Viewsonic VP2458 User Guide [hu]

VP2458
LCD-monitor Felhasználói útmutató
Típusszám: VS17557
Cikkszám: VP2458
Köszönjük, hogy a ViewSonic® mellett döntött
A ViewSonic® a vizuális megoldások világvezető gyártójaként mindent megtesz annak érdekében, hogy a technológiai fejlődés, az innováció és az egyszerűség terén felülmúlja a világ várakozásait. A ViewSonic® munkatársaiként azt gondoljuk, hogy a termékeink pozitív hatással lehetnek a világra, és biztosak vagyunk benne, hogy az Ön által választott ViewSonic® termék jó szolgálatot fog tenni.
Még egyszer köszönjük, hogy a ViewSonic® termékét választotta!
2

Biztonsági óvintézkedések

A monitor használata előtt olvassa el az alábbi biztonsági óvintézkedéseket.
Tartsa ezt a felhasználói útmutatót biztonságos helyen, hogy a későbbiekben
bármikor hivatkozni tudjon rá.
Olvassa el az összes figyelmeztetést, és tartsa be az összes utasítást.
Üljön legalább 45 cm távolságra a monitortól.
Hagyjon legalább 10 cm szabad helyet a monitor körül a megfelelő szellőzés
biztosítása érdekében.
Tegye a monitor jól szellőző helyre. Ne tegyen olyan tárgyat a monitorra, amely akadályozza a hőleadást.
Ne használja a monitort víz közelében. A tűz vagy áramütés kockázatának csökkentése érdekében ne tegye ki a monitort nedvesség hatásának.
Ügyeljen arra, hogy a monitort ne érje közvetlen napfény vagy más tartós hőhatás.
A monitort ne használja olyan hőforrások, például radiátorok, fűtőnyílások, tűzhelyek vagy más berendezések közelében (az erősítőket is beleértve), amelyek hatására a monitor hőmérséklete veszélyes szintre emelkedhet.
A külső burkolat tisztításához egy puha, száraz ruhadarabot használjon. Bővebb tudnivalókért lásd: a „Karbantartás” fejezet a következő oldalon: 60.
Érintés hatására olaj gyűlhet össze a képernyőn. A képernyőn lévő olajfoltok eltávolításához tekintse meg a következő részt: a „Karbantartás” fejezet a következő oldalon: 60.
Ne érjen hozzá éles vagy kemény tárgyakkal a képernyő felületéhez, mivel a képernyő megsérülhet.
A monitor mozgatásakor vagy áthelyezésekor ügyeljen arra, hogy ne ejtse le a monitort, és a monitor ne ütődjön hozzá más tárgyakhoz.
Ne tegye a monitort egyenetlen vagy instabil felületre. A monitor leeshet vagy felborulhat, ami személyi sérülést vagy hibás működést eredményezhet.
Ne tegyen nehéz tárgyakat a monitorra és a csatlakozókábelekre.
Füst, szokatlan zaj vagy furcsa szagok észlelése esetén azonnal kapcsolja ki
a monitort, és vegye fel a kapcsolatot a viszonteladóval vagy a ViewSonic® vállalattal. A monitor további használata ilyen esetekben veszélyesnek minősül.
Ne próbálja megkerülni vagy megszüntetni a polarizált vagy földelt típusú csatlakozódugó biztonsági funkcióit. A polarizált csatlakozódugón két penge található, amelyek közül az egyik szélesebb a másiknál. A földelt típusú csatlakozódugó két pengével és egy harmadik földelővillával van kialakítva. A széles penge és a harmadik csatlakozóvilla biztonsági célokat szolgál. Ha a csatlakozódugó nem illeszkedik megfelelően az aljzatba, szerezzen be egy tápegységet, és ne erőltesse bele az aljzatba a dugót.
3
Hálózati aljzatba való csatlakoztatás esetén NE távolítsa el a földelővillát. Kérjük, ügyeljen arra, hogy a földelővillák SOHA NE LEGYENEK ELTÁVOLÍTVA.
Ügyeljen arra, hogy a tápkábelre ne lépjen rá, és a kábel ne törjön meg, különösen a csatlakozódugónál, illetve azon a ponton, ahol a kábel csatlakozik a monitorhoz. Mindenképpen olyan hálózati aljzatot használjon, amely a monitor közelében van, és könnyen elérhető.
Kizárólag a gyártó által meghatározott kiegészítőket és tartozékokat használja.
• Kocsi használata esetén legyen óvatos, amikor a kocsit és a monitort együtt mozgatja, hogy ne következzen be személyi sérülés egy esetleges felborulás miatt.
Ha a monitort hosszú ideig nem használja, húzza ki a csatlakozót az elektromos aljzatból.
Minden javítást bízzon szakemberre. Javításra akkor van szükség, ha a monitor bármilyen módon megsérül, például az alábbi esetekben:
 ha a tápkábel vagy a csatlakozódugó megsérült;  ha a monitor felületére folyadék ömlött, vagy a monitor belsejébe idegen
tárgy került;
 ha a monitort nedvesség érte;  ha a monitor nem a megszokott módon működik, vagy a monitort leejtették.
MEGJEGYZÉS: A FÜLHALLGATÓK ÉS FEJHALLGATÓK HOSSZÚ IDEIG MAGAS
HANGERŐN TÖRTÉNŐ HASZNÁLATA HALLÁSKÁROSODÁST, ILLETVE HALLÁSVESZTÉST OKOZHAT. Fülhallgatók és fejhallgatók használata esetén állítsa a hangerőt megfelelő szintre, mivel ellenkező esetben halláskárosodás következhet be.
MEGJEGYZÉS: ELŐFORDULHAT, HOGY A MONITOR TÚLMELEGSZIK ÉS KIKAPCSOL! Ha a monitor magától kikapcsol, kapcsolja be ismét. A bekapcsolást követően módosítsa a monitor felbontását és képfrissítési sebességét. A részletes tudnivalókért tekintse meg a grafikus kártya használati útmutatóját.
4
Tartalomjegyzék
Biztonsági óvintézkedések ...............................................................3
Bevezető .........................................................................................7
A csomag tartalma ......................................................................................................... 7
A termék áekintése ...................................................................................................... 8
Kezde beállítás ..............................................................................9
Az állvány felszerelése ....................................................................................................9
Fali rögzítés ..................................................................................................................11
A biztonsági nyílás használata ......................................................................................13
Csatlakoztatások elvégzése ............................................................ 14
Csatlakoztatás az áramforráshoz .................................................................................. 14
Külső eszközök csatlakoztatása .................................................................................... 15
HDMI-csatlakozás ..................................................................................................15
DisplayPort-csatlakozás ......................................................................................... 16
USB-csatlakozás .....................................................................................................17
VGA-csatlakozás .....................................................................................................18
A monitor használata ....................................................................19
A megtekintési szög beállítása ..................................................................................... 19
Magasság beállítása ...............................................................................................19
Dőlésszög beállítása ............................................................................................... 20
A képernyő tájolásának beállítása (a monitor forgatása) ......................................20
Forgatási szög beállítása ........................................................................................ 22
A monitor be- és kikapcsolása .....................................................................................23
A kezelőpanelen lévő gombok használata ...................................................................24
Quick Menu (Gyorsmenü) .....................................................................................24
Gyorsgombok ........................................................................................................26
A beállítások kongurálása .......................................................................................... 29
Általános műveletek ..............................................................................................29
A képernyőn megjelenő (OSD) menü felépítése .................................................... 32
Menübeállítások ....................................................................................................38
Speciális funkciók és beállítások ....................................................49
Colorbraon .................................................................................................................49
Automata elfordítás .....................................................................................................50
Firmware-frissítés ........................................................................................................ 51
5
Függelék ........................................................................................ 53
Műszaki adatok ............................................................................................................ 53
Szójegyzék .................................................................................................................... 55
Hibaelhárítás ................................................................................................................ 60
Karbantartás ................................................................................................................. 62
Általános óvintézkedések ...................................................................................... 62
A képernyő sztása .............................................................................................. 62
A burkolat sztása ...............................................................................................62
Felelősség kizárása................................................................................................. 62
Szabályozási és szervizelési tudnivalók ..........................................63
Megfelelőséggel kapcsolatos információk ...................................................................63
Industry Canada-nyilatkozat .................................................................................. 63
CE-megfelelőség az Európai Unió országai esetében.............................................64
RoHS2-megfelelőségről szóló nyilatkozat ..............................................................64
Veszélyes anyagok korlátozása Indiában ............................................................... 65
A termék ártalmatlanítása az éleartam végén ....................................................65
Szerzői jogi információk ...............................................................................................66
Ügyfélszolgálat ....................................................................................................... 67
Korlátozo garancia ............................................................................................... 68
6

Bevezető

A csomag tartalma

Monitor
Tápkábel
Videokábel
Gyors beüzemelési útmutató
MEGJEGYZÉS: A csomagban lévő tápkábel és videokábelek az adott országtól
függően eltérőek lehetnek. További tudnivalókért vegye fel a kapcsolatot a helyi viszonteladóval.
7

A termék áttekintése

Elölnézet
Kijelzőképernyő
Hátulnézet
Főkapcsoló
gomb
1
2
3
4
5
Biztonsági nyílás
VGA
AC IN-aljzat
DisplayPort VGA-csatlakozó
USB-portokHDMI-port
MEGJEGYZÉS: Az 1/2/3/4/5 gombra és a gombok funkcióira vonatkozó bővebb
tudnivalókért tekintse meg a következő részt: „Gyorsgombok” a következő oldalon:26.
8

Kezdeti beállítás

Ez a rész a monitor beállítására vonatkozó részletes utasításokat tartalmazza.

Az állvány felszerelése

1. Tegye a monitort egy sík, stabil felületre a kijelzővel lefelé.
2. Igazítsa a monitorállvány talpán lévő két (2) pontot a monitorállvány
nyakrészéhez, és illessze egymáshoz őket.
3. Használja a monitorállvány talpán lévő csavart, és rögzítse a monitorállvány nyakrészéhez.
9
4. Állítsa a monitort függőleges pozícióba egy sima, stabil felületen.
MEGJEGYZÉS: A monitort mindig sima, stabil felületre helyezze. Ellenkező
esetben a monitor leeshet, tönkremehet, illetve személyi sérülés következhet be.
10

Fali rögzítés

A fali rögzítőkészletek szabványos méreteit illetően tekintse meg az alábbi táblázatot.
MEGJEGYZÉS: Kizárólag UL-minősítéssel rendelkező falikonzollal használható.
Falra szerelő készlet vagy állítható magasságú talp beszerzését illetően vegye fel a kapcsolatot a ViewSonic® céggel vagy a helyi forgalmazóval.
Maximális
terhelhetőség
14 kg 100 x 100 mm 115 x 115 x 2,6 mm Ø 5 mm
MEGJEGYZÉS: A fali rögzítőkészleteket külön kell megvásárolni.
1. Kapcsolja ki a monitort, és húzza ki az összes kábelt.
2. Tegye a monitort egy sík, stabil felületre a kijelzővel lefelé.
3. Távolítsa el az állványt a monitorhoz rögzítő négy (4) csavart.
Nyílás
(Sz x Ma)
Érintkező felület
(Sz x Ma x Mé)
Felületnyílás
Csavarok
tulajdonságai és
mennyisége
M4 x 10 mm
4 db
4. Húzza kissé lefelé az állványt a kampók kioldásához. Ezután vegye le az állványt.
11
5. Illessze a rögzítőkonzolt a monitor hátoldalán lévő VESA rögzítőnyílásokhoz.
Ezután rögzítse a konzolt a négy csavarral (M4 x 10 mm).
100 mm
100 mm
6. Kövesse a fali rögzítőkészlethez kapott utasításokat, amikor falra szereli a monitort.
12

A biztonsági nyílás használata

A monitor esetleges ellopásának megakadályozása érdekében egy fix tárgyhoz rögzítheti a monitort egy biztonsági nyílással ellátott zárszerkezet segítségével.
Az alábbi példából megtudhatja, hogyan lehet egy biztonsági nyílással ellátott zárszerkezetet felszerelni egy asztalon.
13

Csatlakoztatások elvégzése

Ez a rész azt mutatja be, hogyan lehet csatlakoztatni a monitort más eszközökhöz és berendezésekhez.

