Vizio D24hn-G9 User Manual

MANUAL DEL USUARIO
Modelo: D24hn-G9
Seguridad y certicación
GRACIAS POR ELEGIR VIZIO
Y felicitaciones por adquirir su nuevo TV de VIZIO.
Para aprovechar al máximo su nuevo producto VIZIO, lea estas instrucciones antes de usar el producto y guárdelas para referencia
futura. Asegúrese de examinar el contenido del embalaje para vericar
REGISTRO DEL PRODUCTO
Para comprar o consultar acerca de accesorios o servicios de instalación para su producto VIZIO, visite nuestro sitio web en www.VIZIO.com o llame a la línea sin cargo (877) 698-4946.
Le recomendamos que registre su producto VIZIO en www.VIZIO.com.
GARANTÍAS EXTENDIDAS
Para mayor tranquilidad y para proteger su inversión más allá de la garantía estándar, VIZIO le ofrece planes de garantía extendida en el sitio. Estos planes ofrecen cobertura adicional durante el período de la garantía estándar. Para contratar un plan de garantía extendida, visite www.VIZIO.com.
AL LEER ESTE MANUAL
Cuando vea este símbolo, lea la advertencia o el aviso importante que lo acompaña. Está pensado para llamar su atención sobre la presencia de instrucciones de uso importantes.
Cuando vea este símbolo, lea la sugerencia que lo acompaña.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Su TV está diseñado y fabricado para funcionar dentro de los límites
denidos de diseño. Un mal uso podría provocar un incendio o una descarga
eléctrica. Para evitar que el TV se dañe, deben seguirse las siguientes instrucciones para la instalación, uso y mantenimiento del TV. Antes de usar el TV, lea las instrucciones de seguridad que se indican a continuación. Mantenga estas instrucciones en un lugar seguro para referencia futura.
Para reducir el riesgo de descargas eléctricas o daños a las piezas, apague la unidad antes de conectar otros componentes a su televisor.
Lea estas instrucciones.
Guarde estas instrucciones.
Tenga en cuenta todas las advertencias.
Siga todas las instrucciones.
No use este aparato cerca del agua.
Limpie únicamente con un paño seco.
No obstruya ninguna de las aberturas de ventilación. Instale de acuerdo a las instrucciones del fabricante.
No instale el TV cerca de fuentes de calor como radiadores, sensores
de temperatura, estufas u otros aparatos (incluidos amplicadores)
que generen calor.
No subestime el propósito de seguridad del enchufe polarizado o
con toma de tierra. Un enchufe polarizado tiene dos clavijas, una más ancha que la otra. Un enchufe con conexión a tierra tiene
dos hojas y una patilla de conexión a tierra. La clavija ancha o la tercera patilla se incluyen para su seguridad. Si el enchufe que se provee no encaja en el tomacorriente, consulte a un electricista para reemplazar el tomacorriente obsoleto.
Proteja el cable de alimentación de ser aplastado o pellizcado especialmente en los enchufes, los receptáculos y el punto donde éstos salen del aparato.
Use únicamente aditamentos y accesorios especicados por el fabricante.
Use únicamente carrito, soporte, trípode, abrazadera o
mesa especicados por el fabricante o que se vendan con
el aparato. Si utiliza un carrito, sea cuidadoso a la hora de desplazar la combinación carrito/aparato para evitar daños posibles en caso de que el mismo vuelque.
Desenchufe el aparato durante tormentas eléctricas o cuando no va a ser usado en mucho tiempo.
Remita todos los servicios de mantenimiento a personal de servicio
calicado. El servicio de mantenimiento es necesario cuando el
aparato se ha dañado de alguna manera, por ejemplo, si se daña el enchufe o el cable de alimentación, se derrama líquido o caen objetos en el interior del aparato, se expone el aparato a la lluvia o la humedad, el aparato no funciona de manera normal o si se ha caído.
Desenchufe el cable de alimentación antes de limpiar el TV.
Cuando traslade el TV desde un ambiente de baja temperatura hacia un ambiente de alta temperatura, puede formarse condensación en la carcasa. Espere antes de encender el TV para evitar un incendio, una descarga eléctrica o daños en el equipo.
Se debe mantener una distancia de al menos tres pies entre el TV y cualquier fuente de calor, como un radiador, un calentador, un
horno, un amplicador, etc. No instale el TV cerca de una fuente de humo. Usar el TV en una zona húmeda o con humo puede provocar
un incendio o una descarga eléctrica.
