Vitek VT-1824 User Manual [ru, de, es, fr, it, en, pl, cs]

5
7 10 13 16 19 22 25 28 30 33 35 38 41
MANUAL INSTRUCTION
www.vitek-aus.com
TToorrnnaaddoo
VT-1824 SR VT-1824 VT VT-1824 R
Vt-1824.qxd 10.02.05 10:34 Page 1
Vt-1824.qxd 10.02.05 10:34 Page 2
Vt-1824.qxd 10.02.05 10:34 Page 3
Vt-1824.qxd 10.02.05 10:34 Page 4
5
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Always follow basic technical safety and precautionary measures when using electrical appliances.
Safety guide
- Please read these instructions carefully before using your vacuum cleaner and save them for future refer­ence.
- Unpack the vacuum cleaner completely and verify that it is not damaged. The product is guaranteed against any factory defect or damage as a result of transportation.
- Before first turning on your vacuum cleaner, make sure that the supply voltage matches the operational voltage of the vacuum cleaner.
- Do not leave the vacuum cleaner unattended while it is turned on or connected to power. Always discon­nect the power cord from the outlet when the vacuum cleaner is not in use or before servicing.
- To reduce the risk of electric shock, do not use the vacuum cleaner outdoors or on wet surfaces.
- Do not use the vacuum cleaner in rooms where flam­mable liquids, like gasoline and solvents, are stored.
- Do not attempt to us the vacuum cleaner to clean up water, hot or smoking cigarettes, matches, burning ash, thinly-spread dust, like that from carpentry, cement, flour or ashes, and also sharp or cutting objects - this can lead to serious damage to the elec­tric motor. Remember, that these things are not cov­ered by the guarantee.
- Use and store your vacuum cleaner away from heat sources.
- Do not allow children to use the vacuum cleaner as a toy. Be especially attentive if children or handicapped persons are nearby while the vacuum cleaner is in use.
- Check the power cord regularly. Do not use the device if defects are discovered in the device or its power cord.
- Refer to an authorized service center for repair or cord replacement.
- Do not use the power cord as a handles for the vacu­um cleaner; do not close the door if the power cord is in the doorway, and also avoid letting the power cord come into contact with sharp edges and corners. Do not run over the power cord with the vacuum cleaner while it is in use - this can damage it. Keep the power cord away from heat sources.
- Only turn on the vacuum cleaner when the filters are installed in the dust bin and the container itself in cor­rectly installed.
- For optimal results, only use accessories that came with the vacuum cleaner.
- Do not touch the power plug of vacuum cleaner body with wet hands.
- The manufacturer is not responsible for damage resulting from improper use of the device.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
VACUUM CLEANER PARTS
1. Main brush
2. Telescoping pipe
3. Flexible hose
4. Cord wind button
5. ON/OFF button
6. Vacuum cleaner body
7. Dust collection container
8. Lock button for dust collection container
9. Power regulator
10. Lock for flexible hose
11. Lid for exhaust filter
12. Intake filter
13. Crevice tool attachment
14. Small brush
15. Furniture brush
DUST COLLECTION CONTAINER
16. Upper lid with compressor
17. ÍÅÐÀ-filter
18. Preliminary screen filter
19. Container cup
20. Lid for removing dust and garbage
21. Lid catch
PRECAUTIONARY MEASURES
If during cleaning, suction power acutely decreases, quickly turn off the vacuum cleaner and check the tele­scoping pipe or flexible hose for blockages. Turn off the vacuum cleaner and disconnect it from power, remove the blockage and then continue cleaning.
 Do not use the vacuum cleaner near high-heat sur-
faces, near ash trays, and also in places where flam­mable liquids are stored.
 Insert the power plug into the electrical outlet with dry
hands only.
 Before beginning cleaning, remove all sharp objects
from the floor, so as to not allow damage to the pre­liminary and HEPA filters.
 Always grip the plug when disconnecting the power
cord from the outlet; do not pull on the cord.
ASSEMBLING THE VACUUM CLEANER
Unpack the vacuum cleaner completely. Before turning it on, verify that the supply voltage matches the operational voltage of the vacuum cleaner. Always turn off the vacuum cleaner and disconnect the power cord from the outlet when sleeping.
USING THE VACUUM CLEANER
 Make sure that the dust collection bin and HEPA filter
are installed correctly.
 Install the flexible hose onto the suction opening. To
remove the flexible hose, press the hose lock (10) and remove it (Pic. 1).
 Attach the telescoping pipe to the flexible hose (Pic.
2).
Telescoping pipe (2)
 Slide out the lower part of the telescoping pipe to the
desired length while pressing the lock button (Pic. 3).
Brush for bare floors/carpet (1)
 Attach the brush (1) to the telescoping pipe (2) (Pic.
4).
 Set the switch on the brush (depending on the type of
surface that you want to clean) to the desired position (Pic. 5-6).
ENGLISH
Vt-1824.qxd 10.02.05 10:34 Page 5
6
Crevice tool attachment (13)
 Designed for cleaning radiators, crevices, corners
and between couch pillows.
Small brush for cleaning furniture (14)
 This brush is designed specially for cleaning fabric-
covered surfaces.
Furniture brush (15)
 This brush is designed for cleaning dust from furni-
ture surfaces; its long bristles prevent damage to pol­ished furniture surfaces.
USAGE INSTRUCTIONS
Before use, unwind the power cord to the needed length and connect the power cord to the outlet. The yellow mark on the power cord warns of maximum cable length. Do not unwind the power cord past the red mark. Only use the vacuum cleaner with the dust collection bin and filter block installed.
 Press the ON/OFF (5) button to turn on the vacuum
cleaner.
 To rewind the power cord, press the wind button (4)
and hold the rewinding cord with your hand to avoid kinks and damage.
 While the vacuum cleaner is in use, you can regulate
the suction power using the regulator knob (9), and also the mechanical regulator located on the handle of the flexible hose.
CARING FOR THE VACUUM CLEANER
Removing dust from the dust collection bin Always use the vacuum cleaner only with the dust collec­tion container attached. Using the vacuum cleaner with­out the HEPA filter and preliminary filter can cause the electric motor to malfunction and this is not covered by the guarantee. Always correctly install the filters in the dust collection container.  Turn off the vacuum cleaner using the ON/OFF but-
ton (5) and disconnect it from power.
 Press the flexible hose lock (10) and disconnect it
from the vacuum cleaner body.
 Simultaneously press the lock button on the dust col-
lection container (8) (Pic. 7) and remove the dust col­lection container. (Pic. 8).
 Press the catch (21) to open the dust collection con-
tainer lid and remove the collected dust and trash from the container (Pic. 9).
 Close the dust collector lid.  Install the dust collector into place by lightly pressing
until it catches.
Note: it is recommended to empty the dust collection container after each use.
Cleaning the filters (17, 18) in the dust collection container
Keep the filters in the dust collection container clean, because the effectiveness of the vacuum cleaner depends on this. Clean the HEPA filter no less than two or three times a year, or more if they get very dirty. Change the HEPA filter as needed, but not less than once a year. The preliminary filter (18) should be cleaned when dirty.  Turn off the vacuum cleaner and disconnect it from
power, remove the container as clean out the dust and trash.
 Remove the upper dust collection container lid with
the filter block (16, 17, 18) (Pic. 10).
 Clean out the dust and trash from the preliminary
screen filter (18).
 Gripping the lower base of the filter block, turn it
counter-clockwise and remove.
 Remove the preliminary screen filter (18) with the
ÍÅÐÀ filter (17).
 Wash the preliminary filter (18) and HEPA filter (17)
under a stream of warm water. Do not put in dish­washer (Pic. 12).
 Dry the filters. Do not dry the filters with a hair dryer
(Pic. 13).
 Wash the container (19) and the upper lid (16) of the
dust collector and dry them.
Assemble the dust collection container:
 Install the preliminary screen filter (18) onto the HEPA
filter (17).
 Lock the filter block onto the upper lid, turning it
clockwise (Pic. 11).
 Close the upper lid of the container, directing the jut
on the lid into the hole on the container handle.
 Install the assembled container into place by press-
ing lightly on it until it catches.
Changing the exhaust filter
 Open the exhaust filter lid (11).  Remove and replace the filter (12).  Close the exhaust filter lid (11) (Pic. 13).
Vacuum cleaner body
 Wipe the vacuum cleaner body with a moist cloth.  Do not allow liquids to enter the vacuum cleaner
body.
 Do not use solvents or abrasive cleaners to clean the
vacuum.
TECHNICAL DATA:
Power supply: 220/230 V ~ 50 Hz Power requirements: 1600 Wt Suction power: 350 Wt Dust collection capacity: 2.2 l
The manufacturer reserves the right to change the device's characteristics without prior notice.
Service life - no less than 5 years.
GUARANTEE
Details regarding guarantee conditions can be obtained from the dealer from whom the appliance was pur­chased. The bill of sale or receipt must be produced when making any claim under the terms of this guaran­tee.
This product conforms to the EMC­Requirements as laid down by the Council Directive 89/336/EEC and to the Law Voltage Regulation (73/23 EEC)
ENGLISH
Vt-1824.qxd 10.02.05 10:34 Page 6
7
WICHTIGE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
Bei der Anwendung von elektrischen Haushaltsgeräten sollten immer die üblichen Sicherheitsvorkehrungen und Vorsichtsmaßnahmen eingehalten werden.
Sicherheitsvorschriften
- Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung aufmerksam durch, bevor Sie den Staubsauger anwenden, und bewahren Sie sie auf, um später darauf zurückzugreifen.
- Packen Sie den Staubsauger vollständig aus und überprüfen Sie ihn auf mögliche Beschädigungen hin. Die Garantie verbreitet sich auf alle Fabrikschäden und Transportschäden.
- Überzeugen Sie sich vor dem ersten Einschalten davon, dass die Spannung im Stromnetz der Betriebsspannung des Staubsaugers entspricht.
- Lassen Sie den Staubsauger nicht unbeauf­sichtigt, wenn er an eine Steckdose angeschlossen ist. Nehmen Sie die Steckgabel immer aus der Steckdose, wenn Sie den Staubsauger nicht benutzen oder bevor Sie mit der Wartung beginnen.
- Um das Stromschlagrisiko zu senken, sollten Sie den Staubsauger im Freien oder auf nassen Oberflächen verwenden.
- Benutzen Sie den Staubsauger nicht in Räumen, wo leicht entflammbare Flüssigkeiten wie etwa Benzin, Lösungsmittel aufbewahrt oder Benutzt werden.
- Es ist verboten mit dem Staubsauger Wasser oder andere Flüssigkeiten, glühende oder rauchende Zigaretten, Streichhölzer, glühende Asche, Feinstaub, wie etwa Putz, Beton, Mehl oder Asche, sowie spitze und scharfe Gegenstände aufzusammeln  das kann zu ernsthaften Beschädigungen des Elektromotors führen. Bemerken Sie bitte, dass solche Fälle nicht unter die Garantiepflicht kommen.
- Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen und bewahren Sie es auch nicht neben solchen auf.
- Erlauben Sie Kindern nicht den Staubsauger als Spielzeug zu benutzen. Seien Sie beson­ders aufmerksam, wenn sich neben dem arbeitenden Gerät Kinder oder behinderte Personen befinden sollten.
- Überprüfen Sie regelmäßig das Stromkabel. Wenn das Gerät selbst oder das Stromkabel Schäden aufweisen sollte, darf es nicht benutzt werden.
- Um das Stromkabel auszuwechseln oder andere Reparaturen durchführen zu lassen
wenden Sie sich bitte an ein autorisiertes Service-Center.
- Benutzen Sie das Stromkabel nicht als Traggriff; schließen Sie nicht die Tür, wenn das Stromkabel in der Türöffnung liegt, vermeiden Sie den Kontakt des Stromkabels mit scharfen Kanten und Ecken. Es ist verboten während des Betriebes mit dem Staubsauger über das Stromkabel zu fahren, - es könnte beschädigt werden. Halten Sie das Stromkabel von Hitzequellen fern.
- Der Staubsauger darf nur dann eingeschaltet werden, wenn die Filter im Staubsammelbehälter und der Behälter selbst korrekt eingesetzt wurden.
- Benutzen Sie nur das mitgelieferte Zubehör, um eine optimal Arbeit des Gerätes zu gewähren.
- Fassen Sie die Steckgabel und das Staubsaugergehäuse nicht mit nassen Händen an.
- Der Hersteller trägt keine Haftung für Störungen, die als Folge einer inkorrekten Anwendung des Gerätes aufgetreten sind.
BEWAHREN SIE DIESE BEDIENUNGSAN­LEITUNG AUF
SCHEMA DES STAUBSAUGERS
1. Hauptdüse
2. Teleskoprohr
3. Flexibler Schlauch
4. Taste zum Aufwickeln des Stromkabels
5. Taste AN/AUS (ON/OFF)
6. Gehäuse des Staubsaugers
7. Staubsammelbehälter
8. Sperrtaste des Staubsammelbehälters
9. Leistungskraftregler
10. Fixiervorrichtung des flexiblen Schlauches
11. Deckel des Ausgangsfilters
12. Ausgangsfilter
13. Fugendüse
14. Kleine Bürstendüse
15. Möbeldüse
STAUBSAMMLERBEHÄLTER
16. Oberer Deckel mit Dichtung
17. HEPA-Filter
18. Vorfilternetz
19. Behälterbecher
20. Deckel zum Entfernen von Staub und Müll
21. Sperrvorrichtung des Deckels
VORSICHTSMASSNAHMEN
Wenn während der Anwendung die Saugkraft des Staubsaugers plötzlich nachlassen sollte, schal­ten Sie den Staubsauger unverzüglich aus und prüfen Sie das Teleskoprohr und den flexiblen
DEUTSCH
Vt-1824.qxd 10.02.05 10:34 Page 7
8
Schlauch im Bezug auf mögliche Verstopfungen hin. Schalten Sie den Staubsauger aus, schalten Sie ihn vom Stromanschluss ab, entfernen Sie die Verstopfung und setzen Sie den Betrieb erst danach wieder fort.
 Bitte nicht in der unmittelbaren Nähe von stark
erhitzten Oberflächen, neben Aschenbechern sowie an Aufbewahrungsorten von leicht ent­flammbaren Flüssigkeiten staubsaugen.
 Stecken Sie die Steckgabel nur mit trockenen
Händen in die Steckdose.
 Entfernen Sie vor dem Staubsaugen alle
spitzen und scharfen Gegenstände vom Boden, um eine Beschädigung des Vorfilternetzes und des HEPA-Filters zu ver­meiden.
 Bei dem Herausnehmen der Steckgabel aus
der Steckdose sollten Sie sich immer an der Steckgabel festhalten, ziehen Sie nie am Stromkabel.
AUFBAU DES STAUBSAUGERS
Packen Sie den Staubsauger vollständig aus. Überzeugen Sie sich vor dem Betrieb davon, dass die Stromspannung der Arbeitsspannung des Staubsaugers entspricht. Schalten Sie das Gerät währen des Auswechselns der Aufsatzdüsen und während der Wartung immer ab und nehmen Sie den Stecker aus der Steckdose.
ANWENDUNG DES STAUBSAUGERS
 Überzeugen Sie sich davon, dass der
Staubsammelbehälter und der HEPA-Filter korrekt eingesetzt sind.
 Stecken Sie den flexiblen Schlauch in die
Lufteinsaugöffnung. Zum Abnehmen des flex­iblen Schlauches pressen Sie auf die Fixiervorrichtung des Schlauches (10) und nehmen Sie ihn ab (Abb. 1).
 Schließen Sie an den Schlauchgriff das
Teleskoprohr an (Abb. 2).
Teleskoprohr (2)
 Ziehen Sie den unteren Teil des
Teleskoprohres auf die gewünschte Länge raus, pressen Sie dazu die Taste der Fixiervorrichtung (Abb. 3).
Boden-/Teppichdüse (1)
 Schließen Sie die Düse (1) an das
Teleskoprohr (2) an (Abb. 4).
 Stellen Sie den Schalter auf der Düse in die
gewünschte Position (abhängig vom Oberflächentyp, auf dem staubgesaugt wird) (Abb. 5-6).
Fugendüse (13)
 Für die Reinigung von Heizkörpern, Fugen,
Ecken und zwischen den Sofapolstern.
Kleine Bürstendüse für die Reinigung von Möbelbezug (14)
 Die Bürste ist speziell für die Reinigung von
textilen Oberflächen bestimmt.
Möbeldüse (15)
 Die Düse ist zum Staubsammeln auf
Möbeloberflächen bestimmt, die langen Borsten verhindern die Beschädigung von polierten Möbeloberflächen.
GEBRAUCHSANWEISUNG
Ziehen Sie vor dem Betrieb das Stromkabel auf die gewünschte Länge raus und stecken Sie die Steckgabel in die Steckdose. Die gelbe Markierung auf dem Stromkabel weist auf die Maximallänge des Stromkabels hin. Es ist ver­boten das Stromkabel weiter als bis zur roten Markierung herauszuziehen. Schalten Sie den Staubsauger nur mit eingeset­ztem Staubsammelbehälter und mit dem in den Behälter eingesetzten Filterblock an.  Zum Einschalten des Staubsaugers pressen
Sie bitte die Taste AN/AUS (5).
 Pressen Sie die Aufwickeltaste (4) und halten
Sie dabei das sich aufwickelnde Kabel mit der Hand fest, um eine Verschlingung oder eine Beschädigung zu vermeiden.
 Sie können während der Anwendung die
Saugkraft mit dem Reglergriff (9) und dem Handregler, der sich auf dem Griff des flexi­blen Schlauches befindet, regeln.
WARTUNG DES STAUBSAUGERS
Entfernen von Staub aus dem Staubsammelbehälter Benutzen Sie den Staubsauger immer nur mit eingesetztem Staubsammelbehälter. Beim Fehlen des HEPA-Filters und des Vorfilternetzes im Staubsammelbehälter kann der Elektromotor außer Betrieb gesetzt werden, die Garantieverpflichtungen verbreiten sich nicht auf einen solchen Fall. Setzen Sie die Filter im Staubsammelbehälter stets korrekt ein.  Schalten Sie den Staubsauger mit der Taste
AN/AUS (5) ab und schalten Sie ihn von der Stromzufuhr ab.
 Pressen Sie auf die Fixiervorrichtung des flex-
iblen Schlauches (10) und trennen Sie ihn vom Gehäuse des Staubsaugers ab.
 Pressen Sie gleichzeitig auf die Sperrtasten
des Staubsammelbehälters (8) (Abb. 7) und nehmen Sie den Staubsammelbehälter raus. (Abb. 8).
DEUTSCH
Vt-1824.qxd 10.02.05 10:34 Page 8
9
 Pressen Sie auf die Sperrvorrichtung (21) zum
Öffnen des Deckels des Staubsammelbehälters und entfernen Sie den Staub und den Müll daraus (Abb. 9).
 Schließen Sie den Deckel des
Staubsammelbehälters.
 Setzen Sie den Staubsammelbehälter wieder
auf seinen Platz ein, indem Sie leicht auf ihn pressen, bis ein Klickgeräusch ertönt.
Anmerkung: es wird empfohlen die Reinigung des Staubsammelbehälters nach jeder Anwendung des Staubsammelbehälters durchzuführen.
Reinigung der Filter (17, 18) im Staubsammelbehälter
Achten Sie auf die Sauberkeit der Filter im Staubsammelbehälter, da davon die Arbeitsleistung des Staubsaugers abhängt. Führen Sie die Reinigung des HEPA-Filters min­destens zwei-drei Mal pro Jahr durch, oder auch öfter, wenn der Filter stark verschmutzt ist. Das Auswechseln des HEPA-Filters wird nach Bedarf, jedoch mindestens einmal jährlich durchgeführt. Das Vorfilternetz (18) sollte je nach Verschmutzung gereinigt werden.  Schalten Sie den Staubsauger aus und schal-
ten Sie ihn vom Stromnetz ab, nehmen Sie den Behälter raus, entfernen Sie daraus den Staub und den Müll.
