Vivotek ND9541P, ND9441P Quick Installation Guide [ml]

ND9541P / ND9441P NVR
5
1
0 0
0
0
2
1
1
G
3
4
Quick Installation Guide
P/N: 625038200G
Warning Before Installation / Warnung vor der Installation / Waarschuwing voor installatie
Power off the Network Video Recorder if you detect abnormal smell or smoke coming from it.
Netzwerkvideorekorder bei Rauchentwicklung oder ungewöhnlichem Geruch sofort abschalten.
Schakel de Netwerk Video Recorder uit zodra het begint te roken of ongewoon ruikt.
Do not place the Network Video Recorder around the heat sources, such as television or oven.
Stellen Sie den Netzwerkvideorekorder nicht in der Nähe von Wärmequellen (z. B. Fernsehgeräte, Heizgeräte, etc.) auf.
Plaats de Netwerk Video Recorder niet in de buurt van hittebronnen, zoals een televisie of een oven.
Keep the Network Video Recorder away from direct sunlight.
Setzen Sie den Netzwerkvideorekorder keiner direkten Sonneneinstrahlung aus.
Houd de Netwerk Video Recorder uit de buurt van direct zonnelicht.
Do not attempt to remove or uninstall the software on the mounted ash memory.
Versuchen Sie nicht, die Software des installierten Flash-Speichers zu entfernen oder zu deinstallieren.
U mag de software op het geplaatste ashgeheugen niet zelf verwijderen of de installatie ervan ongedaan maken.
Keep the Network Video Recorder away from water. If the Video Recorder is wet, power off immediately. Halten Sie den Netzwerkvideorekorder von Wasser und
sonstiger Feuchtigkeit fern. Falls die Netzwerkkamera nass oder feucht geworden sein sollte, schalten Sie sie sofort aus.
Houd de Netwerk Video Recorder uit de buurt van water. Indien de Network Camera nat is, schakel het
dan onmiddellijk uit.
Do not place the Network Video Recorder in high humidity environments.
Stellen Sie den Netzwerkvideorekorder nicht in feuchter Umgebung auf.
Plaats de Netwerk Video Recorder niet in de buurt van erg vochtige omgevingen.
Do not drop the Network Camera. Netzwerkkamera nicht fallen lassen.
Netzwerkkamera nicht fallen lassen. Laat de Netwerk Camera niet vallen.
安裝前應注意事項 /
若發現網路影像錄影機冒出煙霧或有異味,請立即關 閉電源。
如果网络录像主机冒烟或有异常气味,应立即关闭。
煙や異常なにおいに気が付いたら、直ちにネットワ ークビデオレコーダーの電源を切ってください。
請勿將網路影像錄影機置放於熱源附近,例如電視機 或烤箱周圍。
切勿将网络录像主机放置在电视或烤箱等热源附近。
ネットワークビデオレコーダーをテレビやオーブン などの熱源の傍に設置しないでください。
避免網路影像錄影機受到陽光直射。
切勿将网络录像主机暴露于阳光直射的地方。
ネットワークビデオレコーダーを直射日光にさらさ ないでください。
請勿嘗試移除或解除安裝已安裝快閃記憶體內的軟體。
切勿尝试删除或卸载已安装闪存上的软件。
マウントされたフラッシュメモリ上のソフトウェアを削除またはアンインストールしないでください。
Avertissement avant installation /
安装警告 /
インストール前の注意
避免讓網路影像錄影機與水接觸。若網路攝影機被弄濕,請立即 關閉電源。
将网络录像主机远离水源。如果弄湿网络摄像头,应立即关闭。
ネットワークビデオレコーダーを水気のあるところに置かない でください。ネットワークカメラが濡れたら、直ちに電源をオ フにしてください。
請勿將網路影像錄影機置放於潮溼環境下。
切勿将网络录像主机放在高湿环境中。
ネットワークビデオレコーダーを湿度が高くなるところに設置 しないでください。
Aviso antes da instalação /
Advertencia antes de la instalación
Éteignez rapidement le magnétoscope de réseau s’il dégage de la fumée ou une odeur inhabituelle.
