Open the battery compartment on the
underside of the UR, see Fig.. Then insert 1
new CR 2032 lithium battery. Make sure that
the polarity is correct: the "+" and "-" markings
on the batteries and in the compartment must
match. To check functionality, press the PWR
button. If everything is correct the red lamp
flickers when the button is pressed.
Lithium Battery:
Caution: Danger of explosion if battery is
incorrectly replaced. Replace only with the
same or equivalent type recommended by the
manufacturer. Dispose of used batteries
according to the manufacturer’s instructions.
Adapting to appliances
In order to control your appliances you must
adapt or set the remote control to them:.
Direct control code entry using the
enclosed list
Example: setting to control a Panasonic
television set:
1. The attached list gives, for
example, the Panasonic Code 176.
Please make sure you have selected the
correct list for television sets (TV).
2. To prepare code entry, press the
SET button, keep it pressed and then press the
required appliance button, e.g. TV, additionally
until the lamp (LED) lights constantly.
3. Then press the number buttons
(e.g. 1 7 6) in sequence.
4. Once the numbers have been
entered the lamp goes out and the remote
control is ready to control your appliance.
5. Finally, test the control code setting
by trying to control (in this example) your
television set. If it does not work at all or not
correctly try a different code from the list or the
code search (see below).
To set the remote control for other appliances,
proceed in the same way. Instead of the TV
appliance button, press another button e.g.
DVB (SAT, DECODER, DVB-T), DVD, AUX.
The letters on the device buttons TV, DVB, DVD, AUX are for your orientation only. You
can set each type of device under any of the
buttons.
You can terminate the mode by pressing any
device button.
Code search
If the brand of your appliance is not in the list
or none of the codes given fits, we recommend
a code search.
Manual code search
1. Switch on the appliance to be
controlled. Program is running.
2. To prepare code search, press the
SET button, keep it pressed and then press the
required appliance button, e.g. TV, additionally
until the lamp (LED) lights constantly.
3. Then point the remote control at the
appliance to be controlled.
4. Briefly press the SET button once.
The lamp (LED) blinks. – Except when
searching for a TV code you can also briefly
press the (Play) button and use the Play
function to help search and press ON/OFF for testing the next code. Make sure that a
tape, a DVD or a CD is inserted in the tape
deck, player or recorder.
5. Press the ON/OFF
(appliance
on/off) button repeatedly for testing the next
code, approx. every 1,5 seconds, until the
appliance, e.g. your TV reacts by power off or
your DVD player, reacts by Play > button. - If
your appliance has switched itself off you must
switch it back on again, e.g. on the appliance
or with the original remote control, to continue
searching. - When your appliance reacts you
can also try out other buttons without
interrupting the search. If some buttons do not
work properly, simply continue searching with
ON/OFF or Play.
6. When your appliance reacts
correctly, press the appliance button, e.g. TV,
and end the search. The lamp (LED) goes out.
- The UR 4 SL continues with the search at the
point where you interrupted it. . The code last
entered remains stored. The search stops after
approx. 30 seconds of inactivity.
Automatic code search
Your remote control finds the correct settings
almost automatically in seconds:
1. Switch on the appliance to be
controlled. A channel number, for example,
appears in the display of your satellite receiver.
2. To start the code search, press the
required appliance button, e.g. TV briefly.
3. Then press SET for about 5
seconds until the lamp (LED) starts to blink.
4. Then point the remote control at the
appliance to be controlled while the remote
control emits a different ON/OFF signal every
second.
Vivanco GmbH, D-22926 Ahrensburg, E-Mail
: hotline@vivanco.de
, Helpline: +49 (0) 4102 231135
2
UR 4 SL UNIVERSAL CONTROLLER
5. When your appliance reacts, press
SET within 1-2 seconds, to end the search. – If
you ended the search too late, continue to
search using the Manual Code Search (see
above).
6. Finally, test the control code setting
by trying to control, for example, your DVD
appliance. If it does not work correctly, please
try the code search again. The code search
then begins with the next code in the
sequence. - Remember to switch your
appliance, e.g. DVD, back on again if you wish
to continue searching.
Code identification
You can read off the 3-digit codes you have set
at any time:
1. Press the appliance button of the
appliance which code you want to read off, e.g.
TV.
2. Press the SET button and 1,2,3,
depending on the part of the code you want to
read off. For example, if you press SET+1 after
TV and the code 176 (in this example) has
been set, the lamp blinks once after SET+1 is
released to show that the hundred figure is 1.
All you have to do is count. The ten figure is
indicated after SET+2 is released, e.g. it blinks
7 times for the 7 in 176. The one figure is
indicated after SET+3 is released, e.g. it blinks
6 times for the 6 in 176.
Operation
You operate your appliances basically in
exactly the same way as if you were using the
original remote controls, except that you must
first press an appliance button (TV, DVB, etc.)
to control the required appliance. As the
symbols on the UR 4 SL could differ from
those on the original remote controls you may
have to try out all the buttons in order to find
the functions.
Punch through
If certain control codes e.g. for controlling
satelite receivers, set top boxes etc, don´t
contain volume and mute key functions, then
the controller controls TV volume and mute
automatically.
Specifications
Battery: 1* button cell type CR 2032
Range: max. 7 m
Not for 400 kHz equipment
2-year works guarantee
Should your UR 4 SL cease to work within 2
years of purchasing you will receive a free
replacement from VIVANCO. Exceptions:
missing codes, deliberate destruction and
normal wear and tear of the housing and
buttons.
(D) Bedienungsanleitung
Fernbedienung Vivanco UR 4 SL für fast
alle Fernseh-, Audio-, Video und anderen
infrarotsteuerbaren Geräte
Batterien einlegen
Öffnen Sie das Batteriefach an der Unterseite
der UR 4 SL, s. Fig. und setzen Sie eine neue
CR 2032 Lithium-Batterie ein. Bitte überprüfen
Sie die richtige Polarität: die „+“ und „-„
Markierungen der Batterien und des Faches
müssen übereinstimmen. Drücken Sie zur
Überprüfung der korrekten Funktion die PWR-
Taste. Wenn alles korrekt ist, flackert die rote
Lampe beim Drücken.
Lithiumbatterie:
VORSICHT: Explosionsgefahr bei
unsachgemäßem Auswechseln der Batterie!
Batterie nur mit einem vom Hersteller
empfohlenen gleichwertigen Typ ersetzen.
Entsorgung muß nach Anweisungen des
Herstellers erfolgen.
Geräteanpassung
Um Ihre Geräte steuern zu können, müssen
Sie die Fernbedienung für Ihre Geräte
einstellen. Dazu gibt es zwei Möglichkeiten: die
direkte Steuerkodeeingabe und die
Kodesuche.
Die direkte Steuerkodeeingabe mithilfe der
beigefügten Liste
Beispiel: Einstellung der Fernbedienung für ein
Panasonic-Fernsehgerät:
1. Aus der beigefügten Liste
entnehmen Sie z.B. den Panasonic-Code 176.
Bitte vergewissern Sie sich, dass Sie die
korrekte Liste für Fernseher (TV) gewählt
haben.
2. Zur Vorbereitung der Kodeeingabe
drücken Sie kurz die Tasten SET (Einstellung)
und dann dazu die gewünschte Gerätetaste,
z.B. TV, bis das Lämpchen (LED) dauernd
leuchtet.
3. Dann drücken Sie nacheinander die
Zifferntasten (z.B. 1 7 6).
4. Nach der Zifferneingabe erlischt die
Lampe und die Fernbedienung ist bereit zum
Steuern Ihres Gerätes.
5. Zum Abschluss testen Sie den
eingestellten Steuerkode, indem Sie versuchen
in diesem Fall Ihr TV-Gerät zu steuern.
Funktioniert es nicht oder nicht richtig, dann
versuchen Sie bitte einen weiteren Kode aus
der Liste oder die Kodesuche, s.u.
Die Einstellung der Fernbedienung zur
Steuerung weiterer Geräte nehmen Sie auf
Vivanco GmbH, D-22926 Ahrensburg, E-Mail
: hotline@vivanco.de
, Helpline: +49 (0) 4102 231135
3
UR 4 SL UNIVERSAL CONTROLLER
gleiche Weise vor. Anstelle der Gerätetaste TV
drücken Sie andere Tasten, z.B. DVB, DVD, AUX..
Die Beschriftungen der Tasten TV, DVB, DVD,
AUX dienen nur zur Orientierung. Sie können
unter jeder Taste jede Geräteart einstellen.
Sie beenden die Kodeingabe durch Drücken
irgeneiner Gerätetaste.
Kodesuche
Wenn die Marke eines Gerätes nicht in der
Liste steht oder kein angegebener Kode passt,
empfiehlt sich die Kodesuche.
Steuerkodesuche
Wenn Sie Ihre Marke in der Kodeliste nicht
finden oder keinen passenden Kode, nutzen
Sie bitte die Kodesuche.
Manuelle Kodesuche
1 Bitte das zusteuernde Gerät einschalten.
Programm läuft.
2 Zur Vorbereitung der Kodesuche drücken
Sie die Tasten SET (Einstellung), und dann
dazu die gewünschte Gerätetaste, z.B. TV, bis
das Lämpchen (LED) dauernd leuchtet.
3 Dann Fernbedienung auf das zu
steuernde Geräte richten.
4 Einmal kurz SET-Taste drücken. Das
Tastenlämpchen (LED) blinkt.
5 Wiederholt, ca. jede Sekunde, EIN/AUS
(Gerät ein/aus) Taste drücken bis Gerät,
z.B. Ihr Fernsehgerät, reagiert. – Bei der
Suche nach Kodes können Sie auch z.B. die
Taste > (Play) jeweils nach dem Drücken der
Taste
Play/Wiedergabefunktion zum Suchen zu
verwenden. Stellen Sie sicher, dass in
Bandgeräten, Playern und Rekordern dann ein
Band bzw. eine DVD oder CD eingelegt ist.
Hatte sich Ihr Gerät ausgeschaltet, so müssen
Sie es, z.B. am Gerät oder mit der
Originalfernbedienung zur weiteren Suche
wieder einschalten. - Wenn Ihr Gerät reagiert
können Sie auch andere Tasten probieren,
ohne die Suche zu verlassen. Wenn einige
Tasten nicht richtig funktionieren, suchen Sie
einfach weiter mit EIN/AUS_Drücken: Wenn
Ihr Gerät richtig reagiert, drücken Sie die
Gerätetaste, z.B. TV, und beendenden so die
Suche. Das Lämpchen (LED) geht aus.
- Die UR 4 SL setzt die Suche dort fort, wo Sie
die Suche abgebrochen hatten. Der zuletzt
eingegebene Kode bleibt gespeichert. Die
Suche wird nach ca. 30 Sekunden Untätigkeit
abgebrochen.
Automatische Kodesuche
In wenigen Sekunden findet Ihre
(Gerät ein/aus) kurz drücken um die
Vivanco GmbH, D-22926 Ahrensburg, E-Mail
: hotline@vivanco.de
Fernbedienung fast automatisch die richtigen
Steuereinstellungen:
1. Bitte das zusteuernde Gerät
einschalten. Z.B. erscheint eine
Programmnummer in der Anzeige Ihres
Satempfängers.
2. Zum Start der Kodesuche drücken
Sie kurz die gewünschte Gerätetaste, z.B. TV.
3. Dann SET-Taste mehr als 5
Sekunden lang drücken bis das Lämpchen
(LED) blinkt.
4. Dann Fernbedienung auf das zu
steuernde Geräte richten, während die
Fernbedienung jede Sekunde ein anderes
EIN/AUS Signal sendet.
5. Wenn Ihr Gerät reagiert, drücken
Sie SET innerhlb von 1-2 Sekunden, um die
Kodesuche zu beenden. – Wenn Sie die Suche
zu spät beendet haben, dann suchen Sie bitte
weiter mit der Manuellen Kodesuche s.o..
6. Zum Abschluss testen Sie den
eingestellten Steuerkode, indem Sie versuchen
z.B. Ihr DVD-Gerät zu steuern. Funktioniert es
nicht richtig, dann versuchen Sie bitte die
Kodesuche noch einmal. Die Codesuche
startet dann mit dem nächstfolgenden Code. -
Vergessen Sie nicht Ihr Gerät z.B. DVD, wenn
Sie weiter suchen lassen wollen, wieder am
Gerät einzuschalten.
Kodeindentifikation
Sie können die eingestellten 3-stelligen Kodes
jederzeit auslesen:
1. Gerätetaste des Gerätes drücken,
dessen Kode Sie auslesen möchten. Z.B. TV.
2. SET (Einstellen) drücken und dazu
1,2,3 drücken, je nachdem welche Stelle des
Kodes Sie auslesen möchten. Z.B. wenn Sie
nach TVSET+1 gedrückt haben und der
Bespielkode 176 eingestellt ist, blinkt das
Lämpchen, nach dem loslassen von SET+1, 1*
um die Hunderterstelle mit 1 anzuzeigen. Sie
brauchen also nur zu zählen. Mit SET+2 wird
nach dem Loslassen die 10er Stelle
ausgegeben, z.B. blinkt es 7* für die 7 von 176.
Und Mit SET+3 wird nach dem Loslassen die
1er Stelle ausgegeben, z.B. blinkt es 6* für die
6 von 176.
