Vitek VT-1641 User Manual

МОДЕЛЬ VT1641
МИНИПРОЦЕССОР
MINI CHOPPER
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
MANUAL INSTRUCTION
1641.qxd 21.04.03 18:17 Page 2
2
Сведения о покупке
Модель:
Серийный №:
Дата покупки:
Сведения о продавце
Название и адрес продающей организации
Подтверждаю получение исправного изделия, с условиями гарантии ознакомлен
Подпись покупателя
Телефон:
Купон №3
Модель: Серийный №:
Дата поступления в ремонт:
Дата выполнения ремонта:
Вид ремонта:
М.П.
Купон №2
Модель: Серийный №:
Дата поступления в ремонт:
Дата выполнения ремонта:
Вид ремонта:
М.П.
Купон №1
Модель: Серийный №:
Дата поступления в ремонт:
Дата выполнения ремонта:
Вид ремонта:
М.П.
Внимание!
Гарантийный талон действителен только при наличии печати
продающей организации
М.П.
IDENTIFICATION OF PARTS
CH 164100000
CH 164100000
CH 164100000
CH 164100000
ENGLISH
1641.qxd 21.04.03 18:17 Page 4
Read all instructions thoroughly before working with the appliance and retain them for further reference.
IMPORTANT SAFEGUARDS
When using electrical appliances, basic safety precautions should be fol lowed, including those below, in order to reduce the risk of fire, electric shock, and/or other injuries:
1. Do not operate the appliance with wet hands. Do not immerse it in water.
2. Clean the appliance exterior with a damp cloth.
3. This appliance is not intended for use by young children or infirm per sons without supervision. Never leave an appliance unattended when in use. Young children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
4. Always switch off and unplug the appliance from the power outlet before cleaning, assembling, or disassembling its parts. To unplug, grasp the plug and pull from the power outlet. Never pull the cord. Never carry the appliance by its cord.
5. Do not operate any appliance with a damaged cord or plug, especially after the appliance has malfunctioned, or was dropped or damaged in any manner. Return the complete appliance to your nearest authorized service facility for examination, electrical repair, mechanical repair, or adjustment.
6. The use of attachments not recommended or sold by the manufactur er may cause fire, electric shock or other injury.
7. Do not let the cord hang over the edge of a table or a counter, or touch hot surfaces.
8. Avoid touching hot surfaces. Use the handles and knobs instead.
9. Do not operate or place any part of this appliance near a hot electric or gas burner or in a heated oven.
10.Handle the cord with caution. Do not yank it to disconnect the appli ance. Instead, grasp its plug and pull it.
11. When using an extension cord with your appliance, make sure that the extension cord is correctly wired and rated for such application.
ENGLISH
3
14
1641.qxd 21.04.03 18:17 Page 6
12.This product is intended for household use only.
13.Do not attempt to repair the appliance yourself. Instead, take it to an authorized service center for repair.
How to use your food processor
With this appliance you can chop, whisk, and blend various ingredients. Place the nonslip pad on a flat surface and position the glass bowl on top of it. Place the chopping blade over the shaft in the center of the glass bowl. Fill the bowl with the ingredients to be chopped or blended. Refer to the guide for recommended quantities.
Place the antispill cover inside the rim on the glass bowl, aligning the ridges in the rim with the indentations in the cover. The cover should fit securely inside the rim when attached properly.
Place the motor unit on top of the bowl so that the on/off switch is either in line with the handles of the bowl or at 90 degrees. The motor unit will drop down and rotate freely only if it is attached properly.
ENGLISH
4
УСЛОВИЯ ГАРАНТИЙНОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ
Уважаемый покупатель!
Фирма VITEK выражает благодарность за Ваш выбор и гарантирует высокое качество и безупречное функционирование приобретенного Вами изделия при соблюдении правил его эксплуатации. Изготовлено в КНР для компании ANDER PRODUCTS Warenhandelsgesmbh (Jeneweingasse 10/10, 1210 Wien, Austria). Срок гарантии на все изделия - 12 месяцев со дня покупки. Данным гарантийным талоном VITEK подтверждает исправность данного изделия и берет на себя обязательство по бесплатному устранению всех неисправностей, возникших по вине производителя.
Гарантийный ремонт может быть произведен в авторизированном сервис-центре на территории России.
Условия гарантии:
1. Настоящая гарантия имеет силу при соблюдении следующих условий:
- правильное и четкое заполнение гарантийного талона с указанием
наименования модели, ее серийного номера, даты продажи и печати
фирмы-продавца в гарантийном талоне и отрывных купонах;
- наличие оригинала квитанции (чека), содержащего дату покупки.
2. VITEK оставляет за собой право на отказ в гарантийном обслуживании
в случае непредоставления вышеуказанных документов, или если
информация в них будет неполной, неразборчивой, противоречивой.
