Die folgende Erklärung bezieht sich auf alle Produkte, die eine FCC-Zulassung erhalten
haben. Die gültigen Produkte tragen das FCC-Logo und/oder eine FCC-Kennung
im Format FCC ID: GSS-VS14359 am Produktetikett. Dieses Gerät erfüllt Teil 15
der FCC-Regularien. Der Betrieb unterliegt den folgenden beiden Voraussetzungen:
(1) Dieses Gerät darf keine Störungen verursachen, und (2) dieses Gerät muss
jegliche empfangenen Störungen hinnehmen, einschließlich Störungen, die zu
unbeabsichtigtem Betrieb führen können. Dieses Mobilgerät wurde getestet und als
mit den Grenzwerten für Digitalgeräte der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Regularien
übereinstimmend befunden. Diese Richtlinien sollen einen angemessenen Schutz gegen
Empfangsstörungen im Wohnbereich gewährleisten. Dieses Gerät erzeugt, verwendet
und kann Hochfrequenzenergie abstrahlen, und kann, sofern es nicht in Übereinstimmung
mit diesen Anweisungen installiert und betrieben wird, Rundfunkstörungen verursachen.
Es kann jedoch nicht garantiert werden, dass bei einer spezischen Installation keine
Störungen auftreten. Sollte dieses Gerät Störungen im Rundfunk- und Fernsehempfang
verursachen, was durch Aus- oder Einschalten des Gerätes überprüft werden kann,
wird dem Benutzer empfohlen, die Störungen durch eine oder mehrere der folgenden
Maßnahmen zu beheben.
• Neuausrichtung oder Neuplatzierung der Empfangsantenne.
• Vergrößern des Abstands zwischen Gerät und Empfänger.
• Anschluss des Gerätes an eine Steckdose, die an einen anderen Stromkreis als der
Empfänger angeschlossen ist.
• Hinzuziehen des Händlers oder eines erfahrenen Rundfunk- und Fernsehtechnikers.
Jegliche Änderungen oder Modikationen, die nicht ausdrücklich zugelassen sind, können
die Berechtigung des Anwenders zum Betrieb des Gerätes erlöschen lassen. Dieser
Sender darf nicht gemeinsam mit jeglichen anderen Antennen oder Sendern an derselben
Stelle installiert oder betrieben werden.
FCC SAR-Hinweise
FCC-Erklärung zur Strahlenbelastung
Diese Ausrüstung erfüllt die FCC-Hochfrequenzbelastungsgrenzwerte, die für ein
unbeaufsichtigtes Umfeld festgelegt wurden. Dieser Sender darf nicht gemeinsam mit
jeglichen anderen Antennen oder Sendern installiert oder betrieben werden.
Dieses Gerät wurde getestet und stimmt mit den in FCC OET Bulletin 65, Supplement C
angegebenen Messstandards und -verfahren überein
Canada-Erklärung
lizenzfreien RSS-Standard(s) gemäß Industry Canada überein. Der Betrieb unterliegt den
folgenden beiden Voraussetzungen: (1) Dieses Gerät darf keine Störungen verursachen,
und (2) dieses Gerät muss jegliche Störungen hinnehmen, einschließlich Störungen, die
zu unbeabsichtigtem Betrieb des Gerätes führen können.
iPB
CE-Konformität für europäische Länder
Das Gerät erfüllt die Anforderungen der EMV-Richtlinie 2004/108/EG und der
Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EG, R&TTE-Richtlinie 1999/5/EC.
Bitte vor dem Fortfahren lesen
• Verwenden Sie nur die vom Hersteller bereitgestellten Batterien/Akkus und das Netzteil.
Die Verwendung nicht autorisierten Zubehörs kann die Garantie erlöschen lassen.
• Bewahren Sie Ihr Gerät nicht bei Temperaturen von mehr als 50 °C auf.
• Die Betriebstemperatur dieses Gerätes beträgt 0 °C bis 40 °C.
CE SAR-Hinweise
Dieses Mobilgerät erfüllt die Richtlinien zur Strahlenbelastung. Bei Ihrem Mobilgerät
handelt es sich um einen Sender und Empfänger von Funksignalen. Es wurde
dazu entwickelt, die durch internationale Richtlinien empfohlenen Beschränkungen
zur Strahlenbelastung nicht zu überschreiten. Diese Richtlinien wurden von der
unabhängigen wissenschaftlichen Organisation ICNIRP entwickelt und enthalten sämtliche
Sicherheitsbereiche, die den Schutz jeglicher Personen - unabhängig von Alter und
Gesundheitszustand - gewährleisten. Die Richtlinien zur Belastung bei Mobilgeräten
verwenden eine Messeinheit, die als spezische Absorptionsrate bzw. SAR bekannt
ist. Der in den ICNIRP-Richtlinien angegebene SAR-Grenzwert beträgt 2,0 W/kg, mit
Durchschnittsbildung über 10 Gramm Körpergewebe. Bei SAR-Tests am Körper bendet
sich das Gerät bei einem Minimum von 1,5 cm vom Körper entfernt, wobei das Gerät bei
seiner höchsten zertizierten Leistungsstufe in allen getesteten Frequenzbändern sendet.