 Nehmen Sie den oberen Deckel des
Staubsammelbehälters mit dem Filterblock (16, 17, 18) ab (Abb. 10).
 Reinigen Sie das Vorfilternetz (18) von Staub
und Müll.
 Halten Sie die Basis des Filterblocks fest,
drehen Sie ihn gegen den Uhrzeigersinn und nehmen Sie ihn ab.
 Nehmen Sie das Vorfilternetz (18) vom HEPA -
Filter (17) ab.
 Waschen Sie das Vorfilternetz (18) und den
HEPA -Filter (17) unter einem warmen Wasserstrahl ab. Benutzen Sie zum Auswaschen der Filter nicht die Spülmaschine (Abb. 12).
 Trocknen Sie die Filter. Es ist verboten zum
Trocknen der Filter einen Haartrockner zu benutzen (Abb. 13).
 Waschen Sie die Behälter (19) und den oberen
Deckel (16) des Staubsammelbehälters und lassen Sie sie gut trocknen.
Setzen Sie den Staubsammelbehälter zusammen:
 Setzen Sie das Vorfilternetz (18) auf den HEPA
-Filter (17).
 Fixieren Sie den Filterblock im Oberdeckel,
indem Sie ihn im Uhrzeigersinn drehen (Abb.
11).
 Schließen Sie den Oberdeckel des Behälters,
indem Sie den Vorsprung auf dem Deckel mit der Ausbuchtung des Behältergriffs vereinen.
 Setzen Sie den zusammengesetzten Behälter
auf seinen Platz ein, pressen Sie dabei leicht darauf, um ihn zu fixieren.
Auswechseln des Ausgangsfilters
 Öffnen Sie den Deckel des Ausgangsfilters
(11).
 Nehmen Sie den Filter (12) raus und wechseln
Sie ihn aus.
 Schließen Sie den Deckel des Ausgangsfilters
(11) (Abb. 13).
Staubsaugergehäuse
 Wischen Sie das Gehäuse des Staubsaugers
mit einem feuchten Stofflappen ab.
 Lassen Sie keine Flüssigkeit in das Innere des
Staubsaugers gelangen.
 Es ist verboten für die Reinigung der
Oberfläche des Staubsaugers Lösungsmittel oder Schleifmittel zu verwenden.
TECHNISCHE KENNDATEN:
Speisespannung: 220/230 V ~ 50 Hz Aufnahmeleistung: 1600 Watt Leistung an der Düse: 350 Watt Kapazität des Staubsammelbehälters: 2,2 l
Der Hersteller behält sich das Recht v or die Charakteristiken des Gerätes ohne Vorbescheid zu ändern.
Die Lebensdauer des Gerätes beträgt nicht weniger als 5 Jahre.
Gewährleistung
Ausführliche Bedingungen der Gewährleistung kann man beim Dealer, der diese Geräte verkauft hat, bekommen. Bei beliebiger Anspruchserhebung soll man während der Laufzeit der vorliegenden Gewährleistung den Check oder die Quittung über den Ankauf vorzulegen.
Das vorliegende Produkt entspricht den Forderungen der elektromag­netischen Verträglichkeit, die in 89/336/EWG -Richtlinie des Rates und den Vorschriften 73/23/EWG über die Niederspannungsgeräte vorgesehen sind.
DEUTSCH
Vt-1824.qxd 10.02.05 10:34 Page 9
10
ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО МЕРАМ БЕЗОПАСНОСТИ
При пользовании электрическими приборами всегда необходимо соблюдать основные меры техники безопасности и меры предосторожности.
Руководство по технике безопасности
- Пожалуйста, внимательно прочитайте данную инструкцию перед тем, как пользоваться пылесосом, и сохраните ее для обращения к ней в дальнейшем.
- Полностью распакуйте пылесос и проверьте его на наличие повреждений. На любой заводской дефект или повреждения, возникшие в результате транспортировки, распространяются гарантийные обязательства.
- Перед первым включением убедитесь, что напряжение электрической сети соответствует рабочему напряжению пылесоса.
- Не оставляйте пылесос без присмотра, когда он включен в сетевую розетку. Всегда вынимайте сетевую вилку из розетки, когда не пользуетесь пылесосом, или перед его обслуживанием.
- Для снижения риска удара электрическим током не используйте пылесос вне помещений или на мокрых поверхностях.
- Не пользуйтесь пылесосом в помещениях, где хранятся èëè используются легковоспламеняющиеся жидкости, такие как бензин, растворители.
- Запрещается собирать с помощью пылесоса воду или другие жидкости, горящие или дымящиеся сигареты, спички, тлеющий пепел, тонкодисперсную пыль, например от штукатурки, бетона, муку или золу, а также острые и режущие предметы - это может привести к серьезным повреждениям электромотора. Учтите, что такие случаи не подпадают под действие гарантийных обязательств.
- Используйте и храните пылесос вдали от источников тепла.
- Не разрешайте детям использовать пылесос в качестве игрушки. Будьте особенно внимательны, если рядом с работающим прибором находятся дети или ëèöà ñ ограниченными возможностями.
- Регулярно проверяйте сетевой кабель. При обнаружении дефектов в устройстве
или сетевом кабеле не используйте устройство.
- Для замены сетевого кабеля или ремонта устройства обратитесь в авторизованный сервисный центр.
- Не используйте сетевой кабель как ручку для переноски, не закрывайте дверь, если сетевой кабель проходит через дверной проем, а также избегайте контакта сетевого кабеля с острыми краями или углами. Во время пользования запрещается переезжать пылесосом через сетевой кабель - вы можете его повредить. Держите сетевой кабель вдали от источников тепла.
- Пылесос можно включать только тогда, когда фильтры â контейнере пылесборника и сам контейнер правильно установлены.
- Для обеспечения оптимальной работы аппарата используйте только аксессуары, входящие в комплект поставки.
- Не прикасайтесь к сетевой вилке и к корпусу пылесоса мокрыми руками.
- Производитель не несет ответственности за неполадки, возникшие в результате неправильного использования аппарата.
СОХРАНИТЕ ДАННЫЕ ИНСТРУКЦИИ
СХЕМА ПЫЛЕСОСА
1. Основная щетка
2. Телескопическая трубка
3. Гибкий шланг
4. Клавиша сматывания шнура
5. Клавиша ВКЛ/ВЫКЛ (ON/OFF)
6. Корпус пылесоса
7. Контейнер пылесборника
8. Кнопки фиксации контейнера
пылесборника
9. Регулятор мощности
10. Фиксатор гибкого фланга
11. Крышка выходного фильтра
12. Выходной фильтр
13. Щелевая насадка
14. Малая щетка
15. Мебельная щетка
КОНТЕЙНЕР ДЛЯ СБОРА ПЫЛИ
16. Верхняя крышка с уплотнителем
17. НЕРА-фильтр
18. Предварительный сетчатый фильтр
19. Чаша контейнера
РУССКИЙ
Vt-1824.qxd 10.02.05 10:35 Page 10
11
20. Крышка для удаления пыли и мусора
21. Защелка крышки
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Если во время уборки резко снизилась всасывающая мощность пылесоса, немедленно выключите пылесос и проверьте телескопическую трубку или гибкий шланг на предмет засорения. Выключите пылесос и отключите его от сети, устраните засор, затем продолжайте уборку.
 Не производите уборку пылесосом в
непосредственной близости от сильно нагретых поверхностей, рядом с пепельницами, а также в местах хранения легковоспламеняющихся жидкостей.
 Вставляйте сетевую вилку в розетку только
сухими руками.
 Перед началом уборки уберите с пола
острые предметы, чтобы не допустить повреждения предварительного и НЕРА­фильтра.
 При извлечении сетевой вилки из розетки
всегда держитесь за вилку, не тяните за сетевой кабель.
СБОРКА ПЫЛЕСОСА
Полностью распакуйте пылесос. Перед включением убедитесь, что напряжение электрической сети, соответствует рабочему напряжению пылесоса. Всегда отключайте пылесос и вынимайте сетевую вилку из розетки во время замены насадок, а также во время профилактики.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПЫЛЕСОСА
 Убедитесь, что контейнер пылесборника и
фильтр НЕРА в нем установлены правильно.
 Вставьте гибкий шланг в воздухозаборное
отверстие. Для снятия гибкого шланга нажмите на фиксатор шланга (10) и снимите его (Рис. 1).
 Присоедините ê ручке шланга
телескопическую трубку (Рис. 2).
Телескопическая трубка (2)
 Выдвиньте нижнюю часть
телескопической трубки на необходимую длину, предварительно нажав на кнопку фиксатора (Рис. 3).
Щетка для пола/ковров (1)
 Соедините щетку (1) с телескопической
трубкой (2) (Рис. 4).
 Установите переключатель на щетке (в
зависимости от типа поверхности, на которой производится уборка) в необходимое положение (Рис. 5-6).
Щелевая насадка (13)
 Предназначена для чистки радиаторов,
щелей, углов и между подушками диванов.
Малая щетка для чистки мебельной обивки (14)
 Щетка предназначена специально для
чистки тканевых поверхностей.
Мебельная щетка (15)
 Щетка предназначена для сбора пыли с
поверхности мебели, наличие длинного ворса препятствует повреждению полированной поверхности мебели.
ИНСТРУКЦИИ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ
Перед началом работы вытяните сетевой кабель на необходимую длину и вставьте сетевую вилку в розетку. Желтая отметка на сетевом кабеле предупреждает о максимальной длине кабеля. Запрещается вытягивать сетевой кабель дальше красной отметки. Всегда включайте пылесос только с установленным контейнером пылесборника и установленным в нем блоком фильтров.
 Для включения пылесоса нажмите
клавишу ВКЛ/ВЫКЛ (5).
 Для сматывания сетевого кабеля нажмите
íà клавишу сматывания (4) и придерживайте рукой сматывающийся шнур во избежание его захлестывания и повреждения.
 Во время работы вы можете регулировать
мощность всасывания перемещением ручки регулятора (9), à также механическим регулятором, расположенным на ручке гибкого шланга.
УХОД ЗА ПЫЛЕСОСОМ
Удаление пыли из контейнера пылесборника Всегда используйте пылесос только с установленным контейнером пылесборника. При отсутствии в контейнере пылесборника фильтра HEPA и предварительного фильтра
РУССКИЙ
Vt-1824.qxd 10.02.05 10:35 Page 11
12
электромотор пылесоса может выйти из строя, и этот случай не подпадает под гарантийные обязательства. Всегда правильно устанавливайте фильтры в контейнере пылесборника.  Выключите пылесос клавишей ВКЛ/ВЫКЛ
(5) и отключите его от сети.
 Нажмите на фиксатор гибкого фланга (10)
и отсоедините его от корпуса пылесоса.
 Одновременно нажмите на кнопки
фиксации пылесборника (8) (Рис. 7) и снимите контейнер пылесборника. (Рис.
8).
 Нажмите на защелку (21) для открытия
крышки контейнера пылесборника и удалите собранную пыль и мусор из
контейнера (Рис. 9).  Закройте крышку пылесборника.  Установите пылесборник на место, слегка
нажав на него до щелчка.
Примечание: рекомендуется производить очистку контейнера пылесборника после каждого использования пылесоса.
Чистка фильтров (17, 18) в контейнере пылесборника
Следите за чистотой фильтров в контейнере пылесборника, поскольку от этого зависит эффективность работы пылесоса. Проводите чистку фильтра НЕРА не менее двух-трех раз в год или чаще, если фильтр сильно засорится. Замена НЕРА-фильтра осуществляется по мере необходимости, но не реже одного раза в год. Предварительный фильтр (18) рекомендуется очищать по мере загрязнения.  Выключите пылесос и отключите его от
сети, извлеките контейнер, удалите из
него пыль и мусор.  Снимите верхнюю крышку контейнера
пылесборника с блоком фильтров (16, 17,
18) (Ðèñ. 10).
 Очистите îò ïûëè è мусора
предварительный сетчатый фильтр (18).  Держась за нижнее основание блока
фильтров, поверните его против часовой
стрелки и снимите.  Снимите предварительный сетчатый
фильтр (18) с фильтра НЕРА (17).  Промойте предварительный фильтр (18) и
НЕРА-фильтр (17) под струей слегка
теплой воды. Не используйте для
промывки фильтров посудомоечную
машину (Рис. 12).
 Просушите фильтры. Запрещается
использовать для сушки фильтров фен (Рис. 13).
 Промойте контейнеры (19) и верхнюю
крышку (16) пылесборника и высушите их.
Соберите контейнер пылесборника:
 Установите предварительный сетчатый
фильтр (18) на фильтр НЕРА (17).
 Зафиксируйте блок фильтров в верхней
крышке, повернув его по часовой стрелке (Рис. 11).
 Закройте верхнюю крышку контейнера,
направив выступ на крышке в углубление ручки контейнера.
 Установите собранный контейнер на
место, слегка нажав на него до полной фиксации.
Замена выходного фильтра
 Откройте крышку выходного фильтра (11).  Извлеките фильтр (12) и замените его.  Закройте крышку выходного фильтра (11)
(Ðèñ. 13).
Корпус пылесоса
 Протирайте корпус пылесоса влажной
тканью.
 Не допускайте попадания жидкости внутрь
корпуса пылесоса.
 Запрещается использовать для чистки
поверхности пылесоса растворители и абразивные чистящие средства.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ:
Напряжение питания: 220/230В ~ 50Гц Потребляемая мощность: 1600 Вт Мощность всасывания: 350 Вт Емкость пылесборника: 2,2 ë
Производитель оставляет за собой право изменять характеристики прибора без предварительного уведомления.
Срок службы прибора не менее 5-ти лет
Данное изделие соответствует всем требуемым европейским и российским стандартам безопасности и гигиены.
Производитель: АН-ДЕР ПРОДАКТС ГмбХ, Австрия Йеневайнгассе, 10/10, 1210, Вена, Австрия
РУССКИЙ
Vt-1824.qxd 10.02.05 10:35 Page 12
IMPORTANTES CONSIGNES DE SECURITE
En utilisant des appareils électroménagers respectez toujours de standards consignes de sécurité y compris les suivantes:
Consignes de sécurité
- Avant dutiliser lappareil lisez attentivement
la notice dutilisation et gardez-la pour de
futures références.
- Enlevez les emballages et vérifiez létat de
laspirateur. Tous les défauts de fabrication
ou des endommagements pendant le trans-
port sont couverts par la garantie.
- Avant de brancher lappareil vérifiez si la ten-
sion de votre installation correspond à celle
de fonctionnement de laspirateur.
- Ne laissez pas laspirateur sans surveillance
sil est branché dans la prise de courant.
Toujours sortez la fiche dalimentation de
lappareil de la prise de courant quand vous
nutilisez pas lappareil et avant les travaux
dentretien.
- Au risque délectrocution nutilisez pas
laspirateur sur des surfaces humides ou
dehors.
- Nutilisez pas laspirateur dans les locaux où
sont stockés ou utilisés des liquides inflam-
mables, comme essence ou dissolvants par
exemple.
- Il est interdit daspirer avec lappareil de leau
ou tout autre liquide, des cigarettes allumées
ou fumantes, des allumettes, des cendres
couvant, la poussière finement divisée par
exemple la poussière denduit, béton, la
farine aussi que des objets tranchants ou
aigus  tout ça risque de causer de graves
endommagements du moteur électrique.
Soyez bien conscient que de tels endom-
magements ne sont pas couverts par la
garantie.
- Utilisez laspirateur est rangez-le loin des
sources de chaleur.
- Ne laissez pas les enfants jouer avec lap-
pareil. Soyez particulièrement attentif si des
enfants ou des personnes incapables se
trouvent à proximité de laspirateur en utilisa-
tion.
- Contrôlez régulièrement le cordon dalimen-
tation. En cas de découverte des défaillances
du cordon dalimentation ou de lappareil
nutilisez pas lappareil.
- Pour le remplacement du cordon dalimenta-
tion ou pour la réparation de lappareil
adressez-vous au centre de service agréé.
- Nutilisez pas le cordon dalimentation comme une poignée pour transporter lap­pareil, ne fermez pas la porte si le cordon dalimentation passe à travers de la baie, évitez que le cordon touche aux objets aigus. Pendant lutilisation de lappareil il est interdit de passer laspirateur sur le cordon  ça peur lendommager. Gardez le cordon dalimentation à distance des sources de chaleur.
- Branchez laspirateur uniquement si les fil­tres du bloc de collecteur de poussière et le collecteur lui-même sont installés correcte­ment.
- Pour le fonctionnement optimal utilisez uniquement des accessoires livrés avec lap­pareil.
- Ne touchez pas la fiche dalimentation ni le corps de lappareil avec des mains mouil­lées.
- Le fabricant nassume pas la responsabilité des défaillances causées par la mauvaise utilisation de lappareil.
GARDEZ LES PRESENTES CONSIGNES
ELEMENTS PRINCIPAUX
1. Brosse principale
2. Tube télescopique
3. Flexible
4. Touche denroulement du cordon dalimen-
tation
5. Touche MARCHE/ARRET (ON/OFF)
6. Corps de lappareil
7. Bloc du collecteur de poussière
8. Boutons de fixation du bloc de collecteur de
poussière
9. Régulateur de puissance
10. Fixateur du flexible
11. Couvercle du filtre de sortie
12. Filtre de sortie
13. Suceur plat
14. Petite brosse
15. Brosse à meubles
Collecteur de poussière
16. Couvercle supérieur avec un joint
17. Filtre HEPA
18. Filtre préliminaire à tamis
19. Bol du collecteur
20. Couvercle dévacuation de poussière et des
balayures
21. Serres du couvercle
13
FRANÇAIS
Vt-1824.qxd 10.02.05 10:35 Page 13
14
MESURES DE PRECAUTION
Si pendant lutilisation de lappareil la puissance daspiration sest diminuée brusquement, débranchez immédiatement laspirateur et véri­fiez si le flexible ou le tube sont obturés. Déconnectez lappareil du secteur, éliminez lobturation et seulement après continuez lutili­sation de lappareil.
 Nutilisez pas laspirateur à proximité immé-
diate des surfaces chauffées, à côté des cendriers aussi que dans les lieux de stock­age des liquides inflammables.
 Insérez la fiche dalimentation dans la prise
de courant uniquement avec des mains sèches.
 Avant de commencer le nettoyage
enlevez du plancher tous les objets aigus pour éviter lendommagement du bloc des filtres.
 En sortant la fiche dalimentation de la prise
de courant ne tirez pas sur le cordon dali­mentation.
MONTAGE DE LASPIRATEUR
Déballez lappareil et examinez-le pour vérifier sil nest pas endommagé. Avant le branche­ment de lappareil vérifiez que la tension indiquée sur lappareil correspond à la tension de votre installation. Toujours débranchez lappareil et sortez la fiche dalimentation de la prise de courant avant de remplacer des embouts aussi quavant dexé­cuter des travaux dentretien.
UTILISATION DE LASPIRATEUR
 Assurez-vous que le bloc du collecteur de
poussière et le filtre HEPA sont installés cor­rectement.
 Insérez le flexible dans la prise dair. Pour
retirer le flexible appuyez sur le fixateur du flexible (10) et retirez-le (Fig. 1).
 Connectez le tube télescopique à la poignée
du flexible (Fig. 2).
Tube télescopique (2)
 Allongez la partie inférieure du tube téle-
scopique à la longueur désirée ayant appuyé sur le bouton du fixateur (Fig. 3).
Brosse pour le plancher/tapis (1)
 Connectez la brosse (1) au tube téle-
scopique (2) (Fig. 4).
 Mettez le sélecteur de surface sur la brosse à
la position nécessaire (selon le type de sur­face à nettoyer) (Fig. 5-6).
Suceur plat (13)
 Le suceur plat est destiné à nettoyer fentes,
coins et lespace entre les coussins des rem­bourrés.