Las ranuras y aberturas en la parte trasera e inferior del mueble de televisión son para la ventilación del TV. Para asegurar un
funcionamiento conable del TV y evitar que se recaliente, asegúrese
de que estas aberturas no se obstruyan ni se tapen. No coloque el TV en un estante o en un armario a menos que cuente con ventilación adecuada.
Nunca meta un objeto por las ranuras y aberturas del mueble de TV. No apoye objetos encima del TV. Al hacerlo, puede causar un cortocircuito en alguna pieza que puede originar fuego o una descarga eléctrica. No vuelque líquidos sobre el TV.
El TV debe usarse únicamente con el tipo de alimentación que se indica en la etiqueta. Si no está seguro del tipo de alimentación suministrada a su hogar, consulte al distribuidor o a la compañía que provee energía en su área.
No aplique presión sobre el TV ni arroje objetos contra él. Esto podría poner en riesgo la integridad del TV. La garantía del fabricante no contempla el uso indebido por parte del usuario ni las instalaciones inadecuadas.
El cable de alimentación debe cambiarse si se usa un voltaje distinto
del que se especica. Para obtener más información, póngase en
contacto con su distribuidor.
Cuando está conectado al tomacorriente, el TV siempre recibe
energía. Para interrumpir completamente el ujo de energía,
desenchufe el cable de alimentación.
El rayo con punta de echa en el interior de un triángulo equilátero está pensado para llamar la atención del usuario sobre la presencia de un voltaje peligroso no aislado en el
ii
interior del TV que puede ser de magnitud suciente como para
suponer un riesgo de descarga eléctrica para una persona.
No sobrecargue los cables múltiples o los prolongadores. La sobrecarga puede provocar un incendio o una descarga eléctrica.
El enchufe de pared debe estar cerca del TV y ser de fácil acceso.
Solo la potencia del voltaje marcado se puede usar para su TV. Cualquier voltaje distinto del indicado puede provocar un incendio o una descarga eléctrica.
No toque el cable de alimentación durante una tormenta eléctrica. Para evitar sufrir una descarga eléctrica, no manipule el cable de alimentación durante una tormenta eléctrica.
Desenchufe el TV durante una tormenta eléctrica o cuando no vaya a usarse en mucho tiempo. Esto protegerá al TV contra picos de tensión.
No intente reparar o realizar el mantenimiento del TV por su cuenta. Abrir o quitar la tapa trasera puede exponerlo a altos voltajes, descargas eléctricas y otros riesgos. Si debe reparar el TV, póngase en contacto con su distribuidor y deje todo el mantenimiento en
manos de personal de mantenimiento calicado.
ADVERTENCIA: Mantenga el TV lejos de la humedad. No exponga el TV a la lluvia o a la humedad. Si le entra agua al TV, desenchufe el cable de alimentación y póngase en contacto con su distribuidor. Seguir usando el TV en este caso puede provocar un incendio o una descarga eléctrica.
No use el TV si se presenta cualquier anormalidad. Si nota que el TV despide humo u olor, desenchufe el cable de alimentación y póngase en contacto con su distribuidor de inmediato. No intente reparar el TV por su cuenta.
Evite usar dispositivos que se hayan caído o dañado. Si el TV se cae y la carcasa se daña, es posible que los componentes internos no funcionen normalmente. Desenchufe el cable de alimentación inmediatamente y póngase en contacto con su distribuidor para reparar el TV. El uso continuo de su TV en este caso puede provocar un incendio o una descarga eléctrica.
No instale el TV en un ambiente con mucho polvo o mucha humedad.
Usar el TV en una zona con mucho polvo o mucha humedad puede
provocar un incendio o una descarga eléctrica.
Siga las instrucciones para trasladar el TV. Antes de hacerlo, asegúrese de que el cable de alimentación y el resto de los cables se encuentren desenchufados.
Para evitar daños, este aparato debe instalarse rmemente en el piso o la pared según las instrucciones de instalación.
Cuando desenchufe su TV, agarre el cabezal del cable de
alimentación, no el cable. Tirar del cable de alimentación puede dañar los conductores en el interior del cable y provocar un incendio o una descarga eléctrica. Cuando el TV no va a usarse en mucho tiempo, desenchufe el cable de alimentación.
Para reducir el riesgo de sufrir una descarga eléctrica, no toque el conector con las manos mojadas.
