.
S’assurer que le cordon d’alimentation et tout autre câble sont
débranchés avant de déplacer votre télévision HD.
• Pour éviter tout accident, cet appareil doit être xé solidement au
sol/mur selon les instructions d’installation.
• Pour débrancher votre télévision, tenir la tête de la prise
d’alimentation, pas le cordon. Tirer sur le cordon d’alimentation
peut endommager les ls à l’intérieur du cordon et provoquer
un incendie ou une décharge électrique. Si la télévision ne sert
pas pendant une période prolongée, débrancher le cordon
d’alimentation.
• Pour réduire le risque de décharge électrique, ne pas toucher au
connecteur avec les mains mouillées.
• Insérer les piles conformément aux instructions. Une mauvaise
polarité peut causer une fuite de la pile, ce qui peut endommager
la télécommande ou blesser l’utilisateur. Ne pas exposer les piles
à une chaleur excessive dégagée par les rayons du soleil, un feu,
etc.
• Communiquer avec le vendeur si l’une des situations suivantes
survient :
- Le cordon d’alimentation ne fonctionne pas ou est eloché.
- Du liquide est vaporisé ou des objets sont échappés sur
votre télévision HD.
- Votre télévision est exposée à la pluie ou d’autres sources
d’humidité.
- Votre télévision est échappée ou endommagée de quelque
façon que ce soit.
- Le rendement de votre télévision change de façon
considérable.
• Cet appareil ne doit pas être exposé à l’égouttement ou aux
éclaboussures et aucun objet rempli de liquide, tel que des vases,
ne doit être placé dessus.
• La prise ou la prise de courant femelle du réseau est utilisée
comme dispositif de désaccouplage, lequel doit demeurer prêt à
fonctionner.
• MISE EN GARDE: Ces instructions d’entretien sont destinées
à l’usage d’un technicien qualié seulement. An de réduire le
risque de décharge électrique, ne pas eectuer d’autre entretien
que celui décrit dans les instructions d’utilisation, à
moins d’être qualié pour le faire.
• Le symbole de l’éclair éché à l’intérieur d’un triangle
équilatéral a pour but d’avertir l’utilisateur de la
présence d’une TENSION DANGEREUSE non isolée dans le
produit, qui peut être d’une magnitude susante pour constituer
un risque de décharge électrique aux personnes.
• MISE EN GARDE: L’exposition aux bruits forts peut endommager
votre audition, causant une perte auditive et un acouphène
(tintement ou bourdonnement d’oreilles). Lors d’une exposition
continue aux bruits forts, les oreilles peuvent s’habituer au niveau
du son, ce qui peut provoquer des dommages permanents à
l’audition sans remarquer une gêne.
• Installer la télévision à un endroit où elle ne pourra pas être tirée,
poussée ou renversée.
• Ne pas permettre aux enfants de se suspendre au produit.
• Garder les accessoires (télécommande, piles, etc.) hors de la
portée des enfants.
• L’académie américaine de pédiatrie (American Academy of
Pediatrics) conseille d’éviter de laisser les enfants de moins de
deux ans regarder la télévision.
• MISE EN GARDE: N’installez jamais un téléviseur dans un endroit
instable. Le téléviseur pourrait tomber et causer des blessures
graves ou la mort.
• De nombreuses blessures, notamment en ce qui concerne les
enfants, peuvent être évitées en prenant des précautions simples
comme celles énoncées ci-dessous:
• Utiliser des armoires ou des supports recommandés par le
fabricant du téléviseur.
• Utiliser seulement des meubles qui peuvent supporter l’écran
de télévision de manière sécuritaire.
• S’assurer que le téléviseur ne surplombe pas le bord du
meuble.
• Ne pas placer le téléviseur sur un meuble haut (p. ex., une
armoire ou une bibliothèque) sans ancrer le meuble et la
télévision à un support approprié.
• Ne pas installer le téléviseur sur du tissu ou d’autres
matériaux qui peuvent se trouver entre le téléviseur et le
meuble.
• Prévenir les enfants qu’ils ne doivent pas grimper sur les
meubles pour accéder au téléviseur ou ses commandes.
• Si vous conservez et réinstallez votre téléviseur existant, les
considérations énoncées ci-dessus doivent être appliquées.