Csatlakoztatás az áramforráshoz

1. Csatlakoztassa a tápkábelt a monitor hátoldalán lévő AC IN-aljzatba.
2. Csatlakoztassa a tápkábel dugóját egy hálózati aljzatba.
1
2
14

Külső eszközök csatlakoztatása

HDMI-csatlakozás

Csatlakoztassa egy HDMI-kábel egyik végét a monitor HDMI-portjába. Ezután csatlakoztassa a kábel másik végét a számítógépén lévő HDMI-portba.
MEGJEGYZÉS: A monitoron egy darab USB 1.4 aljzat található.
15

DisplayPort-csatlakozás

Csatlakoztassa egy DisplayPort-kábel egyik végét a DisplayPort-portba. Ezután csatlakoztassa a kábel másik végét a számítógépén lévő DisplayPort- vagy mini DP­portba.
MEGJEGYZÉS: Ha a monitort egy Mac gép Thunderbolt-portjába (1-es és 2-es
verzió) szeretné csatlakoztatni, csatlakoztassa a „mini DP– DisplayPort-kábel” mini DP végét a Mac gépen lévő Thunderbolt­kimenethez. Ezután csatlakoztassa a kábel másik végét a monitoron lévő DisplayPort-portba.
16

USB-csatlakozás

Csatlakoztassa az USB-kábel egyik végét a monitor egyik USB-portjához. Ezután csatlakoztassa a kábel másik végét a számítógépén lévő egyik USB-aljzatba.
MEGJEGYZÉS: A monitor két (2) különböző típusú USB-port használatát
támogatja. Csatlakoztatáskor vegye figyelembe az alábbi irányelveket:
Két (2) „A” típusú USB-port: Az „A” típusú perifériás eszközök (pl. tárolóeszközök) csatlakoztatására szolgál.
» MEGJEGYZÉS: Az „A” típusú USB-port aktiválásához
ellenőrizze, hogy a számítógépe csatlakoztatva van a monitor „B” típusú USB-portjához.
Egy (1) „B” típusú USB-port: Csatlakoztassa ehhez a porthoz a „B” típusú USB-kábel csatlakozódugós végét (négyzet alakú, két levágott sarokkal), majd csatlakoztassa a kábel másik végét a számítógép kimeneti USB-portjához.
17

VGA-csatlakozás

Csatlakoztassa egy VGA-kábel egyik végét a monitor VGA-portjába. Ezután csatlakoztassa a kábel másik végét a számítógépén lévő VGA-portba.
VGA
VGA
MEGJEGYZÉS: A monitoron egy VGA-port található.
18

A monitor használata

A megtekintési szög beállítása

Az alábbi módszerek bármelyikével tetszés szerint beállíthatja a megtekintési szöget az optimális megtekintéshez:

Magasság beállítása

Állítsa a monitort a kívánt magasságba (0–130 mm).
MEGJEGYZÉS: A beállítás elvégzése közben nyomja le erősen a monitort tartó
beállítósín oldalát két kézzel.
19

Dőlésszög beállítása

Döntse a monitort előre- vagy hátrafelé a kívánt szögbe (-5˚–21˚).
MEGJEGYZÉS: A beállítás elvégzése közben tartsa stabilan az állványt az egyik
kezével, miközben a másik kezével előre- vagy hátrafelé dönti a monitort.

A képernyő tájolásának beállítása (a monitor forgatása)

1. Állítsa a monitort a legmagasabb pozícióba. Ezután döntse hátrafelé a monitort, amennyire csak lehetséges.
20
2. Forgassa el a monitort 90 fokban az óramutató járásával megegyező vagy
ellentétes irányban vízszintes tájolásból függőleges tájolásba.
MEGJEGYZÉS:
A beállítás elvégzése közben mindenképpen fogja meg erősen két kézzel a monitor két oldalát, és forgassa el a monitort 90 fokkal.
Az "Auto Pivot" (Automatikus forgatás) alkalmazás segítségével a rendszer automatikusan észlelni tudja a képernyő tájolását.
21

Forgatási szög beállítása

Forgassa el a monitort balra vagy jobbra a kívánt megtekintési szögbe (60˚).
22

A monitor be- és kikapcsolása

1. Csatlakoztassa a tápkábelt egy hálózati aljzatba.
2. Érintse meg a Power (főkapcsoló) gombot a monitor bekapcsolásához.
3. A monitor kikapcsolásához érintse meg ismét a Power (főkapcsoló) gombot.
MEGJEGYZÉS: A monitor mindenképpen fogyaszt valamennyi energiát, amíg a
tápkábel csatlakoztatva van a hálózati aljzathoz. Ha a monitort hosszabb ideig nem használja, húzza ki a tápkábelt a hálózati aljzatból.
23

A kezelőpanelen lévő gombok használata

A kezelőpanelen lévő gombok segítségével hozzáférhet a Gyorsmenühöz, aktiválhatja a gyorsgombokat, a képernyőn megjelenő (OSD) menüben navigálhat, és módosíthatja a beállításokat.
1
2
3
4
5

Quick Menu (Gyorsmenü)

Nyomja meg a 1/2/3/4 gombot a gyorsmenü aktiválásához.
Standard Color
Contrast/Brightness
Input Select
Main Menu
Exit
MEGJEGYZÉS: Kövesse a kijelző oldalán megjelenő gombútmutatót a kívánt
beállítás kiválasztásához és a módosítások elvégzéséhez.
Standard Color (Szabványos szín)
Kiválaszthatja az egyik gyári színbeállítást.
sRGB
CAL 1
CAL 2
CAL 3
Custom
24
Contrast/Brightness (Kontraszt/Fényerő)
Beállíthatja a kontraszt és a fényerő szintjét.
Input Select (Bemenet kiválasztása)
Kiválaszthatja a bemeneti forrást.
Contrast
70
Brightness
100
DisplayPort
HDMI
D-Sub
Main Menu (Főmenü)
Megnyithatja a képernyőn megjelenő (OSD) menüt.
VP2458
Input
Select
DisplayPort
D-Sub
Auto Detect
Color Adjust ViewMode
HDMI
Manual Image
Adjust
Exit (Kilépés)
Setup Menu
1920 X 1080@60HZ
Kiléphet a gyorsmenüből.
MEGJEGYZÉS: Nyomja meg az 5 gombot a gyorsmenüből való kilépéshez.
25

Gyorsgombok

Ha a képernyőn megjelenő (OSD) menü nincs megnyitva, akkor a kezelőpanelen lévő gombok segítségével egyszerűen és gyorsan hozzáférhet speciális funkciókhoz.
Gomb Leírás
1 Nyomja meg és tartsa lenyomva a gombot 5 másodpercig a "User
Mode" (Felhasználói üzemmód) menü kiválasztásához. Ezután válassza ki az aktiválni kívánt felhasználói módot az aktiválásához.
User 1
User 2
User 3
Exit
5 Nyomja meg a gombot a Kékfény-szűrő engedélyezéséhez/letiltásához.
Blue Light Filter
On
MEGJEGYZÉS: A számítógépek képernyőinek hosszú ideig tartó
használata szemirritációt és kényelmetlen érzést okozhat. Az ilyen jellegű hatások csökkentése érdekében azt javasoljuk, hogy tartson időnként szünetet a képernyőtől távol, és pihentesse a szemét.
26
Gomb Leírás
2 + 3 A gombok hosszan tartó megnyomásával zárolhatja/kioldhatja az OSD-
menüt. Amikor a menü megjelenik a képernyőn, tartsa lenyomva mindkét
gombot 10 másodpercig az OSD-menü zárolásához, illetve feloldásához.
OSD Lock/Unlock
Locking OSD
1
Press and hold for 10s
to lock OSD
Ha az OSD-menü zárolva van, az alábbi üzenet jelenik meg a képernyőn:
OSD Lock/Unlock
OSD Locked
27
Gomb Leírás
2 + 4 Nyomja meg és tartsa lenyomva a gombokat a Power (Főkapcsoló)
gomb zárolásához/kioldásához. Amikor a menü megjelenik a képernyőn, tartsa lenyomva mindkét
gombot 10 másodpercig a Power (Főkapcsoló) gomb zárolásához/ kioldásához.
Power Lock/Unlock
Locking Power Button
3
Press and hold for 10s
to lock power
Ha a Power (Főkapcsoló) gomb zárolva van, az alábbi üzenet jelenik meg a képernyőn:
Power Lock/Unlock
Power Button Locked
3 + 5 A gombok megnyomásával megjelenítheti, illetve elrejtheti a
rendszerindítási képernyőt, amikor a monitor be van kapcsolva.
Boot Up Screen On/Off
Off
Press to turn on
28

A beállítások konfigurálása

Általános műveletek

1. Nyomja meg a 1/2/3/4 gombot a gyorsmenü aktiválásához. Ezután nyomja meg a 4 gombot az OSD (On-Screen Display) menü megjelenítéséhez.
VP2458
Input
Select
DisplayPort
HDMI
D-Sub
Auto Detect
Color Adjust ViewMode
Manual Image
Adjust
Setup Menu
1920 X 1080@60HZ
2. Nyomja meg az 1 vagy 2 gombot a főmenü kiválasztásához. Ezután nyomja meg a 3 gombot a kiválasztott menübe való belépéshez.
VP2458
Input
Select
Contrast/Brightness
Color Format
Standard Color
Custom
Color Calibration
Color Adjust ViewMode
Manual Image
Contrast
Brightness
Adjust
Setup Menu
1920 X 1080@60HZ
29
3. Nyomja meg az 1 vagy 2 gombot a kívánt menülehetőség kiválasztásához. Ezután nyomja meg a 3 gombot az almenübe való belépéshez.
VP2458
Input
Select
Contrast/Brightness
Color Format
Standard Color
Custom
Color Calibration
Color Adjust ViewMode
Manual Image
Contrast
Brightness
Adjust
Setup Menu
1920 X 1080@60HZ
4. Nyomja meg az 1 vagy 2 gombot a beállítás módosításához/kiválasztásához. Ezután nyomja meg a 3 gombot a jóváhagyáshoz.
VP2458
Input
Select
Contrast/Brightness
Color Format
Standard Color
Custom
Color Calibration
Color Adjust ViewMode
Manual Image
Contrast
Brightness
Adjust
Setup Menu
50
1920 X 1080@60HZ
30
MEGJEGYZÉS: Bizonyos menüelemek módosításakor a felhasználónak nem kell
megérintenie a 3 gombot a kiválasztás jóváhagyásához. Kövesse a kijelző oldalán megjelenő gombútmutatót a kívánt beállítás kiválasztásához és a módosítások elvégzéséhez.
VP2458
Input
Select
Contrast/Brightness
Color Format
Standard Color
Custom
Color Calibration
Color Adjust ViewMode
Contrast
Brightness
Manual Image
Adjust
Setup Menu
1920 X 1080@60HZ
VP2458
Input
Select
Contrast/Brightness
Color Format
Standard Color
Custom
Color Calibration
Color Adjust ViewMode
Contrast
Brightness
Manual Image
Adjust
Setup Menu
1920 X 1080@60HZ
GombútmutatóGombútmutató
5. Nyomja meg a 4 gombot az előző menübe való visszatéréshez. MEGJEGYZÉS: Az OSD-menüből való kilépéshez tartsa megnyomva a 4 gombot,
amíg az OSD-menü már nem látható a képernyőn.
50
31