Petite brosse pour les rembourrés (14)
 Cette brosse est destinée au nettoyage des
surfaces en toile.
Brosse pour les meubles (15)
 Cette brosse est conçue pour enlever la
poussière de la surface des meubles, de longs poils préviennent lendommagement de la surface polie.
NOTICE DEXPLOITATION
Avant de brancher laspirateur dévidez le cor­don dalimentation à la longueur nécessaire et insérez la fiche dalimentation dans la prise de courant. La marque jaune sur le cordon vous signale que le cordon est sorti à la longueur normale, la mar­que rouge signale la longueur maxi du cordon. Il est interdit de dévider le cordon en dépassant la marque rouge. Ne branchez lappareil que si le collecteur de poussière avec le bloc des filtres est en place.
 Pour brancher laspirateur appuyez sur la
touche Marche/Arrêt (5).
 Pour enrouler le cordon dalimentation
appuyez sur la touche denroulement (4) et soutenez le cordon avec une main pour quil ne se torde pas.
 Pendant lutilisation de laspirateur vous pou-
vez régler la puissance daspiration à laide de la poignée du régulateur (9) et le régula­teur mécanique, situé sur la poignée du flex­ible.
ENTRETIEN
Enlèvement et nettoyage du collecteur de pous­sière. Nutilisez pas laspirateur sans le collecteur de poussière. En absence dans le bloc du col­lecteur du filtre HEPA et du filtre préliminaire lélectromoteur peut être endommagé et de tel endommagement nest pas couvert par la garantie. Installez toujours correctement les fil­tres dans le bloc du collecteur de poussière.
FRANÇAIS
Vt-1824.qxd 10.02.05 10:35 Page 14
 Débranchez laspirateur par la touche
Marche/Arrêt (5) et déconnectez-le du secteur.
 Appuyez sur le fixateur du flexible (10) et
déconnecte-le du corps de laspirateur.
 Appuyez simultanément sur les boutons de
fixation du collecteur de poussière (8) (Fig. 7) et retirez-le. (Fig. 8).
 Appuyez sur la serre (21) pour ouvrir le cou-
vercle du bloc du collecteur de poussière et enlevez la poussière et les balayures qui y sont accumulés (Fig. 9).
 Fermez le couvercle du collecteur de pous-
sière.
 Réinstallez le collecteur à sa place en le pres-
sant jusquau clic.
Note: il est conseillé de nettoyer le bloc du col­lecteur de poussière après chaque utilisation de laspirateur.
Nettoyage des filtres (17, 18) dans le bloc du collecteur de poussière
Veillez à ce que les filtres soient propres puisque lefficacité de fonctionnement de laspirateur en dépend. Nettoyez le filtre HEPA au moins deux­trois fois par an ou plus souvent en cas den­crassement rapide. Le filtre HEPA doit être remplacé en cas de besoin mais au moins une fois par an. Il est con­seillé de nettoyer le filtre préliminaire (18) au fur et à mesure quil sencrasse.
 Débranchez laspirateur et déconnectez-le
du secteur, enlevez le collecteur de pous­sière, videz-le.
 Retirez le couvercle supérieur du collecteur
avec le bloc des filtres (16, 17, 18) (Fig. 10).  Nettoyez le filtre préliminaire à tamis (18).  En tenant le bloc des filtres par sa partie
inférieure tournez-le au sens dune aiguille
dune montre et retirez-le.  Enlevez le filtre préliminaire à tamis (18) du
filtre HEPA (17).  Lavez le filtre préliminaire (18) et le filtre
HEPA (17) sous leau tiède courante.
Nutilisez pas le lave-vaisselle pour le nettoy-
age des filtres (Fig. 12).  Séchez les filtres. Il est interdit de sécher les
filtres avec un sèche-cheveux (Fig. 13).  Lavez les containeurs (19) et le couvercle
supérieur (16) du collecteur de poussière et
séchez-les.
Assemblez le bloc du collecteur de pous­sière:
 Réinstallez le filtre préliminaire à tamis (18)
sur le filtre HEPA (17).
 Fixez le bloc des filtres dans le couvercle
supérieur en le tournant dans le sens con-
traire dune aiguille dune montre (Fig. 11).  Fermez le couvercle supérieur du bloc.  Réinstallez le bloc à sa place en lappuyant
un peu pour la meilleure fixation.
Remplacement du filtre de sortie
 Ouvrez le couvercle du filtre de sortie (11) .  Enlevez le filtre (12) remplacez-le par un
neuf.  Fermez le couvercle du filtre de sortie (11)
(Fig. 13).
Corps de laspirateur
 Essuyez le corps de laspirateur avec un chif-
fon humide.  Evitez que leau pénètre à lintérieur de
laspirateur.  Il est interdit dutiliser pour ne nettoyage de
lappareil des agents abrasifs et dissolvants.
DONNÉES TECHNIQUES
Tension dalimentation: 220/230 V ~ 50 Hz Puissance consommée: 1600 W Puissance daspiration: 350 W Capacité du collecteur de poussière: 2,2l
Le fabricant se réserve le droit de modifier les caractéristiques de lappareil sans préavis.
Le délai de service de lappareil est pas moins 5 ans.
Garantie
Pour des conditions de garantie plus détaillées adressez-vous au distributeur qui vous a vendu lappareil. En cas de toute sorte de prétention pendant la période de la présente garantie il faudra présenter le ticket quittance de lachat.
Le présent appareil satisfait aux exigences de compatibilité électro­magnétique en vertu de la directive 89/336/EEC du conseil de lEurope et la préscription 73/23 EEC pour lappareillage de bas voltage.
15
FRANÇAIS
Vt-1824.qxd 10.02.05 10:35 Page 15
LE ISTRUZIONI TECHNICHE IMPORTANTI PER LE NORME DI SICUREZZA
Durante lutilizzazione degli elettrodomestici bisogna rispettare sempre le principali norme di sicurezza e le precauzioni.
Il manuale di istruzioni di sicurezza
- Per favore, leggete attentamente la presente istruzione prima di utilizzare laspirapolvere e conservate listruzione per poter consultarla anche dopo.
- Sballate completamente laspirapolvere e esaminate la presenza dei possibili difetti. Per qualsiasi difetto di produzione oppure un difetto di trasportazione, viene applicato un obbligo di garanzia.
- Prima di iniziare a usare laspirapolvere per la prima volta, accertatevi che la tensione della rete elettrica corrisponde alla tensione di fun­zionamento dellaspirapolvere.
- Non lasciate lapirapolvere senza bada, quan­do esso e attaccato alla presa di corrente. Togliete sempre la spina dalla presa di cor­rente, quando laspirapolvere non viene utiliz­zato, oppure prima delluso dellaspirapol­vere.
- Per abbassare il rischio della scossa elettrica, non usate laspirapolvere fuori locali oppure sulle superfici bagnate.  Non usate lapi­rapolvere nei locali dove si trovano oppure vegono utilizzati i liquidi infiammabili, per esempio, la benzina, i solventi.
- E vietata raccogliere con laspirapolvere lac­qua oppure gli altri liquidi, le sigarette accese oppure quelle fumanti, i fiammiferi, le ceneri covate, le polveri a fine dispersione, per esempio, quelle dellintonaco, o del calces­truzzo, la farina o la cenere, ed anche gli oggetti pungenti e taglienti, perche cio possa provocare i gravi danni del motore elet­trico. Tenete conto che i tali casi fanno decadere ogni responsabilita dallazienda costruttrice.
- Utilizzate e tenete laspirapolvere lontano dalle fonti di calore.
- Non permettete ai bambini lutilizzazione del­laspirapolvere in qualita di un giocattolo. Dovete essere molto attenti in caso se vicino allaspirapolvere si trovano i bambini oppure le persone handicappate.
- Controllate regolarmente il cavo di rete. In caso se ci sono dei difetti sullapparecchio oppure sul cavo di rete, non utilizzate lap­parecchio.
- Per il ricambio del cavo di rete oppure per la riparazione dellapparecchio, richiedete lin-
tervento del Servizio Assistenza Tecnica autorizzato.
- Non utilizzate il cavo di rete come una maniglia per il trasporto, non chiudete la porta se il cavo di rete passa attraverso il vano della porta, ed evitate anche il contatto del cavo di rete con le margini o gli angoli pungenti. E vietato attraversare il cavo di rete con laspi­rapolvere durante luso, perche cosi potete daneggiare il cavo di rete. Tenete il cavo di rete lontano dalle fonti di calore.
- Si puo accendere laspirapolvere solo quan­do i filtri nel contenitore del collettore di pol­vere ed anche il contenitore stesso sono installati correttamente.
- Per ottenere lottimo funzionamento dellap­parecchio, usate solo gli accessori originali, che vengono forniti con la nomenclatura della fornitura.
- Non toccate la spina di rete ed il corpo del­laspirapolvere con le mani bagnate.
- Lazienda costruttrice non e responsabile per i guasti a causa delluso scoretto dellap­parecchio.
CONSERVATE LE PRESENTI ISTRUZIONI
LO SCHEMA DELLASPIRAPOLVERE
1. La spazzola principale
2. Il tubo telescopico
3. Il tubo flessibile
4. Il tasto dellavvolgicavo automatico
5. Il tasto ON/OFF
6. Il corpo dellaspirapolvere
7. Il contenitore del collettore di polvere
8. Il pulsante della fissazione del contenitore
del collettore di polvere
9. Il regolatore della potenza
10. Il fissatore del tubo flessibile
11. Il coperchio del filtro di uscita
12. Il filtro di uscita
13. La bocchetta per le fessure
14. La piccola spazzola
15. La spazzola per i mobili
IL CONTENITORE DEL COLLETTORE DI POL­VERE
16. Il coperchio superiore con la guarnizione
17. Il filtro HEPA
18. Il filtro reticolare preliminare
19. La coppa del contenitore
20. Il coperchio per leliminazione della polvere e
dei rifiuti
21. Il nottolino del coperchio
16
ITALIANO
Vt-1824.qxd 10.02.05 10:35 Page 16
LE PRECAUZIONI
Se durante le pulizie la potenza di aspirazione dellaspiratore si e abbassata distintamente, bisogna spegnere laspirapolvere immediata­mente e controllare se nel tubo telescopico o nel tubo flessibile ci siano delle ostruzioni. Spegnete laspirapolvere, toglietelo dalla rete, eliminate le ostruzioni e dopo potete continuare le pulizie.
 Non effettuate le pulizie in vicinanza diretta
alle superfici molto calde, vicino ai por­taceneri, ed anche nei posti in cui vanno tenu­ti i liquidi infiammabili.
 Inserite la spina di rete nella presa solo con le
mani asciutte.
 Prima dellinizio delle pulizie, togliete dal pavi-
mento gli oggetti pungenti, per non danneg­giare il filtro preliminare e il filtro HEPA.
 Durante lestrazione della spina di rete dalla
presa, tenete sempre la spina, non tirate il cavo di rete.
Il MONTAGGIO DELLASPIRAPOLVERE
Sballate completamente laspirapolvere. Prima dellaccensione convincetevi che la tensione della rete elettrica corrisponde alla tensione di funzionamento dellaspirapolvere. Spegnete sempre laspirapolvere e togliete la spina di rete dalla presa durante il ricambio delle bocchette, ed anche durante la manutenzione.
LUSO DELLASPIRAPOLVERE
 Assicuratevi che il contenitore del collettore di
polvere ed il filtro HEPA in esso sono posizionati corretamente.
 Inserite il tubo flessibile nel foro della presa
daria. Per togliere il tubo flessibile, premete sul fissatore del tubo (10) e toglietelo (Disegno 1).
 Attaccate alla maniglia del tubo flessibile il
tubo telescopico (Disegno 2).
Il tubo telescopico (2)
 Avanzate la parte inferiore del tubo telescopi-
co sulla lunghezza necessaria, premendo prima il pulsante del fissatore (Disegno 3).
La spazzola per pavimenti/tappetti (1)
 Collegate la spazzola (1) col tubo telescopico
(2) (Disegno 4).
 Mettete il selettore sulla spazzola nella
posizione necessaria (secondo il tipo della superficie su quale vengono effettuate le pulizie) (Disegno 5-6).
La bocchetta per le fessure (13)
 La bocchetta per le fessure e predisposta per
effettuare la pulizia dei radiatori, delle fes­sure, degli angoli e dello spazio tra i cuscini dei divani.
La piccola spazzola per la pulizia dei rivesti­menti dei mobili (14)
 La spazzola e predisposta per effettuare la
pulizia delle superfici in tessuto.
La spazzola per i mobili (15)
 La spazzola e predisposta per la raccolta
della polvere dale superfici dei mobili, la pre­senza del pelo lungo impedisce il danneggia­mento delle superfici lucidate dei mobili.
LE ISTRUZIONI DELLUSO
Prima dellinizio del lavoro, allungate il cavo di rete sulla lunghezza necessaria e inserite la spina di rete nella presa. Il segno giallo sul cavo di rete mostra la lunghezza massima del cavo. E vieta­to allungare il cavo di rete dopo il segno rosso. Accendete laspirapolvere sempre solo con il contenitore del collettore di polvere inserito e con il blocco dei filtri posizionato in esso.
 Premete il tasto ON/OFF per accendere
laspirapolvere (5).
 Per avvolgere il cavo di rete, premete sul tasto
dellavvolgicavo (4) e trattenete con la mano il cavo avvolgente per evitare il suo allaccia­mento ed il suo daneggiamento.
 Durante il lavoro potete regolare la potenza
dellaspirazione tramite la manopola del rego­latore (9) ed anche tramite il regolatore mec­canico, situato sulla manopola del tubo flessibile.
LA MANUTENZIONE DELLASPIRAPOLVERE
Leliminazione della polvere dal contenitore del collettore di polvere Usate laspirapolvere sempre solo con il conteni­tore del collettore di polvere installato. In caso dassenza nel contenitore del collettore di pol­vere del filtro HEPA e del filtro preliminare, il motore elettrico dellaspirapolvere puo romper­si, il tale caso non e prevvisto negli obblighi di garanzia. Installate sempre filtri nel contenitore del collettore di polvere in modo corretto.  Spegnete laspirapolvere con il tasto ON/OFF
(5) e toglietelo dalla rete.
 Premete sul fissatore del tubo flessibile (10) e
staccatelo dal corpo dellaspirapolvere.
 Premete contemporaneamente sui pulsanti
della fissazione del collettore di polvere (8)
17
ITALIANO
Vt-1824.qxd 10.02.05 10:35 Page 17
(Disegno 7) e togliete il contenitore del collet­tore di polvere (Disegno 8).
 Premete sul nottolino (21) per effettuare
lapertura del coperchio del contenitore del collettore di polvere e eliminate la polvere ed i
rifiuti raccolti dal contenitore (Disegno 9).  Chiudete il coperchio del collettore di polvere.  Sistemate il collettore di polvere, premendolo
leggermente fino allo scatto.
Nota: e raccomandata la pulizia del contenitore del collettore di polvere dopo ogni uso dellaspi­rapolvere.
La pulizia dei filtri (17, 18) nel contenitore del collettore di polvere
Mantenete i filtri nel contenitore del collettore di polvere puliti, perche ne dipende lefficienza del lavoro dellaspirapolvere. Effettuate la pulizia del filtro HEPA non meno di due-tre volte allanno o anche di piu, se il filtro e ostruito. Il ricambio del filtro HEPA viene effettuato qualora necessario, ma non meno di una volta allanno. E raccoman­data la pulizia del filtro preliminare (18) secondo il suo inquinamento.
 Spegnete laspirapolvere e toglietelo dalla
rete, tirate fuori il contenitore, eliminate la pol-
vere ed i rifiuti dal contenitore.  Togliete il coperchio del contenitore del col-
lettore di polvere con il blocco dei filtri (16, 17,
18) (Disegno 10).
 Liberate il filtro reticolare preliminare (18)
dalla polvere ed dai rifiuti.  Trattenendo la base inferiore del blocco dei
filtri, giratelo antiorario e toglietelo.  Togliete il filtro reticolare preliminare (18) dal
filtro HEPA (17).  Lavate il filtro reticolare preliminare (18) e il fil-
tro HEPA (17) nel flusso dellacqua legger-
mente tiepida. Non usate la lavastoviglie per
lavare i filtri (Disegno 12).  Asciugate i filtri. E vietato usare il fon per
asciugare i filtri (Disegno 13).  Lavate i contenitori (19) ed il coperchio supe-
riore (16) del collettore di polvere e asciu-
gateli.
Montate il contenitore del collettore di pol­vere:
 Installate il filtro reticolare preliminare (18) sul
filtro HEPA (17).  Fissate il blocco dei filtri sul coperchio superi-
ore, girandolo nel senso orario (Disegno 11).  Chiudete il coperchio superiore del conteni-
tore, rivolgendo la sporgenza sul coperchio
nellincavatura della manopola del conteni­tore.
 Installate il contenitore montato, premendolo
leggermente fino alla fissazione completa.
Il ricambio del filtro di uscita
 Aprite il coperchio del filtro di uscita (11).  Tirate fuori il filtro (12) e scambiatelo.  Chiudete il coperchio del filtro di uscita (11)
(Disegno 13).
Il corpo dellaspirapolvere
 Strofinate il corpo dellaspirapolvere con il
tessuto umido.
 Non lasciar entrare il liquido dentro il corpo
dellaspirapolvere.
 E vietato effettuare la pulizia della superficie
dellaspirapolvere con i solventi e i detergenti abrasivi.
Dati tecnici:
La tensione dellalimentazione: 220/230V ~ 50Hz La potenza di consumo: 1600Wt La potenza di aspirazione: 350Wt La capacita del collettore di polvere: 2,2 l
Il produttore si riserva il diritto di modificare senza preavviso le caratteristiche dellapparec­chio.
Durata dellapparecchio e non meno di 5 anni.
Garanzia
Le condizioni dettagliate della garanzia si pos­sono richiedere al rivenditore dellapparecchio. Qualsiasi reclamo deve essere richiesto prima della scadenza della garanzia e deve essere accompagnato dallo scontrino fiscale oppure da un altro documento che attesti lacquisto.
Questo prodotto corrisponde ai requi­siti di compatibilità elettromagnetica stabiliti dalla direttiva 89/336/EEC del Consiglio Europeo e dalla Direttiva 73/23 CEE sugli apparecchi di bassa tensione.
18
ITALIANO
Vt-1824.qxd 10.02.05 10:35 Page 18
INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE MEDIDAS DE SEGURIDAD
Cuando se usan electrodomésticos siempre es necesario observar las instrucciones técnicas básicas de seguridad y las medidas de precau­ción.
Manual de técnica de seguridad
 Por favor, lea atentamente estas instruc-
ciones antes de usar la aspiradora, y con-
sérvelas para utilizarlas en el futuro.  Desempaque completamente la aspiradora y
verifique si existen deterioros. Cualquier
defecto de fábrica o deterioro, aparecido
como resultado del transporte, son cubiertos
por la garantía.  Antes de encender la aspiradora por primera
vez verifique que la tensión de la red eléctri-
ca coincide con la tensión de funcionamien-
to de la aspiradora.  No descuide la aspiradora si está conectada
al tomacorriente. Siempre desconecte el
enchufe del tomacorriente cuando no use la
aspiradora o antes del servicio de la misma.  Para reducir el riesgo de una descarga eléc-
trica, no use la aspiradora a la intemperie o
sobre superficies mojadas.  No use la aspiradora en ambientes donde se
almacenan o usan líquidos inflamables, tales
como gasolina o solventes.
- Se prohíbe recolectar con la aspiradora agua
u otros líquidos, cigarrillos encendidos o
humeantes, cerillas, ceniza ardiente, polvillo
fino disperso, por ejemplo de estucado,
hormigón, harina o ceniza, como tampoco
objetos punzantes o filosos; todo esto puede
causar un serio deterioro al motor eléctrico.