3. Гарантия не включает в себя периодическое обслуживание, установку,
настройку изделия на дому у владельца, чистку аудио-видео головок.
4. Не подлежат гарантийному ремонту изделия с дефектами,
возникшими вследствие:
- механических повреждений;
- несоблюдения условий эксплуатации или ошибочных действий
владельца;
- неправильной установки, транспортировки;
- стихийных бедствий (молния, пожар, наводнение и т. п.), а также
других причин, находящихся вне контроля продавца и изготовителя;
- попадания внутрь изделия посторонних предметов, жидкостей;
- ремонта или внесения конструктивных изменений
неуполномоченными лицами;
- отклонений от Государственных Технических Стандартов питающих,
телекоммуникационных и кабельных сетей;
- при выходе из строя деталей, обладающих ограниченным сроком
службы.
5. Настоящая гарантия не ущемляет законных прав потребителя,
предоставленных ему действующим законодательством.
РУССКИЙ
13
1641.qxd 21.04.03 18:17 Page 8
5
Insert the plug into the power outlet and then turn on the power. Hold the motor unit with one hand and press down the on/off switch with the other hand to activate the food processor. Use short pulses until the desired consistency is reached. Do not operate nonstop for more than 10 seconds. Allow the unit to cool down between pulses. If the ingredi ents stick to the side of the bowl during processing, turn off the proces sor, scrape them down with spatula, and continue chopping.
Chopping guide
How to use the whisk attachment
The whish attachment is used to whisk egg whites and cream. Place the nonslip pad on a flat surface and position the glass bowl on top of it. Place the whisk attachment over the shaft in the center of the glass bowl. Pour the liquid to be whisked into the glass bowl. Do not exceed the maximum filling level.
Установите корпус процессора на стеклянную чашу. При этом положение кнопки “Вкл./Выкл.”, расположенной на корпусе, должно либо совпадать с положением рукояток на стеклянной чаше, либо находится под углом 90° по отношению к ним. Включите сетевой шнур в розетку. Нажмите кнопку “Вкл./Выкл.”
По окончании работы извлеките сетевой шнур из розетки. Снимите корпус процессора и крышку со стеклянной чаши. Удалите насадку с ножами или насадку для взбивания из чаши, прежде чем извлечь ее содержимое.
ЧИСТКА И УХОД
Рекомендуется чистить прибор сразу после эксплуатации. На пластиковом штифте в центре миски, на который устанавливается насадка, может появиться нежелательная пигментация, например, когда Вы смешиваете такие продукты, как морковь (с большим содержанием пигментов). Это никак не повлияет на функции прибора. Пятна можете частично устранить бумажной салфеткой, смоченной в растительном масле. Промойте все аксессуары в горячей воде с добавлением чистящего средства. Минипроцессор не рекомендуется мыть в посудомоечной машине. Протрите корпус чоппера влажной тряпочкой, не помещайте его в воду. Соберите минипроцессор и поместите его в сухое место.
СПЕЦИФИКАЦИЯ
Напряжение/мощность 230 В ~ 50 Гц 400Вт Емкость чаши 900 мл.
СРОК СЛУЖБЫ МИНИ%ПРОЦЕССОРА НЕ МЕНЕЕ 3%Х ЛЕТ
РУССКИЙ
12
ENGLISH
Ingredients Maximum quantity Chopping time Onions/garlic 150200 gr. 810 seconds Carrots 200 gr. 810 seconds Tomatoes  to be chopped 300 gr. 8 seconds Tomatoes  to be pureed 300 gr. 10 seconds Parsley 4050 gr. 10 seconds Soup 200300 gr. 10 seconds Raw meat 100150 gr. 810 seconds Swiss cheese 100150 gr. 1015 seconds Nuts 100200 gr. 810 seconds Fruit 250300 gr. 810 seconds Cream 200 ml. Baby food 250300 gr. 810 seconds
1641.qxd 21.04.03 18:17 Page 10
Рекомендации по использованию минипроцессора:
Использование насадки для взбивания, приготовления соусов:
Насадка предназначена для приготовления соусов, майонеза, взбивания яичных белков. Поместите противоскользящую подставку на ровную устойчивую поверхность и установите на неё стеклянную чашу.
На пластиковый штифт в центре стеклянной чаши установите насадку. Заполните чашу продуктами, которые необходимо взбить. Не превышайте рекомендуемый объем чаши при наполнении ее продуктами.
Совместите выемки на крышке с выступами на внутренней стороне стеклянной чаши так, чтобы выемки крышки находились в местах выступов в чаше.
РУССКИЙ
11
6
Place the antispill cover inside the rim on the glass bowl, aligning the ridges in the rim with the indentations in the cover. The cover should fit securely inside the rim when attached properly.