Der tatsächliche SAR-Wert eines betriebenen Gerätes kann unterhalb des Maximalwertes
liegen, da das Gerät so entwickelt wurde, dass es nur die erforderliche Leistung zum
Erreichen des Netzwerks verwendet. Die Intensität kann von einer Reihe von Faktoren
abhängen, z. B. Ihrer Entfernung zu einem Funkmast. Der hochste SAR-Wert der ICNIRPRichtlinien zur Verwendung des Gerates am Korper betragt 0,0246 W/kg. Die Nutzung
von Zubehör und Erweiterungen des Gerätes kann die SAR-Werte verändern. SAR-Werte
können je nach nationalen Melde- und Testanforderungen sowie Netzwerkband variieren.
Die folgende Information gilt nur für Mitgliedsstaaten der EU:
Das rechts gezeigte Symbol weist auf Konformität mit der Richtlinie über
Elektround Elektronik-Altgeräte (WEEE) 2002/96/EG hin.Produkte, die nicht diese
Kennzeichnung tragen, dürfen nicht im kommunalen Abfall entsorgt werden,
sondern müssen in dem Rücknahme- und Sammlungssystem entsorgt werden,
das je nach Land oder Gebiet entsprechend örtlichem Gesetz zur Verfügung
steht.Sofern Batterien, Akkus oder Knopfzellen mit dem Gerät geliefert werden,
bedeuten die chemischen Symbole Hg, Cd, Pb, dass der jeweilige Energieträger
einen Schwermetallanteil von mehr als 0,0005 % Quecksilber, mehr als 0,002 %
Kadmium oder mehr als 0,004 % Blei aufweist.
Konformität mit Richtlinien der Europäischen Union
Das Gerät stimmt mit der Strahlungsbelastungsrichtlinie 1999/519/EG - der
Empfehlung des Rates vom 12. Juli 1999 zur Begrenzung der Exposition
der Bevölkerung gegenüber elektromagnetischen Feldern (0 bis 300 GHz) überein. Dieses Gerät erfüllt die folgenden Konformitätsstandards: EN50332-1/2,
ii
EN301489-1, EN301489-17, EN55022/24, EN62209-2, EN60950-1, EN300328.
Dieses Gerät wurde im Hinblick auf die Übereinstimmung mit den Anforderungen an den
Schalldruckpegel der geltenden Standards EN 50332-1 und EN 50332-2 getestet. Es
besteht die Gefahr eines dauerhaften Hörverlusts, falls Ohr- oder Kopfhörer über einen
längeren Zeitraum bei hoher Lautstärke eingesetzt werden.
A pleine puissance, l’écoute prolongée du baladeur peut endommager l’oreille de
l’utilisateur.Das Konformitätsprüfverfahren wurde unter Beteiligung der nachstehend
benannten Stelle befolgt:
Identikationskennzeichnung: CE
Dieses Gerät darf betrieben werden in:
ATBEBGCHCYCZDEDK
EEESFIFRGBGRHUIE
ITISLILTLULVMTNL
NOPLPTROSESISKTR
Hiermit erklären wir, dass dieses Wi-Fi- & Bluetooth-Mobilfunkgerät die wesentlichen
Anforderungen und sonstigen Vorgaben der Richtlinie 1999/5/EG erfüllt.
Produkte mit 2,4 GHz-WLAN-Geräten - Frankreich
Bei Einsatz des 2,4 GHz-WLAN-Betriebs dieses Produktes gelten bestimmte
Einschränkungen. Dieses Gerät kann in Innenräumen das gesamte Frequenzband - von
2400 MHz bis 2483,5 MHz (Kanal 1 bis 13) - nutzen. Bei der Benutzung im Freien darf nur
ein Frequenzband von 2400 MHz bis 2454 MHz (Kanal 1 bis 9) eingesetzt werden. Die
aktuellsten Anforderungen nden Sie unter http://www.art-telecom.fr.
Vorsicht
Bei Ersetzen der Batterie durch einen falschen Typ besteht Explosionsgefahr.
Entsorgen Sie Altbatterien entsprechend den Anweisungen.