Bedienung
Sie bedienen Ihre Geräte praktisch genauso,
wie Sie es von Ihren Originalfernbedienungen
her kennen, nur, dass Sie zuvor eine
Gerätetaste .TV, DVB usw. drücken müssen,
um das gewünschte Gerät steuern zu können.
Da die Symbole der UR 4 SL sich von denen
Ihrer Originalfernbedienungen unterscheiden
können, müssen Sie u.U. alle Tasten zum
Finden von Funktionen ausprobieren.
Die Beschriftungen der Tasten TV, DVB, DVD,
, Helpline: +49 (0) 4102 231135
4
UR 4 SL UNIVERSAL CONTROLLER
AUX dienen nur zur Orientierung. Sie können
unter jeder Taste jede Geräteart einstellen.
Lautstärke-Punch-Through-Funktion
Wenn bestimmte Steuerkodes, z.B. für
Satellitenreceiver, DVB-T Settopboxen, keine
Lautstärke- und Stummschaltfunktionen
enthalten, nutzt UR 4 SL automatisch die
entsprechenden Funktionen des
Fernsehgerätes.
Technische Daten
Batterie: 1 * Knopfzelle Typ CR 2032
Reichweite: max. 7 m
Nicht für 400 kHz Geräte
2 Jahre Werksgarantie
Fällt Ihre UR 4 SL innerhalb von 2 Jahren nach
dem Kauf aus, dann bekommen Sie von
Vivanco kostenlos Ersatz. Ausnahmen:
fehlende Kodes, vorsätzliche Zerstörung und
normale Abnutzung des Gehäuses und der
Tasten.
(F) Notice d'emploi
Télécommande Vivanco UR 4 SL pour
presque tous les téléviseurs, appareils
audio, vidéo et autres appareils à
commande infrarouge.
Mise en place des piles
Ouvrez le compartiment des piles, au dos de
l’UR 4 SL, en poussant légèrement le
verrouillage du couvercle vers le haut, puis
placez dans le compartiment 1 pile CR 2032.
Veillez à respecter la polarité, c’est-à-dire à
faire coïncider les marques « + » et « - »
figurant sur les piles avec celles indiquées
dans le compartiment. Pour vérifier le bon
fonctionnement de la télécommande, appuyez
sur la touche PWR. Si tout est correct, le
voyant rouge clignote lorsque vous appuyez
sur la touche.
Batterie au lithium:
Attention: Danger d’explosion si la batterie est
incorrectement remplacée. Ne remplacez la
batterie qu’avec le même modèle, ou avec un
modèle recommandé par le constructeur.
Traitez les batteries usagées selon les
instructions du fabricant, ou selon les normes
écologiques en vigueur.
Adaptation
Pour pouvoir commander vos appareils, vous
devez régler la télécommande pour l'appareil
en question. A cette fin, vous avez deux
possibilités : entrée directe du code ou
recherche du code.
Entrée directe d'un code à l'aide de la liste
fournie.
Exemple : réglage de la télécommande pour
un téléviseur Panasonic :
1. Veuillez vous assurer d’avoir choisi la liste
Utilisez par ex. le code Panasonic 176 figurant
sur la liste fournie.
2. Avant de pouvoir entrer le code, appuyez
d'abord brièvement sur les touches SET
(Réglages), située en bas à droite, et ensuite
sur la touche souhaitée de l’appareil, par ex.
TV jusqu'à ce que le voyant (LED) s'allume en
permanence.
3. Appuyez ensuite successivement sur les
touches numériques (par ex. 1 7 6).
4. Une fois que vous avez entré les chiffres,
la LED s'éteint et la télécommande est prête à
commander votre appareil.
5. Complétez l'entrée par un test du code
de commande saisi, consistant à chercher à
commander votre téléviseur. S'il ne se passe
rien ou pas ce que vous souhaiteriez,
réessayez avec un autre code de la liste ou
avec la fonction de recherche de code (voir
plus bas).
Le réglage de la télécommande pour d’autres
appareils est à effectuer de la même manière.
Au lieu d’appuyer sur la touche pour appareils
TV, veuillez presser d’autres touches, comme
par ex. DVB DVD, AUX
Les indications figurant sur les touches TV,
DVB, DVD, AUX ne constituent qu’une
orientation. Chacune de ces touches vous
permet en effet de régler tous types
d’appareils.
Vous terminez la saisie du code en appuyant
sur l’importe quelle touche de l’appareil.
Recherche de code
Lorsque la marque d'un appareil ne figure pas
sur la liste ou qu'aucun des codes entrés ne
convient, il est recommandé de faire appel à la
fonction de recherche de code.
Recherche du code de commande
Lorsque vous ne trouvez pas votre marque
dans la liste de codes ou s’il n’y a aucun code
adéquat, veuillez utiliser la recherche de
codes.
Recherche manuelle de code
1 Allumez l'appareil que vous
souhaitez commander. L'appareil en question
étant déjà réglé sur une chaîne.
2 Avant de pouvoir entrer le code,
appuyez d'abord brièvement sur les touches
SET (Réglages), située en bas à droite, et
ensuite sur la touche souhaitée de l’appareil,
correcte pour téléviseurs (TV).
Vivanco GmbH, D-22926 Ahrensburg, E-Mail
: hotline@vivanco.de
, Helpline: +49 (0) 4102 231135
5
UR 4 SL UNIVERSAL CONTROLLER
par ex. TV, jusqu'à ce que le voyant (LED)
s'allume en permanence.
3 Dirigez ensuite la télécommande
vers l'appareil que vous souhaitez commander.
4 Appuyez une fois brièvement sur la
touche SET Le voyant (LED) clignote.
5 Environ chaque seconde, appuyez
à répétition sur la touche MARCHE/ARRÊT
(Appareil marche/arrêt) jusqu’à ce que
l’appareil – par exemple votre téléviseur –
réagisse. – Lors de la recherche de codes,
vous pouvez aussi appuyer un court instant,
par exemple, sur la touche > (Play) à chaque
fois après avoir appuyé sur la touche
(Appareil marche/arrêt) afin d’utiliser la fonction
Play/Répétition pour effectuer la recherche.
Dans ce cas, veuillez vous assurer que
l’appareil de lecture à bandes, le lecteur ou
l’appareil d’enregistrement contient bien une
cassette, CD ou DVD.
Si votre appareil s’était arrêté, vous devez
alors le remettre en marche, par exemple sur
l’appareil ou avec la télécommande d’origine,
afin de poursuivre la recherche. – Si votre
appareil réagit, vous pouvez aussi essayer
d’autres touches sans quitter la recherche. Si
quelques touches ne fonctionnent par
correctement, recherchez simplement en
continuant d’appuyer sur
MARCHE/ARRÊT:lLorsque votre appareil
réagit correctement, appuyez sur la touche de
l’appareil, par ex. TV pour terminer la
recherche. Le voyant (LED) s'éteindra.
- La UR 4 SL reprend la recherche là, où vous
avez interrompu la recherche. La recherche
s’arrête automatiquement si vous avez atteint
la fin de la liste de codes. Dans ce cas, la
télécommande clignote plusieurs fois de suite.
Le dernier code sauvegardé reste mémorisé.
La fonction de recherche se termine
automatiquement au bout d'env. 30 secondes
d'inactivité.
Recherche automatique de code
Au bout de quelques secondes, votre
télécommande effectuera les bons réglages de
façon presque automatique :
1 Allumez l'appareil que vous souhaitez
commander. L’appareil à satellite doit par ex.
afficher un numéro de programme.
2 Pour démarrer la recherche de code,
appuyez un court instant sur la touche
d’appareil souhaitée, p. ex. TV.
3 Ensuite, appuyez plus de 5 secondes sur
la touche SET jusqu’à ce que la petite lampe
(diode) clignote.
4 Dirigez ensuite la télécommande vers
l'appareil que vous souhaitez commander,
tandis que la télécommande envoie chaque
seconde un autre signal ON/OFF.
5 Lorsque votre appareil réagit, appuyez
sur SET dans les 1 à 2 secondes, pour
terminer la recherche de code. – Si vous avez
terminé la recherche trop tard, poursuivez-la
de façon manuelle (voir plus haut Recherche
manuelle de code).
6 Pour finir, testez le code de contrôle
réglé, en essayant par ex. de commander votre
lecteur DVD. S'il ne fonctionne pas,
redémarrez une nouvelle fois la fonction de
recherche de code. La recherche de code
démarre alors avec le code suivant. - Si vous
souhaitez poursuivre la recherche, n'oubliez
pas de rallumer votre appareil, par x. votre
lecteur DVD via l'appareil lui-même.
Identification de code
Vous avez à tout moment la possibilité de lire
le code à 3 chiffres réglé :
1 Appuyez sur la touche associée à
l'appareil dont vous souhaitez connaître le
code, par ex. TV.
2 Appuyez sur SET (régler) et
appuyer sur 1, 2, 3, selon la position du code
que vous souhaitez lire. Par exemple, si vous
avez appuyez sur TV SET+1 et que le code
d’exemple réglé est 176, alors la petite lampe
clignote - après avoir relâché SET+1,1* pour afficher la centaine, dans ce cas un 1.
Vous n’avez plus qu’à compter. Avec SET+2,
les dizaines apparaissent en relâchant, par
exemple, le 7* clignote pour le 7 de 176. Et
avec SET+3, en relâchant, c’est le chiffre des
unités qui apparaît, par exemple, le 6* clignote
pour le 6 de 176.
Commande
Vous commandez vos appareils pratiquement
de la même façon qu'avec les télécommandes
d'origine, sauf que vous devez d’abord presser
une des touches pour les appareils, comme
TV, DVB etc., pour pouvoir commander
l’appareil souhaité. Comme les symboles sur
l’UR 4 SL peuvent différer de ceux des
télécommandes d'origine, il vous faudra tester
toutes les touches pour découvrir les fonctions
de chacune.
Les inscriptions sur les touches TV, DVB,
DVD, AUX servent uniquement d’exemple.
Vous pouvez régler sous chaque touche tout
type d’appareil.
Fonction de volume Punch-Through
Lorsque certains codes de commande, par
exemple pour le récepteur satellite, les DVB-T
Settobox, ne comportent aucune fonction de
volume et de coupure de son, UR 4 SL utilise
Vivanco GmbH, D-22926 Ahrensburg, E-Mail
: hotline@vivanco.de
, Helpline: +49 (0) 4102 231135
6
UR 4 SL UNIVERSAL CONTROLLER
automatiquement les fonctions
correspondantes du téléviseur.
Données techniques
Pile : 1 * pile bouton de type CR 2032
Portée : max. 7 m
Non adapté pour appareils de 400 kHz
Garantie d'usine de 2 ans
En cas de défaut de votre UR 4 SL pendant
une période de 2 ans à compter de la date
d'achat, Vivanco la remplacera gratuitement.
Exceptions : codes manquants, destruction
intentionnelle et usure normale du boîtier et
des touches.
(E) Instrucciones de uso
Telemando Vivanco UR 4 SL para casi
todas dispositivos infrarrojos como TV,
Audio, Video y otros
Colocación de pilas
Abra el compartimiento de pilas, situado en la
parte inferior del UR 4 SL v. dibujo,
presionando ligeramente hacia arriba el
mecanismo de bloqueo de la tapa del
compartimento y coloque 1 pila nueva de litio
tipo CR 2032. Compruebe la correcta polaridad
observando las marcas “+“y “-“de las pilas:
Las marcas + / - deben coincidir correctamente
con las indicadas en el interior del
compartimento. Para verificar el correcto
funcionamiento, presione la tecla PWR. En
caso de que todo esté correcto, al presionar
esta tecla, el LED rojo dará luz intermitente.
Batería de Litio:
Precaución: Peligro de explosión si la batería
es reemplazada incorrectamente. Reemplace
únicamente con la misma clase de batería, o
una equivalente recomendada por el
fabricante. Deseche las baterías usadas de
acuerdo con las instrucciones del fabricante.
Ajuste al un dispositivo
Para poder controlar sus aparatos, debe
ajustar su telemando a sus aparatos a mandar.
A esto, hay dos posibilidades: la introducción
directa de códigos de mando y la búsqueda de
códigos.
Introducción directa del código de mando
por medio de la lista adjuntada
Ejemplo: Ajustar el telemando a un televisor de
Panasonic:
1. En la lista adjunta encuentra el código
Panasonic de, p. ej., 176. Asegurese que han
selectido la lista de TV correcta.
2. Para preparar la introducción del código,
presione brevemente las teclas SET (ajuste) y
también la tecla TV hasta que la lámpara
(LED) esté permanentemente iluminada.
3. Entonces, presione una tras otra las
teclas de número (p.ej. 1 7 6).
4. Después de haber introducido los dígitos,
la lámpara en la tecla correspondiente se
apaga y el telemando está listo para controlar
el aparato.
5. Para terminar, debe controlar el código
de mando ajustado intentando mandar su
televisor. Caso que no funcione y no funcione
de la manera correcta, debe introducir otro
código indicado en la lista o proceder con la
búsqueda de código (v.a.). Para la instalación
del telemando para la control de otros
dispositivos procede en misma manera. En vez
de la tecla TV pulse otras teclas*), p.ej. DVB, DVD, AUX.
Las denominaciones de las teclas TV, DVB,
DVD, AUX sólo sirven de orientación. Puede
ajustar cualquier tipo de aparato bajo cualquier
tecla.