A képernyőn megjelenő (OSD) menü felépítése

Főmenü Almenü Menübeállítás
Input Select (Bemenet kiválasztása)
ViewMode (Nézet mód)
DisplayPort HDMI D-Sub Auto Detect (Automatikus észlelés) Off (Kikapcsolva) Game (Játék) FPS1
Movie (Film) Web Text (Szöveg) MAC Ultra Clear
Designer (Tervező)
On (Bekapcsolva) Off (Kikapcsolva)
FPS2
RTS MOBA
(Ultra tiszta) CAD/CAM Ultra Clear
Animation
(Animáció)
Video Edit (Videoszerkesztés)
(-/+, 0~10)
(Ultra tiszta) Advanced-Sharpness (Speciális élesség) Advanced-Gamma (Speciális gamma) Ultra Clear (Ultra tiszta) Advanced-Sharpness (Speciális élesség) Black Stabilization (Fekete stabilizálás) Ultra Clear (Ultra tiszta) Advanced-Sharpness (Speciális élesség) Advanced-Gamma (Speciális gamma)
32
Főmenü Almenü Menübeállítás
ViewMode (Nézet mód)
Photographer (Fényképész)
Retro (Retró) Ultra Clear
Photo (Fénykép) Ultra Clear
Landscape (Fekvő) Ultra Clear
Portrait (Álló) Ultra Clear
Monochrome (Monokróm)
(-/+, 0~10) (Ultra tiszta) Advanced-Sharpness (Speciális élesség) Advanced-Gamma (Speciális gamma)
(Ultra tiszta) Advanced-Sharpness (Speciális élesség) Advanced-Gamma (Speciális gamma) TruTone (Valós árnyalat)
(Ultra tiszta) Advanced-Sharpness (Speciális élesség) Advanced-Gamma (Speciális gamma) TruTone (Valós árnyalat)
(Ultra tiszta) Advanced-Sharpness (Speciális élesség) Advanced-Gamma (Speciális gamma) TruTone (Valós árnyalat) Skin Tone (Bőrszín) (-/+, 0~10)
Black Stabilization (Fekete stabilizálás) Advanced-Sharpness (Speciális élesség) TruTone (Valós árnyalat)
(-/+, 0/25/50/75/100)
(-/+, 1.8/2.0/2.2/2.4/2.6)
(-/+, 0~10)
(-/+, 0/25/50/75/100)
(-/+, 1.8/2.0/2.2/2.4/2.6)
(-/+, 0~100)
(-/+, 0~10)
(-/+, 0/25/50/75/100)
(-/+, 1.8/2.0/2.2/2.4/2.6)
(-/+, 0~100)
(-/+, 0~10)
(-/+, 0/25/50/75/100)
(-/+, 1.8/2.0/2.2/
2.4/2.6)
(-/+, 0~100)
(-/+, 0~10)
(-/+, 0/25/50/75/100)
(-/+, 0~100)
33
Főmenü Almenü Menübeállítás
Color Adjust
(Színbeállítás)
Contrast/ Brightness (Kontraszt/ Fényerő) Color Format (Színformá­tum)
Standard Color (Szabványos szín)
Custom
(Egyéni)
Contrast (Kontraszt) (-/+, 0~100) Brightness (Fényerő)
Auto (Automatikus) RGB (Full Range)
(RGB (Teljes tartomány)) RGB (Limited Range) (RGB (Korlátozott tartomány)) YUV (Full Range) (YUV (Teljes tartomány)) YUV (Limited Range) (YUV (Korlátozott tartomány)) sRGB
Color Temperature (Színhőmérséklet)
Gamma Off (Kikapcsolva)
Black Stabilization (Fekete stabilizálás) Advanced DCR (Speciális DCR) Gain (Nyereség) Red (Vörös) (-/+, 0~100)
Offset (Eltolás) Red (Vörös) (-/+, 0~100)
Hue (Árnyalat) Red (Vörös) (-/+, 0~100)
(-/+, 0~100)
Panel Default (Panel alapértelmezett beállítása) Bluish (Kékes) 9 300K Cool (Hűvös) 7 500K Native (Natív) 6 500K Warm (Meleg) 5 000K User (Felhasználói)
1.8
2.0
2.2
2.4
2.6 (-/+, 0~10)
(-/+, 0/25/50/75/ 100)
Green (Zöld) (-/+, 0~100) Blue (Kék) (-/+, 0~100)
Green (Zöld) (-/+, 0~100) Blue (Kék) (-/+, 0~100)
Green (Zöld) (-/+, 0~100) Blue (Kék) (-/+, 0~100) Cyan (Ciánkék) (-/+, 0~100) Magenta (Bíbor) (-/+, 0~100) Yellow (Sárga) (-/+, 0~100)
34
Főmenü Almenü Menübeállítás
Color Adjust
(Színbeállítás)
Manual Image Adjust (Kézi
képbeállítás)
Custom
(Egyéni)
Color Calibration (Színkalibrálás)
Auto Image Adjust (Automatikus képbeállítás) Horizontal Size (Vízszintes méret) H./V. (V./F.)
Position
(Pozíció)
Fine Tune
(Finomhango­lás) Sharpness (Élesség) Aspect Ratio (Képméret­arány)
Overscan (Túlpásztázás) Low Input Lag (Alacsony bemeneti késleltetés) Response Time (Válaszidõ)
Blue Light Filter (Kék fény szűrő)
Saturation (Telítettség)
Recall (Visszahívás)
CAL 1 CAL 2 CAL 3
Color Calibration Notice (Színkalibrációs megjegyzés)
Recall (Visszahívás)
(-/+, 0~100)
Horizontal Position (Vízszintes pozíció) Vertical Position (Függőleges pozíció) (-/+, 0~100)
(-/+, 0~100)
1:1 4:3
Full Screen (Teljes képernyő) On (Bekapcsolva) Off (Kikapcsolva) Off (Kikapcsolva) Advanced (Speciális) Ultra Fast (Ultra gyors) Standard (Normál) Advanced (Speciális) Ultra Fast (Ultra gyors) (-/+, 0~100)
Red (Vörös) (-/+, 0~100) Green (Zöld) (-/+, 0~100) Blue (Kék) (-/+, 0~100) Cyan (Ciánkék) (-/+, 0~100) Magenta (Bíbor) (-/+, 0~100) Yellow (Sárga) (-/+, 0~100)
Remind Schedule Hour (Emlékeztetés ütemezésének órája)
Counter Hour (Óraszámláló)
(-/+, 0~100)
(-/+, 0~100)
(-/+, 0/1/10/100/200/50
0/1000/2000/3000
35
Főmenü Almenü Menübeállítás
Setup Menu
(Beállítás
menü)
Language
(Nyelv)
Resolution Notice (Felbontási értesítés) Information (Információ) OSD Timeout (OSD Időtúllépés) OSD Background (OSD Háttér) OSD Pivot (OSD Forgatás)
Power Indicator (Áramjelző) Auto Power Off (Áram
automatikus
kikapcsolása) Sleep (Alvás) 30 Minutes
English Français Deutsch Español Italiano
Suomi
Русский Türkçe
日本語
한국어
繁體中文 简体中文
Česká
Svenska
On (Bekapcsolva) Off (Kikapcsolva)
(-/+, 5/15/30/60)
On (Bekapcsolva) Off (Kikapcsolva)
Auto (Automatikus) 0˚ +90˚
-90˚ On (Bekapcsolva) Off (Kikapcsolva)
On (Bekapcsolva) Off (Kikapcsolva)
(30 perc)
45 Minutes
(45 perc) 60 Minutes (60 perc) 120 Minutes (120 perc) Off (Kikapcsolva)
36
Főmenü Almenü Menübeállítás
Setup Menu
(Beállítás
menü)
Eco Mode (Eco mód)
DisplayPort 1.1 On (Bekapcsolva)
DDC/CI On (Bekapcsolva)
Save As
(Mentés másként)
All Recall (Összes visszahívása)
Standard (Normál)
Optimize
(Optimalizálás) Conserve (Megóvás) USB Charging (USB-töltés)
Off (Kikapcsolva)
Off (Kikapcsolva) User 1 (Felhasználói 1) User 2 (Felhasználói 2) User 3 (Felhasználói 3) Recall (Visszahívás)
On (Bekapcsolva) Off (Kikapcsolva)
37