Risikogruppe 1
Vorsicht
Dieses Gerät strahlt möglicherweise gefährliche optische Strahlung aus.
Blicken Sie nicht in die aktive Lichtquelle. Dies kann Ihre Augen schädigen.
IEC 62471: 2006
iiiii
Wichtige Sicherheitsanweisungen
1. Platzieren Sie keine Gegenstände auf dem ViewPad. Gegenstände könnten die
Bildschirmoberäche zerkratzen oder in das Gerät eindringen.
2. Setzen Sie das ViewPad keinen schmutzigen oder staubigen Umgebungen aus.
3. Platzieren Sie das ViewPad nicht auf einer unebenen oder unstabilen Oberäche.
4. Stecken Sie keine Fremdkörper in das ViewPad.
5. Setzen Sie das ViewPad keinen starken magnetischen oder elektrischen Feldern aus.
6. Setzen Sie das ViewPad keinem direkten Sonnenlicht aus; andernfalls kann dies den
LCD-Bildschirm beschädigen. Halten Sie das Gerät von Wärmequellen fern.
7. Sicherer Temperaturbereich: Das ViewPad sollte nur in Umgebungen mit
Temperaturen zwischen -15 °C und 55 °C eingesetzt werden.
8. Verwenden Sie das ViewPad nicht im Regen.
9. Bitte fragen Sie bei der örtlichen Behörde oder Ihrem Händler nach, wie Sie
elektronische Produkte ordnungsgemäß entsorgen.
10. Angaben zum Netzeingang: Beachten Sie das Etikett am ViewPad; achten Sie
darauf, dass das Netzteil mit den Angaben übereinstimmt. Verwenden Sie nur das
vom Hersteller angegebene Zubehör.
11. POWER INPUT RATING: Refer to the rating label on the ViewPad and be sure that
the power adapter complies with the rating. Only use accessories specied by the
manufacturer.
12. Tippen Sie nicht mit einem Stift oder scharfkantigen Gegenstand auf die
Bildschirmoberäche.
13. Reinigen Sie den Touchscreen mit einem weichen Tuch. Bei Bedarf können Sie
das Tuch vor dem Reinigen leicht anfeuchten. Verwenden Sie keinesfalls aggresive
Reinigungs- oder Lösungsmittel.
14. Schalten Sie das ViewPad vor dem Installieren oder Entfernen von externen Geräten,
die Hot-Plugging nicht unterstützten, stets aus.
15. Trennen Sie das ViewPad vor dem Reinigen von der Steckdose, schalten Sie es aus.
16. Demontieren Sie das ViewPad nicht; Reparaturarbeiten sollten ausschließlich von
zertizierten Technikern ausgeführt werden.
17. Das ViewPad verfügt über Öffnungen, die Wärme abführen. Blockieren Sie die
Belüftung des ViewPad nicht; andernfalls könnten das ViewPad überhitzen und eine
Fehlfunktion auftreten.
18. Risiko von Explosion, wenn Batterie mit einem falschen Typ ersetzt wird. Beseitigen
Sie benutzte Batterien entsprechend den Anweisungen.
19. Benutzer müssen eine USB-Verbindung mit USB-Schnittstellen der Version USB 2.0
oder höher herstellen.
20. Anschließbares Gerät, die Steckdose sollte in der Nähe des Gerätes installiert und
leicht zugänglich sein.
iv
RoHS-Konformitätserklärung
Dieses Produkt wurde gemäß den Anforderungen der EG-Richtlinie 2002/95/EG
zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und
Elektronikgeräten (RoHS-Richtlinie) entworfen und hergestellt und hat sich als mit den
maximalen Konzentrationswerten, die der europäischen Ausschuss für die technische
Anpassung (Technical Adaptation Committee; TAC) festgelegt hat, wie folgt konform
erwiesen:
Substanz
Blei (Pb))0,1%< 0,1%
Quecksilber (Hg)0,1%< 0,1%
Cadmium (Cd)0,01%< 0,01%
Sechswertiges Chrom
(Cr6+)
Polybromierte Biphenyle (PBB)
Polybromierte Diphenylether (PBDE)
Vorgeschlagene maximale Konzentration
0,1%< 0,1%
0,1%< 0,1%
0,1%< 0,1%
Tatsächliche Konzentration
Manche Produktkomponenten sind im Anhang der RoHS-Richtlinie wie unten beschrieben
ausgenommen:
Beispiele von ausgenommenen Komponenten:
1. Quecksilber in Kompaktleuchtstofampen in einer Höchstmenge von 5 mg je Lampe
und in anderen Lampen, die in dem Anhang der RoHS-Richtlinie nicht gesondert
aufgeführt sind.