• MISE EN GARDE: Pour éviter tout accident, cet appareil doit être
xé solidement au sol/mur selon les instructions d’installation.
iii
PROTECTION DU BRANCHEMENT DE L’ANTENNE DE LA TÉLÉVISION
Si une antenne, une soucoupe extérieure ou un système de
câblodistribution est branché à la télévision, s’assurer que l’antenne
ou le système de câblodistribution est relié électriquement à la terre
an d’assurer une protection contre la surtension et les charges
électrostatiques.
La section 810 du Code national de l’électricité ANSI/NFPSA 70 vous
renseigne sur les moyens appropriés de mettre le mât et la structure
de support à la terre, de la mise à la terre du l d’entrée de l’antenne
vers un élément de décharge de l’antenne, de la taille des conducteurs
de terre, de l’emplacement de l’élément de décharge de l’antenne, du
raccordement des électrodes de mise à la terre et des exigences de mise
à la terre auxquelles ils doivent être conformes.
Protection contre la foudre
An de protéger davantage la télévision en cas d’orage ou lorsqu’elle
n’est pas utilisée ou qu’elle est sans surveillance pendant de longues
périodes, débrancher la télévision de la prise murale et déconnecter
l’antenne et le système de câblodistribution.
Lignes électriques
Ne pas installer l’antenne près d’une lumière située au plafond ou près
de circuits d’alimentation, ou dans un endroit où il pourrait tomber dans
ce type de lignes électriques ou de circuits. Ne pas oublier que l’écran du
câble coaxial est conçu pour être mis à la terre dans le bâtiment.
Collier de mise à la
terre
Fil d’entrée de l’antenne
Dispositif de décharge de
l’antenne
(Section 810-20 du Code national
de l’électricité)
Conducteurs de mise à la terre
(Section 810-21 du Code
national de l’électricité)
Équipement de service
électrique
Colliers de mise à la terre
Système de mise à la terre des électrodes de la
compagnie d’électricité
(ART 250, partie H du Code national de l’électricité)
Capteur de télécommande et indicateur d’alimentation
Lorsque vous utilisez la télécommande, pointez-la directement vers ce capteur. L’indicateur d’alimentation clignote quand la télévision est allumée, puis s’arrête après quelques secondes. Pour
garder l’indicateur d’alimentation allumé aussi longtemps que la télévision est sous tension, consultez la section
Activer ou désactiver l’indicateur d’alimentation.
7
PANNEAU ARRIÈRE
Coaxial– Branchez à un câble coaxial du câble, du satellite ou de l’antenne.
1
HDMI– Connectez l’appareil HDMI.
Video/ L/R
Composant/Composite– Branchez un composant ou un composite.
Y/Pb/Pr
Sortie Audio– Branchez à appareil audio de 3,5 mm, comme une barre de
son ou un casque
USB– Branchez votre clé USB pour jouer de la musique ou regarder des
photos ou des vidéos.
Sortie audio optique– Branchez à un appareil audio optique/SPDIF, tel qu’un
récepteur audio domestique.
Alimentation–Appuyez pour allumer le téléviseur. Maintenez appuyé pour éteindre la
télévision.
Volume–Appuyez sur pour augmenter ou diminuer le niveau sonore du téléviseur.
Entrée–Appuyez pour accéder au menu de l’entrée.
VOL
INPUT
Remarque: L’image illustrée ici est prévue à des ns illustratives seulement et
peut être sujette à modication. Le nombre actuel de ports et leur
emplacement peuvent varier selon le modèle.
8
Raccordement de vos appareils
Optical
Standard
RCA
Optical
Standard
RCA
RCA To 3
5mm
Optical
Standard
RCA
Optical
Optical
Standard
RCA
RCA To 3
5mm
HDMI
Optical
Standard
RCA
RCA To 3
5mm
Optical
Standard
RCA
RCA To 3
5mm
CONNEXION D’UN APPAREIL– TYPES DE CÂBLE AUDIO & VIDÉO
Votre télévision peut servir à acher la sortie de la plupart des appareils.
1. Vériez que le port vidéo de votre appareil correspond au port disponible sur la télévision (HDMI, Composant, etc.).
2. Connectez le câble approprié (non inclus) à la télévision et à l’appareil.
3. Allumez la télévision et votre appareil. Réglez l’entrée de la télévision pour correspondre à la connexion utilisée (HDMI-1, HDMI-2,
etc.).