Desligue o Gravador de Vídeo de Rede se vir fumo ou sentir cheiros estranhos.
Apague el Grabador de Vídeo de Red si aparece humo o algún olor no habitual. Ne placez pas le magnétoscope de réseau à
proximité d’une sources de chaleur, comme un téléviseur ou un four.
Não coloque o Gravador de Vídeo de Rede próximo de fontes de calor como, por exemplo, um televisor ou um forno.
No coloque el Grabador de Vídeo de Red junto a fuentes de calor, como por ejemplo televisores u
hornos.
Tenez le magnétoscope de réseau éloigné de la lumière directe du soleil.
Mantenha o Gravador de Vídeo de Rede afastado da luz solar directa.
Mantenga el Grabador de Vídeo de Red alejado de la luz directa del sol.
Ne tentez pas de retirer ou de désinstaller le logiciel sur la mémoire ash montée. Não tente remover ou desinstalar o software na memória ash montada. No intente quitar o desinstalar el software en la memoria ash montada.
Tenez le magnétoscope de réseau éloigné de l’eau. Si le magnétoscope de réseau est mouillé, éteignez le immédiatement.
Mantenha o Gravador de Vídeo em Rede longe da água. Se a câmara estiver molhado, desligue imediatamente.
Mantenga el Grabador de Vídeo de Red alejado del agua. Si el Grabador de Vídeo de Red se moja, apáguelo inmediatamente.
Ne placez pas le magnétoscope de réseau dans un environnement très humide.
Não utilize o Gravador de Vídeo de Rede em locais onde haja muita humidade.
No coloque el Grabador de Vídeo de Red en entornos con mucha humedad.
Zanim zaczniesz — zalecenia dotyczące bezpieczeństwa / Перед установкой / Upozornění před instalací
W razie zauważenia dymu lub dziwnego zapachu wydobywającego się z sieciowego rejestratora wideo, natychmiast odłącz zasilanie.
Отключите питание сетевого видеомагнитофона, если появился дым или произошло сильное
нагревание устройства.
Když bude ze síťového videorekordéru vycházet kouř nebo neobvyklý zápach, okamžitě jej vypněte.
Nie należy umieszczać sieciowego rejestratora wideo w pobliżu źródeł ciepła, takich jak telewizor
lub kuchenka.
Не размещайте сетевой видеомагнитофон рядом с такими источниками тепла, как телевизор или духовка.
Neumisťujte síťový videorekordér do blízkosti zdrojů tepla, například televizoru nebo trouby.
Sieciowy rejestrator wideo należy izolować od bezpośredniego światła słonecznego.
Не подвергайте сетевой видеомагнитофон воздействию прямых солнечных лучей.
Chraňte síťový videorekordér před přímým slunečním světlem.
Nie próbuj usunąć lub odinstalować oprogramowania w zamontowanej pamięci ash.
Не удаляйте (не деинсталлируйте) программу на смонтированном флэш-накопителе.
Software na připojené paměti ash se nepokoušejte odebrat ani odinstalovat.
Sieciowy rejestrator wideo należy trzymać z dala od wody. Jeśli sieciowy rejestrator wideo zamoczy się, należy natychmiast wyłączyć zasilanie.
Не допускайте контакта сетевого видеомагнитофона с водой. При попадании воды немедленно отключите питание сетевой видеокамеры.
Chraňte síťový videorekordér před vodou. Když se síťová kamera namočí, okamžitě jej vypněte.
Nie należy umieszczać sieciowego rejestratora wideo w
wilgotnych miejscach.
Не используйте сетевой видеомагнитофон в средах с повышенной влажностью.
Neumisťujte síťový videorekordér do prostředí s vysokou
vlhkostí.
Avvertenza prima dell’installazione / Kurulum Öncesi Uyarılar / Varning innan
installation
Spegnere immediatamente il registratore video di rete se questa presenta fumo o un odore insolito.
Ağ Video Kayıt Cihazından duman çıktığı görülür veya normal olmayan bir koku duyulursa Ağ Video Kayıt Cihazının elektrik bağlantısını kesin.
Stäng av strömmen till nätverkskameran om det skulle ryka om den eller lukta konstigt.
