Vitek VT-1642 User Manual

МОДЕЛЬ VT1642
МИНИПРОЦЕССОР
CHOPPER
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
MANUAL INSTRUCTION
1642.qxd 05.06.03 15:40 Page 2
2
Сведения о покупке
Модель:
Серийный №:
Дата покупки:
Сведения о продавце
Название и адрес продающей организации
Подтверждаю получение исправного изделия, с условиями гарантии ознакомлен
Подпись покупателя
Телефон:
Купон №3
Модель: Серийный №:
Дата поступления в ремонт:
Дата выполнения ремонта:
Вид ремонта:
М.П.
Купон №2
Модель: Серийный №:
Дата поступления в ремонт:
Дата выполнения ремонта:
Вид ремонта:
М.П.
Купон №1
Модель: Серийный №:
Дата поступления в ремонт:
Дата выполнения ремонта:
Вид ремонта:
М.П.
Внимание!
Гарантийный талон действителен только при наличии печати
продающей организации
М.П.
IDENTIFICATION OF PARTS
CH 164200000
CH 164200000
CH 164200000
CH 164200000
ENGLISH
1. On Button
2. Main Body > Motor Unit
3. Mixing Disc > Cream Attachment
4. Bowl Lid
5. Chopping Blade
6. Blade Safety Cover
7. Bowl
8. Bowl Center Pin
1642.qxd 05.06.03 15:40 Page 4
IMPORTANT SAFETY & USAGE INSTRUCTIONS
Read this instruction carefully
Before using the appliance, check that the power voltage corre>
sponds to that indicated on the rating plate.
Close supervision is necessary when any appliance is used by or near
children. Never leave the appliance unattended and keep out of the reach of children or disabled or incapable persons.
Blades are sharp; handle carefully.
Always unplug the appliance when it is not being used or put in on
parts or taking off parts or before any maintenance or cleaning oper> ation.
Avoid contacting moving parts. Keep hands, hair, clothing as well as
spatula and other utensils away from attachment and beaters during operation to reduce the risk of injury to persons, and/or damage to the appliance.
Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after
the appliance malfunctions, or is dropped or damaged any manner. Return appliance to the nearest authorized service facility for exami> nation, repair or electrical or mechanical adjustment.
The use of attachments, not recommended or sold by the manufac>
turer may cause fire, electric shock or injury. Don't use those attach> ment or part in your appliance.
Do not use appliance outdoors.
Do not let cord hang over edge of table or counter.
Remove attachments from processor before cleaning or washing.
Always make sure bowl lid is locked securely in place before motor is
turned on.
Do not overload the food processor or exceed maximum capacity. ATTENTION: Do not operate the appliance more than 2 minutes. After operation, give the appliance 5 minutes rest before reuse. Do not operate the appliance when empty.
CHOPPING
You can chop up to 500 gr. different food using chopping blade in a
10 >20 seconds.
ENGLISH
314
1642.qxd 05.06.03 15:40 Page 6
Place the bowl on a plane surface.
Take off the blade safety cover. Place the chopping blade on the bowl
center pin in the bowl.
Add the ingredients in the bowl.
Place the bowl lid on top of the bowl.
Place the motor unit on the bowl.
Push the on button to start chopping.
Application and procedures is mentioned in the Table 1.
Chopping Blade Table 1
Ingredient Quantity Work Time and Operation
Onion. Garlic 450 gr. 510 times PULSE Parsley. Herb 80 gr. 5 times PULSE Nut. Walnut 500 gr. 5 sec. Carrot, Celeriac 500 gr. 10 sec. Cheese 300 gr. 5 times PULSE Salami, Hot Dog 400 gr. 10 sec. Meat, Fish, Poultry 400 gr. 10 sec. Tomatos 500 gr. 10 sec. Fruits 500 gr. 5 sec.
ENGLISH
4
УСЛОВИЯ ГАРАНТИЙНОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ
Уважаемый покупатель!