Tenga en cuenta que estos casos no son
cubiertos por la garantía.  Use y conserve la aspiradora lejos de las
fuentes de calor.  No permita que los niños utilicen la aspirado-
ra en calidad de juguete. Sea especialmente
cuidadoso si cerca del artefacto en fun-
cionamiento hay niños o personas con dis-
capacidades.  Controle regularmente el cable de ali-
mentación. Si descubre defectos en el arte-
facto o en el cable de alimentación, no use la
aspiradora.  Para reemplazar el cable de alimentación o
para reparar el artefacto, diríjase a un centro
de servicio autorizado.  No utilice el cable de alimentación como asa
para el desplazamiento de la aspiradora, no cierre la puerta si el cable de alimentación pasa por el espacio que existe entre la puer­ta y el piso; evite el contacto del cable de ali­mentación con bordes filosos o ángulos. Durante el funcionamiento se prohíbe el traslado de la aspiradora por encima del cable de alimentación; usted lo puede dañar. Mantenga el cable de alimentación lejos de las fuentes de calor.
 La aspiradora sólo puede encenderse cuan-
do los filtros en el recipiente recolector de polvo y el propio recipiente están correcta­mente instalados.
 Para asegurar un funcionamiento óptimo del
artefacto, utilice solamente los accesorios incluidos en el set de entrega.
 No toque el enchufe ni el cuerpo de la aspi-
radora con las manos mojadas.
 El fabricante no se responsabiliza por los
defectos que se manifiestan como resultado de un uso incorrecto del artefacto.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
ESQUEMA DE LA ASPIRADORA
1. Cepillo principal
2. Tubo telescópico
3. Manguera flexible
4. Tecla de enrollado del cable de alimentación
5. Tecla ENCENDIDO/APAGADO (ON/OFF)
6. Cuerpo de la aspiradora
7. Recipiente recolector de polvo
8. Botones de fijación del recipiente recolec­tor de polvo
9. Regulador de potencia
10. Fijador de la manguera flexible
11. Tapa del filtro de salida
12. Filtro de salida
13. Accesorio para ranuras
14. Cepillo pequeño
15. Cepillo para muebles
RECIPIENTE RECOLECTOR DE POLVO
16. Tapa superior con empaquetadura
17. Filtro HEPA
18. Filtro de malla previo
19. Taza del recipiente
20. Tapa para quitar el polvo y la basura
21. Pestillo de la tapa
MEDIDAS DE SEGURIDAD
Si durante la limpieza se reduce abruptamente la potencia de succión del artefacto, apague
19
ESPAÑOL
Vt-1824.qxd 10.02.05 10:35 Page 19
inmediatamente la aspiradora y revise el tubo telescópico o la manguera flexible para verificar que no hay objetos o basura atascados. Apague la aspiradora y desconéctela de la red eléctrica, elimine el atascamiento y luego continúe con la limpieza.  No limpie con la aspiradora en cercanías
inmediatas de superficies muy calientes, junto a ceniceros, así como tampoco en lugares de almacenamiento de líquidos fácil­mente inflamables.
 Inserte el enchufe en el tomacorriente sólo
con las manos secas.
 Antes de iniciar la limpieza, quite del piso los
objetos punzantes, para evitar el deterioro de los filtros HEPA y de malla previo.
 Al desconectar el cable de alimentación del
tomacorriente siempre tómelo del enchufe, no tire del cable.
ARMADO DE LA ASPIRADORA
Desempaque totalmente la aspiradora. Antes de encenderla cerciórese que la tensión de la red eléctrica corresponde a la tensión de fun­cionamiento de la aspiradora. Siempre apague la aspiradora y desenchúfela del tomacorriente cuando cambia los acceso­rios, así como también durante el servicio de mantenimiento.
USO DE LA ASPIRADORA
 Cerciórese que el recipiente colector de
polvo y el filtro HEPA en el mismo, están cor­rectamente instalados.
 Introduzca la manguera flexible en el orificio
de succión del aire. Para quitar la manguera flexible presione el fijador de la manguera (10) y extraiga la manguera (Dibujo 1).
 Una al asa de la manguera el tubo telescópi-
co (Dibujo 2).
Tubo telescópico (2)
 Extienda la parte inferior del tubo telescópico
a la longitud necesaria, presionando previa­mente el botón del fijador (Dibujo 3).
Cepillo para el piso/alfombras (1)
 Una el cepillo (1) con el tubo telescópico (2)
(Dibujo 4).
 Establezca el interruptor en el cepillo (en fun-
ción del tipo de superficie que se limpie) en la posición necesaria (Dibujos 5 y 6).
Accesorio para ranuras (13)
 Está destinado para limpiar radiadores,
ranuras, ángulos y entre los almohadones de sofás.
Cepillo pequeño para la limpieza de tapiza­dos de muebles (14)
 Este cepillo está destinada especialmente
para la limpieza de superficies de telas.
Cepillo para muebles (15)
 Este cepillo está destinado para eliminar el
polvo de las superficies de los muebles, la existencia de un pelaje largo evita el deteri­oro de la superficie lustrada del mueble.
INSTRUCCIONES DE USO
Antes de comenzar el trabajo, extienda el cable de alimentación a la longitud necesaria e intro­duzca el enchufe en el tomacorriente. La marca amarilla en el cable de alimentación, advierte sobre la extensión máxima del mismo. Se pro­híbe extraer el cable más allá de la marca roja. Siempre encienda la aspiradora con el recipi­ente recolector de polvo colocado y con el bloque de filtros instalado en el recipiente recolector.
 Para encender la aspiradora pulse la tecla
ENCENDIDO/APAGADO (5).
 Para enrollar el cable de alimentación pre-
sione la tecla de enrollado (4) y mantenga con la mano el cable que se enrolla para evi­tar sus coletazos y su deterioro.
 Durante la limpieza puede regular la potencia
de succión desplazando la manivela del reg­ulador (9), como también con el regulador mecánico, dispuesto en el asa de la manguera flexible.
MANTENIMIENTO DE LA ASPIRADORA
Extracción del polvo del recipiente recolector de polvo Siempre use la aspiradora con el recipiente recolector de polvo instalado. Si en el recipiente recolector de polvo no se han instalados el filtro HEPA y el filtro previo, el motor eléctrico de la aspiradora puede deteriorarse, y en este caso no está cubierto por la garantía. Coloque siem­pre correctamente los filtros en el recipiente recolector de polvo de la aspiradora.  Apague la aspiradora con la tecla ENCENDI-
DO/APAGADO (5) y desconéctela de la red eléctrica.
20
ESPAÑOL
Vt-1824.qxd 10.02.05 10:35 Page 20
 Presione el fijador de la manguera flexible
(10) y sepárela del cuerpo de la aspiradora.
 Al mismo tiempo presione los botones de
fijación del recipiente recolector de polvo 8 (Dibujo 7) y extraiga el recipiente recolector de polvo (Dibujo 8).
 Presione el pestillo (21) para abrir la tapa del
recipiente recolector de polvo y extraiga del recipiente el polvo y la basura acumulados (Dibujo 9).
 Cierre la tapa del recipiente recolector de
polvo.
 Coloque el recipiente recolector de polvo en
su lugar, presionándolo levemente hasta oír un chasquido.
Observación: Se recomienda realizar la limpieza del recipiente recolector de polvo después de cada uso de la aspiradora.
Limpieza de los filtros (17, 18) en el recipi­ente recolector de polvo
No descuide la limpieza de los filtros en el recip­iente recolector de polvo, por cuanto de ello depende el funcionamiento efectivo de la aspi­radora. Efectúe la limpieza del filtro HEPA no menos de dos o tres veces al año o más fre­cuentemente, si el filtro se ensucia mucho. El reemplazo del filtro HEPA se realiza cuando es necesario, pero por lo menos una vez al año. El filtro de malla previo (18) se recomienda limpiarlo a medida que se ensucia.  Apague la aspiradora y desconéctela de la
red eléctrica, extraiga el recipiente recolector de polvo, quite el polvo y la basura.
 Quite la tapa superior del recipiente recolec-
tor de polvo con el bloque de filtros (16, 17,
18) (Dibujo 10).
 Limpie del polvo y la basura el filtro de malla
previo (18).
 Sosteniendo la base inferior del bloque de fil-
tros, hágalo girar de derecha a izquierda y extráigalo.
 Quite el filtro de malla previo (18) del filtro
HEPA (17).
 Lave el filtro de malla previo (18) y el filtro
HEPA (17) bajo un chorro de agua tibia. No lave los filtros en el lavavajillas (Dibujo 12).
 Seque los filtros. Se prohíbe utilizar el
secador de cabello para secar los filtros (Dibujo 13).
 Lave la taza (19) y la tapa superior (16) del
recipiente recolector de polvo y séquelos.
Montaje del recipiente recolector de polvo
 Coloque el filtro de malla previo (18) en el fil-
tro HEPA (17).
 Fije el bloque de filtros en la tapa superior,
girándolo de izquierda a derecha (Dibujo 11).
 Cierre la tapa superior del recipiente, inser-
tando la saliente que se encuentra en la tapa en la cavidad del asa del recipiente.
 Coloque el recipiente montado en su lugar,
presionándolo suavemente hasta su fijación completa.
Reemplazo del filtro de salida
 Abra la tapa del filtro de salida (11).  Extraiga el filtro (12) y reemplácelo.  Cierre la tapa del filtro de salida (11) (Dibujo
13).
Cuerpo de la aspiradora
 Frote el cuerpo de la aspiradora con un paño
húmedo.
 No permita el ingreso de líquidos al interior
del cuerpo de la aspiradora.
 Se prohíbe utilizar solventes y productos de
limpieza abrasivos para limpiar la superficie de la aspiradora.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Tensión de alimentación: 220/230V ~ 50Hz Potencia consumida: 1600 W Potencia de succión: 350 W Capacidad del recipiente recolector de polvo: 2,2 l
El fabricante se reserva el derecho de modificar las características del artefacto sin aviso previo.
La vida útil del artefacto es no menor de 5 años
Garantía
La garantía detallada es entregada por el vendedor de este aparato. Para efectuar cualquier reclamo, dentro del plazo de vigen­cia de la presente garantía, se debe presentar el ticket o factura de compra de este aparato.
Este producto cumple con las nor­mas de compatibilidad electromag­nética, de la directiva 89/336/EEC del Consejo de las Comunidades Europeas, y las reglamentaciones 73/23 CEE, para los aparatos de bajo voltaje.
21
ESPAÑOL
Vt-1824.qxd 10.02.05 10:35 Page 21
ВАЖНИ ИНСТРУКЦИИ ПО МЕРКИТЕ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
При използване на електроприборите винаги е необходимо да спазвате основни мерки за техническата безопасност.
Ръководство по техниката за безопасност
- Моля, внимателно прочетете дадената инструкция преди äà използвате прахосмукачката и я съхранете за по­нататъшното и изпозване.
- Разпаковайте прахосмукачката напълно и я проверете за наличие на повреди. Гаранционните задължения важат за всеки производствен дефект или повреждания, възникнали в резултат на транспортирането.
- Преди първо включване се убедете, че напрежението â електромрежата съответства на работното напрежение на прахосмукачката.
- Не оставяйте прахосмукачката без надзор, когато тя е включена в контакта. Винаги изваждайте щепсела от контакта, когато не използвате прахосмукачката.
- За да намалите риска от токов удар не използвайте прахосмукачката извън помещението или върху мокри повърхности.
- Íå използвайте прахосмукачката в помещения, където се съхраняват или използват лесновъзпламеними течности, като бензин, разтворители.
- Забранява се събирането с помощта на прахосмукачката на вода или други течности, на горящи или димящи цигари, кибрит, тлеещ пепел, тънкодисперсна прах, например от мазилка, бетон, брашно или пепел, а също така от остри и режещи предмети - това може да предизвика сериозни повреждания на електромотора. Имайте предвид, че тези случаи не попадат под действието на задълженията във връзка с гаранционното обслужване.
- Използвайте è съхранявайте прахосмукачката по-далеч от източници на топлина.
- Не позволявайте на деца да използват прахосмукачката като играчка. Бъдете особено внимателни, ако до работещия прибор има деца или лица с ограничени възможности.
- Редовно проверявайте кабела за мрежата. При откриване на дефекти в уреда или в кабела за мрежата не използвайте този уред.
- За заменяне на кабела за мрежата при ремонт на устройството се обърнете в упълномощения сервизен център.
- Не използвайте кабела за мрежата като
дръжка за пренасяне, не затваряйте вратата, ако кабелът за мрежата минава през отвора на врата, а също така не допускайте допира на кабела за мрежата с остри краища или ъгли. По време на използване се забранява прекарването на прахосмукачката през кабела за мрежата - можете по такъв начин да я повредите. Дръжте кабела за мрежата далеч от източници на топлина.
- Прахосмукачката може да бъде включвана само когато филтрите в контейнера на прахосъбирача и самият контейнер са установени правилно.
- За осигуряване на оптимална работа на прибора използвайте само аксесоарите, което влиза в комплекта на доставката.
- Не докосвайте щепсела за мрежата и корпуса на прахосмукачата с мокри ръце.
- Производителят не носи отговорност за неизправности, възникнали в резултат на неправилно използване на апарата.
СЪХРАНЕТЕ ДАДЕНИТЕ ИНСТРУКЦИИ
СХЕМА НА ПРАХОСМУКАЧКАТА
1. Основна четка
2. Телескопична тръба
3. Гъвкав маркуч
4. Клавиш за навиване на шнура
5. Клавиш ВКЛ/ИЗКЛ (ON/OFF)
6. Корпус на прахосмукачката
7. Контейнер на прахосъбирача
8. Бутони за фиксация на контейнера на
прахосъбирача
9. Регулатор за мощност
10. Фиксатор на гъвкавия маркуч
11. Капак на изходящия филтър
12. Изходен филтър
13. Наставка с тясна пролука
14. Малка четка
15. Четка за мебели
КОНТЕЙНЕР ЗА СЪБИРАНЕ НА ПРАХТА
16. Горен капак с уплътнител
17. НЕРА-филтър
18. Предварителен мрежест филтър
19. Купа на контейнера
20. Капак за отстраняване на прахта и боклук
21. Запънка на капака
МЕРКИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
Ако по време на използване мощността на всмукване на прахосмукачката рязко се понижи, назабавно изключете прахосмукачката и проверете, дали телескопичната тръба или гъвкавият маркуч не са се замърсили. Изключете прахосмукачката и изключете я от
22
БЪЛГАРСКИ
Vt-1824.qxd 10.02.05 10:35 Page 22
мрежата, отстранете замърсяването, след това продължавайте използването.
 Íå използвайте прахосмуакчката â
непосредствена близост до силно нагрети повърхности, до пепелници, а също така в места, където има лесновъзпламеними течности.
 Вкарвайте щепсела за мрежата в контакта
ñàìî ñúñ ñóõè ðúöå.
 Преди да започнете да използвате
прахосмукачката отстранете от пода всички остри предмети, за да не допуснете повреждане на предварителния и НЕРА­филтрите.
 При изваждане на щепсела за мрежата от
контакта винаги се хващайте за щепсела, не теглете кабела за мрежата.
СГЛОБЯВАНЕ НА ПРАХОСМУКАЧКАТА
Разпаковайте прахосмукачката напълно. Преди включване се убедете, че напрежението в електромрежата съответства на работното напрежение на прахосмукачката. Винаги изключвайте прахосмукачката и изваждайте щепсела от контакта по време на смяна на наставките, а също така по време на профилактика.
ИЗПОЛЗВАНЕ НА ПРАХОСМУКАЧКАТА
 Убедете ñå, ÷å контейнерът íà
прахосъбирача и филтърът HEPA в прахосмукачката са установени правилно.
 Вкарайте гъвкавия маркуч в отвора за
влизане на въздух. За снемане на гъвкавия маркуч натиснете фиксатора на маркуча (10) и го свалете (Рис.
1).
 Присъединете телескопичната тръба към
дръжката на маркуча (Рис. 2).
Телескопична тръба (2)
 Извадете долната част на телескопичната
тръба до необходимата дължина, чрез предварително натискане на бутона на фиксатора (Рис. 3).
Четка за пода/килими (1)
 Съединете четката (1) с телескопичната
тръба (2) (Рис. 4).
 Установете превключвателя на четката (в
зависимост от вида повърхност, на която се извършва почистването) в необходимото положение (Рис. 5-6).
Наставка с тясна пролука (13)
 Предназначена е за почистване на
радиаторите, пролуките, ъглите и местата между възглавниците на диваните.
Малка четка за почистване на тапицерията на мебелите (14)
 Четката е специално предназначена за
почистване на повърхностите на платовете.
Четка за мебели (15)
 Четката е предназначена за събиране на
прах от повърхността на мебели, наличието на дълъг мъх препятства повреждането на полираната повърхност на мебелите.
ИНСТРУКЦИИ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ
Преди да започнете работа извадете кабела за мрежата до необходимата дължина и вкарайте щепсела в контакта. Жълтата маркировка на кабела за мрежата предупреждава за максималната дължина на кабела. Забранява се изваждането на кабела за мрежата след червената маркировка. Винаги включвайте прахосмукачката само с установения контейнер на прахосъбирача и установения в него блок от филтри.
 За включване на прахосмукачката натиснете
бутона ВКЛ/ИЗКЛ (5).
 За навиване на кабела за мрежата натиснете
клавиша за намотаване (4) и придържайте с ръка намотаващия се кабел, за да преодотвратите затягането и повреждането му.
 По време на работа можете да регулирате
мощността на всмукването чрез завъртване на дръжката на регулатора (9), а също така с помощта на механическия регулатор, разположен на дръжката на гъвкавия маркуч.
ПОДДЪРЖАНЕ НА ПРАХОСМУКАЧКАТА
Отстраняване на прах от контейнера на прахосъбирача Винаги използвайте прахосмукачка само с установен контейнер на прахосъбирача. Ако в контейнера на прахосъбирача отсъства HEPA­филтър è предварителен филтър, електродвигателят на прахосмукачката може да се повреди, в този случай гаранционните задължения не важат. Винаги установявайте правилно филтрите в контейнера на прахосъбирача.  Изключете прахосмукачката, като натиснете
клавиша ВКЛ/ИЗКЛ (5) и изключете я от мрежата.
 Натиснете фиксатора на гъвкавия маркуч
(10) и го отсъединете от корпуса на прахосмукачката.
23
БЪЛГАРСКИ
Vt-1824.qxd 10.02.05 10:35 Page 23
 Едновременно натиснете бутоните за
фиксиране на прахосъбирача (8) (Рис. 7), и свалете контейнера на прахосъбирача. (Рис.
8).
 Натиснете запънката (21) за отваряне на
капака на контейнера на прахосъбирача, и извадете събраната прах и боклука от
контейнера (Рис. 9).  Затворете капака на прахосъбирача.  Установете прахосъбирача на мястото, като
го натиснете леко до щракване.
Забележка: препоръчва се контейнерът на прахосъбирача да се почиства след всяко използване на прахосмукачката.
Почистване на филтрите (17, 18) в контейнера на прахосъбирача
Следете филтрите â контейнера на прахосъбирача да бъдат чисти, тъй като от това зависи ефективността на работата на прахосмукачката. Почиствайте филтъра НЕРА не по-малко от два-три пъти в годината и по­често, ако филтърът силно се замърси. Смяната на НЕРА-филтъра се осъществява по необходимост, но не по-рядко от веднъж в годината. Препоръчва се предварителния филтър (18) да се почиства според замърсяването.
 Изключете прахосмукачката и я изключете от
мрежата, извадете контейнера, почистете го
от прах и боклук.  Махнете горния капак от контейнера на
прахосъбирача с блок от филтри (16, 17, 18)
(Рис. 10).  Почистете от прах и боклук предварителния
мрежест филтър (18).  Като държите долната основа на блока от
филтри, завъртете го против часовниковата
стрелка и го свалете.  Махнете предварителния мрежест филтър
(18) с филтъра НЕРА (17).  Измийте предварителния филтър (18) и
НЕРА-филтъра (17) под струя хладка вода. Не
използвайте за миенето на филтрите
машина за миене на съдове (Рис. 12).  Изсушете филтрите. Забранява ñå
използването на сешоар за изсушаване на
филтрите (Рис. 13).  Измийте контейнерите (19) и горния капак
(16) на прахосъбирача и ги изсушете.