Non collocare il registratore video di rete vicino a sorgenti di calore come televisori o forni.
Ağ Video Kayıt Cihazını televizyon ya da fırın gibi ısı kaynaklarının çevresine yerleştirmeyin.
Placera inte nätverkskameran nära värmekällor såsom tv eller ugn.
Tenere il registratore video di rete lontana dalla luce diretta del sole.
Ağ Video Kayıt Cihazını doğrudan güneş ışığına maruz bırakmayın.
Håll nätverkskameran avskiljd från direkt solljus.
Non tentare di rimuovere o disinstallare il software sulla memoria ash montata. Takılı taşınabilir belleği çıkarmaya ya da üzerindeki yazılımı kaldırmaya çalışmayın. Försök inte ta bort eller avinstallera programvaran i det installerade ash-minnet.
Advarsel før installation / Peringatan Sebelum Pemasangan
Sluk for Network Video Recorder så snart det opdages, at den ryger eller smelter på unormalvis.
Segera matikan Network Video Recorder jika mengeluarkan asap atau bau yang aneh.
Placér ikke Network Video Recorder i nærheden af varmekilder, som et Tv eller en ovn.
Jangan meletakkan Network Video Recorder di sekitar sumber panas, seperti televisi atau oven.
Hold Network Video Recorder væk fra direkte sollys.
Jauhkan Network Video Recorder dari cahaya matahari langsung.
Prøv ikke på at fjerne eller anstallere softwaren på den monterede ashhukommelse. Jangan coba-coba membuang atau menghapus perangkat lunak pada memori ash yang terpasang.
Tenere il registratore video di rete lontana dall’acqua. Spegnere immediatamente la telecamera di rete se si bagna.
Ağ Video Kayıt Cihazını sudan uzak tutun. Ağ Kamerası ıslanırsa hemen kapatın.
Håll nätverkskameran avskiljd från vatten. Stäng omedelbart av strömmen om nätverkskameran är våt.
Non collocare il registratore video di rete in luoghi soggetti ad alta umidità.
Ağ Video Kayıt Cihazını yüksek neme sahip ortamlara yerleştirmeyin.
Placera inte nätverkskameran i omgivningar med hög luftfuktighet.
Hold Network Video Recorder væk fra vand. Hvis Network Video Recorder bliver våd, så sluk den omgående.
Jauhkan Network Video Recorder dari air. Segera matikan jika Network Camera basah.
Placér ikke Network Video Recorder i fugtige områder. Jangan meletakkan Network Video Recorder di
lingkungan yang lembab