Place the motor unit on top of the bowl so that the on/off switch is either in line with the handles of the bowl or at 90 degrees. The motor unit will drop down and rotate freely only if attached properly. Insert the plug into the power outlet and then turn on the power.
Hold the motor unit with one hand and press down the on/off switch with the other hand to activate the food processor. Use short pulses until the desired consistency is reached. Do not operate nonstop for more than 10 seconds. Allow unit to cool down between pulses. After operation, remove the motor unit and the antispill cover from the bowl. Remove the whisk attachment. Finally, empty the contents from the bowl.
Maintenance Instructions
Make sure that the food processor has been unplugged before cleaning. Wash the glass bowl, whisk attachment, cover, and blade in warm soapy water. When using a dishwasher, place the parts on the upper rack of the dishwasher. Clean the motor unit and nonslip pad with a damp cloth.
ENGLISH
Продукты Максимальное Время измельчения
количество (взбивания) Лук/чеснок 150200 г 810 секунд Морковь 200 г 810 секунд Помидоры 300 г 8 секунд Томатпаста 300 г 10 секунд Зелень петрушки 4050 г 10 секунд Супы 200300 г 10 секунд Сырое мясо 100150 г 810 секунд Твёрдый сыр 100150 г. 1015 секунд Орехи 100200 г 810 секунд Фрукты 250300 г 810 секунд Крем 200мл Детское питание 250300 г 510 секунд
1641.qxd 21.04.03 18:17 Page 12
7
The center shaft of the food processor may become stained, particularly when processing colored foods such as carrots. The occurrence of dis coloring is not unusual, and does not affect the performance of your appliance. To reduce staining, clean the shaft with a paper tower damped with vegetable oil. Be careful when handling the chopping blades, as they are extremely sharp. Do no try to clean the glass bowl with abrasive cleaning agents. Do not use the bowl if it is chipped or cracked.
SPECIFICATIONS
Power Requirement 230 V ~ 50 Hz 400 W Glass bowl 900 ml
SERVICE LIFE OF THE MINI CHOPPER NOT LESS THAN 3 YEARS
10
ENGLISH
Измельчение продуктов:
На пластиковый штифт в центре стеклянной чаши установите режущий нож. Заполните чашу продуктами, которые хотите нарезать или смешать. В таблице содержится информация о рекомендуемом количестве перерабатываемых продуктов.
Совместите выемки на крышке с выступами на внутренней стороне стеклянной чаши так, чтобы выемки крышки находились в местах выступов в чаше.
Установите корпус процессора на стеклянную чашу. При этом положение кнопки “Вкл./Выкл.”, расположенной на корпусе, должно либо совпадать с положением рукояток на стеклянной чаше, либо находится под углом 90° по отношению к ним. Включите сетевой шнур в розетку. Нажмите кнопку “Вкл./Выкл.”
НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ МИНИПРОЦЕССОР НЕПРЕРЫВНО БОЛЕЕ 10 СЕКУНД. НЕ ВКЛЮЧАЙТЕ ПУСТОЙ ПРИБОР.
РУССКИЙ
1641.qxd 21.04.03 18:17 Page 14
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
При использовании электрических приборов необходимо соблюдать следующие меры предосторожности.
1. Прочитайте всю инструкцию перед эксплуатацией прибора.
2. Перед использованием убедитесь, что напряжение, указанное на приборе, соответствует напряжению сети в вашем доме.
3. Во избежание поражения электрическим током, не погружайте корпус процессора в воду или другие жидкости.
4. Отключайте чоппер от сети:
в случае сбоев в работе;
перед чисткой;
после эксплуатации.
5. Начинать разбирать процессор только после полной остановки мотора.
6. Не используйте прибор с поврежденным электрическим проводом, штепселем или другой деталью. Неисправный процессор отнесите в сервисную мастерскую для проверки и ремонта.
7. Не используйте прибор вне дома.
8. Не оставляйте работающий процессор без наблюдения.
9. Используйте только те аксессуары, которые входят в комплект.
10. Будьте аккуратны при обращении с острыми ножами процессора.
11. Не допускайте расположения провода на углу стола, а также его контакта с горячей поверхностью.
12. Храните прибор вдали от детей.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ МИНИПРОЦЕССОРА
Процессор предназначен для измельчения твердых продуктов и взбивания соусов. Поместите противоскользящую подставку на ровную устойчивую поверхность и установите на неё стеклянную чашу.
РУССКИЙ
9
8
НАИМЕНОВАНИЕ ЭЛЕМЕНТОВ МИНИПРОЦЕССОРА
РУССКИЙ
1641.qxd 21.04.03 18:17 Page 16
Loading...