Coloque las pilas según se indica en las instrucciones. Colocar las pilas con la polaridad incorrecta puede provocar que tengan fugas, lo cual puede dañar el control remoto o lesionar al operador. No exponga las pilas a fuentes de calor excesivo, como la luz solar, el fuego u otras fuentes similares.
Si ocurre alguna de las siguientes cosas, póngase en contacto con el distribuidor:
- El cable de alimentación falla o está desgastado.
- Se rocía líquido o algún objeto cae dentro del TV.
- El TV se expone a la lluvia o a casos similares de humedad.
- El TV se cae o se daña de alguna manera.
- El desempeño del TV cambia notablemente.
Este aparato no debe exponerse a chorros o salpicaduras y no deben
ponerse objetos que contengan líquido, como oreros, sobre el
aparato.
El enchufe de alimentación o acoplador del equipo se usa como elemento de desconexión. El elemento de desconexión debe permanecer fácilmente operativo.
PRECAUCIÓN: Estas instrucciones para el mantenimiento son para
uso exclusivo del personal de mantenimiento calicado. Para reducir
el riesgo de una descarga eléctrica, no realice ninguna tarea de mantenimiento distinta a las que se incluyen en las instrucciones de
uso, a menos que esté calicado para hacerlo.
El símbolo del rayo con punta de echa en el interior de un triángulo equilátero está pensado para llamar la atención del usuario sobre la presencia de VOLTAJE PELIGROSO no aislado en el interior del
producto que puede ser de magnitud suciente como para suponer
un riesgo de descarga eléctrica para una persona.
ADVERTENCIA: La exposición a sonidos fuertes puede dañar la audición y causar la pérdida de la audición y tinnitus (pitido o zumbido en los oídos). Con exposición continua a ruidos fuertes, es probable que los oídos se acostumbren al nivel de sonido, lo que puede resultar en daño permanente a la audición sin un malestar notorio.
Instale el televisor donde no se pueda tirar, empujar o volcar.
No permita que los niños se cuelguen del producto.
Almacene los accesorios (control remoto, pilas, etc.) en un lugar seguro fuera del alcance de los niños.
La Academia Americana de Pediatría no recomienda el uso de la televisión para niños menores de dos años.
ADVERTENCIA: Nunca coloque un televisor en un lugar inestable.
Un aparato de televisión puede caerse y causar lesiones personales
graves o la muerte.
Muchas lesiones, especialmente a niños, se pueden evitar tomando precauciones simples tales como:
• El uso de armarios o soportes recomendados por el fabricante del televisor.
Usar solo muebles que puedan sostener de forma segura el televisor.
• Asegurarse de que el televisor no esté en el borde de los muebles de apoyo.
• No colocar el televisor en muebles altos (por ejemplo, alacenas o estanterías) sin anclar el mueble y el televisor a un soporte adecuado.
• Evitar colocar el televisor sobre tela y otros materiales que puedan ubicarse entre el televisor y los muebles de apoyo.
• Educar a los niños sobre los peligros de escalar muebles para llegar al televisor o sus controles.
Si su televisor existente está sujeto y se reubica, deben aplicarse las mismas consideraciones que se detallan arriba.
ADVERTENCIA: Para evitar daños, este aparato debe instalarse
rmemente en el piso o la pared según las instrucciones de
instalación.
iii
PROTECCIÓN PARA LA CONEXIÓN DE LA ANTENA DEL TV
Si se va a conectar el TV a una antena parabólica o externa o a un sistema de televisión por cable, asegúrese de que la antena o el sistema por cable estén puestos a tierra para proporcionar cierta protección contra picos de tensión y descargas electrostáticas.
El artículo 810 del NEC (Código Nacional de Electricidad), ANSI/NFPSA 70, provee información sobre la correcta puesta a tierra del mástil y la estructura de soporte, la puesta a tierra del cable de señal de la antena a la unidad de descarga de la antena, el calibre de los conductores de puesta a tierra, la ubicación de la unidad de descarga de la antena, la conexión a los electrodos de puesta a tierra y los requerimientos del electrodo de puesta a tierra.
Protección contra rayos
Para dar protección adicional al TV, durante una tormenta eléctrica o cuando se lo deja descuidado o sin usar por mucho tiempo, desenchufe el TV del tomacorriente de la pared y desconecte la antena o el sistema de televisión por cable.