Menübeállítások

Input Select (Bemenet kiválasztása)
1. Nyomja meg a 1/2/3/4 gombot a gyorsmenü megjelenítéséhez. Ezután nyomja meg a 4 gombot az OSD-menü megjelenítéséhez.
2. Nyomja meg az 1 vagy 2 gombot az Input Select (Bemenet kiválasztása) elem kiválasztásához. Ezután nyomja meg a 3 gombot az Input Select (Bemenet kiválasztása) menübe való belépéshez.
VP2458
Input
Select
DisplayPort
HDMI
D-Sub
Auto Detect
Color Adjust ViewMode
Manual Image
Adjust
Setup Menu
1920 X 1080@60HZ
3. Nyomja meg az 1 vagy 2 gombot a kívánt bemeneti forrás kiválasztásához. Ezután nyomja meg a 3 gombot a kiválasztás jóváhagyásához.
38
ViewMode (Nézet mód) menü
MEGJEGYZÉS: Egy ViewMode (Nézet mód) kiválasztása esetén az 5 gombbal
lehet aktiválni a gyorsmenüt.
1. Nyomja meg a 1/2/3/4 gombot a gyorsmenü megjelenítéséhez. Ezután nyomja
meg a 4 gombot az OSD-menü megjelenítéséhez.
2. Nyomja meg az 1 vagy 2 gombot a ViewMode (Nézet mód) elem kiválasztásához.
Ezután nyomja meg a 3 gombot a ViewMode (Nézet mód) menübe való belépéshez.
VP2458
Input
Select
Off
Game
Movie
Web
Text
MAC
Designer
Photographer
Color Adjust ViewMode
Manual Image
Adjust
Setup Menu
1920 X 1080@60HZ
3. Nyomja meg az 1 vagy 2 gombot a beállítás kiválasztásához. Ezután nyomja meg a 3 gombot a kiválasztás jóváhagyásához.
Menübeállítás Leírás
Off (Kikapcsolva) Letilthatja a funkciót. Game (Játék) Ezt a beállítást játékokhoz válassza. Movie (Film) Ezt a beállítást filmnézéshez válassza. Web Ezt a lehetőséget válassza a világhálón történő böngészéshez. Text (Szöveg) Ezt a beállítást szöveg alapú feladatokhoz válassza. MAC Ezt a beállítást akkor válassza, ha a monitort Mac gépekhez
csatlakoztatja.
Designer (Tervező) Ezt a beállítást grafikai tervezési fájlok megtekintéséhez
válassza.
Photographer
Ezt a beállítást fotófájlok megtekintéséhez válassza.
(Fényképész)
39
Color Adjust (Színbeállítás) menü
MEGJEGYZÉS: A felhasználó egyéni beállításaitól függően előfordulhat, hogy
néhány almenüt nem lehet módosítani.
1. Nyomja meg a 1/2/3/4 gombot a gyorsmenü megjelenítéséhez. Ezután nyomja
meg a 4 gombot az OSD-menü megjelenítéséhez.
2. Nyomja meg az 1 vagy 2 gombot a Color Adjust (Színbeállítás) elem
kiválasztásához. Ezután nyomja meg a 3 gombot a Color Adjust (Színbeállítás) menübe való belépéshez.
VP2458
Input
Select
Contrast/Brightness
Color Format
Standard Color
Custom
Color Calibration
Color Adjust ViewMode
Manual Image
Adjust
Setup Menu
1920 X 1080@60HZ
3. Nyomja meg az 1 vagy 2 gombot a menülehetőség kiválasztásához. Ezután nyomja meg a 3 gombot az almenübe való belépéshez.
4. Nyomja meg az 1 vagy 2 gombot a beállítás kiválasztásához. Ezután nyomja meg a 3 gombot a kiválasztás jóváhagyásához.
MEGJEGYZÉS: Néhány almenübeállításhoz további almenü tartozik. Az adott
almenübe való belépéshez nyomja meg a 3 gombot. Kövesse a képernyő alján megjelenő gombútmutatót a kívánt beállítás kiválasztásához és a módosítások elvégzéséhez.
Menübeállítás Leírás
Contrast/ Brightness (Kontraszt/ Fényerő)
Contrast (Kontraszt) Beállíthatja a kép legvilágosabb és legsötétebb részei közötti
különbség mértékét, és módosíthatja a képen lévő fekete és fehér mennyiségét.
Brightness (Fényerő) Beállíthatja a képernyőkép háttérének fekete szintjét.
40
Menübeállítás Leírás
Color Format (Színformátum)
A monitor automatikusan képes észlelni a bemeneti jel színtartományát. Manuálisan módosíthatja a színtartomány­beállításokat, hogy illeszkedjenek a helyes színtartományhoz, ha a színek nem megfelelően jelennek meg.
Auto (Automatikus): Automatikusan felismeri a színformátumot és a fekete, illetve fehér szinteket.
RGB (Full Range) (RGB (Teljes tartomány)): A bemeneti jel színformátuma RGB, és a fekete, illetve fehér szint teljes.
RGB (Limited Range) (RGB (Korlátozott tartomány)): A bemeneti jel színformátuma RGB, és a fekete, illetve fehér szint korlátozott.
YUV (Full Range) (YUV (Teljes tartomány)): A bemeneti jel színformátuma YUV, és a fekete, illetve fehér szint teljes.
YUV (Limited Range) (YUV (Korlátozott tartomány)): A bemeneti jel színformátuma YUV, és a fekete, illetve fehér szint korlátozott.
Standard Color (Szabványos szín)
Custom (Egyéni)
A monitor több kijelzőipari színszabvánnyal rendelkezik. Mindegyik színmód a monitor egy-egy alkalmazási céljára választható ki.
sRGB: Az sRGB szabvány precíz színskálája és gammája.
Color Temperature (Színhőmérséklet) Kiválaszthatja a színhőmérséklet beállítását.
Panel Default (Panel alapértelmezett beállítása): A monitor alapértelmezett beállításainak használata.
Bluish (Kékes): Állítsa a színhőmérsékletet 9300K értékre.
Cool (Hűvös): Állítsa a színhőmérsékletet 7500K értékre.
Native (Natív): Alapértelmezett színhőmérséklet. Normál
használathoz ajánlott.
Warm (Meleg): Állítsa a színhőmérsékletet 5000K értékre.
User Color (Felhasználói szín): Állítsa be igény szerint a
vörös, a zöld és a kék értékeit.
41
Menübeállítás Leírás
Custom (Egyéni)
Gamma Manuálisan beállíthatja a monitor szürkeárnyalatos szintjeinek
fényerőszintjét. Black Stabilization (Fekete stabilizálás)
A sötét jelenetek fényesítésével fokozott láthatóságot és részletgazdagságot biztosít.
Advanced DCR (Speciális DCR) Automatikusan észleli a képjelet, és intelligensen vezérli
a háttérvilágítás fényerejét és színét, hogy javítsa a fekete feketébbé tételi képességét a sötét jelenetekben, a fehéret pedig fehérebbé tegye a fényes környezetekben.
Gain (Nyereség) A fehér hőmérsékletének beállításával testreszabhatja a
USER COLOR (Felhasználói szín) beállítást (amely Felhasználói módban menthető) vagy egy speciális színhőmérséklet- és nyereségértéket (vörös, zöld, kék).
Offset (Eltolás) Beállíthatja a fekete szinteket vörös, zöld és kék esetén.
A nyereség és eltolás funkciók lehetővé teszik, hogy a felhasználók szabályozhassák a fehéregyensúlyt a legfőbb vezérlés esetén, amikor kezelik a kontrasztot és a sötét jeleneteket.
Hue (Árnyalat) Beállíthatja az egyes színek (vörös, zöld, kék, cián, magenta és
sárga) árnyalatát. Saturation (Telítettség)
Beállíthatja az egyes színek (vörös, zöld, kék, cián, magenta és sárga) színmélységét.
Recall (Visszahívás) Minden testreszabható beállítás visszaállítása alapértelmezett
értékre.
42
Menübeállítás Leírás
Color Calibration (Színkalibrálás)
A ViewSonic® Colorbration alkalmazásban a monitort meghatározott színérzékelőkkel kalibrálhatja.
CAL 1: A megjelenítés az 1. felhasználói kalibrációs móddal történik.
CAL 2: A megjelenítés a 2. felhasználói kalibrációs móddal történik.
CAL 3: A megjelenítés a 3. felhasználói kalibrációs móddal történik.
Color Calibration Notice (Színkalibrációs megjegyzés): A kalibrációs megjegyzésekkel kapcsolatos beállításokat konfigurálhatja.
 Remind Schedule Hour (Emlékeztetés ütemezésének
órája): Beállíthatja a kalibrációs emlékeztető üzenet ütemezését.
 Counter Hour (Óraszámláló): Megjelenítheti az utolsó
kalibrálás óta eltelt időt.
Recall (Visszahívás): Visszaállíthatja a Color Calibration (Színkalibrálás) lehetőséghez kapcsolódó beállításokat az
alapértelmezett értékekre.
43
Manual Image Adjust (Kézi képbeállítás) menü
1. Nyomja meg a 1/2/3/4 gombot a gyorsmenü megjelenítéséhez. Ezután nyomja meg a 4 gombot az OSD-menü megjelenítéséhez.
2. Nyomja meg az 1 vagy 2 gombot a Manual Image Adjust (Kézi képbeállítás) elem kiválasztásához. Ezután nyomja meg a 3 gombot a Manual Image Adjust (Kézi
képbeállítás) menübe való belépéshez.
VP2458
Input
Select
Auto Image Adjust
Horizontal Size
H./V. Position
Fine Tune
Sharpness
Aspect Ratio
Overscan
Low Input Lag
Response Time
Blue Light Filter
Color Adjust ViewMode
Manual Image
Adjust
Setup Menu
1920 X 1080@60HZ
3. Nyomja meg az 1 vagy 2 gombot a menülehetőség kiválasztásához. Ezután nyomja meg a 3 gombot az almenübe való belépéshez.
4. Nyomja meg az 1 vagy 2 gombot a beállítás módosításához/kiválasztásához. Ezután nyomja meg a 3 gombot a jóváhagyáshoz (ha lehetséges).
Menübeállítás Leírás
Auto Image Adjust
Automatikusan módosítja a képernyőn látható kép pozícióját. (Automatikus képbeállítás)
Horizontal Size
Nyújtja vagy lerövidíti a képernyőt a vízszintes tengelyen. (Vízszintes méret)
H./V. Position
Vízszintesen és/vagy függőlegesen módosítja a képernyőt. (V./F. Pozíció)
Fine Tune
Korrigálja az analóg jelből érkező torzított képminőséget. (Finomhangolás)
Sharpness
A képminőség módosításához. (Élesség)
Aspect Ratio
Kiválaszthatja a monitor képméretarányát. (Képméretarány)
44
Menübeállítás Leírás
Overscan (Túlpásztázás)
Low Input Lag (Alacsony bemeneti késleltetés)
Response Time (Válaszidõ)
Blue Light Filter (Kék fény szűrő)
Automatikusan egyforma képméretarányra nagyítja az eredeti
képet függőleges és vízszintes irányban, hogy a kép kitöltse a
képernyőt.
Kiválaszthatja a megfelelő sebességet, hogy a bemenet a
kimeneti latencia szerint legyen csökkentve.
Beállíthatja a válaszidőt, hogy egyenletesen sima képek
jelenjenek meg csíkozódás, homályosodás és szellemképek
nélkül. Az alacsony válaszidő tökéletes a leginkább
grafikaintenzív játékhoz, és bámulatos képminőséget nyújt
sportok vagy akciófilmek nézése közben.
Beállíthatja a szűrőt, amely blokkolja a nagy energiájú kék
fényt, így a megtekintési élmény még kényelmesebb lehet.
45
Setup Menu (Beállítás menü)
1. Nyomja meg a 1/2/3/4 gombot a gyorsmenü aktiválásához. Ezután nyomja meg a 4 gombot az OSD-menü megjelenítéséhez.
2. Nyomja meg az 1 vagy 2 gombot a Setup Menu (Beállítások menü) elem
kiválasztásához. Ezután nyomja meg a 3 gombot a Setup Menu (Beállítás menü) menübe való belépéshez.
VP2458
Input
Select
Language Select
Resolution Notice
Information
OSD Timeout
OSD Background
OSD Pivot
Power Indicator
Auto Power Off
Sleep
ECO Mode
DisplayPort 1.1
Color Adjust ViewMode
Manual Image
Adjust
Setup Menu
1920 X 1080@60HZ
3. Nyomja meg az 1 vagy 2 gombot a menülehetőség kiválasztásához. Ezután nyomja meg a 3 gombot az almenübe való belépéshez.
4. Nyomja meg az 1 vagy 2 gombot a beállítás kiválasztásához. Ezután nyomja meg a 3 gombot a kiválasztás jóváhagyásához.
MEGJEGYZÉS: Néhány almenübeállításhoz további almenü tartozik. Az adott
almenübe való belépéshez nyomja meg a 3 gombot. Kövesse a képernyő alján megjelenő gombútmutatót a kívánt beállítás kiválasztásához és a módosítások elvégzéséhez.
46
Menübeállítás Leírás
Language Select
(Nyelv kiválasztása)
Resolution Notice (Felbontási értesítés)
Válasszon ki egy nyelvet a rendelkezésre álló nyelvek közül az OSD-menühöz.
A beállítás engedélyezése esetén a rendszer értesíti a felhasználókat, hogy az aktuális megjelenítési felbontáshoz nem a helyes natív beállítás van megadva.
Resolution Notice
For best picture quality,
change resolution to 1920x1080
Clear
Message
Disable
Message
Information (Információ)
OSD Timeout (OSD Időtúllépés)
OSD Background (OSD Háttér)
OSD Pivot (OSD Forgatás)
Nyomja meg az 1 gombot az üzenet elrejtéséhez, vagy nyomja meg a 3 gombot e funkció letiltásához.
Megjeleníti a monitorral kapcsolatos információkat.
Beállíthatja, hogy az OSD-menü mennyi ideig legyen látható a képernyőn.
Megjelenítheti vagy elrejtheti az OSD-hátteret, amikor az OSD-menü megjelenik a képernyőn.
Beállíthatja az OSD-menü tájolását.
Auto (Automatikus): A beépített G-érzékelővel az OSD­menü automatikusan elfordul, amikor a monitor függőleges pozícióba van állítva.
0 °: Elforgatás nélkül állítja be az OSD-menüt.
+90 °: +90°-os elforgatással állítja be az OSD-menüt.
-90 °: -90°-os elforgatással állítja be az OSD-menüt.
Power Indicator (Áramjelző)
Be- vagy kikapcsolhatja a működésjelzőt. Ha a beállításhoz az On (Be) érték van megadva, a tápfeszültség jelzőfénye kék színnel világít, amikor a monitor be van kapcsolva.
47
Menübeállítás Leírás
Auto Power Off (Áram
automatikus
kikapcsolása) Sleep (Alvás) Beállíthatja, hogy mennyi inaktivitási idő teljen el, mielőtt a
ECO Mode (ECO Mód)
DisplayPort 1.1 Engedélyezheti vagy letilthatja a DisplayPort 1.1 támogatását. DDC/CI A beállítás engedélyezése esetén a monitor vezérlése a
Save As
(Mentés másként)
All Recall
A beállítás engedélyezése esetén a monitor automatikusan kikapcsol egy meghatározott idő eltelte után.
monitor átvált alvó üzemmódra. Különféle módok közül választhat az energiafogyasztás
alapján.
grafikus kártyán keresztül történik. Beállíthatja a személyre szabott OSD-konfigurációkat a User
1 (Felhasználói 1), a User 2 (Felhasználói 2) és a User 3 (Felhasználói 3) beállításhoz.
Visszaállíthatja az összes beállítás alapértelmezett értékeit. (Összes visszahívása)
48