Сглобете контейнера на прахосъбирача:
 Установете предварителния мрежест
филтър (18) върху филтъра НЕРА (17).  Фиксирайте блока на филтрите в горния
капак, като го завъртите по посока на часовниковата стрелка (Рис. 11).
 Затворете горния капак на контейнера, като
насочите издатината на капака във вдълбнатината на дръжката на контейнера.
 Установете събрания контейнер на място,
като леко го натиснете до пълно фиксиране.
Сменяне на изходния филтър
 Отворете капака на изходния филтър (11).  Извадете филтъра (12) и го сменете.  Затворете капака на изходния филтър (11)
(Ðèñ. 13).
Корпус на прахосмукачката
 Изтрийте корпуса на прахосмукачката с
влажен плат.
 Не допускайте попадане на течност във
вътрешността íà корпуса на прахосмукачката.
 Забранява се да се използват разтворители
и абразивни почистващи средства за почистване íà повърхността на прахосмукачката.
ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ:
Напрежение на захранването: 220/230В ~ 50Хц Използвана мощност: 1600 Вт Мощност на всмукване: 350 Вт Контейнер на прахосъбирача: 2,2 ë
Производителят си запазва правото да променя характеристиките íà прибора без предварително уведомяване.
Срок на използване на прибора - над 5 години
Гаранция
Подробни условия на гаранцията могат да бъдат получени от дилера, който е продал тази апаратура. При всяка рекламация по време на срока на действие на тази гаранция е необходимо да се представи чека или квитанцията за купуване.
Това изделие съответства на изискванията за електромагнитна съвместимост на директива 89/336/ЕЕС на Съвета на Европа и на нареждането 73/23 ЕЕС за апаратурата с низко напрежение.
24
БЪЛГАРСКИ
Vt-1824.qxd 10.02.05 10:35 Page 24
FONTOS BIZTONSÁGI ELÕÍRÁSOK
A villamoskészülékek használatakor minden esetben be kell tartani a fõ biztonsági elõírá­sokat és óvintézkedéseket.
Biztonsági elõírások
- Legyen szíves, figyelmesen olvassa el az
adott utasításokat mielõtt használná a
porszívót és õrizze meg ezt, ha a továbbiak-
ban hozzá szeretne fordúlni.
- Teljesen csomagolja ki a porszívót és vizs-
gálja meg nem-e sérült. Minden gyári hiba
vagy a szállítás során keletkezett sérülés a
jótállási kötelezettség alá esik.
- Az elsõ bekapcsolás elõtt gyõzõdjön meg
arról, hogy a villamos hálózat feszültsége
megegyezik a porszívó üzemelési feszült-
ségével.
- Ne hagyja a porszívót felügyelet nélkül ha be
van kapcsolva a hálózatba. Mindig húzza ki
a hálózati villát az aljzatból, ha nem használ-
ja a porszívót vagy karbantartás elõtt.
- Az áramütés kockázatának csökkentése
érdekében ne használja a porszívót a
szabadban vagy nedves felületen.
- Ne használja a porszívót olyan helyiségben,
ahol lobbanékony anyagokat, pl. benzínt,
oldószert tárolnak vagy használnak.
- Tilos a porszívóba vizet vagy más
folyadékot, égõ vagy ízzó cigarettát, gyufát,
parazsat, vékony diszperzitású, pl. vakolat-
ból, betonból származó port, lisztet vagy
hamut, valamint éles és hegyes tárgyakat
szippantani  ez a villanymotor komoly
meghibásodásához vezethet. Vegye
figyelembe, hogy az ilyen esetek nem esnek
a jótállási kötelezettség alá.
- A porszívót hõforrástól távol használja és
tárolja.
- Ne engedje a kisgyermekeket játszani a
porszívóval. Legyen különösen óvatos, ha a
mûködõ porszívó közelében kisgyermekek
vagy korlátolt képességû személyek
tartózkodnak.
- Rendszeresen vizsgálja a hálózati kábelt. Ha
sérülést vesz észre a készüléken vagy a
hálózati kábelen, ne használja a készüléket.
- A hálózati kábel cseréjét vagy a készülék
javítását márkaszervizben végeztesse.
- Ne használja a hálózati kábelt a készülék
hordásához, ne zárja be az ajtót, ha a hálózati kábel át van vezetve az ajtónyíláson, valamint kerülje a kábel érintkezését éles szélekkel vagy sarkokkal. A használat közben tilos áthúzni a porszívót a hálózati kábelen  megsérülhet. Tartsa a hálózati kábelt hõforrástól távol.
- A porszívót csak akkor szabad bekapcsolni, ha a szûrõk a porgyûjtõ konténerben és maga a konténer is helyesen vannak behe­lyezve.
- A készülék optimális mûködése érdekében csak a készlethez tartozó kellékeket használja.
- Ne nyúljon a hálózati villához és a porszívó testéhez nedves kézzel.
- A gyártó nem felelõs a készülék helytelen használata eredményeképpen felmerült meghibásodásért.
ÕRIZZE MEG EZEKET AZ UTASÍTÁSOKAT
A PORSZÍVÓ LEÍRÁSA
1. Fõ kefe
2. Teleszkópcsõ
3. Hajlékony tömlõ
4. Kábeltekercselés billentyû
5. BE/KI (ON/OFF) billentyû
6. A porszívó teste
7. A porgyûjtõ konténere
8. A porgyûjtõ konténerének rögzítõgombjai
9. Teljesítményszabályozó
10. A hajlékony tömlõ rögzítõje
11. A beszívó szûrõ fedele
12. Kibocsátó szûrõ
13. Réstisztító
14. Kis kefe
15. Bútor kefe
PORGYÛJTÕ KONTÉNER
16. Felsõ fedél a tömítõvel
17. HEPA-szûrõ
18. Hálós elõszûrõ
19. A konténer csészéje
20. A por és szennyezõdés eltávolítására való
fedél
21. A fedél zárja
BIZTONSÁGI ELÕÍRÁSOK
Ha a takarítás közben hirtelen csökkent a
25
MAGYAR
Vt-1824.qxd 10.02.05 10:35 Page 25
26
porszívó beszívó teljesítménye, azonnal kapc­solja ki a porszívót és vizsgálja meg a teleszkópcsövet vagy a hajlékony tömlõt nem­e dugúlt el. Kapcsolja ki a porszívót és húzza ki a hálózatból, hárítsa el a dugúlást, azután foly­tassa a takarítást.  Ne végezzen takarítást erõsen
felmelegedett felületek közvetlen közelében, hamutartók mellett, valamint lobbanékony anyagok tárolási helyén.
 A hálózati villát az aljzatba csak száraz
kézzel dugja.
 A takarítás elõtt szedje fel a padlóról az éles
tárgyakat, hogy elkerülje az elõ- és a HEPA­szûrõ sérülését.
 A hálózati villa kihuzásakor az aljzatból
mindig fogja a villát, ne húzza a hálózati kábelt.
A PORSZÍVÓ ÖSSZESZERELÉSE
Teljesen csomagolja ki a porszívót. A bekapc­solás elõtt gyõzõdjön meg arról, hogy a villam­os hálózat feszültsége megegyezik a porszívó üzemelési feszültségével. A feltétek cseréjekor, valamint karbantartás közben mindig kapcsolja ki a porszívót és húzza ki a hálózatból.
A PORSZÍVÓ HASZNÁLATA
 Gyõzõdjön meg arról, hogy a porgyûjtõ kon-
ténere és benne a HEPA-szûrõ helyesen van betéve.
 Dugja a hajlékony tömlõt a beszívó nyílásba.
A hajlékony tömlõ levételéhez nyomja meg a (10) tömlõ rögzítõjét és vegye le (1. ábra).
 Csatlakoztassa a tömlõ fogantyújához a
teleszkópcsövet (2. ábra).
Teleszkópcsõ (2)
 Húzza ki a teleszkópcsõ alsó részét a szük-
séges hosszra, elõzetesen megnyomva a rögzítõgombot (3.ábra).
Padló/szõnyeg kefe (1)
 Csatlakoztassa az (1) kefét a (2)
teleszkópcsõvel (4. ábra).
 Állítsa a kefe kapcsolóját a szükséges állás-
ba (a takarítani kívánt felülettõl függõen) (5.-6. ábra).
Réstisztító (13)
 Radiátorok, rések, sarkok és bútorpárnák
tisztítására szolgál.
Kis bútorkárpit tisztító kefe (14)
 A kefe textil felületek tisztítására szolgál.
Bútor kefe (15)
 A kefe bútorfelületek portalanítására szol-
gál, a hosszú szõr megakadályozza a fényezett bútorfelület sérülését.
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
A használat elõtt húzza ki a hálózati kábelt a szükséges hosszra és dugja a hálózati villát az aljzatba. A sárga jelzés a hálózati kábelen figyelmeztet a kábel maximális hosszáról. Tilos a kábelt a piros jelzésen túl kihúzni. A porszívót csak a behelyezett porgyûjtõ kon­ténerrel és a belehelyezett szûrõegységgel kapcsolja be.
 A porszívó bekapcsolásához nyomja meg az
(5) BE/KI billentyût.
 A hálózati kábel feltekercseléséhez nyomja
meg a (4) tekercselõ billentyût és tartsa a feltekeredõ kábelt, hogy az ne csapódjon fel és ne sérüljön meg.
 A mûködõ porszívón lehet szabályozni a
beszívóteljesítményt a (9) szabályozó fogantyújának elmozdításával, valamint a mechanikus szabályozóval, amely a hajlékony tömlõ fogantyúján található.
A PORSZÍVÓ KARBANTARTÁSA
A por eltávolítása a porgyûjtõ konténerébõl A porszívót csak a behelyezett porgyûjtõ kon­ténerrel használja. Ha nincs behelyezve a kon­ténerbe a HEPA-szûrõ és az elõszûrõ, a porszívó villanymotorja meghibásodhat, az ílyen eset nem esik a jótállási kötelezettség alá. A szûrõket mindig helyesen kell behelyezni a porgyûjtõ konténerébe.
 Kapcsolja ki a porszívót az (5) BE/KI billen-
tyû segítségével és húzza ki a hálózatból.
 Nyomja meg a (10) hajlékony tömlõ
rögzítõjét és csatolja le a tömlõt a porszívó testérõl.
 Egyidejûleg nyomja meg a (8) porgyûjtõ
MAGYAR
Vt-1824.qxd 10.02.05 10:35 Page 26
rögzítõgombjait (7. ábra) és vegye le a por­gyûjtõ konténerét (8. ábra).
 Nyomja meg a (21) zárat a porgyûjtõ kon-
téner fedelének kinyitásához és távolítsa el az összegyûjtött port és szemetet a kon-
ténerbõl (9. ábra).  Zárja le a porgyûjtõ fedelét.  Helyezze a porgyûjtõt a helyére, enyhe
nyomással kattanásig.
Megjegyzés: ajánlatos a porgyûjtõ konténert a porszívó minden használata után tisztítani.
A (17, 18) porgyûjtõ konténer szûrõk tisztítása
Ügyeljen a porgyûjtõ konténer szûrõinek tisz­taságára, mert ettõl függ a hatékonysága a porszívó mûködésének. A HEPA-szûrõ tisztítását legalább évente kétsz­er-háromszor végezze, vagy gyakrabban, ha a szûrõ erõsen szennyezett. A HEPA-szûrõ cseréjét szükség szerint végezze, de legalább évente egyszer. A (18) elõszûrõt a szennyezõdés mértékében kell tisztítani.  Kapcsolja ki a porszívót és húzza ki a
hálózatból, vegye ki a konténert, távolítsa el
a port és a szemetet.  Vegye le a porgyûjtõ konténer felsõ fedelét
a (16, 17,18) szûrõegységgel (10. ábra).  Tisztítsa meg a (18) hálós elõszûrõt a portól
és a szeméttõl.  Fogja meg a szûrõegység alsó részét,
fordítsa el az óramutató járásával ellentétes
irányban és vegye le.  Vegye le a (18) hálós elõszûrõt a (17) HEPA-
szûrõrõl.  Enyhén meleg csapvíz alatt mossa le a (18)
hálós elõszûrõt és a (17) HEPA-szûrõt. Ne
tegye a szûrõket mosogatógépbe (12.
ábra).  Szárítsa meg a szûrõket. Tilos a szárításhoz
hajszárítót használni (13. ábra).  Öblítse ki a (19) konténert és a (16) por-
gyûjtõ felsõ fedelét és szárítsa meg.
Szerelje össze a porgyûjtõ konténerét:
 Helyezze a a (18) hálós elõszûrõt a (17)
HEPA-szûrõre.  Rögzítse a szûrõegységet a felsõ fedélben,
elfordítva az óramutató járása szerint (11. ábra).
 Zárja le a konténer felsõ fedelét, a fedélen
levõ kiugrást a konténer fogantyúján levõ bemélyedésbe irányítva.
 Helyezze az összeszerelt konténert a
helyére, enyhén nyomja meg a teljes rögzülésig.
A kibocsátó szûrõ cseréje
 Nyissa ki a (11) kibocsátó szûrõ fedelét.  Vegye ki a (12) szûrõt és cserélje ki.  Zárja le a (11) kibocsátó szûrõ fedelét (13.
ábra).
A porszívó teste
 A porszívó testét nedves ruhával tisztítsa.  Kerülje folyadék jutását a porszívó belse-
jébe.
 Tilos a porszívó felületének tisztításához
oldószert és karcoló tisztítószert használni.
MÛSZAKI ADATOK:
Tápfeszültség: 220/230V ~50Hz Felvett teljesítmény: 1600 W Beszívó teljesítmény: 350 W A porgyûjtõ térfogata: 2,2 l
A gyártó fenntartja a jogát a készülék jellemzõinek megváltoztatására elõzetes beje­lentés nélkül.
A készülék legalább 5 évig szolgál
Garancia
A garancia részletes feltételeit megkaphatja a készüléket eladó márkaképviselõtõl. A garan­cia idõtartama alatt, bármilyen kifogás benyújtásakor, fel kell mutatni a számlát vagy a vételi igazolást.
Az adott termék megfelel a 89/336/EEC Európai Közösség direktíva az elektromágneses össze­férhetõséghez támasztott követelményeinek valamint a 73/23 EEC kisfeszültségû berendezésekre vonatkozó rendeletnek.
27
MAGYAR
Vt-1824.qxd 10.02.05 10:35 Page 27
VANA UPUTSTVA O MERAMA BEZBEDNOSTI
Kod koritenja elektriènih uredjaja treba biti uvek poseb­no paljiv i potovati standardne mere bezbednosti.
Upustvo o tehnièkoj bezbednosti
- Paljivo proèitajte ovo upustvo pre upotrebe usisi-
vaèa i saèuvajte ga.
- Otpakujte usisivaè i proverite da nema oteæeneja.
Ako ima fabricki defekat ili ako je dolo do oteæenja
u toku transporta, imate pravo na garanciju firme.
- Pre ukljuèivanja uverite se da napon naveden na pri-
boru odgovara naponu u elektriènoj mrei.
- Ne ostavljajte usisivaè bez nadzora kada je ukljuèen
u utiènicu. Uvek iskljuèite utikaè iz utiènice kada ne
koristite usisivaè ili prije èiæenja.
- Da bi smanjili rizik od udaraca elektriènom strujom
ne koristite usisivaè van prostorije ili na mokrim
povrinama.
- Zabranite koritenje ovog uredjaja za usisavanje u
prostorijama gde se koriste lako zapaljivi sredstava,
kao to su benzin, a isto tako usisavanje blizu mesta
gde se nalaze ta sredstava.
- Zabranjuje se sakupljati pomoæu usisivaèa vodu ili
drugi tecnosti, upaljene cigarete, ibice, pepeo,
brano, prainu od buenja, maltera i betona, ostre
predmete.To moe otetiti elektrièni motor, i u tom
sluèaju ne vai garancija.
- Koristite i èuvajte usisvaè dalje od istoènika toplote.
- Ne dozvoljavajte deci igrati se usisivaèem. Potrebno
je biti posebno oprezan ako se on koristi u blizini
djece. Nikada ne ostavljajte ukljuèeni usisivaè bez
nadzora
- Regularno proveravajte naponski kabel. Ako
primetite bilo kakva oteæenja na samom kablu ili
priboru ne koritite usisivaè.
- Za zamenu naponskog kabla ili za popravku uredjaja
obratite se u servisni centar.
- Ne koristite naponski kabel kao drku za prenoenje
usisivaèa, ne zatvarajte vrata, ako naponski kabel
prolazi preko praga vrata i izbegavajte dodirivanje
kabla sa otrim uglovima. U vreme rada zabranjuje
se prelaenje usisivaèem preko kabla da ga ne bi
otetili. Drite kabel dalje od izvora toplote.
- Usisivaè moete ukljuèiti samo kada su filteri i odel-
jak za prainu pravilno nameteni i stavljeni.
- Da bi usisivaè optimalno radio koristite samo
rekvizite koji se nalaze u kompletu.
- Ne dodirujte utikaè i kuæite usisvaèa mokrim ruka-
ma.
- Prizvoðaè ne snosi odgovornost za smetnje izazvane
nepravilnom koritenjem uredjaja.
ÈUVAJTE OVO UPUSTVO
OPIS USISIVAÈA
1. Turbo-èetka
2. Teleskopska produna cev
3. Elastièno crevo
4. Dugme za smotavanje kabela za napajanje
5. Dugme ukljuèeno/iskljuèeno
6. Kuæite usisivaèa
7. Kontejner odljejka za prainu
8. Dugme za fiksiranje kontejnera za skupljanje
praine
9. Regulator snage
10. Dugme za uèvrèivanje elastiènog creva
11. Poklopac izlaznog filtera
12. Izlazni filter
13. Cetka sa mnogo funkcija
14. Mala èetka
15. Cetka za nametaj
Opis kontejnera za skupljanje praine
16. Gornji poklopac
17. HEPA-filter
18. Prethodni mreasti filter
19. Nini deo kontejnera za sklanjanje smeæa
20. Poklopac za odstanivanje praine i smeæa
21. Zatvaraè poklopca kontejnera
MERE OPREZNOSTI
Ako se toku usisivanja naglo snizi snaga usisivanja usisi­vaèa, odmah iskljuèite usisivaè i proverite teleskopsku cev ili elastièno crevo da se nije zapuilo. Iskljuèite usisi­vaè, iskljuèite ga onda iz struje  oèistite cev ili crevo i onda moete da nastavite da usisivate.  Ne usisivajte usisivaèem u neposrednoj blizini od
silno zagrejanih povrina, pored pepeljara, ili mesta
gde se èuvaju lako zapaljivi tekuèine.  Stavljajte utikaè u utiènicu samo suvim rukama.  Prije nego poène usisivanje sklonite sa poda otre
predmete, da ne bi otetili blok filtera.  Kada izvlaèite utikaè iz utiènice, drite za utikaè, ne
vucite za kabel.
SASTAVLJANJE USISIVAÈA
Raspakujte usisivaè. Pre nego ukljuèite uverite se da napon naveden na priboru odgovara naponu u mrei. Uvek iskljuèite usisivaè i izvucite utikaè iz utiènice u vreme zamene dodatka ili u vreme profilaktike.
Koritenje usisivaèa
- Uverite se da su filter HEPA i odeljak za prasinu stavl-
jeni previlno.
- Stavite elastièno crevo u otvor odljejka za prasinu. Za
skidanje elestiènog creva pritisnite na dugme za
uèvræivanje (10) i skinite crevo (sl.1).
- Stavite teleskopsku produnu cev u drku elastiènog
creva (sl.2).