Líneas de conducción eléctrica
No ubique la antena cerca de circuitos de energía o de la iluminación del techo, o en un lugar donde pudiera caer sobre líneas de conducción eléctrica o circuitos de energía. Recuerde: la malla del cable coaxial debe
conectarse a tierra en la instalación del edicio.
Abrazadera de puesta
a tierra
Cable de señal de la antena
Unidad de descarga de la antena (NEC Sección 810-20)
Conductores a tierra (NEC Sección 810-21)
Abrazaderas de puesta a tierra
Equipo del servicio eléctrico
Sistema de electrodos a tierra del servicio de alimentación
(NEC ART 250, parte H)
iv
Para obtener información sobre patentes DTS, consulte http:// patents.dts.com. Fabricado bajo licencia de DTS Licensing Limited. DTS, el símbolo, y DTS y el símbolo conjuntamente son marcas comerciales registradas, y DTS TruSurround es una marca comercial de DTS, Inc. © DTS, Inc. Todos los derechos reservados.
Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio y el símbolo de la doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories.
HDMI, el logotipo de HDMI y High-Denition Multimedia
Interface son marcas comerciales o marcas registradas de HDMI Licensing LLC.
v
Tabla de contenido
Conozca su TV ..............................................................7
Panel delantero ................................................................................... 7
Panel trasero ....................................................................................... 8
Conexión de los dispositivos .............................................................9
Instalación del TV en la pared ............................................................ 12
Uso del control remoto ...................................................................... 13
Completar la conguración inicial ..............................14
Uso del menú de la pantalla .......................................15
Navegación por el menú de la pantalla ............................................15
Cambio de la Fuente de entrada .......................................................15
Cambiar la proporción de aspecto de la pantalla ............................16
Ajuste de la conguración de imagen ............................................... 17
Ajuste de conguraciones de más imagen .................................... 17
Ajuste de la temperatura del color ................................................18
Ajuste de la conguración edición de modo de imagen ..............18
Guardar un modo de imagen personalizado ................................18
Bloquear y desbloquear un modo de imagen personalizado ......19
Eliminar un modo de imagen personalizado ................................19
Restaurar un modo de imagen ....................................................... 19
Ajuste de la Conguración del sintonizador de color ................... 20
Ajuste de la conguración de audio .................................................. 22
Conguración de temporizadores ..................................................... 23
Congurando el temporizador ....................................................... 23
Conguración de la característica de apagado automático ......... 23
Conguración de los canales ............................................................. 24
Búsqueda de canales ......................................................................24
Saltarse canales ............................................................................... 24
Escuchar audio alternativo ................................................................25
Cambiar el idioma del audio analógico .........................................25
Uso de los controles parentales ........................................................ 26
Activación o desactivación de la Clasicación de programas ......26
Bloqueo y desbloqueo de canales .................................................26
Bloqueo y desbloqueo del contenido según la clasicación ........ 26
Conguración de subtítulos ............................................................... 27
Cambio del aspecto de los subtítulos digitales ............................. 27
Cambio del nombre de los dispositivos en el menú de entrada ....29
Cambiar las conguraciones del TV ..................................................30
Ver la Información del Sistema.......................................................30
Cambio del idioma del menú de la pantalla .................................. 30
Conguración de la hora y la conguración local ........................31
Ajuste de la conguración de CEC .................................................. 31
Conguración de accesibilidad ....................................................... 31
Uso del menú de Reiniciar y Administrar ......................................32
Restaurar el televisor a la conguración predeterminada de
fábrica ...............................................................................................32
Establecer un PIN del sistema ........................................................32
Uso de la ventana de información .................................................33
Reproducción de archivos multimedia de dispositivos
USB ................................................................................34
Visualización de archivos de fotos desde dispositivos USB ......... 34
Retirar la unidad USB del TV ........................................................... 34
Solución de problemas y soporte técnico ..................35
Especicaciones ...........................................................38
Información reglamentaria .........................................39
Garantía limitada .........................................................40
Información legal .........................................................42
vi
Conozca su TV
PANEL DELANTERO
1
Sensor de control remoto e indicador de corriente
Cuando use el control remoto, apunte directamente hacia este sensor. El indicador de corriente parpadea cuando se enciende el TV y se apaga
después de varios segundos. Para mantener el indicador de corriente activado mientras el TV está encendido, consulte
Encendido y apagado del
Indicador de corriente.
7
PANEL TRASERO
1
HDMI: permite conectar el dispositivo HDMI.