Фирма VITEK выражает благодарность за Ваш выбор и гарантирует высокое качество и безупречное функционирование приобретенного Вами изделия при соблюдении правил его эксплуатации. Изготовлено в КНР для компании AN>DER PRODUCTS Warenhandelsgesmbh (Jeneweingasse 10/10, 1210 Wien, Austria). Срок гарантии на все изделия - 12 месяцев со дня покупки. Данным гарантийным талоном VITEK подтверждает исправность данного изделия и берет на себя обязательство по бесплатному устранению всех неисправностей, возникших по вине производителя.
Гарантийный ремонт может быть произведен в авторизированном сервис-центре на территории России.
Условия гарантии:
1. Настоящая гарантия имеет силу при соблюдении следующих условий:
- правильное и четкое заполнение гарантийного талона с указанием
наименования модели, ее серийного номера, даты продажи и печати
фирмы-продавца в гарантийном талоне и отрывных купонах;
- наличие оригинала квитанции (чека), содержащего дату покупки.
2. VITEK оставляет за собой право на отказ в гарантийном обслуживании
в случае непредоставления вышеуказанных документов, или если
информация в них будет неполной, неразборчивой, противоречивой.
3. Гарантия не включает в себя периодическое обслуживание, установку,
настройку изделия на дому у владельца.
4. Не подлежат гарантийному ремонту изделия с дефектами,
возникшими вследствие:
- механических повреждений;
- несоблюдения условий эксплуатации или ошибочных действий
владельца;
- неправильной установки, транспортировки;
- стихийных бедствий (молния, пожар, наводнение и т. п.), а также
других причин, находящихся вне контроля продавца и изготовителя;
- попадания внутрь изделия посторонних предметов, жидкостей;
- ремонта или внесения конструктивных изменений
неуполномоченными лицами;
- отклонений от Государственных Технических Стандартов питающих,
телекоммуникационных и кабельных сетей;
- при выходе из строя деталей, обладающих ограниченным сроком
службы.
5. Настоящая гарантия не ущемляет законных прав потребителя,
предоставленных ему действующим законодательством.
РУССКИЙ
13
1642.qxd 05.06.03 15:40 Page 8
5
MIXING, BEATING AND WHIPPING
You can mix or whip up to 1000 ml. drinks, milkshakes, lemonade,
buttermilk, mayonnaise, sauces, whipping cream, vegetable soup
and beat eggs using mixing disc>cream attachment in a 5>20 sec>
onds.
Place the bowl on a plane surface.
Place the cream attachment on the bowl center pin in the bowl.
Add the ingredients in the bowl.
Place the bowl lid on top of the bowl.
Place the motor unit on the bowl.
Push the on button to start operation.
Applications and procedures is mentioned in the Table 2.
Cream Attachment Table 2
Ingredient Quantity Work Time and Operation
Mayonnaise 700 gr. Place the mixture except oil in to the bowl,
mix them. After well mixed, add the oil in three times and run again until obtain a solid mayonnaise.
Soups, Sauces 700 gr. Place the ingredient in the bowl, operate
the appliance 20 sec.
СПЕЦИФИКАЦИЯ
Напряжение/мощность 220>230 В ~ 50 Гц 500 Вт Емкость чаши 100>700 г./1000 мл.
СРОК СЛУЖБЫ МИНИ*ПРОЦЕССОРА НЕ МЕНЕЕ 3*Х ЛЕТ
Рецепты:
Медовый десерт
Ингредиенты: 6 яиц, 1 литр молока, 1 пакетик ванильного сахара, 30 грамм меда, 30 грамм измельченных грецких орехов, щепотка молотого перца. Время приготовления: 35 минут.
1. Подготовьте водяную баню (на медленном огне).
2. Вылейте яйца в большую миску (не алюминиевую) и взбейте их с молоком, ванильным сахаром и медом насадкой для взбивания. Когда смесь станет однородной, разлейте ее по формочкам, смоченным холодной водой.
3. Поставьте формочки в водяную баню. И всю эту конструкцию поместите в духовку примерно на 20 минут (пока смесь не "схватится").