Speciális funkciók és beállítások

Ez a fejezet a monitor speciális szolgáltatásait ismerteti.

Colorbration

A hosszú távú színhűség biztosításához néhány speciális modell támogatja a hardveres színkalibrálás funkciót. A monitor gyárilag már tartalmazza a Colorbration alkalmazást. Az alkalmazás telepítőfájlja a ViewSonic® CD-n lévő szoftvermappában található. Igény szerint ahttp://color.viewsonic.com/support/software/ weboldalra is ellátogathat, ahol letöltheti a Colorbration alkalmazás legújabb verzióját.
A szabványos monitorcsomag nem tartalmazza a színérzékelőt, amelyre a Colorbration alkalmazásnak szüksége van a kalibrálási folyamat elvégzéséhez.
Ha viszont megvásárolja a ViewSonic® Colorbration készletet, az már tartalmazza a CS-XRi1 színérzékelőt, amelynek a fejlesztése közösen történt az X-Rite vállalattal, hogy a legjobb megoldás legyen biztosítva a tartós színhűség megjelenítéséhez. A CS-XRi1 az X-Rite következő generációs kolorimétere, amely a ViewSonic® Colorbration alkalmazásával párosítható újratervezett optikai rendszert, szűrőtechnológiát, kalibrálási architektúrát és intelligens formatényezőt használ az egyedülálló színhűség, megismételhetőség és a monitor tartós élettartama érdekében.
MEGJEGYZÉS: A ViewSonic® CS-XRi1 koloriméterrel optimális, és kompatibilis az
X-Rite i1Display Pro és i1 Pro 2 típusokkal.
49

Automata elfordítás

Az Auto Pivot (Automatikus forgatás) funkció használatakor a monitor észleli a kép megjelenítését, és automatikusan beállítja a kép tájolását a képernyőn, ha a képernyő függőlegesen vagy vízszintesen van elforgatva.
Az alkalmazás telepítőfájlja a ViewSonic® CD szoftverek mappájában található. Igény szerint ahttp://color.viewsonic.com/support/software/ weboldalra is ellátogathat, ahol letöltheti az Auto Pivot (Automatikus forgatás) alkalmazás legújabb verzióját.
MEGJEGYZÉS: Az Auto Pivot (Automatikus forgatás) funkció DDC/CI használatával
kommunikál a monitorral. Az Auto Pivot (Automatikus forgatás) funkció használata előtt ellenőrizze, hogy a DDC/CI beállítás On (Be) értékre van állítva.
A DDC/CI beállítás engedélyezéséhez kövesse az alábbi lépéseket:
1. Nyissa meg az OSD-menüt, és válassza ki a Setup Menu (Beállítás menü) menüelemet. Ezután nyomja meg a 3 gombot a menübe történő belépéshez.
2. Nyomja meg az 1 vagy 2 gombot a DDC/CI elem kiválasztásához. Ezután nyomja
meg a 3 gombot az almenübe való belépéshez.
3. Nyomja meg az 1 vagy 2 gombot az On (Be) elem kiválasztásához. Ezután nyomja meg a 3 gombot a jóváhagyáshoz.
VP2458
Input
Select
Color Adjust ViewMode
DDC/CI
Save As
All Recall
Manual Image
On
Off
Adjust
Setup Menu
50
1920 X 1080@60HZ

Firmware-frissítés

A kijelző legjobb teljesítményéhez és bármilyen ismert probléma feloldásához az a legjobb, ha a monitort a legújabb belső vezérlőprogrammal frissítve tartja. Az USB­kábellel és a belső vezérlőprogram frissítő eszközzel bármikor könnyen frissítheti a monitor belső vezérlőprogramját.
Látogasson el ahttps://color.viewsonic.com/support/software/ oldalra, ahol ellenőrizheti és
letöltheti a legújabb firmware-verziót a frissítőeszközzel.
A firmware frissítéséhez tegye a következőket:
1. Ellenőrizze és töltse le a firmware-frissítő eszközt, és a legújabb firmware-verziót a monitorhoz ahttp://color.viewsonic.com/support/software/ weboldalon keresztül.
2. Csatlakoztassa a „B” típusú USB-kábel (négyzet alakú, két levágott sarokkal ellátott) csatlakozódugóját a monitoron lévő „B” típusú USB-portba. Ezután csatlakoztassa a kábel másik végét a számítógépen lévő USB-portba.
3. Csomagolja ki a letöltött firmware-frissítő eszközt, és kattintson duplán az .exe vagy a .pkg fájlra. Ezután kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat az alkalmazás telepítésének elvégzéséhez.
4. Indítsa el a firmware-frissítő eszközt. Az alkalmazás automatikusan észleli és ellenőrzi a monitor típusát és a firmware aktuális verziószámát.
5. Kattintson az Update (Frissítés) elemre a monitor firmware-ének frissítéséhez, és várjon, amíg befejeződik a frissítési folyamat.
51
VP Series USB Firmware Update Tool v1.0
Model Name
Current Firmware
New Firmware
CheckSum
Model Name
Current Firmware
New Firmware
CheckSum
0%
Update EXIT(X)
VIGYÁZAT: A firmware-frissítési folyamat megszakítása esetén a monitor
helyrehozhatatlanul károsodhat. Ne húzza ki az USB-kábelt, és ne kapcsolja ki a számítógépet és a monitort.
52

Függelék

Műszaki adatok

Elem Kategória Műszaki adatok
LCD Típus IPS, aktív mátrix, 1920 x 1080 LCD,
0,2745 (Ma) mm x 0,2745 (F) mm
képpontméret Kijelzőméret 60,47 cm, 24" (23,8”-os megtekintési terület) Színszűrő RGB függőleges csík Üvegfelület Tükröződésmentes típus, 3H kemény bevonat
Bemeneti jel Videoszink. TMDS digitális (100 Ω)
:55-90 kHz, fv:48-75 Hz
f
h
Kompatibilitás PC Max. 1920 x 1080
Macintosh Max. 1920 x 1080
Felbontás
Tápfeszültség
Megjelenítési terület
Üzemeltetési
1
Ajánlott 1920 x 1080, 60Hz
Támogatott 1920 x 1080 @ 60Hz
1680 x 1050 @ 60Hz
1440 x 900 @ 60Hz
1280 x 1440 @ 60Hz
1280 x 1024 @ 60, 75Hz
1024 x 768 @ 60, 70, 75Hz
800 x 600 @ 56, 60, 72, 75Hz
720 x 400 @ 70Hz
640 x 480 @ 60, 72, 75Hz
2
Bemeneti feszültség
Teljes pásztázás (V x F)
Hőmérséklet 0 °C és 40 °C között
AC 100-240V, 50/60 Hz (automatikus váltás)
527,04 x 296,46 mm (20,75” x 11,67”)
feltételek
Páratartalom 20% és 90% között (nem lecsapódó) Tengerszint
feletti magasság
Max. 4,9 km
53
Elem Kategória Műszaki adatok
Tárolási feltételek
Hőmérséklet -20 °C és 60 °C között Páratartalom 5% és 90% között (nem lecsapódó) Tengerszint
Max. 12 km feletti magasság
Méret Fizikai
(Sz x Ma x Mé)
538,67 x 521,57 x 215 mm
(21,21” x 20,53” x 8,46”)
Fali rögzítés Méret 100 x 100 mm Súly Fizikai 5,7 kg (12,54 lbs) Energiatakaré-
kos üzemmódok
1
Ne állítsa a számítógépben lévő grafikus kártyát ezen időzítési módokat meghaladó
Bekapcsolva Kikapcsolva < 0,3 W
3
értékre, mert ettől végleg megrongálódhat a kijelző.
2
Kérjük, hogy kizárólag ViewSonic® gyártmányú vagy hivatalos forrásból származó
tápegységet használjon.
3
A tesztelési feltétel az EEI szabványt követi.
17,5 W (jellemző) (kék LED)
54