Componente/Compuesto: permite conectar un componente o compuesto.
Coaxial: se conecta al cable coaxial desde un cable, satélite o antena.
Salida de audio: se conecta a un dispositivo 3.5mm, como una barra de sonido.
USB: conecte la memoria USB para reproducir fotografías
Salida de audio óptico: permite conectar el dispositivo de audio óptico/SPDIF, como un
receptor de audio doméstico.
Video/ L/R
Y/Pb/Pr
Energía: presione para encender el televisor. Mantenga presionado para apagar el TV.
Volumen: presione para aumentar o disminuir el nivel de volumen del TV.
Entrada: presione para acceder al menú de entrada.
VOL
INPUT
Nota: Esta imagen se incluye solo con nes ilustrativos y puede estar sujeta a cambios. La
cantidad real de puertos y sus ubicaciones puede variar de acuerdo con el modelo.
8
Conexión de los dispositivos
Optical
Standard
RCA
Optical
Standard
RCA
RCA To 3
5mm
Optical
Standard
RCA
Optical
Optical
Standard
RCA
RCA To 3
5mm
HDMI
Optical
Standard
RCA
RCA To 3
5mm
Optical
Standard
RCA
RCA To 3
5mm
CONEXIÓN DE UN DISPOSITIVO - TIPOS DE CABLE DE AUDIO Y VÍDEO
El TV puede utilizarse para mostrar la salida de la mayoría de los dispositivos.
1. Verique que el dispositivo tenga un puerto de video que corresponda al puerto disponible en el TV (HDMI, componente, etc.).
2. Conecte el cable apropiado (no incluido) al TV y al dispositivo.
3. Encienda el TV y el dispositivo. Congure la entrada del TV para que coincida con la conexión utilizada (HDMI-1, HDMI-2, etc.).
1
HDMI
R L Y
Pr/Cr Pb/Cb
CABLE COMPUESTO (AV)
(Compartido con entrada del equipo)
Y L R
CABLE COAXIALCABLE COMPONENTECABLE HDMI
Coaxial
Nota: Los puertos reales y sus
ubicaciones pueden variar, según el modelo de TV.
9
CONEXIÓN DE UN DISPOSITIVO - MODELO D24hn-G9 SOLAMENTE
Optical
Standard
RCA
RCA To 3
5mm
Standard
RCA
RCA To 3
5mm
HDMI
RCA To 3
5mm
HDMI
Standard
RCA
RCA To 3
5mm
HDMI
Optical
Standard
RCA
RCA To 3
5mm
HDMI
Optical
Standard
RCA
RCA To 3
5mm
HDMI
Standard
RCA
RCA To 3
5mm
HDMI
RCA To 3
5mm
HDMI
HDMI
Optical
Standard
RCA
RCA To 3
5mm
Optical
Standard
RCA
RCA To 3
5mm
HDMI
Optical
Standard
RCA
RCA To 3
5mm
Optical
Optical
Standard
RCA
RCA To 3
5mm
Optical
Standard
RCA
RCA To 3
5mm
HDMI
Optical
Standard
RCA
RCA To 3
5mm
El modelo D24hn-G9 incluyen un puerto de entrada Componente y AV que requiere adaptadores adicionales (no incluidos).
1. Conecte el cable apropiado (no incluido) a la TV y al dispositivo utilizando un adaptador (no incluido).
2. Encienda el TV y el dispositivo. Congure la entrada del televisor para que corresponda con la conexión que utiliza (Componente o Compuesta).
1
Entrada componente/compuesta en la
parte posterior del TV*
Video/ Audio L/R
Y/Pb/Pr
Conexión a un dispositivo compuesto
Video / Audio L/R
Adaptador (no incluido)
Conexión a un dispositivo componente del
Conexión compuesta en
su dispositivo
Conexión de componentes en el
dispositivo
*Los puertos reales y sus ubicaciones
pueden variar, según el modelo de TV.
Audio L/R
Y/Pb/Pr
Adaptador (no incluido)
10
CONEXIÓN DE UN DISPOSITIVO - TIPOS DE CABLE DE AUDIO
Optical
Standard
RCA
RCA To 3
5mm
Optical
Standard
RCA
Su TV puede emitir sonido a un dispositivo de audio, como un receptor o barra de sonido.
1. Verique que su dispositivo tenga un puerto de audio que corresponda al puerto disponible en el TV (óptico, RCA, etc.).