4. Достаньте формочки из духовки и остудите. Подавая десерт на стол, украсьте его дробленым грецким орехом и посыпьте перцем (это придаст вкусу десерта пикантность).
Фаршированный гусь
Ингредиенты: 3 яблока, 2 моркови, 1 головка репчатого лука, 2 стебля сельдерея, 1 стакан изюма, 1 стакан грецких орехов, 0.5 стакана молока, 3 кусочка черств хлеба, 1 гусь (2.53 кг), 0.5 чайной ложки соли, 0.5 чайной ложки перца, 1 зубчик чеснока, 1 столовая ложка растительного масла, 0.5 чайной ложки паприки. Время приготовления: 3 часа 40 минут.
1. Измельчите сельдерей, грецкие орехи, чеснок и черствый хлеб помощью ножа >измельчителя. Яблоки очистите и порежьте мелкими кусочками, морковь натрите измельчителем. Смешайте порезанные овощи, измельченную смесь, изюм, молоко, соль, специи.
2. Нафаршируйте этой смесью гуся и зашейте нитками. Натрите гуся чесноком и смажьте маслом. Посыпьте его паприкой и поставьте в разогретую до 180 градусов духовку на 3 часа 30 минут. Во время приготовления поливайте тушку жиром, вытапливаемым из гуся.
РУССКИЙ
12
ENGLISH
1642.qxd 05.06.03 15:40 Page 10
6
Рекомендации по использованию насадки для взбивания:
Продукты Количество Рекомендации по приготовлению
Майонез 700 г. Поместите необходимые
ингредиенты, кроме масла в чашу. Смешайте до получения однородной массы. Добавьте масла и смешайте еще раз.
Суп, соус 700 г. Положите ингредиенты в чашу,
смешивайте в течение 20 с.
Взбитые сливки 700 г. Положите 1 чашку сливок,сахар и
ваниль добавьте по вкусу. Смешайте
до получения однородной массы. Напитки, молоч 700 г. Заполните чашу примерно на 1/4, ный коктейль, т.к. при взбивании коктейль сильно пахта,лимонад пенится. Смешивайте в течение 20 с. Яйца 1O шт. Положите в чашу и взбивайте в теч. 5 c.
ЧИСТКА И УХОД
Рекомендуется чистить прибор сразу после эксплуатации. На штифте в центре емкости, на который устанавливается насадка, может появиться нежелательная пигментация, например, когда Вы смешиваете такие продукты, как морковь (с большим содержанием пигментов). Это никак не повлияет на функции прибора. Пятна можете частично устранить бумажной салфеткой, смоченной в растительном масле. Промойте все аксессуары в горячей воде с добавлением чистящего средства. Мини>процессор не рекомендуется мыть в посудомоечной машине. Протрите корпус чоппера влажной тряпочкой, не помещайте его в воду. Соберите мини>процессор и храните его в сухом место. Храните острые ножи насадки в специальном защитном чехле.
РУССКИЙ
11
Whipping Cream 700 gr. Place 1 cup cream, sugar and vanilla in to
the bowl. Mix them until thickened. Drinks, Milkshakes, 700 gr. Fill the bowl to at least 1/4 full remember Lemonade, to leave room to allow froth to foam as the Buttermilk drink is alerted. Mix them 20 sec. Eggs 1Oea. Place in to the bowl and mix them 5 sec.
CLEANING AND MAINTENANCE
Always unplug the appliance after use and before removing and
cleaning attachments.
To make cleaning easier, rinse removable attachments and bowl
straight after use, after first removing.
Wash and dry the attachments and bowl. You can use dishwasher for
washing. Avoid using scouring pads, harsh detergents and abra> sives. Dry with a soft, clean cloth.
Wipe the motor units with a slightly damp cloth do not immerse in
water.
If your appliance does not work, first check that the appliance is
plugged in correctly. Check that the parts are correctly positioned. Check that the lid is placed in to position correctly. If the appliance still does network than contact local service agent.