Package Contents / Packungsinhalt kontrollieren / Inhoud van de verpakking
檢查包裝內容物 /
檢查包装內容 /
パッケージ内容の確認
Vérier le contenu de l’emballage / Veri que o conteúdo da embalagem / Compruebe el
contenido del embalaje
Sprawdź zawartość pakietu / Проверка комплекта поставки / Obsah balení Veri care il contenuto della confezione / Ambalajın İçindekileri Kontrol Edin /
Paketinnehåll / Kassens indhold / Isi Kemasan
x4
x16
Hardware Installation / Hardwareinstallation / Hardware installeren
硬體架設 /
硬件安装 /
ハードウェア ・ インストレーション
Installation du matériel / Instalacao de Hardware / Instalación del hardware
Instalacja sprzętu / Монтаж оборудования / Instalace hardwaru Installazione hardware / Donanım Montajı / Installation av hårdvara
Installation af hardware / Pemasangan Perangkat Keras
1
2
SATA Power
1
.ﻩﺎﻴﻤﻟﺍ ﻦﻋ ﺍًﺪﻴﻌﺑ ﺔﻜﺒﺸﻟﺍ ﻮﻳﺪﻴﻔﻟﺍ ﻞﺠﺴﻣ ءﺎﻘﺑ ﻰﻠﻋ ﻆﻓﺎﺣ
ﻞﻴﻐﺸﺗ ﻑﺎﻘﻳﺈﺑ ﻢﻘﻓ ،ﺔﻠﻠﺒﻣ ﺔﻜﺒﺸﻟﺍ ﺍﺮﻴﻣﺎﻛ ﺖﻧﺎﻛ ﺍﺫﺇﻭ
ﺔﺟﺭﺩ ﺔﻓﺮﻌﻤﻟ ﻚﺑ ﺹﺎﺨﻟﺍ ﻡﺪﺨﺘﺴﻤﻟﺍ ﻞﻴﻟﺩ ﻰﻟﺇ ﻊﺟﺭﺍ
.ﺔﻴﻻﻌﻟﺍ ﺔﺑﻮﻃﺮﻟﺍ ﺕﺎﺌﻴﺑ ﻲﻓ ﺔﻜﺒﺸﻟﺍ ﻮﻳﺪﻴﻓ ﻞﺠﺴﻣ ﻊﻀﺗ ﻻ
.ﻝﺎﺤﻟﺍ ﻲﻓ ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ
.ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ﺓﺭﺍﺮﺣ
ﺐﻴﻛﺮﺘﻟﺍ ﻞﺒﻗ ﺕﺍﺮﻳﺬﺤﺗ
ﺩﺮﺠﻤﺑ ﺔﻜﺒﺸﻟﺍ ﻮﻳﺪﻴﻓ ﻞﺠﺴﻣ ﺔﻗﺎﻃ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﻑﺎﻘﻳﺈﺑ ﻢﻗ
.ﻱﺩﺎﻋ ﺮﻴﻏ ﺭﺎﻬﺼﻧﺍ ﻭﺃ ﻦﻴﺧﺪﺗ ﻊﺿﻭ ﻲﻓ ﻪﻓﺎﺸﺘﻛﺍ
ﻞﺜﻣ ،ﺓﺭﺍﺮﺤﻟﺍ ﺭﺩﺎﺼﻣ ﻝﻮﺣ ﺔﻜﺒﺸﻟﺍ ﻮﻳﺪﻴﻓ ﻞﺠﺴﻣ ﻊﻀﺗ ﻻ
ءﻮﺿ ﻦﻋ ﺍًﺪﻴﻌﺑ ﺔﻜﺒﺸﻟﺍ ﻮﻳﺪﻴﻓ ﻞﺠﺴﻣ ءﺎﻘﺑ ﻰﻠﻋ ﻆﻓﺎﺣ
.ﺔﺒﻛﺮﻤﻟﺍ ﺵﻼﻔﻟﺍ ﺓﺮﻛﺍﺫ ﻰﻠﻋ ﻦﻣ ﻪﺘﻴﺒﺜﺗ ءﺎﻐﻟﺇ ﻭﺃ ﺞﻣﺎﻧﺮﺒﻟﺍ ﺔﻟﺍﺯﺇ ﻝﻭﺎﺤﺗ ﻻ
.ﻥﺮﻔﻟﺍ ﻭﺃ ﺯﺎﻔﻠﺘﻟﺍ
.ﺲﻤﺸﻟﺍ
1
2
3
4
2
1
HDD connectors
4
3
SATA Data SATA Power
2
3
SATA Data
4
HDD positions
5 6
7
8
9
1
2
3
4
2
1
1
4
3
2
3
4
LAN
#1 ~ 16 PoE
USB 3.0
LAN
NET2
Camera 01
Camera 04
Camera 07
LAN/WAN
NET1
Camera 02
Camera 05
Camera 08
Camera 03
Camera 06
Camera 09
ND9541P
AC100~240V
50/60Hz, ≤250W
Camera 01 Camera 02
14:11
2014.11.08
Camera 03 Camera 04
All specications are subject to change without noice. Copyright © 2015 VIVOTEK INC. All rights reserved.
VIVOTEK INC.
6F, No.192, Lien-Cheng Rd., Chung-Ho, New Taipei City, 235, Taiwan, R.O.C.
|T: +886- 2-82455282|F: +886-2-82455532| E: sales@vivotek.com
VIVOTEK Europe
Randstad 22-133, 1316BW Almere, The Netherlands
T: +31(0)36-5298-434 E: saleseurope@vivotek.com
VIVOTEK USA, INC.
2050 Ringwood Avenue, San Jose, CA 95131
|T: 408-773-8686| F: 408-773-8298| E: salesusa@vivotek.com
Loading...