Si pulsa cualquier tecla del aparato podrá
concluir la introducción del código
Búsqueda de código
En el caso de que la marca de un aparato no
esté indicada en la lista o ninguno de los
códigos resulte correcto, se recomienda
proceder según el método de búsqueda de
código.
Búsqueda del codigo de control
Si no encuentra su marca en la lista de
códigos o si no encuentra ningún código que
sea válido, utilice la búsqueda de códigos.
Búsqueda de código manual
1 Active el aparato a mandar. El programa
esta puesto.
2 Para preparar la búsqueda de código,
accione brevemente las teclas SET (ajuste) y
entonces también una tecla de aparato p. ej.
TV hasta que la lámpara (LED) de luz
permanente.
3 Entonces, dirija el telemando hacia el
aparato a controlar.
4 Presione una vez brevemente la tecla
SET Se apaga la lámpara (LED).
5 Pulse aprox. cada segundo y de forma
reiterada la tecla ON/OFF
con/desc) hasta que el aparato, por ejemplo
hasta que su televisor reaccione. – Para
buscar los códigos también puede, por
ejemplo, utilizar la tecla > (Play). Después
de pulsar la tecla
brevemente la función Play/reproducción para
buscar los códigos. Asegúrese de que los
aparatos de reproducción, reproductor y
grabadora contengan un DVD o un CD en el
(aparato
(aparato con/desc) pulse
Vivanco GmbH, D-22926 Ahrensburg, E-Mail
: hotline@vivanco.de
, Helpline: +49 (0) 4102 231135
7
UR 4 SL UNIVERSAL CONTROLLER
interior. Caso que su aparato se haya
desactivado, debe activarlo de nuevo a través
o del botón del aparato mismo o el telemando
original para poder seguir con la búsqueda. –
Si su aparato reacciona, también puede
accionar otras teclas sin tener que salir del
modo de búsqueda. Caso que algunas teclas
no funcionen correctamente, siga buscando
mediante ON/OFF.
Si su aparato reacciona de la manera correcta,
presione las teclas de aparato p. ej TV para
terminar de esta manera el proceso de
búsqueda. Se apaga la lámpara (LED). - El UR
4 SL prosigue la búsqueda donde se
interrumpió. Si se ha alcanzado el final de la
lista de códigos, la búsqueda finaliza
automáticamente. En ese momento el mando
a distancia parpadea más rápido. El último
código introducido queda guardado.
El proceso de búsqueda es interrumpido
después de unos 30 segundos de inactividad.
Búsqueda de código automática
Dentro de pocos segundos, su telemando
encuentra de manera casi automática los
ajustes de control correctos:
1. Conecte el aparato que va a
utilizar; aparece, por ejemplo, un número de
programa en el indicador de su receptor de
satélite.
2. Para iniciar la búsqueda de código,
presione brevemente la tecla de aparato p. ej.
TV deseado.
3 A continuación, pulse durante más de 5
segundos la tecla SET hasta que parpadee la
lucecita (LED).
4 Entonces, dirija el telemando hacia el
aparato a mandar mientras que el telemando
emite casa segundo una señal ON/OFF
diferente.
5. Si su aparato reacciona, presione SET
para terminar la búsqueda de código. – Caso
que haya terminado demasiado tarde la
búsqueda, debe seguir buscando mediante el
modo de búsqueda manual (v.a.).
6. Para terminar debe controlar el código de
mando elegido, mientras utiliza su DVD, por
ejemplo. Si no funciona correctamente, debe
repetir de nuevo la búsqueda de código.
Entonces, el modo de búsqueda es iniciado a
partir del código próximo. – No olvide activar
su aparato, p.ej su DVD, en el mismo, si desea
seguir buscando código.
Anote el código de control que ha utilizado en
la etiqueta de la tapa de las pilas para poder
usarlo en un futuro.
Identificación de código
En cualquier momento, puede lecturar los
códigos de 3 dígitos:
1. Presionar la tecla de aparato de aquel
aparato, cuyo código desea lecturar, p.ej. TV.
2. Presionar SET (ajustar) y a la vez 1, 2, o
3, según la posición del dígito buscado. P. ej.:
si después de TV presiona el 1 (SET+1) y el
código ajustado es el 176, la lámpara 1 x da
luz intermitente después de haber soltado la
combinación de teclas SET+1, para indicar la
centena con 1*, así que sólo debe contar.
Mediante SET+2 puede averiguar la decana,
pues soltando esta combinación de teclas,
para, p.ej., la cifra 7, da luz intermitente 7*
veces para indicar el cinco de 176. Soltando la
combinación de teclas SET+3 antes
presionada, es indicado el primero dígito, p.ej.
6* veces luz intermitente para el 6 de 756.
Manejo
El aparato se maneja prácticamente como su
mando a distancia original, la única diferencia
es que previamente debe pulsar una tecla del
aparato de TV, DVB, etc. para poder controlar
el aparato deseado. Dado que los símbolos del
UR 4 SL pueden diferir de los que se
encuentran en su mando a distancia original,
es posible que deban probarse todas las
teclas para identificar cada función.
La inscripción de las teclas TV, DVB, DVD,
AUX sirve únicamente como orientación.
Puede configurar cualquier tecla para cualquier
tipo de aparato.
Volumen- Función Punch-Through
Cuando contiene códigos de control
determinados, por ejemplo para el receptor de
satélite, el descodificador DVB-T, sin función
de volumen y mudo, el UR 4 SL utiliza
automáticamente las funciones
correspondientes del televisor.
Datos técnicos
Pilas: 1 * pila botón tipo CR 2032
Alcance: máx. 7 m
No apropiado para aparatos de 400 kHz
2 años de garantía del fabricante
Caso que su UR 4 SL falle dentro de 2 años
después de haberlo adquirido, Vivanco
sustituye gratuitamente el aparato.
Excepciones: códigos faltantes, destrucción
intencionada y desgaste normal de caja y
teclado.
Vivanco GmbH, D-22926 Ahrensburg, E-Mail
: hotline@vivanco.de
, Helpline: +49 (0) 4102 231135
8
UR 4 SL UNIVERSAL CONTROLLER
Telecomando Vivanco UR 4 SL per quasi
tutti gli apparecchi televisivi, audio e video
e per altri apparecchi dotati di sensori a
Inserimento delle pile Aprire il vano batteria sul lato inferiore dell’UR
4 SL esercitando una leggera pressione che
permetterà l’apertura del coperchio. Inserire 1
batteria lithium CR 2032 nuova. Verificare che
la polarità sia giusta: i segni “+” e “-“ sulla
batteria e nel vano devono coincidere.
Premere il tasto PWR per accertarsi del buon
funzionamento. Se premendo il tasto, la spia
rossa lampeggia, vuol dire che tutto è a posto.
Batteria al litio:
ATTENZIONE: l'errata sostituzione della
batteria può causare pericolo di esplosioni.
Sostituire solamente con lo stesso tipo o con
uno equivalente raccomandato dal produttore.
Eliminare le batterie usate secondo le istruzioni
del produttore.
Programmazione dell’apparecchio
Prima di poter comandare il proprio
apparecchio, è necessario programmare il
telecomando. Ciò può avvenire in due modi:
mediante l’inserimento diretto del codice di
comando, oppure mediante la funzione di
ricerca del codice.
Inserimento diretto di un codice di
comando mediante la lista allegata
Esempio: regolazione del telecomando per un
televisore Panasonic.
1. Dall’elenco fornito, prendere ad es.
il codice Panasonic 176. Attenzione:
selezionare la lista corretta per l’apparecchio
televisivo (TV)
2. Per preparare l’inserimento del
codice premere brevemente i tasti SET
(Impostazione) e poi il tasto sull’apparecchio,
ad es. TV, finché la spia (LED) resta accesa in
permanenza.
3. Premere uno dopo l’altro i tasti
numerici (ad es. 1 7 6).
4. Una volta inserite le cifre, il LED si
spegne e il telecomando è pronto per il
controllo dell’apparecchio.
5 In seguito, provare il codice di
comando inserito cercando di comandare il
televisore. Se non succede nulla, o se non
accade quanto dovrebbe accadere, tentare con
un nuovo codice preso dall’elenco oppure
servirsi della funzione di ricerca del codice (v.
sotto). Stabilire nello stesso modo le
impostazioni del telecomando per l'utilizzo di
Vivanco GmbH, D-22926 Ahrensburg, E-Mail
(I) Istruzioni per l’uso
infrarossi
: hotline@vivanco.de
altri apparecchi. Invece del tasto TV premere di
volta in volta DVB oppure DVD, AUX.
Le diciture dei tasti di apparecchio TV, DVB,
DVD, AUX hanno esclusivamente un valore
indicativo. In realtà è possibile abbinare un
qualsiasi tipo di apparecchio ad ogni tasto.
Se per un apparecchio non si trova alcun
codice, cercarlo servendosi della Ricerca del
codice.
Premendo un tasto qualsiasi sull’apparecchio
si interrompe l’inserimento del codice.
Ricerca del codice
Se la marca dell’apparecchio non è compresa
nella lista oppure se il codice indicato non
viene accettato, si consiglia la ricerca del
codice.
Ricerca del codice di comando
Se nella lista dei codici non è presente la
marca del vostro apparecchio o se non è
possibile trovare il codice adeguato, utilizzare
la ricerca dei codici.
Ricerca manuale del codice
1 Accendere l’apparecchio che si
desidera comandare (l’apparecchio in
questione sarà già regolato su un programma).
2 Per preparare la ricerca del codice
premere brevemente i tasti SET
(Impostazione) in basso a destra e poi il tasto
per la regolazione dell’apparecchio, ad es. TV,
finché la spia (LED) resta accesa in
permanenza.
3 Poi puntare il telecomando verso
l’apparecchio che si vuole comandare.
4 Premere una volta brevemente il
tasto SET. La spia (LED) lampeggerà.
5 Ripetutamente, a intervalli di un
secondo, premere il tasto ON/OFF
(apparecchio on/off) fino ad attivare
l’apparecchio, ad es. il televisore. – Per la
ricerca codici è possibile anche premere il
tasto > (Play) subito dopo il tasto
(apparecchio on/off) utilizzando così la
funzione Play/Riproduzione per la ricerca.
Assicurarsi che nell’apparecchio per la
riproduzione di cassette, nel lettore o nel
registratore sia inserito un nastro, un DVD o un
CD. Se nel frattempo l’apparecchio si è spento,
per proseguire la ricerca sarà necessario
riaccenderlo, agendo per es. sull’apparecchio o
sul telecomando originale. - Quando
l’apparecchio reagisce, è possibile provare
anche altri tasti, senza dover uscire dalla
ricerca. Qualora qualche tasto non funzioni
correttamente, basterà proseguire la ricerca
agendo su ON/OFF.
, Helpline: +49 (0) 4102 231135
9
UR 4 SL UNIVERSAL CONTROLLER
Quando l’apparecchio reagisce correttamente,
premere il tasto ad. es. TV per terminare la
ricerca. La spia (LED) si spegnerà. – La
funzione UR 4 SL riprende la ricerca dal punto
in cui era stata interrotta. Una volta raggiunta
la fine della lista dei codici, la ricerca termina
automaticamente. Il telecomando lampeggia
più volte di seguito. L’apparecchio memorizza
l’ultimo codice inserito.
La ricerca si interromperà dopo ca. 30 secondi
di inattività.
Ricerca automaticadel codice
Il telecomando eseguirà nel giro di pochi
secondi, quasi automaticamente, le regolazioni
giuste:
1. Accendere l’apparecchio che si
vuole comandare (l’apparecchio in questione
sarà già regolato su un programma).
2. Per avviare la ricerca del codice
premere brevemente il tasto dell’apparecchio
desiderato, ad es. TV.
3. Premere in seguito per più di 5
secondi il tasto SET, finché la spia (LED)
lampeggia.
4. Poi puntare il telecomando verso
l’apparecchio che si vuole comandare, mentre
il telecomando invia ogni secondo un altro
segnale di ON/OFF.
5. Quando l’apparecchio reagisce,
premere entro uno o due secondi un qualsiasi
altro tasto, eccetto SET, per terminare la
ricerca del codice. – Qualora la ricerca sia
stata terminata troppo tardi, proseguire la
ricerca manualmente (vedi sopra Ricerca
manuale del codice).
6. In seguito, provare il codice di
comando regolato, ad es. con il lettore DVD.
Se non funziona correttamente, riavviare la
ricerca del codice. La ricerca partirà dal codice
successivo. - Se si desidera proseguire la
ricerca non si dimentichi di riaccendere
l’apparecchio ad. es. DVD agendo
sull’interruttore sull’apparecchio.
Identificazione del codice
E’ possibile in qualsiasi momento sapere qual
è il codice a tre cifre utilizzato:
1. Premere il tasto corrispondente
all’apparecchio di cui si desidera conoscere il
codice, ad es. TV.
2. Premere SET (Impostazione) e poi
1, 2 o 3 a seconda della cifra del codice che si
desidera conoscere. Esempio: se dopo aver
premuto TV viene premuto SET+1, e il codice
impostato è quello dell’esempio, ossia 176, la
spia allora, non appena rilasciato SET+1,
lampeggerà 1* volta per indicare che la cifra
delle centinaia è 1. Si tratta dunque di contare
il numero dei lampeggi. Premere e rilasciare
Vivanco GmbH, D-22926 Ahrensburg, E-Mail
: hotline@vivanco.de
SET+2 per conoscere la cifra delle decine: la
spia lampeggerà in questo caso 7* volte per
indicare che la cifra delle decine è 7 (176). In
seguito, premere e rilasciare SET+3 per
conoscere la cifra delle unità: la spia
lampeggerà in questo caso 6* volte indicando
così il 6 in 176.