Szójegyzék

Ez a szakasz az összes LCD-modell esetében előforduló kifejezések szabványos szójegyzékét tartalmazza. A kifejezések betűrendben vannak felsorolva.
MEGJEGYZÉS: Elképzelhető, hogy néhány kifejezés nem vonatkozik az Ön által
megvásárolt monitorra.
A
B
Advanced DCR (Speciális DCR)
A Speciális DCR technológia automatikusan észleli a képjelet és intelligensen vezérli a háttérvilágítás fényerejét és színét, hogy javítsa a fekete feketébbé tételi képességét sötét jelenetben, a fehéret pedig fehérebbé tege fényes környezetben.
Auto Detect (Automatikus észlelés)
Ha az aktuális bemeneti forráson nem észlelhető jel, akkor a monitor automatikusan a következő bemeneti lehetőségre vált át. Ez a funkció néhány modellen alapértelmezés szerint le van tiltva.
Black Stabilization (Fekete stabilizálás)
A ViewSonic fekete stabilizálása fokozott láthatóságot és részletgazdagságot nyújt a sötét jelenetek fényesítésével.
Blue Light Filter (Kék fény szűrő)
Beállítja a szűrőt, amely blokkolja a nagy energiájú kék fényt, így a megtekintési élmény még kényelmesebb lehet.
Brightness (Fényerő)
Beállítja a képernyőkép háttér fekete szintjeit.
55
C
Color Adjust (Színbeállítás)
Több színbeállítási módot nyújt a színbeállítások beszabályozásának segítésére, hogy illeszkedjen felhasználóink igényeihez.
Color Format (Színformátum)
A monitor automatikusan képes észlelni a bemeneti jel színformátumát. Manuálisan módosíthatja a színformátum beállításokat, hogy illeszkedjenek a elyes színformátum tartományhoz, ha a színek nem jelennek meg helyesen.
Lehetőségek Leírás
Auto (Automatikus) A monitor automatikusan felismeri a
színformátumot és a fekete, illetve fehér szinteket.
RGB (Full Range) (Teljes tartomány)
RGB (Limited Range) (Korlátozott tartomány)
YUV (Full Range) (Teljes tartomány)
YUV (Limited Range) (Korlátozott tartomány)
Color Space (Színtér)
Lehetővé teszi, hogy a felhasználók kiválasszák, melyik színteret szeretnék használni a monitor színkimenetéhez (RGB, YUV).
Color Temperature (Színhőmérséklet)
Lehetővé teszi, hogy a felhasználók speciális színhőmérséklet beállításokat válasszanak ki a nézési élmány további testreszabásához.
A bemeneti jel színformátuma RGB, és a fekete, illetve fehér szint teljes.
A bemeneti jel színformátuma RGB, és a fekete, illetve fehér szint korlátozott.
A bemeneti jel színformátuma YUV, és a fekete, illetve fehér szint teljes.
A bemeneti jel színformátuma YUV, és a fekete, illetve fehér szint korlátozott.
Panel alapértelmezett
beállítása
sRGB Normál színteret használnak a windows
Bluish (Kékes) Állítsa a színhőmérsékletet 9 300K értékre. Cool (Hűvös) Állítsa a színhőmérsékletet 7 500K értékre. Native (Natív) Alapértelmezett színhőmérséklet. Általános
Warm (Meleg) Állítsa a színhőmérsékletet 5 000K értékre.
Contrast (Kontraszt)
Beállítja a különbséget a kép háttere (fekete szint) és az előtér (fehér szint) között.
Panel eredeti állapota
rendszerhez.
használathoz ajánlott.
56
G
Gain (Nyereség)
A fehér hőmérsékletének beállításával testreszabhatja a USER COLOR (Felhasználói szín) beállítást, amely Felhasználói módban menthető, vagy egy speciális színhőmérséklet- és nyereségértéket (vörös, zöld, kék).
Game Mode (Játék mód)
Integrált, játékorientált OSD felépítés előre kalibrált FPS, RTS és MOBA játékbeállításokkal. Az egyes üzemmódok funkcióinak testreszabását játékok közben történő teszteléssel végezték el, ezenkívül olyan beállításokkal, amelyek a szín és a technológia optimális kombinációját teszik lehetővé.
Gamma
Lehetővé teszi, hogy a felhasználók manuálisan állítsák be a monitor szürkeskála szintjeinek fényerőszintjét.
H
I
L
Hue (Árnyalat)
Beállítja az egyes színek (vörös, zöld, kék, cián, magenta és sárga) árnyalatát.
Information (Információ)
Megjeleníti a grafikus kártyától a számítógépbe jövő időzítési módot (videojel bemenet), az LCD modell számát, a sorozatszámot, és a ViewSonic® webhely URL-címét. A felbontás és a képfrissítési sebesség (függőleges frekvencia) módosítására vonatkozó utasításokért tekintse meg a videokártya felhasználói útmutatóját.
MEGJEGYZÉS: A VESA 1024 x 768 @ 60 Hz például azt jelenti, hogy a
felbontás 1024 x 768 és a frissítési sebesség 60 Hertz.
Input Select (Bemenet kiválasztása)
Átvált a különböző bemeneti lehetőségek között, amelyek a monitorhoz rendelkezésre állnak.
Low Input Lag (Alacsony bemeneti késleltetés)
A ViewSonic® alacsony bemeneti késleltetést kínál egy monitorfolyamat­csökkentő révén, amely csökkenti a jel latenciáját. A „Low Input Lag” (Alacsony bemeneti késleltetés) almenüben két lehetőségből választhatja ki a megfelelő sebességet a kívánt használathoz.
57
M
Manual Image Adjust (Kézi képbeállítás)
Megjeleníti a „Manual Image Adjust” (Kézi képbeállítás) menüt. Ebben a menüben manuálisan megadhat számos különböző, képminőséggel kapcsolatos beállítást.
Memory recall (Memória visszahívása)
Visszaállítja a beállításokat a gyári beállításokra, ha a kijelző a jelen kézikönyv Műszaki adataiban felsorolt gyári Előre beállított időzítési módban működik.
MEGJEGYZÉS: (Kivétel) Ez a vezérlőelem nem befolyásolja a
„Language Select” (Nyelv kiválasztása) és a „Power Lock” (Tápfeszültésg zárolása) beállításokkal végzett módosításokat.
O
Offset (Eltolás)
Beállítja a fekete szinteket a vörös, a zöld és a kék esetén. A nyereség és eltolás funkciók lehetővé teszik, hogy a felhasználók szabályozhassák a fehéregyensúlyt a legfőbb vezérlés esetén, amikor kezelik a kontrasztot és a sötét jeleneteket.
OSD Pivot (OSD Forgatás)
Beállítja a monitor OSD-menü irányát.
Lehetőségek Leírás
Auto
(Automatikus) 0° Elforgatás nélkül állítja be az OSD-menüt. +90° +90°-os elforgatással állítja be az OSD-menüt.
-90° -90°-os elforgatással állítja be az OSD-menüt.
Overscan (Túlpásztázás)
A monitor képernyőjén lévő levágott képre vonatkozik. A monitoron lévő egyik beállítás nagyítja a videotartalmat, így a film külső szélei nem láthatók.
A beépített G-érzékelővel az OSD-menü automatikusan elfordul, amikor a monitor függőleges pozícióba van állítva.
R
Recall (Visszahívás)
Visszaállítja alaphelyzetbe a ViewMode (Nézet mód) monitorbeállításait.
Resolution Notice (Felbontási értesítés)
Az értesítés megmondja a felhasználóknak, hogy az aktuális nézési felbontás nem a helyes natív felbontás. Ez az értesítés a kijelző felbontásának beállításakor jelenik meg a kijelzőbeállítások ablakában.
Response Time (Válaszidõ)
Beállítja a válaszidőt, simított képeket hozva létre csíkozás, homályosodás vagy szellemképesedés nélkül. Az alacsony válaszidő tökéletes a leginkább grafikaintenzív játékhoz, és bámulatos képminőséget nyújt sportok vagy akciófilmek nézése közben.
58
S
Saturation (Telítettség)
Beállítja az egyes színek (vörös, zöld, kék, cián, magenta és sárga) színmélységét.
Save As (Mentés másként)
Az OSD mentés funkció a főmenüben található. Vannak profilok, amelyek lehetővé teszik az OSD beállítások mentését.
Setup Menu (Beállítás menü)
Megadhatja a képernyőn megjelenő (OSD) menü beállításait. Ezekből a beállításokból sok aktiválhat on-screen display értesítéseket. így a felhasználóknak nem kell újra megnyitniuk a menüt.
Sharpness (Élesség)
Beállítja a monitor képminőségét.
Standard Color (Szabványos szín)
A monitor több kijelzőipari színszabvánnyal rendelkezik. Mindegyik színmód egy-egy speciális célra választható ki.
Lehetőségek Leírás
sRGB Az sRGB szabvány precíz színskálája és gammája.
V
Native (Natív) Az LCD panel által bemutatott eredeti szín.
ViewMode (Nézet mód)
A ViewSonic egyedülálló ViewMode (Megtekintési mód) szolgáltatása „Standard" (Szabványos), „FPS Game", (FPS játék), „RTS Game" (RTS játék), „MOBA Game (MOBA játék)”, „Movie (Film)”, „Web”, „Text (Szöveg)”, „MAC" és „Mono” előbeállításokat kínál. Ezeket az előbeállításokat speciálisan alakították ki, hogy optimalizált nézési élményt biztosítsanak a különböző képernyőalkalmazásokhoz.
59