1
HDMI
RLY
Pr/Cr Pb/Cb
CÂBLE COMPOSITE (AV)
(Partagé avec l’entrée du câble à composants)
YLR
CÂBLE COAXIALCÂBLE À COMPOSANTSCÂBLE HDMI
Coaxial
Remarque: Le vrai nombre de ports et leur
emplacement peuvent varier
selon le modèle de télévision.
9
CONNEXION D’UN APPAREIL– D29hn-G9 SEULEMENT
Standard
RCA
RCA To 3
5mm
HDMI
RCA To 3
5mm
HDMI
Standard
RCA
RCA To 3
5mm
HDMI
Optical
Standard
RCA
RCA To 3
5mm
HDMI
Optical
Standard
RCA
RCA To 3
5mm
HDMI
Standard
RCA
RCA To 3
5mm
HDMI
RCA To 3
5mm
HDMI
HDMI
Optical
Standard
RCA
RCA To 3
5mm
Optical
Standard
RCA
RCA To 3
5mm
HDMI
Optical
Standard
RCA
RCA To 3
5mm
Optical
Standard
RCA
RCA To 3
5mm
Optical
Standard
RCA
RCA To 3
5mm
HDMI
Optical
Standard
RCA
RCA To 3
5mm
Optical
Standard
RCA
RCA To 3
5mm
Optical
Le modèle D29hn-G9 comprennent une entrée pour câble à composants avec port AV qui nécessite des adaptateurs supplémentaires (non
inclus).
1. Branchez le câble approprié (non inclus) à la télévision et l’appareil à l’aide d’un adaptateur (non inclus).
2. Allumez la télévision et votre appareil. Réglez l’entrée de la télévision sur la connexion utilisée (à composants ou composite).
Entrée composant/composite à
l’arrière de la télévision*
Vidéo / Audio L/R
Y/Pb/Pr
Connexion à un périphérique à composites
Vidéo / Audio L/R
Adaptateur (non fourni)
Connexion à un périphérique à composants
Périphérique à composants
sur votre appareil
Périphérique à composants sur
votre appareil
*Le vrai nombre de ports et leur
emplacement peuvent varier selon le
modèle de télévision.
Audio L/R
Y/Pb/Pr
Adaptateur (non fourni)
10
CONNEXION D’UN APPAREIL– TYPES DE CÂBLE AUDIO
Optical
Standard
RCA
RCA To 3
5mm
Optical
Standard
RCA
Votre télévision peut avoir une sortie audio sur un appareil audio, tel qu’un récepteur ou une barre de son.
1. Vériez que le port audio de votre appareil correspond au port disponible sur le téléviseur (optique, RCA, etc.).
2. Connectez le câble approprié (non inclus) à la télévision et à l’appareil.
3. Allumez la télévision et votre appareil.
1
CÂBLE SPDIF/OPTIQUECÂBLE RCACÂBLE HDMI
Remarque: Le vrai nombre de ports et leur emplacement
peuvent varier selon le modèle de télévision.
HDMI
RL
Optique
11
MONTAGE MURAL DE LA TÉLÉVISION
Pour monter la télévision sur un mur, il vous faut une xation murale. Lisez
les renseignements de la présente page pour trouver la xation appropriée à
votre télévision.
Assurez-vous que la xation choisie peut supporter le poids votre télévision.
Après vous être assuré que vous avez la xation adéquate pour votre
télévision, vous pouvez commencer l’installation.
Pour installer votre télévision sur un mur :
1. Débranchez tous les câbles connectés à la télévision.
2. Placez la télévision face contre terre sur une surface plane et propre
de niveau. Assurez-vous qu’il n’y a pas de débris sur la surface qui
pourraient égratigner ou endommager la télévision.
3. S’ils sont attachés, dévissez et enlevez les vis pour retirer les supports.
4. Fixez votre télévision et votre support mural en suivant attentivement
les instructions qui accompagnent le support. Utilisez seulement
avec un support mural listé UL pour le poids ou la charge de cette
télévision.
1
Vous devez lever la télévision pour l’installer au mur. An
d’éviter de vous blesser ou d’endommager la télévision,
demandez de l’aide à quelqu’un.