Teleskopska cev (2)
- Izvucite donji deo teleskopske cevi na potrebnu
duinu, prethodno pritisnite na dugme za uèvræi-
vanje (sl.3).
Èetka za pod/tepih (1)
- Spojite èetku sa teleskopskoj cevi (2) (sl.4)
- Namestite prekidaè na èetki (ovisno od tipa povrin-
skog dela koji se sprema u potreban poloaj (sl.5-6).
Èetka sa mnogo funkcija (13)
- Za èiæenje radiatora, uglova i izmeðu krevetnih jas-
tuka.
Mala èetka za èiæenje presvuèenog dela nameta­ja (14)
- Èetka predviðena specialno za èiæenje povrina iz
tkanine.
Èetka za nametaj (15)
28
SRBSKI
Vt-1824.qxd 10.02.05 10:35 Page 28
- Slui za èiæenje nametaja, ne oteèuje lakirane povrine.
UPUTSTVA O UPOTREBI
Pre poèetka koritenja izvucite kabel na odogovarajuæu duinu i stavite utikaè u utiènicu. uta oznaka na kabelu za napajanje upozorava o maksimalnoj duini kabela. Zabranjeno je izvlaèiti kabel due crvene oznake. Uvek ukljuèujte usisivaè samo sa nametenim konte­jnerom-odljejkom za prainu i nametenim u njemu blokom filtera.
- Za ukljuèivanje usisivaèa pritisnite dugme UKLJUÈ/ISKLJUÈ (5).
- Za smotavanje naponskog kabla pritisnite dugme smotavanja (4) i drite rukom kabel koji se smotava da bi izbegli da se oteti i zapetlja.
- U vrme rada vi moete regulirati snagu usisavanja premetanjem drki regulatora (9) i mehanièkim reg­ulatorom, raspoloenim na drki elastiènog kabla.
ODRAVANJE Èiæenje odeljka za prainu
Uvek coristite usisivaè samo sa nametenim konte­jnerom-odljejkom za prainu. Ako u kontejneru nema fit­era HEPA i prethodnog filtera, motor usisivaèa moje se oteteti. Ovaj sluèaj nije predvidzen garancijom. Uvek treba pravilno namestiti filteri u odljelku za prainu.
- Iskljuèite usisivaè dugmetom UKLJUÈ/ISKLJUÈ (5) i iskljuèite ga iz struje.
- Pritisnite na dugme za uèvræivanje (10) i odvojite elastièno crevo od usisivaèa.
- Dreæi jednom rukom usisivaè za drku odeljka za prainu, pritisnite na dugme uèvræivanja odljejka za prainu (8) (slika 7) i odvojite odeljak za prainu (slika 8).
- Istovremeno pritisnite dugme (21), koje sluji za otvaranje poklopca kontejnera i uklonite prainu i smeæe iz kontejnera (sl.9).
- Zatvorite poklopac kontejnera.
- Stavite odeljak za prainu na mesto.
Napomena: preporuèuje se èistiti kontejner odljejka za prainu posle svake upotrebe.
Èiæenje bloka filtera (17-18) u konteineru za prainu
Pazite da blok filtera bude èist, jer od tog zavisi efektnost rada usisivaèa, èistite filter HEPA najmanje dva-tri puta godinje, a ako je jako prljav  èeæe. Zamena filtera HEPA treba da se radi po meri neophodnosti, najmanje jednom godinje. Prethodni filter (18) treba da se èisti po meri neophodnosti.  Iskljuèite usisivaè i iskljuèite ga iz struje, izvucite kon-
tejner, sklonite iz njega prainu, smeæe.
 Otvorite gornji poklopac kontejnera u kojem se
nalazi blok filtera (16, 17, 18) (sl.10).
 Oèistite od praine i smeæa prethodni mreasti filter
(18).
 Dreæi donji deo bloka filtera okrenite ga protiv
smera kazaljke na satu i skinite ga.
 Skinite prethodni mreasti filter (18) i filter HEPA
(17).
 Operite prethodni mreasti filter (18) i filter HEPA
(17) pod mlakom vodom. Ne koristite za pranje
mainu za pranje suða (sl.12).
 Osuite blok filtera. Zabranjuje se koristiti za suenje
bloka filtera fen (sl.13).
 Operite konejneri (19) i gorni poklopac (16) odljejka
za prainu i osuite ga.
Sastavite kontejner odeljka za prainu:
- Stavite prethodni mreasti filter (18) na filter HEPA (17).
- Stavite blok filtera na gornji poklopac kontejnera i okrenite ga u smeru kazaljke na satu do uèvræivan­ja (sl.11).
- Podignite drku na poklopcu kontejnera odljejka za prainu i stavite ga u usisivaè.
- Malo pritisnite na kontejner zbog njegovog uèvræi­vanja.
Zamena izlaznog filtera
 Otvorite poklopac izlaznog filtera (11).  Izvucite filter (12) i zamenite ga novim.  Zatvorite poklopac izlaznog filtera (11) (sl.13).
Kuæite usisivaèa
 Obriite kuæite usisivaèa vlanom krpom.  Pazite da nikakve tekuæine ne upadnu u unutranjost
kuæita usisivaèa.
 Zabranjuje se koristiti za èiæenje povrinskog dela
usisivaèa rastvaraèe i abrizivna sredstva za èiæenje.
TEHNIÈKI PODACI
Napajanje 220/230 V ~ 50Hz Potrebna snaga 1600 W Snaga usisavanja 350 W Zapremina odljejka za prainu 2,2 l
Proizvoðaè ostavlja za sobom pravo menjati karakteris­tike pribora bez prethodnog saoptenja.
Minimalno trajanje pribora je 5 godine.
Garancija
Detaljnije uslove garancije moete dobiti u dilera, koji vam je prodao aparaturu.Prilikom bilo kog reklamiranja u toku garantnog roka, treba pokazati èek ili raèun o kupovini.
Ovaj pribor odgovara traenoj elektro­magnetskoj podudarnosti, postavljenoj direktivoj 89/336/EEC Savjeta Evrope i propisom 73/23 EEC o aparatima s niskim naponom.
29
SRBSKI
Vt-1824.qxd 10.02.05 10:35 Page 29
WA¯NE WSKAZÓWKI DOTYCZ¥CE BEZPIECZEÑSTWA
Podczas pos³ugiwania siê urz¹dzeniami elek­trycznymi nale¿y zawsze przestrzegaæ podsta­wowych przepisów bezpieczeñstwa oraz zachowaæ rodki ostro¿noci.
Instrukcja bezpieczeñstwa pracy
- Przed pierwszym u¿yciem odkurzacza prosimy uwa¿nie przeczytaæ dan¹ instrukcjê i zachowaæ j¹ dla póniejszego wykorzystania.
- Ca³kowicie rozpakuj odkurzacz i sprawd czy nie ma uszkodzeñ. Wszystkie wady fabryczne lub uszkodzenia powsta³e w czasie trans­portu s¹ objête gwarancj¹.
- Przed pierwszym w³¹czeniem upewnij siê, ¿e napiêcie sieci elektrycznej odpowiada napiê­ciu znamionowemu odkurzacza.
- Nie zostawiaj odkurzacza samego, kiedy on jest pod³¹czony do gniazdka sieciowego. Zawsze wyjmuj wtyczkê sieciow¹ z gniazdka, kiedy odkurzacz nie jest u¿ywany, lub przed jego obs³ug¹.
- Dla zmniejszenia ryzyka pora¿enia pr¹dem elektrycznym nie wykorzystuj odkurzacza poza pomieszczeniami lub na mokrych powierzchniach.
- Nie korzystaj z odkurzacza w pomieszczeni­ach, gdzie s¹ przechowywane lub u¿ywane p³yny ³atwopalne, takie jak benzyna i roz­puszczalniki.
- Zabrania siê zbierania za pomoc¹ odkurza­cza wody lub innych p³ynów, pal¹cych siê lub dymi¹cych niedopa³ków, zapa³ek, tl¹cego siê popio³u, drobnego py³u dyspersyjnego, na przyk³ad z tynku, betonu, m¹ki lub popio³u, jak równie¿ ostrych i tn¹cych przedmiotów ­mo¿e to doprowadziæ do powa¿nych uszkodzeñ silnika elektrycznego. Uwzglêdnij, ¿e takie przypadki nie podlegaj¹ zobowi¹zan­iom gwarancyjnym.
- U¿ywaj i przechowuj odkurzacz z dala od róde³ ciep³a.
- Nie pozwalaj dzieciom u¿ywania odkurzacza w charakterze zabawki. Zwróæ uwagê zw³aszcza, je¿eli obok pracuj¹cego urz¹dzenia znajduj¹ siê dzieci lub osoby niepe³nosprawne.
- Regularnie sprawdzaj przewód sieciowy. Przy wykryciu wad w urz¹dzeniu lub przewodzie sieciowym nie u¿ywaæ urz¹dzenia.
- Dla wymiany przewodu sieciowego lub remontu urz¹dzenia nale¿y zwróciæ siê do
autoryzowanego punktu serwisowego.
- Nie wykorzystuj przewodu sieciowego jako uchwytu do przenoszenia, nie zamykaj drzwi, je¿eli przewód sieciowy przechodzi przez otwór drzwiowy, jak równie¿ unikaj kontaktu przewodu sieciowego z ostrymi krawêdziami lub kantami. W czasie u¿ytkowania zabrania siê przeje¿d¿aæ odkurzaczem przez przewód sieciowy - mo¿na go uszkodziæ. Trzymaj przewód sieciowy z dala od róde³ ciep³a.
- Odkurzacz mo¿na w³¹czaæ tylko wtedy, gdy filtry w pojemniku zbiornika kurzu i sam pojemnik s¹ poprawnie wstawione.
- W celu zapewnienia optymalnej pracy urz¹dzenia wykorzystuj tylko akcesoria, wchodz¹ce w sk³ad kompletu dostawy.
- Nie dotykaj wtyczki sieciowej i obudowy odkurzacza mokrymi rêkoma.
- Producent nie ponosi odpowiedzialnoci za wady, które powsta³y w rezultacie niepraw­id³owego u¿ywania urz¹dzenia.
PRZECHOWUJ DANE INSTRUKCJI
SCHEMAT ODKURZACZA
1. Szczotka podstawowa
2. Rura teleskopowa
3. Przewód giêtki
4. Klawisz zwijania przewodu
5. Klawisz W£./WY£. (ON/OFF)
6. Korpus odkurzacza
7. Pojemnik zbiornika kurzu
8. Przyciski do zamocowania pojemnika
zbiornika kurzu
9. Regulator mocy
10. Regulator przewodu giêtkiego
11. Pokrywa filtra wyjciowego
12. Filtr wyjciowy
13. Ssawka szczelinowa
14. Szczotka ma³a
15. Szczotka meblowa
POJEMNIK DO ZBIERANIA KURZU
16. Pokrywa górna z uszczelk¹
17. HEPA- filtr
18. Przedni filtr sitkowy
19. Misa pojemnika
20. Pokrywa do usuwania kurzu i mieci
21. Zatrzask pokrywy
RODKI OSTRO¯NOCI
Je¿eli w czasie sprz¹tania gwa³townie obni¿y³a siê si³a ssania odkurzacza, natychmiast wy³¹cz
30
POLSKI
Vt-1824.qxd 10.02.05 10:35 Page 30
odkurzacz i sprawd rurê teleskopow¹ lub przewód giêtki na wypadek zanieczyszczenia. Wy³¹cz odkurzacz i od³¹cz go od sieci, usuñ blokadê, a nastêpnie kontynuj sprz¹tanie.
 Nie sprz¹taj odkurzaczem w bezporedniej
bliskoci silnie nagrzanych powierzchni, popielniczek, jak równie¿ w miejscach prze­chowania p³ynów ³atwopalnych.
 Wstawiaj wtyczkê sieciow¹ do gniazdka tylko
suchymi rêkoma.
 Przed pocz¹tkiem sprz¹tania usuñ z pod³ogi
ostre przedmioty, aby nie dopuciæ do uszkodzenia filtru przedniego i NEPA-filtru.
 Przy wyci¹ganiu wtyczki sieciowej z gniazdka
zawsze trzymaj siê za wtyczkê, nie ci¹gnij za przewód sieciowy.
MONTA¯ ODKURZACZA
Ca³kowicie rozpakuj odkurzacz. Przed w³¹czaniem przekonaj siê, ¿e napiêcie sieci elektrycznej, odpowiada napiêciu roboczemu odkurzacza. Zawsze wy³¹czaj odkurzacz i wyj­muj wtyczkê z gniazdka w czasie wymiany nasadki, jak równie¿ podczas profilaktyki.
U¯YTKOWANIE ODKURZACZA
 Upewnij siê, ¿e pojemnik zbiornika kurzu i filtr
HEPA w nim s¹ ustawione poprawnie.
 Wstaw przewód giêtki do otworu
zasysaj¹cego. Dla wynajêcia przewodu giêtkiego nacinij na regulator przewodu (10) i zdejmij go (Rys. 1).
 Przy³¹cz do uchwytu wê¿a rurê teleskopow¹
(Rys. 2).
Rura teleskopowa (2)
 Wysuñ doln¹ czêæ rury teleskopowej na
niezbêdn¹ d³ugoæ, po wstêpnym naciniê­ciu przycisku regulacyjnego (Rys. 3).
Szczotka do pod³ogi/dywanów (1)
 Po³¹cz szczotkê (1) z rur¹ teleskopow¹
(2)(Rys. 4).
 Ustaw prze³¹cznik na szczotce (w zale¿noci
od typu powierzchni, na której wykonuje siê sprz¹tanie) w potrzebnej pozycji (Rys. 5-6).
Ssawka szczelinowa (13)
 Przeznaczona jest do czyszczenia grze-
jników, szczelin, k¹tów i miêdzy poduszkami kanap.
Szczotka ma³a do czyszczenia obicia meblowego (14)
 Szczotka jest przeznaczona specjalnie do
czyszczenia powierzchni tkaninowych.
Szczotka meblowa (15)
 Szczotka przeznaczona dla zbierania kurzu z
powierzchni mebli, obecnoæ d³ugiego w³osia zapobiega uszkodzeniu polerowanej powierzchni mebli.
INSTRUKCJE U¯YTKOWANIA
Przed pocz¹tkiem pracy wyci¹gnij przewód sieciowy na niezbêdn¹ d³ugoæ i wstaw wtyczkê sieciow¹ do gniazdka. ¯ó³ty znak na przewodzie sieciowym uprzedza o maksymalnej d³ugoci kabla. Zabrania siê wyci¹gania przewodu sieciowego dalej od czerwonego znaku. Zawsze w³¹czaj odkurzacz tylko z wstawionym pojemnikiem zbiornika kurzu i wstawionym do niego blokiem filtrów.
 Dla w³¹czenia odkurzacza nacinij klawisz
W£/WY£ (5).
 Dla zwijania przewodu sieciowego nacinij
klawisz zwijania (4) i przytrzymaj rêk¹ zwi­jaj¹cy przewód dla unikniêcia jego zapl¹tania i uszkodzenia.
 W czasie pracy mo¿esz regulowaæ si³ê ssania
przemieszczeniem uchwytu regulatora (9), jak równie¿ mechanicznym regulatorem, po³o¿onym na uchwycie przewodu giêtkiego.
KONSERWACJA ODKURZACZA
Usuwanie kurzu z pojemnika zbiornika kurzu Zawsze wykorzystuj odkurzacz tylko z wstaw­ionym pojemnikiem zbiornika kurzu. Przy braku w pojemniku zbiornika kurzu filtru HEPA i przed­niego filtru silnik elektryczny odkurzacza mo¿e siê zepsuæ, i ten wypadek nie podlega zobowi¹zaniom gwarancyjnym. Zawsze poprawnie wstawiaj filtry do pojemnika zbiornika kurzu.  Wy³¹cz odkurzacz klawiszem W£/WY£ (5) i
od³¹cz go od sieci.
 Nacinij na regulator przewodu giêtkiego
(10) i od³¹cz go od korpusu odkurzacza.
 Jednoczenie nacinij przyciski regulacji
zbiornika kurzu (8)(Rys. 7) i zdejmij pojemnik zbiornika kurzu (Rys. 8).
 Nacinij na zatrzask (21) dla otwarcia pokry-
wy pojemnik zbiornika kurzu i usuñ zebrany kurz i mieci z pojemnika (Rys. 9).
31
POLSKI
Vt-1824.qxd 10.02.05 10:35 Page 31
 Zamknij pokrywê zbiornika kurzu.  Wstaw zbiornik kurzu na miejsce, lekko
naciskaj¹c go do klikniêcia.
Uwaga: zaleca siê wykonywanie czyszczenia pojemnika zbiornika kurzu po ka¿dym u¿yciu odkurzacza.
Czyszczenie filtrów (17, 18) w pojemniku zbiornika kurzu
Zachowuj czystoæ filtrów w pojemniku zbiornika kurzu, poniewa¿ od tego zale¿y wydajnoæ pracy odkurzacza. Przeprowad czyszczenie filtru HEPA, co najmniej dwa-trzy razy do roku lub czêciej, je¿eli filtr bêdzie silnie zanieczyszc­zony. Wymiany HEPA-filtru dokonywaj w razie koniecznoci, lecz nie rzadziej ni¿ jeden raz na rok. Przedni filtr (18) zaleca siê oczyszczaæ w miarê jego zanieczyszczenia.  Wy³¹cz odkurzacz i od³¹cz go od sieci,
wyci¹gnij pojemnik, usuñ z niego kurz i mieci.
 Zdejmij górn¹ pokrywê pojemnika zbiornika
kurzu z blokiem filtrów (16, 17, 18) (Rys.10).
 Oczyæ z kurzu i mieci przedni filtr sitkowy
(18).
 Trzymaj¹c siê za doln¹ podstawê bloku fil-
trów, obróæ go w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara i zdejmij.
 Zdejmij przedni filtr siatkowy (18) z filtru
HEPA (17).
 Przemyj przedni filtr (18) i HEPA-filtr (17) pod
strumieniem ciep³ej wody. Nie u¿ywaj do przemywania filtrów zmywarki do naczyñ (Rys. 12).
 Wysusz filtry. Zabrania siê u¿ywania do
suszenia filtrów suszarki do w³osów (Rys.
13).
 Przemyj pojemniki (19) i górn¹ pokrywê (16)
zbiornika kurzu i wysusz je.
Z³ó¿ pojemnik zbiornika kurzu:
 Wstaw przedni filtr sitkowy (18) na filtr HEPA
(17).
 Zamocuj blok filtrów w górnej pokrywie,
obracaj¹c go w kierunku ruchu wskazówek zegara (Rys. 11).
 Zamknij górn¹ pokrywê pojemnika, po
skierowaniu wystêpu na pokrywie we wg³êbi­enie uchwytu pojemnika.
 Wstaw z³o¿ony pojemnik na miejsce, lekko go
naciskaj¹c do pe³nego zamocowania.
Wymiana filtru wylotowego
 Otwórz pokrywê filtru wylotowego (11).  Wyci¹gnij filtr (12) i wymieñ go.  Zamknij pokrywê filtru wylotowego (11)
(Rys.13).
Korpus odkurzacza
 Przecieraj korpus odkurzacza wilgotn¹
ciereczk¹.
 Nie dopuszczaj do przedostawania siê p³ynu
do wnêtrza korpusu odkurzacza.
 Zabrania siê wykorzystywaæ do czyszczenia
powierzchni odkurzacza rozpuszczalników i ciernych czyszcz¹cych rodków.
DANE TECHNICZNE:
Napiêcie zasilania: 220/230V ~ 50Hz Moc u¿ytkowa: 1600W Moc ssania: 350W Pojemnoæ zbiornika kurzu: 2,2 l
Producent zastrzega sobie siebie prawo zmieni­aæ charakterystyki urz¹dzenia bez uprzedniego powiadomienia.
Okres u¿ytkowania urz¹dzenia wynosi nie wiêcej ni¿ 5 lat.