SPECIFICATIONS
Power Requirement 220>230 V ~ 50 Hz 500 W Bowl 100>700 gr./1000 ml
SERVICE LIFE OF THE CHOPPER NOT LESS THAN 3 YEARS
ENGLISH
1642.qxd 05.06.03 15:40 Page 12
710
НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ МИНИПРОЦЕССОР НЕПРЕРЫВНО БОЛЕЕ 2 МИНУТ. НЕ ВКЛЮЧАЙТЕ ПУСТОЙ ПРИБОР.
Использование насадки для взбивания, приготовления соусов:
Насадка предназначена для приготовления соусов, майонеза, взбивания яичных белков. Поместите емкость процессора на ровную устойчивую поверхность. На штифт в центре емкости установите насадку. Заполните емкость продуктами, которые необходимо взбить. Не превышайте рекомендуемый объем (1000 мл.) при наполнении емкости продуктами. Установите крышку на чашу с насадкой так, как показано на рисунке. Установите корпус процессора на чашу так, как показано на рисунке. Включите сетевой шнур в розетку. Нажмите и удерживайте кнопку “Вкл./Выкл.” По окончании работы извлеките сетевой шнур из розетки. Снимите корпус процессора и крышку с емкости. Удалите насадки с ножами или насадку для взбивания из емкости, прежде чем извлечь ее содержимое.
РУССКИЙ
НАИМЕНОВАНИЕ ЭЛЕМЕНТОВ МИНИПРОЦЕССОРА
РУССКИЙ
1. Кнопка “Вкл./Выкл.”
2. Корпус с мотором
3. Насадка для взбивания
4. Крышка
5. Насадка с ножами для измельчения
6. Защитный чехол для ножей
7. Чаша мини>процессора
8. Штифт
1642.qxd 05.06.03 15:40 Page 14
Измельчение продуктов:
На штифт в центре емкости установите основной режущий нож. Заполните чашу продуктами, которые хотите нарезать или смешать. В таблице содержится информация о рекомендуемом количестве и времени перерабатываемых продуктов. Установите крышку на чашу с ножом так, как показано на рисунке. Установите корпус процессора на чашу так, как показано на рисунке. Включите сетевой шнур в розетку. Нажмите и удерживайте кнопку “Вкл./Выкл.”
Рекомендации по измельчению продуктов:
Продукты Количество Время измельчения
Лук, чеснок 450 г. 510 пульсовых нажатий Зелень 80 г. 5 пульсовых нажатий Орехи 500 г. 5 с. Морковь, сельдерей 500 г. 10 с. Сыр 300 г. 5 пульсовых нажатий Колбаса, сосиски 400 г. 10 с. Мясо, рыба, птица 400 г. 10 с. Помидоры 500 г. 10 с. Фрукты 500 г. 5 с.
РУССКИЙ
9
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
При использовании электрических приборов необходимо соблюдать следующие меры предосторожности.
1. Прочитайте всю инструкцию перед эксплуатацией прибора.
2. Перед использованием убедитесь, что напряжение,
указанное на приборе, соответствует напряжению сети в вашем доме.
3. Во избежание поражения электрическим током, не
погружайте корпус процессора в воду или другие жидкости.
4. Отключайте чоппер от сети:
в случае сбоев в работе;
перед чисткой;
после эксплуатации.
5. Начинайте разбирать процессор только после полной
остановки мотора.
6. Не используйте прибор с поврежденным электрическим
проводом, штепселем или другой деталью. Неисправный процессор отнесите в сервисную мастерскую для проверки и ремонта.
7. Не используйте прибор вне дома.
8. Не оставляйте работающий процессор без наблюдения.
9. Используйте только те аксессуары, которые входят в
комплект.
10. Будьте аккуратны при обращении с острыми ножами
процессора.
11. Не допускайте расположения провода на углу стола, а
также его контакта с горячей поверхностью.
12. Храните прибор вдали от детей.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ МИНИПРОЦЕССОРА
Процессор предназначен для измельчения твердых продуктов и взбивания соусов. Поместите емкость процессора на ровную устойчивую поверхность.
8
РУССКИЙ
1642.qxd 05.06.03 15:40 Page 16
Loading...