Remarque: L’image illustrée ici est prévue à des ns illustratives
seulement et peut être sujette à modication. Le nombre actuel
de ports et leur emplacement peuvent varier selon le modèle.
v
D24hn-G9
Taille des vis:M4
Profondeur du trou:8.5 mm
Conguration des trous:100 mm x 100 mm
Poids avec le support:5.95 lbs (2.70 kg)
12
1
UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE
1
INPUT
3
EXIT
MENU
2
4
5
OK
6
BACK
INFO
87
CC
10
9
11
PIC
VOLCH
13
12
14
1
2
15
3
16
4
7
ENT
17
5
8
0
6
9
18
1. Entrée – Changer l’entrée actuellement achée.
2. Alimentation– Allumer ou éteindre la télévision.
3. Sortir – Fermer le menu à l’écran.
4. Menu– Acher le menu de réglages.
5. Flèches – Naviguer dans les menus achés à l’écran.
6. OK – Sélectionnez l’option en surbrillance / Conrmez le canal ou le mot de passe saisi à
l’aide du pavé numérique.
7. Retour – Retourner au menu précédent aché à l’écran.
8. Info – Acher la fenêtre de renseignements.
9. Volume Haut/Bas – Augmenter ou diminuer le volume.
10. Sous-titres codés– Ouvrir le menu des sous-titres.
11. Pic – Eectue des cycles parmi les diérents modes de réglage de l’image.
12. Largeur – Changer le mode de télévision.
13. Canal Haut/Bas – Changer le canal.
14. Muet – Activer ou fermer le son.
15. Dernier– Retourner au dernier canal regardé.
16. Pavé numérique– Entrer un canal manuellement.
17. Enter - Conrmez le canal entré à l’aide du pavé numérique.
18. Tiret– Utiliser le pavé numérique pour entrer manuellement un sous-canal numérique.
(Par exemple, 18-4 ou 18-5)
Remplacement des piles
1. Trouvez l’encoche au dos de la télécommande. Insérez une pièce de
monnaie et forcez l'ouverture du couvercle arrière.
2. Insérez deux piles dans la télécommande. Les symboles « + » et « – »
sur les piles doivent correspondre aux mêmes symboles à l’intérieur
du compartiment à piles.
3. Remettre le couvercle de la pile.
Dans de nombreux endroits, les piles ne peuvent pas être jetées ou mises au rebut avec les
ordures ménagères. Veuillez vous assurer que vous disposez bien de piles conformes aux lois et/ou
réglementations en vigueur dans votre pays. Pour obtenir de plus amples renseignements, veuillez
consulter la page Web suivante: https://www.vizio.com/fr-ca/tvs.html
MISE EN GARDE: Gardez les piles de la télécommande hors
de la portée des enfants. Une mauvaise manipulation peut
entraîner un étouement ou bien une brûlure chimique
ou un incendie. Ne pas incinérer les piles. Remplacez
uniquement par le bon type de piles.
Lorsque nécessaire, VIZIO recommande
de remplacer les piles incluses avec cette
télécommande avec deux nouvelles piles
alcalines « AAA » Duracell.
13
Eectuer la conguration initiale
Configuration est terminé.
Choose your mode.
Select Store demo for in-store display.
Select Home Use for in-home use.
Store Demo
Home Use
SÉLECTIONNEZ UNE LANGUE
Appuye sur OK pour utiliser le Français comme langue principale.
English
EspañolFrançais
Configuration est terminé.
Choose your mode.
Select Store demo for in-store display.
Select Home Use for in-home use.
Store Demo
Home Use
Configuration est terminé.
La première fois que vous mettez votre télévision sous tension, les instructions à l’écran vous guideront à travers toutes les étapes nécessaires pour préparer votre téléviseur à l’utilisation:
Avant de commencer votre première installation :
• Votre télévision devrait être installée et le cordon d’alimentation devrait être connecté dans une prise de courant.
• Si vous avez un réseau sans l, assurez-vous d’avoir le mot de passe.
• Si vous vous connectez à votre réseau à l’aide d’un câble Ethernet, connectez-le dans le port Ethernet de la télévision.
Select Store demo for in-store display.
Select Home Use for in-home use.
Store Demo
Choose your mode.
Home Use
SÉLECTIONNEZ UNE LANGUE
English
EspañolFrançais
Sélectionnez le mode avec lequel vous allez regarder la télévision.
Câble
SIGNAL TV
Antenne
Satellite
2
Configuration est terminé.
1. Choisissez Home Use.
Appuye sur OK pour utiliser le Français comme langue principale.
Passer
2. Choisissez votre langue.3. Sélectionnez comment vous regardez la
télévision
Tout est prêt!
14
Loading...
+ 30 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.