Comando
Il comando degli apparecchi avviene in modo
identico a quello già noto dei telecomandi
originali. È sufficiente premere
precedentemente il tasto dell’apparecchio TV, DVB ecc per comandare l’apparecchio stesso.
Dato che i simboli sull’UR 4 SL possono
essere diversi da quelli sui telecomandi
originali, occorrerà eventualmente provare tutti
tasti per individuare le funzioni di ciascun tasto.
Le diciture dei tasti TV, DVB, DVD, AUX sono
solo a puro scopo orientativo. È possibile
definire qualsiasi tasto per ogni tipo di
apparecchio.
Funzione punch-through per il volume
Se determinati codici di controllo, ad es. per
ricevitori satellitari, decoder DVB-T, non
contengono le funzioni volume e mute, UR 4 SL utilizza automaticamente le funzioni
corrispondenti dell’apparecchio televisivo.
Dati tecnici
Pile: 1 * batteria a bottone del tipo CR 2032
Portata: max. 7 m
Non utilizzabile per apparecchi operanti su
frequenze pari a 400 kHz
2 anni di garanzia di fabbrica
Se l’UR 4 SL si guasta nei 2 anni dalla data di
acquisto, Vivanco si impegna a sostituire
gratuitamente il telecomando. Eccezioni: codici
mancanti, distruzione deliberata e usura
naturale della scatola e dei tasti.
_____________________________________
(NL) Handleiding
Afstandsbediening Vivanco UR 4 SL voor
bijna alle televisie-, audio-, video en andere
infrarood gestuurde toestellen
Plaatsen van de batterijen
Open het batterijvak aan de onderzijde van de
UR 4 SL (zie fig.) en steek 1 nieuwe CR 2032lithiumbatterij in. Controleer de juiste polariteit:
de "+" en "-" van de batterij moeten
overeenstemmen met de markeringen in het
batterijvak. Druk ter controle van de correcte
werking op de PWR-toets. Als alles in orde is,
flikkert de rode lamp bij het indrukken van de
toets.
Lithium batterij:
, Helpline: +49 (0) 4102 231135
10
UR 4 SL UNIVERSAL CONTROLLER
OPGELET: Gevaar voor ontploffing indien de
batterij verkeerd wordt vergangen. Alleen
vervangen door hetzelfde of een gelijkwaardig,
door de fabrikant aanbevolen type.
Instellen van een apparaat
Om uw toestel te kunnen bedienen moet u
eerst de afstandsbediening voor uw toestellen
instellen. Daarvoor zijn er twee mogelijkheden:
het direct invoeren van een bedieningscode en
het zoeken van codes. .
Directe invoer van bedieningscodes met
behulp van de bijgevoegde lijst
Voorbeeld: Instellen van de afstandsbediening
voor een Panasonic-televisietoestel:
1. Op de bijgevoegde lijst ziet u bijv.
de Panasonic-code 176. Vergewis u ervan dat
u de correcte lijst voor televisie (TV) gekozen
heeft.
2. Ter voorbereiding van het invoeren
van de code drukt u kort op de toets SET
(instellen) en daarbij ook op de b.v. TV-toets,
tot het lampje (LED) constant brandt.
3. Dan drukt u achtereenvolgens de
cijfertoetsen in (b.v. 1 7 6).
4. Na het invoeren van de cijfers gaat
het lampje uit en de afstandsbediening is klaar
om uw toestel te bedienen.
5. Tot slot test u de ingestelde
bedieningscode, door uw televisietoestel te
bedienen. Als het niet werkt of niet goed werkt,
probeer dan een andere code uit de lijst of het
zoeken van codes, zie hieronder. De instelling
van de afstandsbediening voor de bediening
van andere toestellen vindt u op dezelfde
manier. In plaats van de toets TV drukt u op
andere toetsen*), bijv. DVB, DVD, AUX.
De toetsopschriften van de apparaattoetsen
TV, DVB, DVD, AUX dienen slechts ter
oriëntering, u kunt aan elke toets elk soort
apparaat toewijzen. Indien u voor een apparaat
geen passende code vindt, zoek deze dan via
de codezoekfunctie.
U kunt deze modus afsluiten door op een
willekeurige toets te drukken.
Het zoeken van codes
Als het merk van uw toestel niet op de lijst
staat of geen van de genoemde codes werkt,
dan is het zoeken van codes aan te bevelen.
Zoeken naar stuurcodes
Als u uw merk niet in de lijst met codes kunt
4 4 Richt de afstandsbediening
vinden of u kunt geen passende code vinden,
gebruik dan zoeken naar codes.
Handmatig zoeken van codes
1 Schakel het te bedienen toestel in
zodat een programma afgespeeld wordt.
2 Ter voorbereiding op het zoeken
van codes drukt u kort op de toets SET
(instellen) en daarbij ook op een toets van een
apparaat, bijv. TV, totdat het lampje (LED)
constant brandt.
3 Richt dan de afstandsbediening op
het te bedienen toestel.
4 Druk een keer kort op de toets
SET. Het lampje (LED) knippert.
5 Druk ongeveer elke seconde op
de AAN/UIT
apparaat, bijvoorbeeld uw televisie, reageert.
Bij het zoeken naar codes kunt u ook
bijvoorbeeld even op de toets > (Play)
indrukken telkens nadat u op de toets
(apparaat aan/uit) hebt gedrukt om de functie
Play/Afspelen voor het zoeken te gebruiken.
Controleer of in een tapedeck, speler en
recorder een tape of een dvd of cd is geplaatst.
Wanneer uw toestel is uitgeschakeld, dan moet
u het weer inschakelen om verder te kunnen
zoeken, bijv. op het toestel of met de originele
afstandsbediening. - Als uw toestel reageert,
dan kunt u ook andere toetsen proberen
zonder het zoeken te verlaten. Als een aantal
toetsen niet goed werkt, dan zoekt u eenvoudig
verder met AAN/UIT.
Als uw toestel juist reageert, druk dan op de
toets bijv. TV en stop zo met zoeken. Het
lampje (LED) gaat uit.
- De UR 4 SL vervolgt het zoeken daar waar u
het zoeken onderbroken hebt. Als het einde
van de codelijst bereikt is, stopt het zoeken
automatisch. Daarbij knippert de LED op de
afstandsbediening meerdere keren snel achter
elkaar. De laatst ingegeven code blijft
opgeslagen. Het zoeken wordt afgebroken
wanneer u ca. 30 seconden niets met het
toestel doet.
Automatisch zoeken van codes
Binnen een paar seconden vindt uw
afstandsbediening bijna automatisch de juiste
bedieningsinstellingen:
1. Schakel het te bedienen toestel in,
zodat een televisieprogramma speelt.
2. Druk om het zoeken naar de code
te starten even op de gewenste apparaattoets,
bijvoorbeeld TV.
3. Druk vervolgens de SET-toets ruim
5 seconden in totdat het lampje (LED) knippert.
vervolgens op het te bedienen apparaat terwijl
de afstandsbediening elke seconde een ander
AAN/UIT-signaal stuurt.
5 Als het apparaat reageert, drukt u binnen
1-2 seconden op SET om het zoeken naar de
code af te sluiten. – Als u het zoeken te laat
(apparaat aan/uit) toets tot het
Vivanco GmbH, D-22926 Ahrensburg, E-Mail
: hotline@vivanco.de
, Helpline: +49 (0) 4102 231135
11
UR 4 SL UNIVERSAL CONTROLLER
afsluit, zoek dan verder met handmatig zoeken
naar de code, zie hierboven.
6 Ten slotte test u de ingestelde stuurcode
door te proberen om bijvoorbeeld uw dvdspeler te bedienen. Als dat niet goed gaat,
moet u nogmaals naar de code zoeken. Het
zoeken naar de code begint met de
eerstvolgende code. - Vergeet niet uw toestel
weer in te schakelen bijv. DVD, als u verder
wilt zoeken.
Code-identificatie
U kunt de ingestelde driecijferige code uitlezen:
1. Druk op de toets van het toestel
waarvan u de code wilt uitlezen, bijv. op TV.
2. Druk op SET (instellen) en daarbij
ook op 1, 2, of 3, afhankelijk van welk deel van
de code u wilt uitlezen. Bijv. indien u SET+1
indrukt en de voorbeeldcode 176 is ingesteld,
dan knippert het lampje, na het loslaten van
SET+1, 1* keer om het honderdtal weer te
geven. U hoeft dus alleen maar te tellen. Met
SET+2 wordt na het loslaten het tiental
weergegeven, bijv. knippert het lampje 7* keer
voor de 7 van 176. En met SET+3 worden na
het loslaten de eenheden weergegeven, bijv
knippert het lampje 6* keer voor de 6 van 176.
Bediening
U bedient uw apparaat praktisch net zo als u
van uw originele afstandsbediening gewend
bent, u moet alleen eerst de toets voor het
apparaat,TV, DVB enz. indrukken om het
gewenste apparaat te kunnen bedienen.
Omdat de symbolen van de UR 4 SL anders
kunnen zijn dan die van uw originele
afstandsbediening, moet u mogelijk alle
toetsen uitproberen om de functies te vinden.
De opschriften van de toetsen TV, DVB, DVD,
AUX zijn alleen ter oriëntatie bedoeld U kunt
onder elke toets elk type apparaat instellen.
Volume Punch-Through-functie
Als bepaalde stuurcodes, bijvoorbeeld voor
een satellietontvanger, een DVB-T
settopkastje, geen volume- en mute-functie
heeft, gebruikt de UR 4 SL automatisch de
betreffende functies van de tv.
Technische gegevens
Batterijen: 1 * knoopcel type CR 2032
Bereik: max. 7 m
Niet voor 400 kHz apparaten
2 jaar fabrieksgarantie
Indien uw UR 4 SL binnen 2 jaar na aankoop
niet meer werkt, dan krijgt u van Vivanco gratis
een vervangend toestel. Uitzonderingen:
ontbrekende codes, opzettelijke vernieling en
normale slijtage van behuizing en toetsen.
(PL) Instrukcja obsługi
Obsługa zdalna Vivanco UR 4 SL dla prawie
wszystkich aparatów telewizyjnych audio
video oraz innych urządzeĔ sterowanych
podczerwienią
WłoĪenie baterii
Otworzyü schowek na bateriĊ od spodu pilota
UR 4 SL, patrz ilustr. i włoĪyü 1 nową bateriĊ
litową CR 2032. ProszĊ sprawdziü
prawidłowoĞü biegunowoĞci: znaki „+” i „-” na
baterii i w schowku muszą siĊ zgadzaü. W celu
sprawdzenia prawidłowoĞci działania nacisnąü
przycisk PWR. JeĞli wszystko jest w porządku,
przy naciskaniu miga czerwona lampka.
Bateria litowa:
OSTROĩNIE: NiebezpieczeĔstwo wybuchu
przy nieumiejĊtnej wymianie baterii! Przy
wymianie stosowaü tylko zalecane przez
producenta baterie tego samego typu i o tej
samej jakoĞci. Baterie naleĪy usuwaü do
odpadów zgodnie ze wskazówkami
producenta.
Dopasowanie do urządzenia
Aby moĪna było sterowaü Waszymi
urządzeniami, musicie PaĔstwo dostroiü pilota
do Waszych urządzeĔ. W tym celu istnieją
dwie moĪliwoĞci: bezpoĞrednie wprowadzenie
kodu sterującego i wyszukiwanie kodu.
BezpoĞrednie wprowadzenie kodu
sterującego za pomocą załączonej listy
Przykład: ustawienie pilota dla telewizora marki
Panasonic:
1 Z załączonej listy wybraü np. kod
Panasonic 176.
2 ProszĊ upewniü siĊ, czy została wybrana
prawidłowa lista dla telewizora (TV).
W celu przygotowania wprowadzenia kodu
wcisnąü krótko przyciski SET (ustawienie) a
potem dodatkowo przycisk np. TV do chwili aĪ
lampka (LED) bĊdzie Ğwieciü ciągle.
3 NastĊpnie przyciskaü po kolei przyciski z
cyframi (np. 1 7 6).
4 Po wprowadzeniu cyfr lampka gaĞnie i
pilot jest gotowy do sterowania Waszym
urządzeniem.
5 Na zakoĔczenie przetestowaü ustawiony
kod sterujący, próbując sterowaü Waszym
telewizorem. JeĪeli to nie funkcjonuje lub nie
funkcjonuje właĞciwie, to proszĊ spróbowaü
nastĊpny kod z listy lub wyszukiwanie kodów,
patrz niĪej.
Ustawienia pilota w celu sterowania dalszymi
urządzeniami naleĪy przeprowadziü w ten sam
sposób. Zamiast na przycisk TV, naleĪy
przycisnąü np. na DVB, DVD, AUX.
Vivanco GmbH, D-22926 Ahrensburg, E-Mail
: hotline@vivanco.de
, Helpline: +49 (0) 4102 231135
12
UR 4 SL UNIVERSAL CONTROLLER
Wyszukiwanie kodów. Gdy marka jakiegoĞ
urządzenia nie znajduje siĊ na liĞcie lub Īaden
podany kod nie pasuje, to zalecane jest
wyszukiwanie kodów.