Gwarancji
Szczegó³owe warunki gwarancji, mo¿na otrzy­maæ u dilera, który sprzeda³ Pañstwu dane urz¹dzenie. W przypadku zg³aszania roszczeñ z tytu³u zobowi¹zañ gwarancyjnych, nale¿y okazaæ rachunek lub fakturê powiadczaj¹ce zakup.
Dany wyrób jest zgodny z wyma­ganiami odnonie elektromagnety­cznej kompatybilnoci, przewidzianej dyrektyw¹ 89/336/EEC Rady Europy oraz przepisem 73/23 EEC o nizkowoltowych urz¹dzeniach.
32
POLSKI
Vt-1824.qxd 10.02.05 10:35 Page 32
DÙLEITÉ BEZPEÈNOSTNÍ POKYNY
Pøi pouívání elektrických pøístrojù je vdy tøeba dodrovat základní bezpeènostní pokyny a být opatrní.
Bezpeènostní pokyny
- Laskavì si pøed pouitím vysavaèe pøeètìte tento návod a uschovejte jej pro pozdìjí pouití.
- Pøístroj vybalte a zkontrolujte, zda nedolo k jeho pokození. Na vekeré závady z výroby èi zpù­sobené pøepravou se vztahuje záruka.
- Pøed prvním zapnutím se ujistìte, e napìtí uve­dené na pøístroji odpovídá napìtí ve vaí síti.
- Zapojený pøístroj neponechávejte bez dozoru. Jestlie pøístroj nepouíváte nebo se chystáte k jeho údrbì, vdy vytáhnìte zástrèku ze zásuvky.
- Aby nedolo k zasaení elektrickým proudem, nepouívejte vysavaè venku ani na mokrých plochách.
- Nepouívejte vysavaè v místnostech, kde jsou uskladnìny nebo se pouívají snadno hoølavé látky jako benzín èi øedidla.
- Vysavaèem nelze odstraòovat vodu nebo jiné tekutiny, hoøící èi doutnající cigarety, sirky, horký popel, dispersní prach, mouku èi popel, stejnì jako ostré a pièaté pøedmìty  mohlo by dojít k závanému pokození elektromotoru. Na takto zpùsobenou závadu se nevztahuje záruka.
- Vysavaè ukládejte a pouívejte v dostateèné vzdálenosti od zdrojù tepla.
- Nedovolujte dìtem pouívat vysavaè jako hraèku. Buïte zejména opatrní, nacházejí-li se poblí zap­nutého pøístroje dìti nebo osoby s omezenými schopnostmi.
- Pravidelnì kontrolujte pøívodní kabel. Dojde-li k pokození kabelu nebo pøístroje, pøístroj nepouívejte.
- Výmìnu pøívodního kabelu èi opravu pøístroje svìøte autorizovanému servisnímu centru.
- Nepøenáejte pøístroj za pøívodní kabel a nepøivíre­jte jej do dveøí. Kabel se rovnì nesmí dotýkat ostrých okrajù èi rohù. Pøi pouívání vysavaèe jím pøes kabel nepøejídìjte  mohlo by dojít k jeho pokození. Síový kabel nesmí být v blízkosti zdro­jù tepla.
- Vysavaè mùete zapnout pouze v pøípadì, e jsou správnì vloeny filtry do prostoru pro prachový kontejner i kontejner samotný.
- Pøístroj optimálnì funguje za pouití doplòkù, je jsou souèástí souboru.
- Nedotýkejte se zástrèky ani korpusu pøístroje mokrýma rukama.
- Výrobce nenese zodpovìdnost za poruchy, vzniklé následkem nesprávného pouívání pøístroje.
TENTO NÁVOD USCHOVEJTE
SOUÈÁSTI VYSAVAÈE
1. Základní nástavec
2. Teleskopická trubice
3. Ohebná hadice
4. Tlaèítko navíjení pøívodního kabelu
5. Tlaèítko ZAPNUTO/VYPNUTO (ON/OFF)
6. Korpus vysavaèe
7. Prostor pro prachový kontejner
8. Tlaèítka upevnìní prachového kontejneru
9. Regulátor výkonu
10. Upevnìní ohebné hadice
11. Kryt filtru
12. Filtr odchozího vzduchu
13. Nástavec  úzká hubice
14. Malý nástavec
15. Nástavec na nábytek
PRACHOVÝ KONTEJNER
16. Horní kryt s upevnìním
17. Filtr HEPA
18. Primární síkový filtr
19. Nádoba kontejneru
20. Kryt pro odstraòování prachu a neèistot
21. Západka krytu
BEZPEÈNOSTNÍ POKYNY
Jestlie se bìhem uklízení náhle sníí síla vysávání pøístroje, ihned jej vypnìte a zkontrolujte teleskopick­ou trubici a ohebnou hadici, zda se do nich nedostal pøíli velký pøedmìt. Vysavaè odpojte od sítì a pøedmìt odstraòte, poté pokraèujte v úklidu.
 Nepouívejte vysavaè v bezprostøední blízkosti
silnì zahøátých povrchù, poblí popelníkù a v místech uloení snadno vznìtlivých kapalin.
 Zástrèku zasouvejte do zásuvky pouze suchýma
rukama.
 Pøed zahájením úklidu z podlahy odstraòte ostré
pøedmìty, aby nedolo k pokození filtrù.
 Pøi vytahování zástrèky ze zásuvky uchopte vdy
zástrèku, nikoli pøívodní kabel.
SLOENÍ VYSAVAÈE
Pøístroj vybalte. Pøed zapnutím se ujistìte, e napìtí uvedené na vysavaèi odpovídá napìtí ve vaí síti. Hodláte-li mìnit nástavce nebo pøístroj jinak obsluho­vat, vdy jej vypnìte a odpojte od sítì.
POUÍVÁNÍ VYSAVAÈE
 Ujistìte se, e je správnì vloen prachový kontejn-
er a filtr HEPA v nìm.
 Vlote do vzduchového otvoru ohebnou hadici. Pro
vytaení hadice stisknìte její upevnìní (10) a hadi­ci sejmìte (Obr. 1).
 K rukojeti hadice pøipojte teleskopickou trubici
(Obr. 2).
Teleskopická trubice (2)
 Vytáhnìte spodní èást teleskopické trubice do
potøebné délky pomocí stisknutí tlaèítka upevnìní (Obr. 3).
Nástavec na podlahu/koberce (1)
 Nasaïte nástavec (1) na teleskopickou trubici (2)
(Obr. 4).
 Nastavte pøepínaè na nástavci (podle druhu
povrchu, který chcete uklidit) do potøebné polohy (Obr. 5-6).
33
ÈESKÝ
Vt-1824.qxd 10.02.05 10:35 Page 33
Úzká hubice (13)
 Je urèena k èitìní radiátorù, kvír, rohù a prostorù
mezi poltáøi pohovek.
Malý nástavec pro èitìní nábytkových potahù
(14)
 Nástavec je urèen zvlátì k èitìní látkových
povrchù.
Nástavec na nábytek (15)
 Nástavec je urèen k vysávání prachu z povrchu
nábytku, dlouhý vlas brání pokození letìného povrchu nábytku.
POKYNY PRO POUÍVÁNÍ
Pøed zaèátkem práce vytáhnìte pøívodní kabel do potøebné délky a zapnìte zástrèku do zásuvky. luté znaménko na kabelu upozoròuje na maximální délku kabelu. Nevytahujte jej dále ne k èervenému oznaèení. Pøístroj zapínejte vdy pouze s vloeným prachovým kontejnerem a filtry.
 Pøístroj zapnete stisknutím tlaèítka ZAPNUTO/VYP-
NUTO (5).
 Pro navíjení pøívodního kabelu stisknìte tlaèítko
navíjení (4), kabel pøidrujte rukou, aby se nepokodil.
 Bìhem práce mùete upravovat sílu vysávání
pøemisováním regulátoru (9) èi mechanickou reg­ulací na rukojeti ohebné hadice.
ÚDRBA VYSAVAÈE
Odstraòování prachu z prachového kontejneru Pøístroj pouívejte zásadnì pouze s vloeným pra­chovým kontejnerem. Není-li v kontejneru filtr HEPA a primární filtr, mùe dojít k pokození elektromotoru, na nì se nevztahuje záruka. Vdy správnì vkládejte filtry do kontejneru.  Vypnìte vysavaè tlaèítkem ZAPNUTO/VYPNUTO
(5) a odpojte jej od sítì.
 Stisknìte upevnìní ohebné hadice (10) a odpojte ji
od korpusu pøístroje.
 Souèasnì stisknìte tlaèítka upevnìní prachového
kontejneru (8) (Obr. 7) a sejmìte jej. (Obr. 8).
 Stisknìte západku (21), abyste otevøeli kryt pra-
chového kontejneru a odstranili nahromadìný prach a neèistoty (Obr. 9).
 Zavøete kryt kontejneru.  Vrate prachový kontejner zpìt, mírnì na nìj zat-
laète, a se ozve cvaknutí.
Poznámka: Doporuèujeme kontejner èistit po kadém pouití vysavaèe.
Èitìní filtrù (17, 18) v prachovém kontejneru
Dbejte na èistotu filtrù v prachovém kontejneru, nebo na nich závisí výkonnost pøístroje. Filtr HEPA èistìte pøinejmením dva- a tøikrát do roka èi èastìji, jestlie se silnì zneèiuje. Výmìna filtru HEPA se provádí podle potøeby, ale pøinejmením jednou roènì. Primární filtr (18) doporuèujeme èistit podle míry zneèitìní.
 Vypnìte vysavaè a odpojte jej od sítì, vytáhnìte
kontejner a odstraòte z nìj prach a neèistoty.
 Sejmìte horní kryt prachového kontejneru s
blokem filtrù (16, 17, 18) (Obr. 10).
 Oèistìte od prachu a neèistot primární síkový filtr
(18).
 Uchopte základnu bloku filtrù, pootoète ji proti
smìru hodinových ruèièek a sejmìte.
 Sejmìte primární síkový filtr (18) z filtru HEPA
(17).
 Omyjte primární filtr (18) a filtr HEPA (17) proudem
vlané vody. K èitìní filtrù nepouívejte myèku nádobí (Obr. 12).
 Filtry osute. K jejich suení nepouívejte fén (Obr.
13).
 Omyjte kontejner (19) a horní kryt (16) a osute je.
Slote prachový kontejner:
 Nasaïte primární síkový filtr (18) na filtr HEPA
(17).
 Upevnìte blok filtrù k hornímu krytu jeho
pootoèením po smìru hodinových ruèièek (Obr.
11).
 Zavøete horní kryt kontejneru, výstup na krytu musí
zapadnout do prohlubnì v rukojeti kontejneru.
 Sloený kontejner vrate zpìt a mírnì jej pøitlaète.
Výmìna filtru odchozího vzduchu
 Otevøete kryt filtru odchozího vzduchu (11).  Vytáhnìte filtr (12) a zamìòte jej.  Zavøete kryt filtru odchozího vzduchu (11) (Obr.
13).
Korpus vysavaèe
 Otírejte korpus vysavaèe vlhkým hadøíkem.  Do korpusu pøístroje se nesmí dostat tekutiny.  K èitìní pøístroje nepouívejte øedidla a abrazivní
èistící prostøedky.
TECHNICKÉ ÚDAJE:
Napìtí: 220/230 V ~ 50 Hz Pøíkon: 1600 W Výkon vysávání: 350 W Objem prachového kontejneru: 2,2 l
Výrobce si vyhrazuje právo mìnit technické charakter­istiky pøístrojù bez pøedchozího upozornìní.
ivotnost pøístroje minimálnì 5 let
Záruka
Podrobné záruèní podmínky poskytne prodejce pøístroje. Pøi uplatòování nárokù bìhem záruèní lhùty je tøeba pøedloit doklad o zakoupení výrobku.
Tento výrobek odpovídá poadavkùm na elektromagnetickou kompatibilitu, stanoveným direktivou 89/336/EEC a pøedpisem 73/23/EEC Evropské komise o nízkonapìových pøístrojích.
34
ÈESKÝ
Vt-1824.qxd 10.02.05 10:35 Page 34
ВАЖЛИВ² ²НСТРУКЦ²¯ ²З ЗАХОД²В БЕЗПЕКИ
При користуванн³ електричними приладами завжди необх³дно дотримувати основних заход³в техн³ки безпеки й запоб³жних заход³в.
Пос³бник ³з техн³ки безпеки
- Будь ласка, уважно прочитайте дану ³нструкц³ю перед тим, як користуватися пилососом, ³ збереж³ть ¿¿ для звертання до не¿ надал³.
- Повн³стю розпакуйте пилосос ³ перев³рте його на наявн³сть ушкоджень. На будь­який заводський дефект або ушкодження, що виникли в результат³ транспортування, поширюються гарант³йн³ зобов'язання.
- Перед першим включенням переконайтеся, що напруга електрично¿ мереж³ в³дпов³даº робоч³й напруз³ пилососа.
- Не залишайте пилосос без догляду, коли в³н включений у мережну розетку. Завжди виймайте мережну вилку з розетки, коли не користуºтеся пилососом, або перед його обслуговуванням.
- Для зниження ризику удару електричним струмом не використовуйте пилосос поза прим³щеннями або на мокрих поверхнях.
- Íå користуйтеся пилососом у прим³щеннях, де збер³гаються або використовуються легкозаймист³ р³дини, так³ як бензин, розчинники.
- Забороняºться збирати за допомогою пилососа воду або ³нш³ р³дини, сигарети, с³рники, що горять або димляться, поп³л, що жевр³º, тонкодисперсний пил, наприклад в³д штукатурки, бетону, борошно або золу, а також гостр³ й р³жуч³ предмети - це може привести до серйозних ушкоджень електромотора. Урахуйте, що так³ випадки не п³дпадають п³д д³ю гарант³йних зобов'язань.
- Використовуйте й збер³гайте пилосос удалин³ в³д джерел тепла.
- Не дозволяйте д³тям використовувати пилосос як ³грашку. Будьте особливо уважн³, якщо поруч ³з працюючим приладом знаходяться д³ти або особи з обмеженими можливостями.
- Регулярно перев³ряйте мережний кабель. При виявленн³ дефект³в у пристро¿ або мережному кабел³ не використовуйте пристр³й.
- Для зам³ни мережного кабелю або
ремонту пристрою зверн³ться в авторизований серв³сний центр.
- Не використовуйте мережний кабель як ручку для перенесення, не закривайте двер³, якщо мережний кабель проходить через дверний прор³з, а також уникайте контакту мережного кабелю з гострими краями або кутами. П³д час користування забороняºться пере¿жджати пилососом через мережний кабель - ви можете його ушкодити. Тримайте мережний кабель удалин³ в³д джерел тепла.
- Пилосос можна включати т³льки тод³, коли ф³льтри в контейнер³ пилозбирача й сам контейнер правильно встановлен³.
- Для забезпечення оптимально¿ роботи апарата використовуйте т³льки аксесуари, що входять у комплект поставки.
- Не доторкайтеся до мережно¿ вилки й до корпуса пилососа мокрими руками.
- Виробник не несе в³дпов³дальност³ за неполадки, що виникли в результат³ неправильного використання апарата.
ЗБЕРЕЖ²ТЬ ДАН² ²НСТРУКЦ²¯
СХЕМА ПИЛОСОСА
1. Основна щ³тка
2. Телескоп³чна трубка
3. Гнучкий шланг
4. Клав³ша змотування шнура
5. Êëàâ³øà ÂÊË/ÂÈÊË (ON/OFF)
6. Корпус пилососа
7. Контейнер пилозбирача
8. Кнопки ф³ксац³¿ контейнера пилозбирача
9. Регулятор потужност³
10. Ф³ксатор гнучкого флангу
11. Кришка вих³дного ф³льтра
12. Âèõ³äíèé ô³ëüòð
13. Щ³линна насадка
14. Ìàëà ù³òêà
15. Меблева щ³тка
КОНТЕЙНЕР ДЛЯ ЗБОРУ ПИЛУ
16. Верхня кришка з ущ³льнювачем
17. Íåðà-ô³ëüòð
18. Попередн³й с³тчастий ф³льтр
19. Чаша контейнера
20. Кришка для видалення пилу й см³ття
21. Засувка кришки
ЗАПОБ²ЖН² ЗАХОДИ
Якщо п³д час прибирання р³зко знизилася усмоктувальна потужн³сть пилососа, негайно
35
УКРА¯НЬСКИЙ
Vt-1824.qxd 10.02.05 10:35 Page 35
виключ³ть пилосос ³ перев³рте телескоп³чну трубку або гнучкий шланг на предмет засм³чування. Виключ³ть пилосос ³ в³дключ³ть його в³д мереж³, усуньте засм³ття, пот³м продовжуйте прибирання.
 Не провадьте прибирання пилососом у
безпосередн³й близькост³ в³д сильно нагр³тих поверхонь, поруч ³з поп³льницями, а також у м³сцях збер³гання легкозаймистих р³дин.
 Вставляйте мережну вилку в розетку
т³льки сухими руками.
 Перед початком прибирання прибер³ть ³з
п³длоги гостр³ предмети, щоб не допустити ушкодження попереднього й Нера-ф³льтра.
 При вийманн³ мережно¿ вилки з розетки
завжди тримайтеся за вилку, не тягн³ть за мережний кабель.
ЗБОРКА ПИЛОСОСА
Повн³стю розпакуйте пилосос. Перед включенням переконайтеся, що напруга електрично¿ мереж³ в³дпов³даº робоч³й напруз³ пилососа. Завжди в³дключайте пилосос ³ виймайте мережну вилку з розетки п³д час зам³ни насадок, а також п³д час проф³лактики.
ВИКОРИСТАННЯ ПИЛОСОСА
 Переконайтеся, ùî контейнер
пилозбирача й ф³льтр НЕРА в ньому встановлен³ правильно.
 Вставте гнучкий шланг у пов³трязаб³рний
отв³р. Для зняття гнучкого шланга натисн³ть на ф³ксатор шланга (10) ³ зн³м³ть його (Мал. 1).
 Приºднайте до ручки шланга телескоп³чну
трубку (Мал. 2).
Телескоп³чна трубка (2)
 Висуньте нижню частину телескоп³чно¿
трубки на необх³дну довжину, попередньо натиснувши на кнопку ф³ксатора (Мал. 3).
Щ³тка для п³длоги/килим³в (1)
 З'ºднайте щ³тку (1) з телескоп³чною
трубкою (2) (Мал. 4).
 Установ³ть перемикач на щ³тц³ (залежно
в³д типу поверхн³, на як³й провадиться прибирання) у необх³дне положення (Мал. 5-6).
Щ³линна насадка (13)
 Призначена для чищення рад³атор³в,
щ³лин, кут³в ³ м³ж подушками диван³в.
Мала щ³тка для чищення меблево¿ оббивки (14)
 Щ³тка призначена спец³ально для
чищення тканинних поверхонь.
Меблева щ³тка (15)
 Щ³тка призначена для збору пилу з
поверхн³ мебл³в, наявн³сть довгого ворсу перешкоджаº ушкодженню пол³ровано¿ поверхн³ мебл³в.
²НСТРУКЦ²¯ З ВИКОРИСТАННЯ
Перед початком роботи витягн³ть мережний кабель на необх³дну довжину й вставте мережну вилку в розетку. Жовта позначка на мережному кабел³ попереджаº про максимальну довжину кабелю. Забороняºться витягати мережний кабель дал³ червоно¿ позначки. Завжди включайте пилосос т³льки з установленим контейнером пилозбирача й установленим у ньому блоком ф³льтр³в.
 Для включення пилососа натисн³ть
êëàâ³øó ÂÊË/ÂÈÊË (5).
 Для змотування мережного кабелю
натисн³ть на клав³шу змотування (4) ³ притримуйте рукою шнур, що змотуºться, щоб уникнути його захльостування й ушкодження.