2. Conecte el cable apropiado (no incluido) al TV y al dispositivo.
3. Encienda el TV y el dispositivo.
1
CABLE ÓPTICO, SPDIFCABLE RCACABLE HDMI
Nota: Los puertos reales y sus
ubicaciones pueden variar, según el modelo de TV.
HDMI
RL
Óptico
11
INSTALACIÓN DEL TV EN LA PARED
Para instalar su televisor en una pared, necesitará un soporte de pared. Consulte la información en esta página para encontrar el soporte adecuado para su TV.
Asegúrese de elegir un soporte que pueda sostener el peso del TV. Una
vez que haya determinado que tiene el soporte correcto para su TV, puede comenzar la instalación.
Para instalar el TV en una pared:
1. Desconecte todos los cables del TV.
2. Coloque el TV hacia abajo sobre una supercie limpia, plana y estable.
Asegúrese de que la supercie no tenga residuos que puedan rayar o
dañar el TV.
3. Si está jada, quite los soportes aojando y quitando los tornillos.
4. Fije el TV y el soporte a la pared siguiendo las instrucciones de la
instalación con atención. Use solamente soportes para montaje de pared aprobados por UL y que reúnan las especicaciones de peso/
carga de este TV.
1
Para instalar el TV en la pared, es necesario levantarlo. Pida ayuda para evitar lesiones o daños al TV.
Nota: Esta imagen se incluye solo con nes ilustrativos y puede estar sujeta a cambios. La
cantidad real de puertos y sus ubicaciones puede variar de acuerdo con el modelo.
D24hn-G9
Tamaño de los tornillos: M4
Profundidad del oricio 8.5 mm
Patrón de los oricios: 100 mm x 100 mm
Peso sin soporte: 5.95 lbs (2.70 kg)
12
1
USO DEL CONTROL REMOTO
1
INPUT
3
EXIT
5
OK
6
BACK
CC
10
9
11
PIC
VOL CH
12
14
1
2
16
4
7
ENT
5
8
0
17
MENU
INFO
3
6
9
18
2
4
87
13
15
1. Input (Entrada): cambia la entrada que se muestra actualmente
2. Power (Encendido/Apagado): enciende o apaga el televisor
3. Exit (Salir) : cierra el menú de la pantalla
4. Menú : muestra el menú de conguración
5. Flecha : Permite la navegación por el menú de la pantalla.
6. OK (Aceptar) : Seleccione la opción resaltada / Conrmar canal o contraseña
ingresada usando el teclado numérico.
7. Atrás : regresa el menú a la pantalla anterior
8. Info (Información) : muestra la ventana de información.
9. Subir/Bajar el volumen : aumenta o disminuye el volumen del audio
10. CC (Subtítulos) : abre el menú de subtítulos
11. PIC (Imagen) : pasa por los diferentes modos de conguración de imagen
12. Wide (Ancho) : cambia el modo de televisión
13. Canal siguiente/anterior) ; cambia el canal
14. Mute (Silenciar) : activa y desactiva el audio
15. Last (Último) : regresa al canal visto por última vez
16. Panel numérico : ingresa manualmente un canal
17. ENTER : Conrme el canal ingresado usando el teclado numérico.
18. Guión : úselo con el teclado numérico para ingresar manualmente un canal digital
secundario. (Por ejemplo 18-4 o 18-5)
Remplazo de las pilas
1. Encuentre la ranura en la parte posterior del control remoto. Inserte una moneda y abra la cubierta trasera.
2. Coloque dos pilas en el control remoto. Asegúrese de que los símbolos (+) y (-) de las pilas coincidan con los símbolos (+) y (-) que se encuentran dentro del compartimiento.
3. Vuelva a colocar la tapa de las pilas.
En muchos lugares las pilas no se pueden tirar o desechar con la basura doméstica. Asegúrese de desechar las pilas de manera compatible con las leyes o reglamentos de donde viva. Para mayor información por favor visite: www.vizio.com/environment
ADVERTENCIA: Mantenga las pilas del control remoto
alejadas de los niños. Pueden causar asxia y/o
generar un incendio o quemado químico si se manejan incorrectamente. No deseche las pilas al fuego. Reemplace solo con pilas del tipo correcto.
Cuando sea necesario, VIZIO recomienda reemplazar las pilas provistas con este control remoto por dos pilas alcalinas nuevas Duracell AAA.
13
Loading...
+ 30 hidden pages