Opisy przycisków do obsługi urządzeĔ TV,
DVB, DVD, AUX słuĪą jedynie dla celów
orientacyjnych, gdyĪ do kaĪdego z nich moĪna
przyporządkowaü dowolne urządzenie.
JeĪeli nie moĪna znaleĨü odpowiedniego kodu
dla posiadanego urządzenia, moĪna
skorzystaü z funkcji wyszukiwania.
Wczytywanie kodu naleĪy zakoĔczyü przez
naciĞniĊcie dowolnego przycisku urządzenia.
Poszukiwanie kodu sterującego
JeĞli nie znaleĨli PaĔstwo swej marki lub listy
kodów lub odpowiedniego kodu, wtedy prosimy
skorzystaü z funkcji poszukiwania kodu.
Manualne wyszukiwanie kodów
1. ProszĊ włączyü urządzenie, które ma byü
sterowane. Program działa.
2. W celu przygotowania wyszukiwania
kodów wcisnąü krótko przyciski SET
(ustawienie) po prawej stronie na dole, a
potem dodatkowo przycisk urządzenia np. TV
do chwili aĪ lampka (LED) bĊdzie ciągle Ğwieciü.
3. NastĊpnie skierowaü pilota na
urządzenie, które ma byü sterowane.
4. Wcisnąü raz przycisk SET. Lampka
(LED) miga.
5. Powtarzaü co ok. 1 sekundĊ
WŁĄCZANIE / WYŁĄCZANIE
(włączenie i
wyłączanie urządzenia) aĪ na urządzenie
zareaguje na przykład PaĔstwa telewizor. –
Podczas poszukiwania kodu mogą PaĔstwo
równieĪ naciskaü na krótko np. przycisk
>(Play) za kaĪdym naciĞniĊciem przycisku
(włączenie i wyłączanie urządzenia), celem
zastosowania funkcji Play/ odtwarzania
podczas poszukiwaĔ. NaleĪy zapewniü, aby w
magnetofonach, odtwarzaczach i
nagrywarkach znajdowały siĊ taĞmy, czy teĪ
płyty DVD lub CD. Gdyby Wasze urządzenie
siĊ wyłączyło, to naleĪy je ponownie włączyü w
celu dalszego wyszukiwania np. przyciskiem
na urządzeniu lub za pomocą oryginalnego
pilota. - Gdy urządzenie reaguje, naleĪy
wypróbowaü równieĪ inne przyciski bez
wychodzenia z wyszukiwania. JeĞli niektóre
przyciski nie funkcjonują właĞciwie naleĪy dalej
wyszukiwaü za pomocą ON/OFF lub Play .
JeĞli urządzenie reaguje prawidłowo, naleĪy
wcisnąü przycisk urządzenia TV, i w ten
sposób zakoĔczyü wyszukiwanie. Lampka
(LED) gaĞnie.
- UR 4 SL rozpoczyna w tym miejscu
poszukiwanie, w którym zostało przerwane.
JeĞli osiągniĊto koniec listy kodów,
poszukiwanie zako
JednoczeĞnie miga Ğwiatełko w pilocie
kilkakrotnie i szybko. Ostatnio podany kod
zostanie zakodowany. Poszukiwanie zostanie
po około 30 sekundach przerwy przerwane.
Automatyczne wyszukiwanie kodów
W ciągu kilku sekund Wasz pilot znajduje
prawie automatycznie prawidłowe ustawienia
sterowania:
1. ProszĊ włączyü urządzenie, które ma byü
sterowane, tak aby włączony był jakikolwiek
program telewizyjny.
2. W celu rozpoczĊcia procedury
poszukiwania kodu naleĪy krótko nacisnąü
przycisk Īądanego urządzenia, np. TV.
3. NastĊpnie, przez ponad 5 sekund
przytrzymaü przyciĞniĊty przycisk SET, aĪ
zacznie migaü dioda kontrolki.
4. NastĊpnie skierowaü pilota na
urządzenie, które ma byü sterowane, podczas
gdy pilot co sekundy wysyła inny sygnał
ON/OFF.
5. JeĞli urządzenie reaguje, naleĪy wcisnąü
i przytrzymaü przez 1-2 sekund jakikolwiek
przycisk oprócz SET, aby zakoĔczyü
wyszukiwanie kodów. – JeĞli poszukiwanie
zostało zakoĔczone za póĨno, proszĊ
wyszukiwaü dalej za pomocą manualnego
wyszukiwania kodów, patrz powyĪej.
6. Na zakoĔ
ustawiony kod sterujący, przez sterowanie np.
urządzeniem DVD. JeĞli nie funkcjonuje on
prawidłowo, proszĊ spróbowaü ponownie
wyszukiwania kodów. Wyszukiwanie kodów
zaczyna siĊ wtedy z nastĊpnym kolejnym
kodem. – JeĞli zamierzacie PaĔstwo dalej
wyszukiwaü, naleĪy pamiĊtaü o ponownym
włączeniu urządzenie przyciskiem na
urządzeniu.
Identyfikacja kodów
Ustawiony 3-cyfrowy kod moĪecie PaĔstwo w
kaĪdej chwili wyczytaü:
1. Wcisnąü klawisz tego urządzenia,
którego kod chcecie PaĔstwo wyczytaü. Np.
TV.
2. Wcisnąü SET (ustawienie) i do tego 1,2,
lub 3, stosownie do tego jaką cyfrĊ kodu
chcecie PaĔstwo wyczytaü. np., gdy po SET
wcisnĊliĞcie +1 a ustawiony jest kod nagrania
176, to miga lampka, po puszczeniu SET+1, 1*
aby ukazaü miejsce setne z 1. naleĪy tylko
liczyü. Za pomocą SET+2 zostaje po
puszczeniu podane miejsce dziesiątkowe, np.
gdy miga 7* dla 7 ze 176. A za pomocą SET+3
Ĕczone jest automatycznie.
czenie, proszĊ przetestowaü
Vivanco GmbH, D-22926 Ahrensburg, E-Mail
: hotline@vivanco.de
, Helpline: +49 (0) 4102 231135
13
UR 4 SL UNIVERSAL CONTROLLER
po puszczeniu podane zostaje miejsce
jedynkowe, np. gdy miga 6* dla 6 ze 176.
Obsługa
Wasze urządzenia obsługujecie PaĔstwo
praktycznie tak samo, jak znacie to z
oryginalnych pilotów, róĪnica polega jedynie na
tym, Īe w tym przypadku naleĪy przycisnąü
przycisk TV lub DVB aby móc sterowaü
wybranym urządzeniem. PoniewaĪ symbole
UR 4 SL mogą róĪniü siĊ od tych z Waszego
oryginalnego pilota, to musicie PaĔstwo
ewentualnie wypróbowaü wszystkie klawisze w
celu znalezienia ich funkcji.
Opisy przycisków TV, DVB, DVD, AUX słuĪą
tylko do orientacji. Pod kaĪdym przyciskiem są
PaĔstwo w stanie ustawiü kaĪdy rodzaj
urządzenia.
Funkcja głoĞnoĞci Punch-Through
JeĞli okreĞlony kod sterujący, np. odbiornika
satelitarnego, skrzynek DVB-T Settop nie
zawierają funkcji regulacji głoĞnoĞci oraz
wyciszania, wtedy UR 4 SL przejmuje
automatycznie odpowiednie funkcje odbiornika
telewizyjnego.
Skanowanie
Po naciĞniĊciu tego przycisku pilot emituje co
2,5 sekundy sygnał przełączania kanału na
nastĊpny program (CH+) a na ekranie
wyĞwietlane są kolejne programy - bez
koniecznoĞci ciągłego naciskania jakiegoĞ
przycisku. Po naciĞniĊciu dowolnego przycisku
przełączanie kanałów zostaje zatrzymane.
Dane techniczne
Baterie: 1 * bateria guzikowa typu CR 2032
ZasiĊg: maks. 7 m
Nie dla urządzeĔ o 400 kHz
2 lata gwarancji fabrycznej
Gdyby Wasz UR 4 SL uległ w ciągu 2 lat po
zakupie awarii, to otrzymacie PaĔstwo od firmy
Vivanco bezpłatnie urządzenie zastĊpcze.
Wyjątki: brakujące kody, umyĞlne zniszczenie i
normalne zuĪycie obudowy i przycisków.
(CZ) Návod k obsluze
Dálkové ovládání Vivanco UR 4 SL pro
témČĜ všechny televizní, audio, video a
ostatní pĜístroje, ovládané infraþerveným
svČtlem.
Vložení baterií
OtevĜete pĜihrádku pro baterie na spodní
stranČ univerzálního ovladaþe, viz obrázek a
vložte 1 novou lithiovou baterii CR 2032.
PĜezkoušejte prosím správnou polaritu:
oznaþení baterie „+“ a „-„ musí souhlasit s
oznaþením v pĜihrádce pro baterie. Pro
Vivanco GmbH, D-22926 Ahrensburg, E-Mail
: hotline@vivanco.de
kontrolu správné funkce stisknČte tlaþítko PWR. Pokud je všechno správnČ, rozsvítí se
pĜi stisknutí þervené svČtlo.
výmČnČ baterie! Baterii nahrazujte pouze
stejným typem baterie, který doporuþuje
výrobce. Likvidace musí být provedena
v souladu s pokyny výrobce.
Nastavení DO s pĜístrojem
Abyste mohli ovládat pĜístroje, musí se
nejdĜíve DO nastavit na Váš pĜístroj. Jsou dvČ
možnosti nastavení, pĜímé zadání pomocí
kódu nebo jeho vyhledáním.
PĜímé zadání kódu ovládání pomocí
pĜiloženého pĜehledu
PĜíklad: nastavení DO pro TV pĜístroj zn.
Panasonic:
1. z pĜiloženého pĜehledu použijte
napĜ. kód 176.
PĜesvČdþte se prosím, zda jste zvolili správnou
pĜílohu, pĜi vyhledávání kódu TV pĜístroje.
2. pĜed vložením kódu stisknČte
krátce tlaþítko SET (Nastavení) spolu s
tlaþítkem pĜíslušného pĜístroje, napĜ. TV,
dokud se LED kontrolka nerozsvítí trvale.
4. po zadání þíselného kódu zhasne
LED kontrolka u pĜíslušného pĜístroje a DO je
pĜipraveno k ovládání Vašeho pĜístroje
5. na závČr nastavení vyzkoušejte,
zda zadaný kód je ten pravý, pro ovládání tzn.
v tomto pĜípadČ TV. Pokud nepracuje správnČ
nebo vĤbec, zkuste zadat jiný kód z pĜehledu
nebo zadejte vyhledání kódu.
PĜi nastavení DO na jiný pĜístroj postupujte
podle tohoto návodu, pouze místo TV
pĜístroje
stisknČte jinou klávesu*), napĜ. DVB, DVD, AUX.
Popis tlaþítek na pĜístroji TV, DVB, DVD, AUX
slouží jen pro orientaci, pod každým tlaþítkem
mĤžete nastavit jiný druh pĜístroje. V pĜípadČ,
že nenajdete kód pĜíslušný pro pĜístroj,
hledejte ho pomocí vyhledávání kódĤ.
Pokud jste jméno svého pĜístroje v seznamu
nenašli nebo zvolený kód nepasuje,
doporuþujeme použít systém vyhledání kódu.
Vyhledávání Ĝídicího kódu
Pokud Vaší znaþku v seznamu kódĤ
nenaleznete nebo žádný vhodný kód, použijte
prosím vyhledávání kódu.
, Helpline: +49 (0) 4102 231135
14
UR 4 SL UNIVERSAL CONTROLLER
Ruþní vyhledávání kódu
1 zapnČte pĜíslušný pĜístroj. Program
bČží.
2 pĜed nastavení hledání kódu
stisknČte krátce tlaþítko SET (Nastavení),
vpravo dole a poté tlaþítko pĜíslušného
pĜístroje, napĜ. TV, dokud se LED kontrolka
nerozsvítí trvale.
3 NasmČrujte DO na zvolený pĜístroj.
4 krátce stisknČte tlaþítko SET.
Kontrolka (LED) bliká.
5 OpakovanČ, ca každou vteĜinu,
také pro hledání použít krátké stisknutí napĜ.
tlaþítka > (pĜehrávání) vždy po stisknutí tlaþítka
(pĜístroj zapnout/vypnout) pro vyhledání
pĜehrávání/funkce reprodukce. ZajistČte, aby
v magnetofonu, pĜehrávaþi a nahrávacím
pĜístroji byla vložena páska pĜíp. DVD nebo
CD. Pokud mezitím došlo k vypnutí pĜístroje,
musíte jej pro pokraþování hledání opČt
zapnout, buć pĜímo na pĜístroji nebo pomocí
originálního DO. – Pokud pĜístroj na povel
reaguje, mĤžete u nČj vyzkoušet funkci i
ostatních kláves, bez toho abyste opustili
postup hledání. Pokud nČkteré klávesy
nefungují, pokraþujte jednoduše pomocí
ZAP/VYP nebo Play v hledání.
pokud pĜístroj na povely reaguje správnČ,
stisknČte klávesu volby pĜístroje, napĜ. TV a
ukonþete tak hledání. Kontrolka (LED) zhasne.
