Vivotek IB8381-E Installation

IB8381 / 8381-E
Bullet Network Camera
Quick Installation Guide
繁中 日本語
English
Dansk
Indonesia
簡中
Français
Deutsch
Español Português
5MP • 30M Smart IR • Smart Focus System • IP67 • Cable Management
Italiano
Türkçe
Polski
Русский
Česky Svenska
Nederlands
Warning Before Installation /
5
1
0
0
0
0
2
2
1
G
Packungsinhalt kontrollieren /
Advarsel før installation
Power off the Network Camera as soon as smoke or unusual odors are detected.
Netzwerkkamera bei Rauchentwicklung oder ungewöhnlichem Geruch sofort abschalten.
Schakel de Netwerk Camera uit zodra u rook of ongebruikelijke geuren waarneemt.
Do not place the Network Camera around heat sources, such as a television or oven.
Stellen Sie die Netzwerkkamera nicht in der Nähe von Wärmequellen (z. B. Fernsehgeräte, Heizgeräte, etc.) auf.
Plaats de Netwerk Camera niet in de buurt van warmtebronnen zoals een tv of oven.
Replacing or failing to properly install the waterproof components, e.g., cables or cable glands, will void our IP65/66/67 warranty.
Ein Austausch oder die unsachgemäße Installation der wasserdichten Komponenten, z.B. Kabel oder Kabelverschraubungen, führt zum Verlust unserer IP65/66/67 Garantie.
Als de waterdichte componenten, zoals kabels of kabelwartels, niet correct worden geplaatst of vervangen, is de
garantie van de IP65/66/67 ongeldig.
Package Contents / Packungsinhalt kontrollieren / Inhoud
1
van de verpakking
Do not touch the Network Camera during a lightning storm.
Netzwerkkamera bei Gewittern nicht anfassen.
Raak de netwerk camera niet aan tijdens een donderstorm.
Refer to your user's manual for the operating temperature.
Hinweise zur Betriebstemperatur siehe Benutzeranleitung.
Zie de gebruikershandleiding voor de gebruikstemperatuur.
Do not insert sharp or tiny objects into the Network Camera. Keine Fremdkörper, z. B. Nadeln, in die
Netzwerkkamera einführen. Steek geen scherpe of kleine voorwerpen
in de netwerk camera.
Nederlands
Deutsch
English
Bullet Network Camera
IB8381 / 8381-E
Quick Installation Guide
Türkçe
繁中 日本語
簡中
РусскийČesky Svenska
Italiano
Deutsch
Français
Nederlands
Polski
English
Español Português
Indonesia
Dansk
5MP • 30M Smart IR • Smart Focus System • IP67 • Cable Management
EN-1
Physical Description / Beschreibung der Teile / Afmetingen
2
IR LEDs IR-LED IR-LED
Rückstellungsschalter
Reset Button
Herzet knop
Red LED Rote LED Rode LED
Green LED Grüne LED Groene LED
Lens Linse Lens
Herauszoomen
Auto Focus
Autofokus Auto Focus
Zoom in
Inzoomen
Zoom out Hineinzoomen Uitzoomen
Light Sensor Lichtsensor Licht sensor
NTSC-PAL switch NTSC-PAL Schalter NTSC-PAL schakelaar
NTSC
SD/SDHC/SDXC Card Slot SD/SDHC/SDXC Kartenschacht
SD/SDHC/SDXC kaart slot
General I/O Terminal Block
Allgemein E/A Anschlussleiste
Algemeen I/O terminal blok
PAL
EN-2
Hardware Installation / Hardwareinstallation / Hardware
3
installeren
1. Attach the alignment sticker to the wall. Drill four holes into the wall. Then hammer the supplied plastic anchors into the holes and secure the plate with supplied screws.
Bringen Sie den Ausrichtungsaufkleber an der Wand an. Bohren Sie vier Löcher in die Wand.
Bringen Sie dann die beiliegenden Plastikdübel an den Löchern an und befestigen Sie die Platte mit den beiliegenden Schrauben.
Breng de aligneersticker aan de op muur. Boor vier gaten in de muur. Hamer dan de bijgeleverde
plastic ankers in de gaatjes en bevestig de plaat met de bijgeleverde schroeven.
2. Fix the intersection bracket to the side of the Network Camera with two screws.
Befestigen Sie die Kipphalterung mit zwei Schrauben an beiden Seiten der Netzwerkkamera. Bevestig het intersectie rek aan de kant van de netwerk camera met twee schroeven.
3. Feed the RJ45 cable through the front opening of the wall mount bracket. (If you want to use external devices such as sensors and alarms, please refer to the assembling steps on the next page.)
Führen Sie das RJ45 Kabel durch die vordere Öffnung der Wandhalterung. (Falls Sie
externe Geräte wie z.B. Sensoren und Alarmgeräte benutzen möchten, lesen Sie bitte die Installationsschritte auf der nächsten Seite.)
Plaats de RJ45 kabel door de voorste poening van de beugel van de muurbevestiging. (Als
u gebruik wilt maken van externe apparaten, zoals sensoren en alarm, kijkt u in de montage­instructies op de volgende pagina.)
1
2
Nederlands
Deutsch
English
5
4
8
3
6
7
EN-3
4. Push the spring mortise and hook the bracket onto the groove of the wall mount bracket. Drücken Sie die Feder und haken Sie die Halterung auf der Wandhalterung ein. Druk het veer tapgat en breng het rekje aan op de gleuf van het muur monteerbaar rek.
5. Secure the two screws on the other side of the wall mount bracket. Befestigen Sie die beiden Schrauben an der anderen Seite der Wandhalterung. Bevestig de twee schroeven aan de andere kant van het muur monteerbaar rek.
6. Hang the wall mount bracket to the mounting plate. Hängen Sie die Wandhalterung an die Platte. Hang het monteerbaar rek op de plaat.
7. Fix the wall mount bracket with the supplied screw. Befestigen Sie die Wandhalterung mit den beiliegenden Schrauben. Bevestig het monteerbaar rek met de bijgeleverde schroef.
8. Adjust the angle of the wall mount bracket to aim at the shooting area. Stellen Sie den Winkel der Wandhalterung auf den Aufnahmebereich ein. Stel de richting van het monteerbaar rek af zodat het op het opnamegebied is gericht.
Cabling Assembly / Kabelverbindung / Kabel assemblage
4
Waterproof Connector / Wasserdichter Anschluss / Waterbestendige aansluiting
Components of the Waterproof Connector
Komponenten des wasserdichten Anschlusses Onderdelen van de waterbestendige
aansluiting
Screw Nut (A) / Schraubenmutter (A)
Schroef moer (A)
Seal (B) / Dichtung (B) / Zegel (B)
Seals (C) / Dichtungen (C) / Zegels (C)
Housing (D) / Gehäuse (D) / Behuizing (D)
Sealing Nut (E) / Dichtungsmutter (E) / Verzegelde moer (E)
IMPORTANT / WICHTIG / BELANGRIJK
If you should need to open the front cover, make sure you tighten it up later so that the camera can be waterproof.
Wenn Sie die vorder Abdeckung öffnen müssen, stellen Sie sicher, dass Sie sie später wieder fest verschließen, damit die Kamera wasserdicht bleibt.
Als u de voorklep open wilt maken, zorgt u dat u deze later goed vast zet zodat de camera waterbestendig is.
Pin Denitions / Pin Denitie
Pin Beschreibung /
EN-4
Loading...
+ 9 hidden pages