Hibaelhárítás

Ez a rész azokat az általános problémákat ismerteti, amelyek a monitor használata közben előfordulhatnak.
Probléma vagy hiba Lehetséges megoldások
Nincs tápfeszültség Ellenőrizze, hogy a monitor be van kapcsolva. Ha
nincs bekapcsolva, érintse meg a Power (főkapcsoló) gombot a monitor bekapcsolásához.
Ellenőrizze, hogy a tápkábel megfelelően és szorosan van csatlakoztatva a monitorhoz.
Csatlakoztasson egy másik elektromos készüléket a hálózati aljzatba, és győződjön meg arról, hogy az aljzatban van áram.
A monitor be van kapcsolva, de nem jelenik meg kép a képernyőn
Hibás vagy szokatlan
színek
Győződjön meg arról, hogy a monitort és a
számítógépet összekötő videokábel megfelelően és szorosan van csatlakoztatva.
Ellenőrizze, hogy a videokábel csatlakozójának érintkezői nincsenek megsérülve.
Módosítsa a fényerő és a kontraszt beállításait.
Ellenőrizze, hogy a megfelelő bemeneti forrás van
kiválasztva.
Ha a színek (vörös, zöld és kék) bármelyike hiányzik, ellenőrizze a videokábelt, és győződjön meg arról, hogy megfelelően és szorosan van csatlakoztatva. Ha a kábel csatlakozóján lévő érintkezők meglazulnak vagy eltörnek, akkor a csatlakozás hibás lehet.
Csatlakoztassa a monitort egy másik számítógéphez.
Ha régebbi grafikus kártyát használ, vegye fel a
kapcsolatot a ViewSonic® vállalattal, és szerezzen be egy nem DDC adaptert.
A képernyőn látható kép túl világos vagy túl sötét
A képernyőn látható kép szakadozik
Állítsa be a kontraszt és a fényerő értékét az OSD menüben.
Állítsa vissza a monitor gyári beállításait.
Ellenőrizze, hogy a megfelelő bemeneti forrás van
kiválasztva.
Ellenőrizze, hogy a videokábel csatlakozójának érintkezői nincsenek meghajlítva vagy eltörve.
Győződjön meg arról, hogy a monitort és a számítógépet összekötő videokábel megfelelően és szorosan van csatlakoztatva.
60
Probléma vagy hiba Lehetséges megoldások
A képernyőn látható kép vagy szöveg homályos.
A képernyő nincs megfelelően középre
állítva
A képernyő sárgás színezetű
Az OSD-menü nem jelenik meg a képernyőn/Az OSD kezelőszervei nem érhetők el.
A kezelőpanelen lévő gombok nem működnek
Igazítsa a felbontást a helyes képméretarányhoz.
Állítsa vissza a monitor gyári beállításait.
Módosítsa a vízszintes és függőleges vezérlőket az
OSD-menüben.
Ellenőrizze a képméretarányt.
Állítsa vissza a monitor gyári beállításait.
Ellenőrizze, hogy a „Blue Light Filter” (Kék fény szűrő)
ki van kapcsolva.
Ellenőrizze, hogy az OSD-menü nincs-e zárolva. Amennyiben igen, nyomja meg és tartsa lenyomva a 2 és 3 gombot 10 másodpercig.
Kapcsolja ki a monitort, húzza ki a tápkábelt, csatlakoztassa újra, majd kapcsolja be a monitort.
Állítsa vissza a monitor gyári beállításait.
Egyszerre csak egy gombot nyomjon meg.
Indítsa újra a számítógépet.
Néhány menüelemet nem lehet kiválasztani az OSD-menüben
A monitor beállítása nem lehetséges
A monitorhoz
csatlakoztatott
USB-eszközök nem működnek
Külső eszköz lett csatlakoztatva, viszont nem jelenik meg kép a képernyőn
Módosítsa a ViewMode (Nézet mód) beállítást vagy a bemeneti forrást.
Állítsa vissza a monitor gyári beállításait.
Győződjön meg arról, hogy a monitoron és a monitor
közelében nincsenek akadályok, és a monitor körül elegendő szabad hely van.
Győződjön meg arról, hogy az USB-kábel megfelelően van csatlakoztatva.
Próbáljon átváltani egy másik USB-portra (ha lehetséges).
Néhány USB-eszköz magasabb áramerősséget igényel, ezért csatlakoztassa az adott eszközt közvetlenül a számítógéphez.
Győződjön meg arról, hogy a tápfeszültség be van kapcsolva.
Állítsa be a kontraszt és a fényerő értékét az OSD menüben.
Ellenőrizze, hogy a csatlakozókábel megfelelően és szorosan van csatlakoztatva. Ha a kábel csatlakozóján lévő érintkezők meglazulnak vagy eltörnek, akkor a csatlakozás hibás lehet.
61

Karbantartás

Általános óvintézkedések

Ellenőrizze, hogy a monitor ki van kapcsolva, és a tápkábel ki van húzva a hálózati aljzatból.
Soha ne permetezzen és ne öntsön folyadékot közvetlenül a monitor képernyőjére vagy burkolatára.
Óvatosan bánjon a monitorral, mivel dörzsölés esetén jóval szembetűnőbb foltok jelenhetnek meg a sötétebb színezetű monitorokon, mint a világosabb árnyalatúak esetében.

A képernyő tisztítása

A képernyőt törölje át egy tiszta, puha, szöszmentes ruhadarabbal. Ezzel eltávolíthatja a port és egyéb szennyeződéseket.
Ha a képernyő még nem eléggé tiszta, tegyen egy kis ammónia- és alkoholmentes üvegtisztítót egy tiszta, puha, szöszmentes ruhadarabra, és törölje át vele a képernyőt.

A burkolat tisztítása

Használjon egy puha, száraz ruhadarabot.
Ha a burkolat még nem eléggé tiszta, tegyen egy kis ammónia- és alkoholmentes,
enyhe, nem súroló hatású tisztítószert egy tiszta, puha, szöszmentes ruhadarabra, és törölje át vele a burkolat felületét.

Felelősség kizárása

A ViewSonic® azt javasolja, hogy ne használjon semmiféle ammónia- vagy alkoholtartalmú tisztítószert a kijelző képernyőjén vagy a monitor burkolatán. Néhány vegyi tisztítószerről bebizonyosodott, hogy károsítják a monitor képernyőjét és/vagy burkolatát.
A ViewSonic® nem vállal felelősséget azokért a károkért, amelyek ammónia- vagy alkoholtartalmú tisztítószerek használata miatt következnek be.
62

Szabályozási és szervizelési tudnivalók

Megfelelőséggel kapcsolatos információk

Ez a rész a szabályozásokhoz kapcsolódó összes követelményt és nyilatkozatot tartalmazza. A jóváhagyott kapcsolódó alkalmazások esetében az adott egységen lévő azonosítócímkékre és jelölésekre kell hivatkozni.
FCC-megfelelőségi nyilatkozat
Ez az eszköz megfelel az FCC-szabályok 15. részében foglaltaknak. A monitor működtetése közben a következő két feltételnek kell teljesülnie: (1) a monitor nem okozhat káros interferenciát, és (2) a monitornak fogadnia kell minden beérkező interferenciát, azokat is beleértve, amelyek nemkívánatos működéshez vezethetnek. Ez a monitor tesztelve lett, amelynek során megállapították, hogy megfelel a B osztályú digitális eszközökre vonatkozó határértékeknek az FCC­szabályok 15. részében foglaltak szerint.
Ezek a határértékek úgy lettek megállapítva, hogy lakókörnyezetben történő használat esetén észszerű védelmet nyújtsanak a káros interferencia ellen. Ez a berendezés rádiófrekvenciás energiát generál, használ és sugározhat, ezért ha nem az utasítások szerint történik a beüzemelése és a használata, akkor káros interferenciát okozhat a rádiókommunikációban. Arra azonban nincs garancia, hogy egy adott felhasználásnál nem fordul elő zavar. Amennyiben a monitor káros interferenciát okoz a rádiós és televíziós vételben, amelyet a berendezés kikapcsolásával és ismételt bekapcsolásával lehet ellenőrizni, akkor próbálja meg elhárítani az interferenciát az alábbi intézkedések segítségével:
Állítsa másik irányba vagy helyezze át máshová a vevőantennát.
Növelje a berendezés és a vevőegység közötti távolságot.
Az eszközt ne ugyanarra az elektromos áramkörre csatlakoztassa, mint a
vevőegységet.
Kérjen segítséget a viszonteladótól vagy egy tapasztalt rádió- és televíziószerelőtől.
Figyelmeztetés: Kérjük, vegye figyelembe, hogy a megfelelőséget szavatoló fél által kifejezett formában jóvá nem hagyott módosítások és átalakítások érvényteleníthetik a berendezés üzemeltetésének jogosultságát.

Industry Canada-nyilatkozat

CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
63

CE-megfelelőség az Európai Unió országai esetében

Ez a monitor megfelel a 2014/30/EU EMC-irányelv és az alacsony feszültségről szóló 2014/35/EU irányelv rendelkezéseinek.
Az alábbi információk kizárólag az Európai Unió országaiban érvényesek:
A jobb oldalon látható jelzés megfelel az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló 2012/19/EU (WEEE) irányelv rendelkezéseinek. A jelzés azt jelenti, hogy a monitort NEM szabad a szelektálatlan települési hulladékok közé tenni, hanem le kell adni a helyi törvények szerint meghatározott hulladék-visszavételi és hulladékgyűjtő rendszerek egyikénél.

RoHS2-megfelelőségről szóló nyilatkozat

Ez a termék az Európai Parlament és Tanács 2011/65/EU irányelve szerint lett megtervezve és gyártva, amely korlátozza bizonyos veszélyes anyagok használatát az elektromos és elektronikus berendezésekben (RoHS2-irányelv), és a termék megfelelt az Európai Műszaki Adaptációs Bizottság (TAC) által közzétett maximális koncentrációértékeknek, amelyeket az alábbi táblázatban tekinthet meg:
Anyag Előírt max.
koncentráció
Ólom (Pb) 0,1% < 0,1% Higany (Hg) 0,1% < 0,1% Kadmium (Cd) 0,01% < 0,01% Hat vegyértékű króm (Cr6+) 0,1% < 0,1% Polibrómozott bifenilek (PBB) 0,1% < 0,1% Polibrómozot difenil-éterek
(PBDE)
A RoHS2-irányelvek III. melléklete szerint a termék bizonyos részegységei – a
fentiek szerint – mentességet élveznek. Ezek a következők:
0,1% < 0,1%
Tényleges
koncentráció
Higany a hidegkatódos fénycsövekben és a külső elektródás fénycsövekben (CCFL és EEFL) speciális célok esetén, ahol annak mennyisége lámpánként nem haladja meg az alábbi értékeket:
 Rövid távolság (500 mm):max. 3,5 mg lámpánként  Közepes hosszúság (> 500 mm és 1500 mm):max. 5 mg lámpánként  Nagy távolság (> 1500 mm):max. 13 mg lámpánként
64
Ólom a katódsugárcsövek üvegében.
Ólom a fénycsövek üvegében, ha nem haladja meg a 0,2 tömegszázalékot.
Ólom a max. 0,4 tömegszázalék ólmot tartalmazó alumíniumötvözet
alkotóelemeként.
Max. 4 tömegszázalék ólmot tartalmazó rézötvözet.
Ólom magas hőmérsékleten olvadó forrasztóanyagokban (pl. 85 vagy nagyobb
tömegszázalék ólmot tartalmazó ólomötvözetek).
Olyan elektromos és elektronikus részegységek, amelyek ólmot tartalmaznak az üvegben vagy a kerámiában, kivéve a kondenzátorokban (pl. piezoelektronikus berendezésekben) használt dielektrikus kerámiát, illetve az üveg vagy kerámia mátrixanyagokban.

Veszélyes anyagok korlátozása Indiában

Nyilatkozat a veszélyes anyagok korlátozásáról (India). Ez a termék megfelel az Indiában kiadott, elektronikus hulladékokról szóló 2011-es szabályzat rendelkezéseinek, és tiltja az ólom, a higany, a hat vegyértékű króm, a polibrómozott bifenilek, illetve a polibrómozott difenil-éterek használatát, amennyiben a koncentráció meghaladja a 0,1 tömegszázalékot, illetve a kadmium esetében a 0,01 tömegszázalékot, kivéve a szabályzat 2. cikkelyében meghatározott mentességeket.