- Dálkové ovl. UR 4 SL je nastaveno tak, že
pokraþuje v hledání tam, kde jste jej pĜerušili.
Pokud dojde pĜi hledání na konec seznamu
kódu, vypne se hledání automaticky. PĜitom se
kontrolka na DO rozbliká nČkolikrát rychle za
sebou. Naposledy navolený kód zĤstává
uložen v pamČti. Pokud 30 sec. vyvíjena žádná þinnost, hledání se pĜeruší.
Automatické vyhledávání kódu
Vaše DO najde, skoro samo automaticky,
správné nastavení ovládání:
1 nejdĜíve prosím zapnČte zvolený
pĜístroj. NapĜ. na satelitním pĜijímaþi se na
displeji objeví nČjaké programové þíslo.
2 pro spuštČní vyhledávání kódu
stisknČte krátce požadované tlaþítko pĜístroje,
napĜ. TV.
3 pak podržte stisknuté tlaþítko SET
na více než 5 vteĜin až zaþne blikat žárovka
(LED).
4 poté nasmČrujte dálkové ovládání
na Ĝízený pĜístroj, zatímco dálkové ovládání
každou vteĜinu vysílá jiný signál ZAP/VYP.
(pĜístroj
5 pokud Váš pĜístroj reaguje,
stisknČte SET na 1-2 vteĜiny, abyste zakonþili
vyhledávání kódu. – Pokud zareagujete pozdČ
pĜi vypnutí pĜístroje, pokraþujte dále pĜi hledání
pomocí ruþního nastavení .
6 po ukonþení a nastavení
zkontrolujte nastavený kód, zda lze Váš, napĜ.
Váš DVD, pĜístroj ovládat. Pokud nefunguje
správnČ, zkuste hledání kódu ještČ jednou
znova. Vyhledání kódu za
þne od následujícího
kódu. – NezapomeĖte, pokud budete hledat
dále, Váš pĜístroj, napĜ. DVD, tlaþítkem na
pĜístroji zapnout.
Identifikace kódu
Kdykoliv si mĤžete nastavený 3-místný kód
vyvolat:
1 zapnČte pĜístroj ke kterému chcete
naþíst kód, napĜ. TV.
2 stisknČte SET (Nastavení) a ihned
poté stisknČte 1,2,3, podle toho, které místo
kódu chcete naþíst, napĜ. pokud stisknete TV a
SET+1, a je napĜ. nastaven kód 176, kontrolka
bliká, po uvolnČní klávesy SET+1, se objeví 1*,
jako tĜetí (stovkové) místo, a zobrazí se 1.
PotĜebujete proto pouze poþítat. Pomocí
SET+2, se po uvolnČní tlaþítka zobrazí druhé
(desítkové) þíslo, napĜ. bliká 7* pro 7 z þísla
176. A po uvolnČní klávesy SET+3, se zobrazí
1 þíslo, t.j. bliká 6* pro 6 z þísla 176.
Ovládání
Své pĜístroje mĤžete ovládat prakticky tak, jako
by jste mČli originální DO, pouze nejdĜíve
stisknou pĜíslušnou klávesu zvoleného
pĜístroje, napĜ, TV, DVB atd. Jelikož se ale
symboly na DO – UR 4 SL mohou oproti
originálnímu DO lišit, musíte m.j. nejdĜíve
všechny funkce vyzkoušet.
Popis tlaþítek TV, DVB, DVD, AUX slouží jen
pro orientaci. Pod každé tlaþítko mĤžete
nastavit každý druh pĜístroje.
Fnkce hlasitosti-Punch-Through
Pokud urþité Ĝídicí kódy, napĜ. pro pĜijímaþ
satelitu, DVB-T settopboxy, nemají žádnou
funkci hlasitosti a zapojení bezšumového
dolaćování, použije UR 4 SL automaticky
pĜíslušné funkce televizoru.
Technická data
Baterie: 1 * Knoflíkový akumulátor Typ CR
2032
Dosah: max. 7 m
Nevhodné pro pĜístroje s frekvencí 400 kHz.
Záruka výrobce – 2 roky
Pokud pĜestane Vaše DO typu UR 4 SL bČhem
2 let po koupi fungovat, obdržíte od f. Vivanco
náhradní zdarma. Výjimky: chybČjící kódy,
Vivanco GmbH, D-22926 Ahrensburg, E-Mail
: hotline@vivanco.de
, Helpline: +49 (0) 4102 231135
15
UR 4 SL UNIVERSAL CONTROLLER
zámČrné poniþení a bČžné opotĜebení obalu þi
kláves.
Telecomando Vivanco UR 4 SL para quase
todos os aparelhos de televisão, áudio,
vídeo e outros aparelhos comandados por
Colocar as pilhas
Abra o compartimento das pilhas na parte
inferior do comando universal – ver fig. – e
introduza um pilha nova CR 2032 de lítio.
Tenha atenção quanto à polaridade: os pólos
“+“ e “-“ das pilhas devem corresponder às
marcas no compartimento das mesmas. Para
verificar o comando quanto a uma função
correcta, prima a tecla POWER. Caso tudo
esteja a funcionar devidamente, a luz vermelha
pisca ao premir.
(P) Instruções de uso
infravermelhos
comandos, tente um outro código da lista ou
use a função de procura de códigos (ver
secção seguinte). A configuração do
telecomando para o controlo remoto de outros
aparelhos deverá ser efectuada da maneira
que em seguida descrevemos: em vez da tecla
TV, carregue numa outra tecla*), por exemplo,
em DVB, DVD, AUX.
As denominações de teclas das teclas nos
aparelhos como TV, DVB, DVD, AUX servem
apenas para orientação, o que significa que
pode, em cada tecla, configurar outro tipo de
aparelho.
Caso não encontre nenhum código que
funcione para o seu aparelho, procure outro
código na procura de códigos.
Para terminar a introdução dos códigos,
pressione uma tecla qualquer do aparelho.
Bateria de lítio
CUIDADO: Se a bateria não for devidamente
instalada há perigo de explosão. Substitua
somente pelo mesmo tipo ou equivalente,
conforme recomendado pelo fabricante.
Descarte baterias usadas, de acordo com as
instruções fornecidas pelo fabricante.
Ajuste do telecomando
Para que possa comandar os seus aparelhos,
o telecomando terá que ser ajustado para os
aparelhos. Isto poderá ser feito de duas
formas: introdução directa dos códigos de
comando ou procura dos códigos.
Introdução directa dos códigos de
comando indicados na lista fornecida
Exemplo: ajuste do telecomando para um
televisor Panasonic:
1. Da lista de códigos fornecida, use
p. ex. o código 176 para aparelhos Panasonic.
Assegure-se de que escolheu a lista correcta
para televisor (TV).
2. Prepare o telecomando para a
introdução do código, premindo ligeiramente a
tecla SET (Configuração) e em seguida uma
tecla do aparelho, p. ex. TV, até o LED
acender.
3. Prima agora sucessivamente as
teclas respectivas numéricas (no exemplo: 1 7
6).
4. Após a introdução dos algarismos,
o LED da respectiva lâmpada apaga-se e o
telecomando está pronto a comandar o seu
aparelho
5. Teste agora o código de comando
introduzido enviando alguns comandos ao seu
televisor. Se o aparelho não reagir aos
comandos ou não reagir correctamente aos
Vivanco GmbH, D-22926 Ahrensburg, E-Mail
: hotline@vivanco.de
Procura do código
Esta função pode ser usada se a lista não
incluir a marca do seu aparelho ou se o
aparelho não reagir aos comandos depois de
ter sido introduzido um dos códigos
apresentados.
Procura manual do código
1 Ligue o aparelho a comandar e
comute-o para um canal.
2 Para preparar o telecomando para
a procura do código, prima ligeiramente a tecla
SET (Configuração), em baixo à direita, e em
seguida uma tecla do aparelho, p. ex. TV até o
LED acender.
3 Oriente agora o telecomando na
direcção do aparelho.
4 Prima uma vez brevemente a tecla
SET. A lâmpada da tecla (LED) pisca.
5 Prima repetidamente, aprox. em
cada segundo, a tecla LIGAR/DESLIGAR
(aparelho ligado/desligado) até o aparelho, p.
ex. o seu televisor, reagir. – Na procura por
códigos também pode premir brevemente p.
ex. a tecla > (Play) depois de carregar na tecla
(aparelho ligado/desligado) a fim de usar a
função de reprodução/repetição para a
procura. Assegure-se de que nos aparelhos
com fita, nos leitores e nos gravadores está
realmente inserida uma fita, um DVD ou um
CD. Se o seu aparelho tinha sido desligado,
terá que voltar a ligá-lo com a respectiva tecla
no aparelho ou usando o telecomando original
do aparelho – se o aparelho reage aos
comandos dados poderá testar outras teclas
sem deixar a procura. Se o aparelho não reage
correctamente a todas as teclas, continue a
procura premindo a tecla LIGAR/DESLIGAR.
, Helpline: +49 (0) 4102 231135
16
UR 4 SL UNIVERSAL CONTROLLER
Quando o seu aparelho reagir correctamente
aos comandos vindos do telecomando, termine
a procura premindo por exemplo a tecla TV. O
LED apaga-se. - O UR 4 SL continua a
procura no sítio onde a tinha interrompido
antes. Quando o fim da lista de códigos for
alcançado, a prcura é terminada
automaticamente. Nessa ocasião o
telecomando pisca várias vezes depressa e
sucessivamente. O código por último
introduzido fica memorizado.
A procura é automaticamente interrompida se
não for premida nenhuma tecla num período
de 30 segundos.
Procura automática do código
O telecomando encontra em poucos segundos
quase automaticamente as configurações de
comando correctas:
1. Ligue o aparelho a comandar.
Aparece p. ex. um número de programa no
visor do seu receptor de satélite.
2. Para iniciar a procura do código,
pressione brevemente a tecla desejada do
aparelho, p. ex. TV.
3. Pressione a seguir a tecla SET
durante mais de 5 segundos até a lâmpada
(LED) piscar.
4. Oriente agora o telecomando para
o aparelho a comandar e mantenha-o nesta
posição enquanto este envia em cada segundo
um sinal de LIGAR/DESLIGAR para o
aparelho.
5. Quando o seu aparelho reagir ao
telecomando, prima dentro de 1-2 segundos a
tecla SET para terminar a procura automática
do código – se terminou a procura demasiado
tarde, continue a procurar um código usando a
procura manual (ver secção anterior).
6. Teste agora o código configurado,
tentando para isso comandar p. ex. o seu
aparelho DVD. Se o aparelho não reagir
correctamente aos comandos dados pelo
telecomando, repita a procura novamente. O
telecomando retoma a procura enviando o
código seguinte para o seu aparelho – não se
esqueça de voltar a ligar o seu aparelho, p. ex.
DVD, se pretende continuar à procura do
código.
Identificação do código
Pode ler a qualquer altura o código de 3
dígitos configurado no telecomando. Para
fazê-lo:
1. Prima a tecla de selecção do
aparelho sobre o qual deseja saber o código,
por ex., TV.
2. Prima a tecla SET (Configuração) e
uma das teclas 1, 2 ou 3, dependendo da
posição do dígito do código que pretende
Vivanco GmbH, D-22926 Ahrensburg, E-Mail
: hotline@vivanco.de
saber. Por exemplo, se premiu SET+1 e o
código ajustado for por ex. 176, o LED do
telecomando pisca 1* vez após SET+1 ter sido
largada, sinalizando que o código possui o
algarismo 1 na casa das centenas. Com
SET+2 é sinalizado o dígito memorizado na
casa das dezenas (neste exemplo, o LED
pisca 7* vezes correspondendo ao algarismo 7
do código 176). Com SET+3 é sinalizada a
casa das unidades (neste exemplo, o LED
pisca 6* vezes correspondendo ao algarismo
176).
Comando dos aparelhos
Os aparelhos são comandados praticamente
da mesma forma que com os telecomandos
originais, mas antes precisa de pressionar uma
tecla do aparelho, TV, DVB. No entanto, e
porque os símbolos do telecomando UR 4 SL
poderão divergir dos símbolos usados nas
teclas dos telecomandos originais,
eventualmente terá que testar as teclas para
descobrir as suas funções.
As inscrições das teclas TV, DVB, DVD, AUX
só servem de orientação. Em cada uma das
teclas pode ajustar qualquer tipo de aparelho.
Função de volume Punch-Through
Se determinados códigos de comando, p. ex.
para receptor de satélite, set-top box DVB-T,
não tiverem funções de volume e silenciador, o
UR 4 SL usa automaticamente as funções
correspondentes do televisor.
Especificações
Pilhas: 1 * pilha tipo botão do tipo CR 2032
Alcance: máx. 7 m
Não adequado para aparelhos de 400 kHz
Garantia de fábrica de 2 anos
Se o seu telecomando UR 4 SL deixar de
funcionar dentro dum prazo de 2 anos, a
Vivanco substitui-lo-á gratuitamente.
Excepções: códigos incorrectos, danificação
intencionada e desgaste natural da caixa e das
teclas do telecomando.