 П³д час роботи ви можете регулювати
потужн³сть усмоктування перем³щенням ручки регулятора (9), а також механ³чним регулятором, розташованим на ручц³ гнучкого шланга.
ДОГЛЯД ЗА ПИЛОСОСОМ
Видалення пилу з контейнера пилозбирача Завжди використовуйте пилосос т³льки з установленим контейнером пилозбирача. При в³дсутност³ в контейнер³ пилозбирача ф³льтра HEPA ³ попереднього ф³льтра електромотор пилососа може вийти з ладу, ³ цей випадок не п³дпадаº п³д гарант³йн³ зобов'язання. Завжди правильно встановлюйте ф³льтри â контейнер³ пилозбирача.  Виключ³ть пилосос клав³шею ВКЛ/ВИКЛ
(5) ³ в³дключ³ть його в³д мереж³.
 Натисн³ть на ф³ксатор гнучкого флангу
36
УКРА¯НЬСКИЙ
Vt-1824.qxd 10.02.05 10:35 Page 36
(10) ³ в³д'ºднайте його в³д корпуса пилососа.
 Одночасно натисн³ть на кнопки ф³ксац³¿
пилозбирача (8) (Мал. 7) ³ зн³м³ть контейнер пилозбирача. (Мал. 8).
 Натисн³ть на засувку (21) для в³дкриття
кришки контейнера пилозбирача й видал³ть з³браний пил ³ см³ття з
контейнера (Мал. 9).  Закрийте кришку пилозбирача.  Установ³ть пилозбирач на м³сце, злегка
натиснувши на нього до щиглика.
Ïðèì³òêà: рекомендуºться провадити очищення контейнера пилозбирача п³сля кожного використання пилососа.
Чищення ф³льтр³в (17, 18) у контейнер³ пилозбирача
Стежте за чистотою ф³льтр³в у контейнер³ пилозбирача, оск³льки в³д цього залежить ефективн³сть роботи пилососа. Зд³йснюйте чищення ф³льтра НЕРА не менш двох-трьох раз³в у р³к або част³ше, якщо ф³льтр сильно засм³титься. Çàì³íà Нера-ф³льтра зд³йснюºться в м³ру необх³дност³, але не р³дше одного разу в р³к. Попередн³й ф³льтр (18) рекомендуºться очищати в м³ру забруднення.
 Виключ³ть пилосос ³ в³дключ³ть його в³д
мереж³, витягн³ть контейнер, видал³ть ³з
нього пил ³ см³ття.  Зн³м³ть верхню кришку контейнера
пилозбирача ³з блоком ф³льтр³в (16, 17,
18) (Ìàë. 10).
 Очист³ть в³д пилу й см³ття попередн³й
с³тчастий ф³льтр (18).  Тримаючись за нижню п³дставу блоку
ô³ëüòð³â, поверн³ть éîãî проти
годинниково¿ стр³лки й зн³м³ть.  Зн³м³ть попередн³й с³тчастий ф³льтр (18) з
ф³льтра НЕРА (17).  Промийте попередн³й ф³льтр (18) ³ Нера-
ф³льтр (17) п³д струменем злегка тепло¿
води. Не використовуйте для промивання
ф³льтр³в посудомийну машину (Мал. 12).  Просуш³ть ф³льтри. Забороняºться
використовувати для суш³ння ф³льтр³в фен
(Мал. 13).  Промийте контейнери (19) ³ верхню
кришку (16) пилозбирача й висуш³ть ¿х.
Збер³ть контейнер пилозбирача:
 Установ³ть попередн³й с³тчастий ф³льтр
(18) íà ô³ëüòð ÍÅÐÀ (17).
 Заф³ксуйте блок ф³льтр³в у верхн³й кришц³,
повернувши його по годинников³й стр³лц³ (Мал. 11).
 Закрийте верхню кришку контейнера,
направивши виступ на кришц³ в заглиблення ручки контейнера.
 Установ³ть з³браний контейнер на м³сце,
злегка натиснувши на нього до повно¿ ф³ксац³¿.
Зам³на вих³дного ф³льтра
 В³дкрийте кришку вих³дного ф³льтра (11).  Витягн³ть ф³льтр (12) ³ зам³н³ть його.  Закрийте кришку вих³дного ф³льтра (11)
(Ìàë. 13).
Корпус пилососа
 Протирайте корпус пилососа вологою
тканиною.
 Не допускайте влучення р³дини всередину
корпуса пилососа.
 Забороняºться використовувати для
чищення поверхн³ пилососа розчинники й абразивн³ засоби, що чистять.
ÒÅÕͳ×ͳ ÄÀͳ:
Напруга живлення: 220/230В ~ 50Гц Споживана потужн³сть: 1600 Вт Потужн³сть усмоктування: 350 Вт М³стк³сть пилозбирача: 2,2 л
Виробник залишаº за собою право зм³нювати характеристики приладу без попереднього пов³домлення.
Терм³н служби приладу не менш 5-ти рок³в
Гарант³я
Докладн³ умови гарант³¿ можна отримати в дилера, що продав дану апаратуру. При предявленн³ будь-яко¿ претенз³¿ протягом терм³ну д³¿ дано¿ гарант³¿ варто предявити чек або квитанц³ю про покупку.
Даний вир³б в³дпов³даº вимогам до електромагн³тно¿ сум³сност³, що предявляються директивою 89/336/ªЕС Ради ªвропи й розпорядженням 73/23 ªЕС по низьковольтних апаратурах.
37
УКРА¯НЬСКИЙ
Vt-1824.qxd 10.02.05 10:35 Page 37
ВАЖНЫЯ ²НСТРУКЦЫ² ПА МЕРАХ БЯСПЕК²
Пры карыстанн³ электрычным³ прыладам³ зауседы неабходна саблюдаць асноуныя меры тэхн³к³ бяспек³ ³ меры засцярог³.
К³раун³цтва па тэхн³ке бяспек³
- Кал³ласка, уважл³ва прачытайце дадзеную
³нструкцыю перад тым, як карыстацца
пыласосам.
- Поунасцю распакуйце пыласос ³ праверце
яго на наяунасць пашкоджанняу. На любы
фабрычны дэфект альбо пашкоджанн³,
узн³кшыя у вын³ку транспартыроук³,
распаусюджваюцца гарантыйныя
абавязацельствы.
- Перад першым уключэннем упэун³цеся,
што напружанне электрычнай сец³
адпавядае рабочаму напружанню
пыласоса.
- Не пак³дайце пыласос без догляду, кал³ ен
уключаны у сецевую разетку. Зауседы
вын³майце сецевую в³лку з разетк³, кал³ не
карыстаецеся пыласосам, ц³ перад яго
абслугоуваннем.
- Для зн³жэння рызык³ удара электрычным
токам не выкарыстоувайце пыласос па за
памяшканнем ц³ на мокрых паверхнях.
- Íå выкарыстоувайце пыласос ó
памяшканнях, дзе захоуваюцца ц³
выкарыстоуваюцца легкаузгаральныя
вадкасц³, так³я як бенз³н, растваральн³к³.
- Забараняецца саб³раць пыласосам ваду ц³
³ншыя вадкасц³, цыгарэты, як³я гараць
альбо дымяцца, запалк³, тлеючы попел,
тонкадысперсны пыл, напрыклад ад
тынкоук³, бетона, муку ц³ попел, а таксама
вострыя ³ рэжучыя прадметы - гэта можа
прывесц³ да сур'езных пашкоджанняу
электраматора. Ул³чвайце, што так³я
выпадк³ не падпадаюць пад дзеянне
гарантыйных абавязацельствау.
- Выкарыстоувайце ³ захоувайце пыласос
удал³ ад крын³ц цяпла.
- Не дазваляйце дзецям выкарыстоуваць
пыласос у якасц³ цацк³. Будзьце асабл³ва
уважл³выя, кал³ побач з працуючым
прыборам знаходзяцца дзец³ ц³ асобы з
абмежаваным³ магчымасцям³.
- Рэгулярна правярайце сецевы кабель.
Пры выяуленн³ дэфектау у прыстасаванн³
ц³ сецевым кабел³ не карыстайцеся ³м.
- Для замены сецевога кабелю ц³ рамонта
прыстасавання звяртайцеся у аутарызаваны сэрв³сны цэнтр.
- Не выкарыстоувайце сецевы кабель як ручку для пераноск³, не зачыняйце дзьверы, кал³ сецевы кабель праходз³ць цераз дзвярны праем, а таксама пазбягайце кантакта сецевога кабелю з вострым³ краям³ ц³ вуглам³. У час карыстання забараняецца пераязджаць пыласосам праз сецевы кабель - вы можаце яго пашкодз³ць. Трымайце сецевы кабель удалечын³ ад крын³ц цяпла.
- Пыласос можна уключаць тольк³ тады, кал³ ф³льтры у кантэйнеры пылазборн³ка ³ сам кантэйнер прав³льна устаноулены.
- Для забеспячэння аптымальнай працы апарата выкарыстоувайце тольк³ аксэсуары, як³я уваходзяць у камплект пастаук³.
- Не дакранайцеся да сецевой в³лк³ ³ да корпуса пыласоса мокрым³ рукам³.
- Вытворца не нясе адказнасц³ за непаладк³, óçí³êøûÿ ó вын³ку неправ³льнага выкарыстання апарата.
ЗАХАВАЙЦЕ ДАДЗЕНЫЯ ²НСТРУКЦЫ²
СХЕМА ПЫЛАСОСА
1. Асноуная шчотка
2. Тэлескап³чная трубка
3. Гнутк³ шланг
4. Кнопка змотвання шнура
5. Кнопка УКЛ/ВЫКЛ (ON/OFF)
6. Корпус пыласоса
7. Кантэйнер пылазборн³ка
8. Кнопк³ ф³ксацы³ кантэйнера пылазборн³ка
9. Рэгулятар магутнасц³
10. Ф³ксатар гнуткага шланга
11. Крышка выхаднога ф³льтра
12. Выхадны ф³льтр
13. Шчыл³нная насадка
14. Малая шчотка
15. Мэблевая шчотка
Кантэйнер для збору пыла
16. Верхняя крышка з уплатняльн³кам
17. ÍÅÐÀ-ô³ëüòð
18. Папярэдн³ сетчаты ф³льтр
19. Чаша кантэйнера
20. Крышка для удалення пылу ³ смецця
21. Зашчапка крышк³
БЕЛАРУСКI
38
Vt-1824.qxd 10.02.05 10:35 Page 38
МЕРЫ ПЕРАСЦЯРОГ²
Кал³ ¢ час уборк³ рэзка зн³з³лась усмоктваючая магутнасць пыласосу, зараз жа выключыце пыласос ³ праверце тэлескап³чную трубку альбо гнутк³ шланг на прадмет забруджвання. Выключыце пыласос, затым адключыце яго ад сетк³ - зн³шчыце засор ³ тольк³ затым працягвайце уборку.
 Не раб³це уборку пыласосам каля с³льна
нагрэтых паверхня¢, каля попельн³ц, а таксама ¢ месцах захавання палк³х вадкасцей.
 Уста¢ляйце сеткавую в³лку ¢ разетку тольк³
сух³м³ рукам³.
 Перад пачаткам уборк³ зн³шчыце з падлог³
вострыя прадметы, каб не дапусц³ць псавання папярэдняга ³ НЕРА-ф³льтра.
 Пры выцягненн³ сеткавай в³лк³ з разетк³
за¢седы трымайцеся за в³лку, не цягн³це за сеткавый кабель.
ВЫКАРЫСТАННЕ ПЫЛАСОСА
 Упэун³цеся, што кантэйнер пылазборн³ка ³
ф³льтр НЕРА у ³м устаноуле прав³льна.
 Устауце гнутк³ шланг у паветразаборную
адтул³ну. Для зняцця гнуткага шланга нац³сн³це на ф³ксатар шланга (10) ³ зням³це яго (Мал.1)
 Прымацуйце äà ðó÷ê³ шланга
тэлескап³чную трубку (Мал.2)
Тэлескап³чная трубка (2)
 Выдв³ньце н³жнюю частку тэлескап³чнай
трубк³ íà неабходную даужыню, папярэдне нац³снуушы на кнопку ф³ксатара. (Мал.3).
Шчотка для падлог³/дываноу (1)
 Саедзян³це шчотку (1) з тэлескап³чнай
трубкай (2) (Мал.4).
 Устанав³це пераключальн³к на шчотке (у
залежнасц³ ад тыпу паверхн³, на якой адбываецца уборка) у неабходнае станов³шча (Мал.5-6).
Шчыл³нная насадка (13)
 Прызначана для чыстк³ радыятарау,
шчылей, вуглоу ³ пам³ж падушкам³ канапау.
Малая шчотка для чыстк³ мэблянай аб³ук³ (14)
 Шчотка прызначана для чыстк³ ткан³нных
паверхняу.
Мэбляная шчотка
 Шчотка прызначана для збору пылу з
паверхн³ мэбл³, наяунасць доугага ворсу перашкаджае пашкоджанню пал³раванай паверхн³ мэбл³.
²НСТРУКЦЫ² ПА ЭКСПЛУАТАЦЫ²
Перад пачаткам працы выцягн³це сеткавы кабель на неабходную да¢жыню ³ уста¢це сеткавую в³лку ¢ разетку. Жо¢тая адметка на сеткавым кабел³ папярэджвае аб макс³мальнай да¢жын³ кабеля. Забараняецца выцягваць сеткавы кабель за чырвоную адметку.
За¢седы уключайце пыласос тольк³ з устано¢леным кантэйнерам-пылазборн³кам ³ устано¢леным ¢ ³м блокам ф³льтра¢.
 Для уключэння пыласоса нац³сн³це на
кнопку УКЛ/ВЫКЛ (5).
 Для змотвання сеткавага кабеля нац³сн³це
на кнопку змотвання (4) ³ прытрымл³вайце рукой змотваючыйся øíóð, каб пазбегнуць яго захлествання ³ псавання.
 ¡ час працы вы можаце рэгуляваць
магутнасць усмоктвання перамяшчэннем ручк³ рэгулятара (9) ³ механ³чным рэгулятарам, як³ знаходз³цца на ручке гнуткага шланга.
ДОГЛЯД ПЫЛАСОСА
Удаленне пылу з кантэйнера пылазборн³ка Зауседы выкарыстоувайце пыласос тольк³ з устаноуленым кантэйнерам пылазборн³ка. Пры адсутнасц³ у кантэйнеры пылазборн³ка ф³льтра НЕРА ³ папярэдняга ф³льтра электраматор пыласоса можа выйсц³ са строю, ³ гэты выпадак не падпадае пад гарантыйныя абавязацельствы. Зауседы прав³льна устанаул³вайце ф³льтры у кантэйнеры пылазборн³ка.  Выключыце пыласос кнопкай УКЛ/ВЫКЛ
(5) ³ адключыце яго ад сетк³.
 Нац³сн³це на ф³ксатар гнуткага шланга (10)
³ адсаедзян³це яго ад корпуса пыласоса.
 Адначасова нац³сн³це на кнопк³ ф³ксацы³
39
БЕЛАРУСКI
Vt-1824.qxd 10.02.05 10:35 Page 39
пылазборн³ка (8) (Мал.7) ³ зням³це кантэйнер пылазборн³ка. (Мал.8)
 Нац³сн³це на зашчапку (21) для адкрыцця
крышк³ кантэйнера пылазборн³ка ³ удал³це сабраны пыл ³ смецце з кантэйнера
(Мал.9).  Зачын³це крышку пылазборн³ка.  Устанав³це пылазборн³к на месца, легка
нац³снуушы на яго да шчаучка.
Çà¢âàãà: рэкамендавана ачышчаць кантэйнер пылазборн³ку пасля кожнага ужывання пыласоса.
Чыстка ф³льтра¢ (17, 18) у кантэйнеры пылазборн³ка
Сачыце за чысц³ней ф³льтра¢ у кантэйнеры пылазборн³ку, пакольк³ ад гэтага залежыць эфекты¢насць працы пыласоса, праводз³це чыстку ф³льтра НЕРА не меньш двух-трох разо¢ ¢ год, а пры с³льным яго забруджанн³ ­часцей. Замена ф³льтра НЕРА роб³цца па меры неабходнасц³, але не менш аднаго раза у год. Папярэдн³ ф³льтр (18) рэкамендуецца чысц³ць па меры забруджвання.  Выключыце пыласос ³ адключыце яго ад
сетк³, выцягн³це кантэйнер, зн³шчыце з яго
пыл ³ смецце.  Зням³це верхнюю крышку кантэйнера
пылазборн³ка з блокам ф³льтрау (16, 17,
18) (Ìàë. 10).
 Ачысц³це ад пыла ³ смецца папярэдн³
сеткавы ф³льтр (18).  Трымаючыся за н³жняе аснаванне блока
ф³льтрау, павярн³це ÿãî супраць
гадз³нн³кавай стрэлк³ ³ зням³це.  Зням³це папярэдн³ сетчаты ф³льтр (18) ³
НЕРА-ф³льтр (17)  Прамыйце блок ф³льтра¢ пад струмянем
злегку цеплай вады. Не ужывайце для
прамы¢к³ блока ф³льтра¢ пасудамыечную
машыну (Мал.12).  Прасушыце ф³льтры. Забараняецца
ужываць для сушк³ блока ф³льтра¢ фен
(Мал. 13).  Прамыйце кантэйнеры (19) ³ верхнюю
крышку (16) пылазборн³ка ³ высушыце ³х.
Збярыце кантэйнер пылазборн³ка:
 устанав³це папярэдн³ сеткавы ф³льтр (18)
на ф³льтр НЕРА (17).  Заф³ксуйце блок ф³льтрау у верхняй
крышке, павярнуушы яго па гадз³нн³кавай стрэлке (Мал.11)
 Закройце верхнюю крышку кантэйнера,
нак³раваушы выступ на крышке ва углубленне ручк³ кантэйнера.
 Устанав³це сабраны кантэйнер на месца,
легка нац³снуушы на яго да поунай ф³ксацы³.
Замена выхаднога ф³льтра
 Адчын³це крышку выхаднога ф³льтра (11).  Выцягн³це ф³льтр (12) ³ замян³це яго.  Зачын³це крышку выхаднога ф³льтра (11)
(Ìàë.13).
Корпус пыласоса
 Прац³райце корпус пыласоса в³льготнай
òêàí³íàé.
 Не дапусайце пападання вадкасц³ унутр
корпуса пыласоса.
 Забараняецца ужываць для чыстк³
паверхн³ пыласоса растваральн³к³ ³ абраз³¢ныя чыстячыя сродк³.
ТЭХН³ЧНЫЯ ДАННЫЯ
Напружанне с³лкавання: 220/230 В ~ 50 Гц Спажываемае магутнасць: 1600 Вт Магутнасць усмоктвання: 350 Вт Ем³стасць пылазборн³ка: 2,2 ë
Вытворца пак³дае за сабой права змяняць характарыстык³ прыбора без папярэдняга паведамлення.
Тэрм³н працы прыбора не меньш 5-ц³ гадо¢.
Гарантыя
Падрабязнае ап³санне умо¢ гарантыйнага абслуго¢вання могут быць атрыманы у таго дылера, ¢ якога была набыта тэхн³ка. Пры звароце за гарантыйным абслуго¢ваннем абавязкова пав³нна быць прад'я¢лена купчая альбо кв³танцыя аб аплаце.
Дадзены выраб адпавядае патрабаванням ÅÌÑ, якiя выказаны ¢ дырэктыве ЕС 89/336/ЕЕС, i палажэнням закона àá прытрымлiваннi напружання (73/23 EC)
БЕЛАРУСКI
40
Vt-1824.qxd 10.02.05 10:35 Page 40
41
Vt-1824.qxd 10.02.05 10:35 Page 41
42
Vt-1824.qxd 10.02.05 10:35 Page 42
43
Vt-1824.qxd 10.02.05 10:35 Page 43
Vt-1824.qxd 10.02.05 10:35 Page 44
Loading...