A termék ártalmatlanítása az élettartam végén

A ViewSonic® számára fontos a környezetvédelem, és mindent megtesz annak érdekében, hogy a tevékenysége során védje a környezetet. Köszönjük, hogy Ön is hozzájárul ahhoz, hogy az elektromos és elektronikus készülékek használata intelligensebb és környezetkímélőbb legyen. Látogassa meg a ViewSonic® weboldalát további információkért.
Egyesült Államok és Kanada:
http://www.viewsonic.com/company/green/recycle-program/
Európa:
http://www.viewsoniceurope.com/eu/support/call-desk/
Tajvan:
https://recycle.epa.gov.tw/
65

Szerzői jogi információk

Copyright© ViewSonic® Corporation, 2019. Minden jog fenntartva.
A Macintosh és a Power Macintosh az Apple Inc. bejegyzett védjegye.
A Microsoft, a Windows és a Windows embléma a Microsoft Corporation bejegyzett védjegye az Egyesült Államokban és más országokban.
A ViewSonic®, a három madarat ábrázoló embléma, az OnView, a ViewMatch és a ViewMeter a ViewSonic® Corporation bejegyzett védjegye.
A VESA a Video Electronics Standards Association bejegyzett védjegye. A DPMS, a DisplayPort és a DDC a VESA védjegye.
Az ENERGY STAR® az Amerikai Környezetvédelmi Hivatal (EPA) bejegyzett védjegye.
Az ENERGY STAR® partnereként a ViewSonic® Corporation megállapította, hogy ez a monitor az energiahatékonyság tekintetében megfelel az ENERGY STAR® irányelveinek.
Felelősség kizárása: A ViewSonic® Corporation nem vállal felelősséget az útmutatóban esetlegesen előforduló műszaki és szerkesztői hibákért és hiányosságokért, továbbá azokért a véletlenszerű és következményes károkért, amelyek az útmutató használata, illetve a termék teljesítménye vagy használata miatt következnek be.
A folyamatos termékfejlesztés érdekében a ViewSonic® Corporation fenntartja a jogot arra, hogy a termék műszaki tulajdonságait előzetes értesítés nélkül megváltoztassa. A jelen dokumentumban lévő információk előzetes értesítés nélkül változhatnak.
A dokumentum egyetlen része sem másolható, sokszorosítható vagy továbbítható semmiféle formában és semmilyen célra a ViewSonic® Corporation előzetes írásbeli engedélye nélkül.
VP2458_UG_HNG_1b_20190130
66

Ügyfélszolgálat

A műszaki támogatást és szervizelést illetően tekintse meg az alábbi táblázatot, vagy vegye fel a kapcsolatot a viszonteladóval.
MEGJEGYZÉS: Szüksége lesz a termék sorozatszámára.
Ország/régió Webhely Ország/régió Webhely
Ázsia, Csendes-óceáni térség és Afrika
Australia www.viewsonic.com/au/ Bangladesh www.viewsonic.com/bd/
中国 (China) www.viewsonic.com.cn 香港 (繁體中文) www.viewsonic.com/hk/
Hong Kong (English) www.viewsonic.com/hk-en/ India www.viewsonic.com/in/
Indonesia www.viewsonic.com/id/ Israel www.viewsonic.com/il/
日本 (Japan) www.viewsonic.com/jp/ Korea www.viewsonic.com/kr/
Malaysia www.viewsonic.com/my/ Middle East www.viewsonic.com/me/
Myanmar www.viewsonic.com/mm/ Nepal www.viewsonic.com/np/
New Zealand www.viewsonic.com/nz/ Pakistan www.viewsonic.com/pk/
Philippines www.viewsonic.com/ph/ Singapore www.viewsonic.com/sg/
臺灣 (Taiwan) www.viewsonic.com/tw/
Việt Nam www.viewsonic.com/vn/
ประเทศไทย
South Africa & Maurius www.viewsonic.com/za/
www.viewsonic.com/th/
Amerika
United States www.viewsonic.com/us Canada www.viewsonic.com/us
Lan America www.viewsonic.com/la
Európa
Europe www.viewsonic.com/eu/ France www.viewsonic.com/fr/
Deutschland www.viewsonic.com/de/ Қазақстан www.viewsonic.com/kz/
Россия www.viewsonic.com/ru/ España www.viewsonic.com/es/
Türkiye www.viewsonic.com/tr/ Україна www.viewsonic.com/ua/
United Kingdom www.viewsonic.com/uk/
67

Korlátozott garancia

ViewSonic® megjelenítő
A garancia az alábbiakra terjed ki:
A ViewSonic® garantálja, hogy a termékei a garanciális időszak során anyag- és megmunkálásbeli hibáktól mentesek maradnak. Ha egy termék a garanciális időszak alatt az anyagát vagy a megmunkálását illetően hibásnak bizonyul, akkor a ViewSonic® saját belátása szerint és az Ön kizárólagos jogorvoslataként megjavítja a terméket, vagy kicseréli azt egy hasonló termékre. A cseretermék és a cserealkatrészek újragyártott vagy felújított alkatrészeket vagy részegységeket tartalmazhatnak. A javításhoz vagy cseréhez használt egységre, alkatrészekre vagy részegységekre a vásárlónak biztosított eredeti korlátozott garanciából hátralévő idő vonatkozik, és a garanciális időszak nem lesz meghosszabbítva. A ViewSonic® nem biztosít garanciát harmadik felek szoftvereihez, függetlenül attól, hogy azok a termék részét képezik-e vagy a felhasználó által lettek-e telepítve, ezenkívül a jogosulatlanul telepített hardverösszetevőkhöz és -részegységekhez (pl. kivetítőlámpákhoz) sem. (Lásd: „A garancia által kizárt és nem fedezett tételek és körülmények”).
A garancia érvényességi ideje:
A ViewSonic® kijelzőkre 1-3 év garancia érvényes a vásárlás országától függően, amely kiterjed minden alkatrészre (a fényforrást is beleértve), valamint a munkadíjra attól a dátumtól kezdődően, amikor a terméket először megvásárolták.
A garancia által védett személy:
Ez a garancia kizárólag a termék első vásárlója esetében érvényes.
A garancia által kizárt és nem fedezett tételek és körülmények:
Minden olyan termék, amelynek sorozatszámát meghamisították, módosították vagy eltávolították.
Olyan károk, minőségromlások és meghibásodások, amelyek az alábbi okok miatt következnek be:
 Baleset, helytelen használat, hanyagság, tűz, víz, villámlás vagy egyéb
természeti esemény, a termék jogosulatlan módosítása vagy a termékhez mellékelt utasítások figyelmen kívül hagyása.
 A ViewSonic® által fel nem jogosított személyek általi javítások vagy javítási
kísérletek.
 Programok, adatok vagy eltávolítható adathordozók károsodása vagy
elvesztése.
 Normál elhasználódás.  A termék eltávolítása vagy telepítése.
68
Javítás vagy csere közben előforduló szoftver- vagy adatveszteségek.
A terméket szállítás közben érő esetleges sérülések.
A terméken kívül álló okok, például tápfeszültség-ingadozások vagy
áramkimaradások.
Olyan kellékek és alkatrészek használata, amelyek nem felelnek meg a ViewSonic által megadott műszaki tulajdonságoknak.
A felhasználói útmutatóban leírt időszakos karbantartás felhasználó által történő elmulasztása.
Minden olyan egyéb ok, amely nem hozható összefüggésbe termékhibával.
A monitoron hosszú ideig látható statikus (nem mozgó) képek által okozott károk
(ún. képbeégés).
Szoftver – Harmadik felek olyan szoftverei, amelyek a termékhez lettek mellékelve, vagy amelyeket a felhasználó telepített.
Hardverek/kiegészítők/alkatrészek/részegységek – Jogosulatlan hardverösszetevők, kiegészítők, fogyóeszközök és részegységek (pl. kivetítőlámpák) telepítése.
A kijelző felületén lévő bevonat helytelen tisztítás miatt bekövetkező károsodása vagy megrongálódása (lásd a termékhez mellékelt felhasználói útmutatót).
Eltávolításkor, telepítéskor és beállításkor felszámított szolgáltatói díjak (a termék falon történő rögzítését is beleértve).
A szerviz igénybe vétele:
Ha további információkat szeretne megtudni arról, hogyan lehet igénybe venni a szervizszolgáltatást a garancia keretein belül, lépjen kapcsolatba a ViewSonic® ügyfélszolgálatával (lásd az „Ügyfélszolgálat” című leírást). Meg kell adnia a termék sorozatszámát.
A garanciaszolgáltatás igénybe vételéhez a következők szükségesek: (a) az eredeti, dátummal ellátott blokk, (b) az Ön neve, (c) a lakcíme, (d) a probléma leírása és (e) a termék sorozatszáma.
Vigye el vagy küldje el (bérmentesített küldeményként) a terméket az eredeti csomagolásában egy hivatalos ViewSonic® szervizközpontba vagy a ViewSonic® vállalathoz.
A további tudnivalókat és a legközelebbi ViewSonic® szervizközpont nevét illetően érdeklődjön a ViewSonic® vállalatnál.
A vélelmezett garanciák korlátozása:
Nem biztosított olyan garancia, akár kifejezett, akár beleértett formában, amely meghaladja az itt leírtakat, az értékesíthetőség és az adott célra való megfelelőség vélelmezett garanciáját is beleértve.
69
Károk kizárása:
A ViewSonic felelőssége a termék javításának vagy kicserélésének költségére korlátozódik. A ViewSonic® nem vállal felelősséget az alábbiakért:
Más vagyontárgyakban bekövetkező károk, amelyek a termék hibái miatt keletkeznek, kényelmetlenség miatt bekövetkező károk, a termék használatának elvesztése, időveszteség, profitveszteség, üzleti lehetőség elvesztése, jó hírnév elvesztése, üzleti kapcsolatok befolyásolása, illetve más kereskedelmi veszteség, még abban az esetben is, ha az ilyen jellegű károk bekövetkezésének lehetőségéről előre értesülni lehetett.
Mármilyen más kár, függetlenül attól, hogy véletlenszerű, következményes vagy egyéb jellegű.
Más felek bármilyen követelései a felhasználó felé.
A ViewSonic® által fel nem jogosított személyek általi javítások vagy javítási
kísérletek.
A regionális törvények hatása:
Ez a garancia speciális jogokat biztosít Önnek, és elképzelhető, hogy Ön egyéb jogokkal is rendelkezik, amelyek régiónként eltérőek lehetnek. Néhány állam nem tesz lehetővé korlátozásokat vagy vélelmezett garanciát, illetve nem engedélyezi a véletlenszerű vagy következményes károk kizárását, ezért elképzelhető, hogy a fenti korlátozások és kizárások nem érvényesek Önre nézve.
A termék értékesítése az Egyesült Államokon és Kanadán kívül:
Az Egyesült Államok és Kanada területén kívül értékesített ViewSonic® termékekre vonatkozó garanciainformációkért és szervizszolgáltatásokért lépjen kapcsolatba a ViewSonic® vállalattal vagy a helyi ViewSonic® viszonteladóval.
Kína kontinentális területén (vagyis Hongkong, Makaó és Tajvan kivételével) a termék garanciális időszakára a karbantartási garanciakártya általános használati feltételei érvényesek.
Az Európában és Oroszországban élő felhasználók a garancia részletes leírását a következő weboldalon tekinthetik meg: http://www.viewsonic.com/eu/ (a „Support/Warranty Information” szakaszban).
A kijelző garanciafeltétel-sablonja a felhasználói útmutatóban VSC_TEMP_2007
70
Loading...