(DK) Betjeningsvejledning
Fjernbetjening Vivanco UR 4 SL til næsten
alle fjernsyns-, audio-, video- og andre
apparater styret via infrarød
Isætning af batterier
Batterirummet på bagsiden af URfjernbetjeningen 14 (se fig.) åbnes og 1 nyt
lithiumbatteri af typen CR 2032 sættes i. Tjek
for korrekt polaritet: Batteriets og
batterirummets “+“ og ”–” markeringer skal
svare til hinanden. Tryk på PWR-knappen for
at udføre funktionseftersyn. Hvis alt fungerer,
, Helpline: +49 (0) 4102 231135
17
UR 4 SL UNIVERSAL CONTROLLER
som det skal, blinker den røde lampe, når der
trykkes på den.
Litiumbatteri
ADVARSEL! Eksplosionsfare ved fejlagtig
håndtering. Udskiftning må kun ske med batteri
af samme fabrikat og type. Levér det brugte
batteri tilbage til leverandøren.
Tilpasning til et apparat
Fjernbetjeningen skal tilpasses til de apparater,
du ønsker at benytte. Dette kan gøres på to
måder: Enten ved direkte indlæsning af
styrekode eller ved kodesøgning.
Direkte indlæsning af styrekode ved hjælp
af vedlagte liste
Eksempel: Indstilling af fjernbetjeningen til et
Panasonic-fjernsyn:
1. Tag f.eks. Panasonic-koden 176 fra
den vedlagte liste. Sikr dig, at du har valgt den korrekte liste til fjernsyn (tv).
2. Tryk kort på tasten SET (indstilling)
og så på tasten TV, indtil lampen (LED) lyser
permanent for at forberede indtastningen af
koden.
3. Tryk herefter ciffertasterne efter
hinanden (f.eks. 1 7 6).
4. Efter indtastning af cifrene slukker
lampen og fjernbetjeningen er klar til at styre
dit apparat.
5. Du kan teste den indstillede
styrekode ved at forsøge at betjene f.eks.
fjernsynet med den. Hvis resultatet er
utilfredsstillende, vælger du en anden kode fra
listen og prøver igen. Alternativt kan du også
vælge kodesøgning (se forneden). Indstillingen
af fjernbetjeningen til styring af yderligere
apparater foretages på samme måde. I stedet
for tasten TV skal du trykke på knapperne*) til
de andre apparater, f.eks. DVB, DVD, AUX.
Apparatknappernes mærkning TV, DVB, DVD,
AUX har udelukkende et orienterende formål.
Alle knapper kan benyttes til indstilling af
apparattype.
Hvis du ikke kan finde en passende kode til et
apparat, kan du få kodesøgningsfunktionen til
at finde den for dig.
Kodesøgning
Hvis apparatets mærke ikke står på listen eller
koden viser sig at være forkert, kan du
alternativt vælge kodesøgning.
Manuel kodesøgning
1 Tænd for apparatet. Programmet
løber.
2 Tryk kort på tasten SET (indstilling)
og så på en tast og derefter på knapperne til
de ønskede apparater, f.eks. TV, indtil lampen
Vivanco GmbH, D-22926 Ahrensburg, E-Mail
: hotline@vivanco.de
(LED) lyser permanent for at forberede
kodesøgningen.
3 Ret herefter fjernbetjeningen mod
det apparat, som skal styres.
4 Tryk kort på SET. Lampen (LED)
blinker.
5 Tryk gentaget, ca. hvert sekund, på
TÆND/SLUK
(apparat Tænd/Sluk)
knappen til apparatet, f.eks. dit tv-apparat,
reagerer. – Ved kodesøgningen kan du f.eks.
også trykke kort på knap > (Play) efter tryk på
tast
(apparat Tænd/Sluk), for at bruge
Play/gengivefunktionen til søgning. Sørg for, at
der i båndapparater, playere og rekordere er
ilagt et bånd hhv. en DVD eller CD. Hvis
apparatet er slukket, tænd det igen for videre
søgning på selve apparatet eller den originale
fjernbetjening. - Når dit apparat reagerer, kan
du også prøve andre taster uden at skulle
forlade søgningen. Hvis enkelte taster ikke
fungerer korrekt, søg videre med ON/OFF eller
Play.
Hvis apparatet reagerer korrekt, tryk på tasten
f. eks. TV og afslut søgningen. Lampen (LED)
slukker.
- UR 4 SL fortsætter søgningen der, hvor du
har afbrudt søgningen. Søgningen afsluttes
automatisk, når enden på kodelisten er nået.
Så blinker fjernbetjeningen flere gange efter
hinanden. Søgningen afbrydes efter ca. 30
sekunder, når der ikke foretages yderligere
aktioner.
Automatisk kodesøgning
På få sekunder finder din fjernbetjening
næsten automatisk de rigtige styreindstillinger:
1. Tænd for det pågældende apparat,
således at et tv-program løber.
2. For at starte kodesøgningen trykker
du kort på den ønskede apparatknap, f.eks.
TV.
3. Tryk så på SET-knappen i mere
end 5 sekunder til lampen (LED) blinker.
4. Ret herefter fjernbetjeningen mod
det apparat, der skal styres, mens
fjernbetjeningen sender et andet ON/OFFsignal hvert sekund.
5. Når apparatet reagerer, trykker du
SET inden for 1-2 sekunder for at afslutte
kodesøgningen. – Hvis du har afsluttet
søgningen for sent, så søg videre med manuel
kodesøgning, s.ovf.
6. Test den indstillede styrekode til
sidst. Hvis den ikke fungerer korrekt, så gentag
kodesøgningen. Kodesøgningen starter så
med den efterfølgende kode. - Glem ikke at
tænde for apparatet f. eks. DVD igen, hvis
søgningen skal fortsættes.
, Helpline: +49 (0) 4102 231135
18
UR 4 SL UNIVERSAL CONTROLLER
Kodeidentifikation
Du kan til enhver tid udlæse den 3-cifrede
kode:
1. Tryk tasten for det apparat, hvis kode du
vil udlæse. F.eks. TV.
2. Tryk SET (indstilling) og herefter 1, 2
eller 3 alt efter hvilket af kodens cifre du
vil udlæse. F.eks. når du har trykket
SET+1 og eksempelkoden 176 er
indstillet, blinker lampen efter slip af
SET+1, 1* for at vise hundredecifferet
med 1. Du behøver altså kun at tælle.
Med SET+2 vises 10'er positionen efter
slip, f.eks. blinker den 7* gange for 7talles i 176. Og med SET+3 vises koden
første position efter slip, f.eks. blinker
den 6* gange for 6-tallet i 176.
Betjening
Du betjener dine apparater faktisk ligesom du
kender det fra din originale fjernbetjening, med
den forskel, at du først skal trykke på en knap
for at vælge hvilket apparat, du ønsker at
betjene, f.eks. TV, DVB etc. For at kunne styre
det ønskede apparat. Idet symbolerne på UR 4 SL kan afvige fra din originale fjernbetjening,
skal du evt. afprøve alle knapperne, for at finde
visse funktioner.
Påskriften på knap TV, DVB, DVD, AUX er kun
til orientering. Du indstiller enhver apparattype
på enhver knap.
Lydstyrke-punch-through-funktion
Hvis bestemte styrekoder, f.eks. til
satellitreceiver, DVB-T settopbokse, ikke har
nogen lydstyrke- og mute-funktioner, benytter
UR 4 SL automatisk de tilsvarende funktioner
på tv-apparatet.
Tekniske data
Batterier: 1 * knapcelle type CR 2032
Rækkevidde: max. 7 m
Ikke til 400 kHz apparater
2 års fabriksgaranti
Hvis din UR 4 SL svigter inden for 2 år efter
købet, får du gratis erstatning fra Vivanco.
Undtagelser: manglende koder, forsætlig
ødelæggelse og normal slitage af kabinet og
taster.
Fjärrkontroll Vivanco UR 4 SL för nästan
alla TV-, Audio-, Video och andra
infrarödstyrbara apparater
Inläggning av batterier
Öppna batterifacket på undersidan av
fjärrkontrollen, se bild, och sätt i 1 nytt CR
2032 litiumbatteri. Kontrollera att polariteten blir
riktigt: markeringarna ”+” och ”–” på batterierna
(S) Bruksanvisning
och i facket måste överensstämma. Tryck på
PWR-knappen för att kontrollera att det
fungerar korrekt. Om allt fungerar blinkar det
röda lampan när man trycker.
Litiumbatteri
VARNING – Explosionsfara vid felaktigt
batteribyte. Använd samma batterityp eller en
ekvivalent typ som rekommenderas av
apparattillverkaren. Kassera använt batteri
enligt fabrikantens instruktion.
Anpassning till en apparat
För att du ska kunna styra dina apparater
måste du ställa in fjärrkontrollen till dina
apparater, så att den passar till resp. apparat.
För detta ändamål har du två möjligheter,
antingen direkt inmatning av styrkod eller
kodsökning.
Direktinmatning av styrkod med hjälp av
den medlevererade listan
Exempel: fjärrkontrollen ska ställas in för en
Panasonic TV:
1. Av den bifogade listan framgår t ex
koden för Panasonic, 176. Var vänlig se till, att du valt korrekt lista för TV:n.
2. För att förbereda kodinmatningen
ska du kort trycka på knapparna SET
(inställning) och sedan på önskad
apparatknapp, t.ex. TV tills den lilla lampan
(lysdioden) lyser permanent.
3. Tryck därefter i tur och ordning på
sifferknapparna (i exemplet: 1 7 6).
4. Efter det att du matat in siffrorna
slocknar lampan och fjärrkontrollen är redo för
att styra din apparat.
5. Som avslutning ska du testa den
inställda styrkoden genom att försöka
manövrera din TV-apparat. Fungerar det inte
eller inte riktigt, så får du försöka någon annan
kod ur listan eller kodsökningen, se nedan.
Inställningen av fjärrkontrollen för styrning av
ytterligare apparater går till på samma sätt. I
stället för apparatknappen TV trycker du på
andra knappar*),
t ex DVB, DVD, AUX.
Knapptexterna för apparatknapparna TV, DVB,
DVD, AUX är endast till som orientering, du
kan ställa in alla apparattyper på alla knappar.
Om du inte hittar någon passande kod för en
apparat, letar du efter den med kodsökningen.
Avsluta kodinmatningen genom att trycka på
valfri apparatknapp.
Kodsökning
Om fabrikatet på någon apparat inte finns med
i listan eller om ingen angiven kod passar, så
är kodsökning att rekommendera.
Vivanco GmbH, D-22926 Ahrensburg, E-Mail
: hotline@vivanco.de
, Helpline: +49 (0) 4102 231135
19
UR 4 SL UNIVERSAL CONTROLLER
Sökning av styrkod
Om du inte hittar ditt fabrikat i kodlistan eller
ingen passande kod kan du utnyttja
kodsökningen.
Manuell kodsökning
1 Slå på den apparat du avser att
styra, så att programmet går.
2 För att förbereda kodsökningen ska
du kort trycka på knapparna SET (inställning)
och sedan på en apparatknapp t.ex. TV till
dess att den lilla lampan (lysdioden) lyser med
fast sken.
3 Rikta sedan fjärrkontrollen mot den
apparat du vill styra.
4 Tryck en gång kort på SET. Den
lilla lampan på knappen (lysdioden) blinkar.
5 Tryck upprepade gånger, ungefär
en gång i sekunden, på TILL/FRÅN
(apparatströmbrytaren) till dess apparaten, t ex
din TV, reagerar. Förutom vid sökning av TV-
koder kan du också trycka kort på den gula
knappen > (Play) efter det att du har tryckt på
knappen
(apparaten TILL/FRÅN) för att
utnyttja avspelningsfunktionen för sökning. Se
till, att då ett band, en DVD eller CD är inlagd i
bandapparater, players och rekorder. Om
apparaten har slagit från, så måste du åter slå
på den för vidare sökning, t ex på själva
apparaten eller med originalfjärrkontrollen. –
Om apparaten reagerar, så kan du också
prova med andra knappar, utan att avbryta
sökningen. Om några knappar inte fungerar på
rätt sätt, söker du helt enkelt vidare via TILL/
FRÅN eller Play.
Om din apparat reagerar korrekt, ska du trycka
på apparatknappen t ex TV för att därigenom
avsluta sökningen. Den lilla lampan (lysdioden)
slocknar.
- UR 4 SL fortsätter sökningen där, som du
avbrutit sökningen. När kodlistans slut nåtts,
slutar sökningen automatiskt. Då blinkar
fjärrkontrollen flera gånger snabbt efter
varandra. Den senast inmatade koden sparas.
Sökningen avbryts efter ca 30 sekunder utan
aktivitet.
Automatisk kodsökning
På några få sekunder finner din fjärrkontroll
nästan automatiskt de rätta styrinställningarna:
1. Slå på apparaten, t.ex. visas ett
programnummer på satmottagarens display.
2. För att starta kodsökningen ska du
trycka kort på den aktuella apparatknappen
t.ex. TV
3. Håll sedan SET-knappen intryckt
längre än 5 sekunder till dess den lilla lampan
(lysdioden) blinkar.
4. Rikta sedan fjärrkontrollen mot den
apparat, som ska styras, under det att
fjärrkontrollen varje sekund sänder en annan
TILL/ FRÅN-signal.
5. När din apparat reagerar, kan du
trycka på vilken knapp som helst utom SET
inom 1-2 sekunder, för att avsluta
kodsökningen. – Om du har avslutat sökningen
alltför sent, sök då vidare med den manuella
kodsökningen, se ovan.
6. Som avslutning ska du testa den
inställda styrkoden, genom att du t.ex. försöker
styra din DVD-apparat. Om den inte fungerar
korrekt, så ska du försöka med kodsökningen
en gång till. Den startar då med nästföljande
kod. – Glöm inte att åter slå på din apparat t ex DVD, om du vill fortsätta sökningen.
Kodidentifikation
Du kan när som helst avläsa de inställda 3siffriga koderna:
1. Tryck på knappen för den apparat,
vars kod du vill avläsa, t ex TV.
2. Tryck på SET (inställning) och
dessutom på 1, 2 eller 3, beroende på vilken
siffra i koden du vill kunna se. Om du t ex har
tryckt SET+1 och exempelkoden 176 är
inställd, blinkar den lilla lampan – efter det att
du har släppt upp SET+1 – 1 gång för att visa
hundratalet som 1. Du behöver alltså bara
räkna. Med SET+2 visas 10-talssiffran efter det
att knapparna har släppts upp – i exemplet
blinkar lampan 7* för siffran 7 i 176 – och med
SET+3 visas entalet sedan knapparna släppts
upp, t ex blinkar lampan 6* för siffran 6 i 176.
Manövrering
Du manövrerar dina apparater praktiskt taget
precis på samma sätt som du är van med från
originalfjärrkontrollerna, du måste bara först
trycka på en apparatknapp, TV, DVB osv., för
att kunna styra önskad apparat. Eftersom
symbolerna på UR 4 SL kan skilja sig från
symbolerna på originalfjärrkontrollerna, så
måste du i vissa fall prova dig fram med alla
knappar för att hitta funktionerna.
Texterna på knapparna TV, DVB, DVD, AUX
är enbart avsedda för orientering. Alla knappar
kan användas för inställning av varje typ av
apparat.
Volym-Punch-Through-funktion
När vissa styrkoder, t ex för satellitmottagare,
DVB-T settopboxar, inte omfattar några volymoch ljudbortkopplingsfunktioner utnyttjar UR 4 SL automatiskt motsvarande funktioner hos
TV-apparaten.
Tekniska data
Batterier: 1 * knappbatteri typ CR 2032
Vivanco GmbH, D-22926 Ahrensburg, E-Mail
: hotline@vivanco.de
, Helpline: +49 (0) 4102 231135
20
UR 4 SL UNIVERSAL CONTROLLER
Räckvidd: max 7 m
Inte för 400 kHz-utrustning
2 års fabriksgaranti
Om din UR 4 SL skulle upphöra att fungera
inom 2 år från inköpsdatum, så får du utan
kostnad en ny från Vivanco. Undantag:
saknade koder, avsiktlig förstöring och normalt
slitage på hölje och knappar.
Otvorte priehradku pre batérie na spodnej
strane UR 4 SL, vić obrázok a vložte 1 novú
lítiovú batériu CR 2032. Preskúšajte prosím
správnu polaritu: oznaþenie batérie „+“ a „-„
musí súhlasiĢ s oznaþením v priehradke pre
batérie. Pre kontrolu správnej funkcie stlaþte
, Helpline: +49 (0) 4102 231135
24
UR 4 SL UNIVERSAL CONTROLLER
tlaþidlo PWR. PokiaĐ je všetko správne,
rozsvieti sa pri stlaþení þervené svetlo.
Lítiová batéria:
POZOR: Nebezpeþenstvo výbuchu pri
neodbornej výmene batérie! Batériu
nahradzujte len ekvivalentným typom,
odporúþaným výrobcom. Likvidácia sa musí
vykonávaĢ podĐa pokynov výrobcu.
Nastavenie DO s prístrojom
Aby ste mohli ovládaĢ prístroje, musí sa
najskôr DO nastaviĢ na Váš prístroj. Sú dve
možnosti nastavenia, priame zadanie pomocou
kódu alebo jeho vyhĐadanie.
Priame zadanie kódu ovládania pomocou
priloženého prehĐadu
Príklad: nastavenia DO pre TV prístroj zn.
Panasonic:
1. z priloženého prehĐadu použite
napr. kód 176.
Presvedþte sa prosím, þi ste zvolili správnu
prílohu pre vyhĐadávanie kódu (TV) prístroja.
2. pred vložením kódu stlaþte krátko
tlaþidlo SET (Nastavenie) spolu s tlaþidlom
príslušného prístroja, napr. TV, pokým sa LED
kontrolka nerozsvieti trvalo.
3. potom stlaþte postupne þíselné
klávesy (napr. 1 7 6 ).
4. po zadaní þíselného kódu zhasne
LED kontrolka príslušného prístroja a DO je
pripravené na ovládanie Vášho prístroja.
5. na záver nastavenia vyskúšajte, þi
zadaný kód je ten pravý, pre ovládanie tj. v
tomto prípade TV. PokiaĐ nepracuje správne
alebo vôbec, skúste zadaĢ iný kód z prehĐadu
alebo zadajte vyhĐadanie kódu.
Pri nastavení DO na iný prístroj postupujte
podĐa tohto návodu, len namiesto TV prístroja
stlaþte inú klávesu*), napr. DVB, DVD, AUX.
Popis tlaþidiel na prístroji TV, DVB, DVD, AUX
slúži len pre orientáciu, pod každým tlaþidlom
môžete nastaviĢ iný druh prístroja. V prípade,
že nenájdete príslušný kód prístroja, hĐadajte
ho pomocou vyhĐadávania kódov.
Zadanie kódu ukonþíte stlaþením ĐubovoĐného
tlaþidla prístroja.
HĐadanie kódu
PokiaĐ ste meno svojho prístroja v zozname
nenašli, alebo zvolený kód nie je vhodný,
odporúþame použiĢ systém vyhĐadania kódu.
VyhĐadávanie riadiaceho kódu
Ak v zozname kódov nenájdete Vašu znaþku
alebo žiadny vhodný kód, použite prosím
vyhĐadávanie kódu.
ʳ
Ruþné vyhĐadávanie kódu
1 zapnite príslušný prístroj. Program
beží.
2 Pred nastavením hĐadania kódu
stlaþte krátko tlaþidlo SET (Nastavenie) vpravo
dole, a potom tlaþidlo príslušného prístroja,
napr. TV, pokým sa LED kontrolka nerozsvieti
trvalo.
3 Nasmerujte DO na zvolený prístroj.
4 Krátko stlaþte tlaþidlo SET.
Kontrolka (LED) bliká.
5 Opakovane, cca každú sekundu,
stlaþte tlaþidlo ZAP/VYP (prístroj zap/vyp),
až kým prístroj, napr. Váš televízny prijímaþ,
nezareaguje. – Pri vyhĐadávaní kódu môžete
takisto krátko stlaþiĢ napr. tlaþidlo > (play) vždy
po stlaþení tlaþidla
(prístroj zap/vyp), aby
ste využili na vyhĐadávanie funkciu
play/reprodukciu. Presvedþte sa, že
v prístrojoch, prehrávaþoch a rekordéroch je
založená kazeta,. DVD alebo CD. PokiaĐ
medzitým došlo k vypnutiu prístroja, musíte ho
kvôli pokraþovaniu hĐadania opäĢ zapnúĢ, buć
priamo na prístroji, alebo pomocou
originálneho DO. – PokiaĐ prístroj na povel
reaguje, môžete u neho vyskúšaĢ funkcie aj
ostatných kláves bez toho, aby ste opustili
postup hĐadania. PokiaĐ niektoré klávesy
nefungujú, pokraþujte v hĐadaní jednoducho
pomocou ZAP/VYP alebo Play.
PokiaĐ prístroj na povely reaguje správne,
stlaþte klávesu voĐby prístroja, napr. TV a
ukonþite tak hĐadanie. Kontrolka (LED) zhasne.
- DiaĐkové ovl. UR 4 SL je nastavené tak, že
pokraþuje v hĐadaní tam, kde ste ho prerušili.
PokiaĐ dôjde pri hĐadaní na koniec zoznamu
kódu, vypne sa hĐadanie automaticky. Pritom
sa kontrolka na DO rozbliká niekoĐkokrát rýchlo
za sebou. Naposledy navolený kód zostáva
uložený v pamäti. PokiaĐ 30 sek. nie je vyvíjaná
žiadna þinnosĢ, hĐadanie sa preruší.
Automatické vyhĐadávanie kódu
Vaše DO nájde, skoro samo automaticky,
správne nastavenie ovládania:
1 Najskôr prosím zapnite zvolený
prístroj. Napr. na satelitnom prijímaþi sa na
displeji objaví nejaké programové þíslo.
2 Na spustenie vyhĐadávania kódu
krátko stlaþte požadované tlaþidlo prístroja,
napr. TV.
3 Potom stlaþte na viac ako 5 sekúnd
tlaþidlo SET, až kým neblikne kontrolka (LED).
4 Potom nasmerujte Vaše DO na
zvolený prístroj, behom nasmerovania vysiela
DO každú sek. iný signál pre ZAP/VYP.
5 PokiaĐ prístroj zareaguje, stlaþte
klávesy SET v priebehu 1-2 sekúnd na
Vivanco GmbH, D-22926 Ahrensburg, E-Mail
: hotline@vivanco.de
, Helpline: +49 (0) 4102 231135
25
UR 4 SL UNIVERSAL CONTROLLER
ukonþenie hĐadania kódu. – PokiaĐ zareagujete
neskoro pri vypnutí prístroja, pokraþujte ćalej
pri hĐadaní pomocou ruþného nastavenia.
Po ukonþení a nastavení skontrolujte
nastavený kód, þi sa dá Váš, napr. DVD,
prístroj ovládaĢ. PokiaĐ nefunguje správne,
skúste hĐadanie kódu ešte raz znova.
VyhĐadanie kódu zaþne od nasledujúceho
kódu. – Nezabudnite, pokiaĐ budete hĐadaĢ
ćalej, Váš prístroj, napr. DVD, tlaþidlom na
prístroji zapnúĢ.
Identifikácia kódu
KedykoĐvek si môžete nastavený 3-miestny
kód vyvolaĢ:
1 zapnite prístroj, ku ktorému chcete
naþítaĢ kód, napr. TV.
2 stlaþte SET (Nastavenie) a ihneć
potom stlaþte 1,2,3, podĐa toho, ktoré miesto
kódu chcete naþítaĢ, napr. pokiaĐ stlaþíte TV a
SET+1, a je napr. nastavený kód 176,
kontrolka bliká, po uvoĐnení klávesy SET+1, sa
objaví 1* ako tretie (stovkové) miesto, a
zobrazí sa 1. Potrebujete preto len poþítaĢ.
Pomocou SET+2, sa po uvoĐnení tlaþidla
zobrazí druhé (desiatkové) þíslo, napr. bliká 7*
pre 7 z þísla 176. A po uvoĐnení klávesy
SET+3, sa zobrazí 1 þíslo, t.j. bliká 6* pre 6 z
þísla 176.
Ovládanie
Svoje prístroje môžete ovládaĢ prakticky tak,
ako by ste mali originálny DO, len najskôr
stlaþte príslušnú klávesu zvoleného prístroja,
napr. TV, DVB atć. NakoĐko sa ale symboly na
DO – UR 4 SL môžu oproti originálnemu DO
líšiĢ, musíte okrem iného najskôr všetky
funkcie vyskúšaĢ.
Popis tlaþidiel TV, DVB, DVD, AUX slúži len
pre orientáciu. Pod každé tlaþidlo môžete
nastaviĢ akýkoĐvek prístroj.
Funkcia hlasitosti punch-through
PokiaĐ urþité riadiace kódy, napr. pre satelitné
prijímaþe, DVB-T settopboxy, neobsahujú
žiadne funkcie hlasitosti a vypnutia zvuku,
využíva UR 4 SL automaticky príslušné funkcie
televízneho prijímaþa.
Technické údaje
Batérie: 1 * miniatúrna batéria typ CR 2032
Dosah: max. 7 m
Nevhodné pre prístroje s frekvenciou 400 kHz.
Záruka výrobcu – 2 roky
PokiaĐ prestane Vaše DO typu UR 4 SL behom
2 rokov po zakúpení fungovaĢ, obdržíte od f.
Vivanco náhradné zadarmo. Neplatí na:
chýbajúce kódy, zámerné poškodenie a bežné
opotrebovanie obalu þi kláves.
Vivanco Accesorios S.A.
P. I. Antiguo Gütterman
Crta. Nova de Sta. Mª de
Palautordera a S. Celoni s/n
ES - 08460 - Sta. Mª de
Palautordera (Barcelona)
Tel.: (+34) - 93 848 35 20
Fax: (+34) - 93 848 16 67
vivanco@vivanco.es
www.vivanco.es
Sweden
Sound & Vision Support AB
Tryffelslingan 16
SE - 18157 Lidingö
Tel.: (+46) 8 446 0590
Fax: (+46) 8 446 0595
svs.ab@teila.com
Switzerland
KÜPFER ELECTRONIC AG
VIVANCO Suisse
Alte Landstrasse 15
CH 8804 Au ZH
Tel.: (+41) 44 782 6800
info@vivanco.ch
www.kuepfer-electronic.ch
www.vivanco.ch
Turkey
Promarket Diú. Ticaret Ltd. ùti.
Profilo Building
Cemal Sahir Sok. No. 26/28
TR - 34394 Mecidiyeköy – Istanbul
Tel.: (+90) 212 274 02 72 0
Fax: (+90) 212 274 02 47
www.promarket-ltd.com