2. Blei im Glas von Kathodenstrahlröhren, elektronischen Bauteilen, Leuchtstof-fröhren
und in keramischen Elektronikbauteilen (z.B. piezoelektronische Bauteile).
3. Blei in hochschmelzenden Loten (d.h. Lötlegierungen auf Bleibasis mit einem Mas-
senanteil von mindestens 85% Blei).
4. Blei als Legierungselement in Stahl mit einem Bleianteil von bis zu 0,35 Gewich-
tsprozent, in Aluminium mit einem Bleianteil von bis zu 0,4 Gewichtsprozent und in
Kupferlegierungen mit einem Bleianteil von bis zu 4 Gewichtsprozent.
beiläug entstandene Schäden oder Folgeschäden, die auf die Lieferung dieses Materials
oder den Betrieb bzw. die Verwendung dieses Produkts zurückzuführen sind.Um stetige
Produktverbesserung zu gewährleisten, behält sich ViewSonic Corporation das Recht vor,
die technischen Daten des Produkts ohne vorherige Ankündigung zu ändern. Die in diesem
Dokument enthaltenen Informationen können ohne vorherige Ankündigung geändert
werden.Kein Teil dieses Dokuments darf in irgendeiner Form für irgendeinen Zweck ohne
die vorherige schriftliche Zustimmung der ViewSonic Corporation kopiert, reproduziert oder
übertragen werden.
Hinweise zum Recht am geistigen Eigentum
Das Recht an allen Technologien und Produkten, die in diesem Gerät enthalten sind,
ist Eigentum der jeweiligen Inhaber:Dieses Produkt verfügt über eine auf Linux basierte
Android-Plattform, die durch eine Vielzahl Java-Script-basierter Anwendungen erweitert
werden kann.Google, das Google-Logo, Android, das Android-Logo, Gmail und YouTube
sind Marken der Google Inc.Bluetooth und das Bluetooth-Logo sind Marken der Bluetooth
SIG, Inc.Java, JME und alle anderen Java-basierten Kennzeichnungen sind Marken oder
eingetragene Marken der Sun Microsystems, Inc. in den Vereinigten Staaten und anderen
Ländern.microSD ist eine Marke der SD Card Association.Die Vorhersage-Engine der
Eingabemethode ist TouchPal, bereitgestellt von CooTek.
vi
Produktregistrierung
Um Ihren zukünftigen Anforderungen entgegen zu kommen und weitere
Produktinformationen zu erhalten, sobald sie zur Verfügung stehen, registrieren Sie Ihr
Produkt im Internet unter der URL: www.viewsonic.com.
ViewSonic achtet die Umwelt und verpichtet sich zu einer umweltbewussten Arbeits-
und Lebensweise. Vielen Dank, dass Sie einen Beitrag zu einem intelligenteren,
umweltfreundlicheren Umgang mit EDV-Produkten leisten. Weitere Einzelheiten nden Sie
auf der ViewSonic-Webseite.
USA und Kanada: http://www.viewsonic.com/company/green/recycle-program/
Europa: http://www.viewsoniceurope.com/uk/kbase/article.php?id=639
Taiwan: http://recycle.epa.gov.tw/recycle/index2.aspx
ViewPad 7e
VS14359
ViewPad 7e_UG_DEU Rev. 1a 08-24-11
_______________________________
_______________________________
viivi
Merkmale
1. Android 2.3-Plattform, kann durch zahlreiche Apps von Drittanbietern erweitert
werden
2. TFT-Bildschirm mit einer Auösung von 800 x 600 Pixeln
3. Anzeige im Hoch- und Querformat durch Drehung (G-Sensor)
4. Zwei Kameras zur Aufnahme von Fotos und Videos
5. Android Launcher- oder ViewScene 3D-Anzeigemodus
6. Automatische Helligkeitsanpassung
7. Webbrowsing, Instant Messaging und eMail
8. Integrierter eBook-Reader und eBook-Verkaufsportal
9. Mehrsprachige Bildschirmanzeige
viii
Kapitel 1: Erste Schritte .................................................................... 1
1.1 Ihr Gerät ................................................................................................. 1
LichtsensorAutomatische Anpassung der Bildschirmhelligkeit zur Schonung
Ihrer Augen
LadeanzeigeLeuchtet während des Ladevorgangs rot; leuchtet grün, sobald
der Ladevorgang abgeschlossen ist
KameraAufnahme von Fotos und Videos
Ein-/AustasteEin-/Ausschalten des Gerätes, Aufrufen des Ruhezustands und
Reaktivierung
Lautstärke-TasteAnpassen der Lautstärke
MikrofonSpracheingabe
Suchen-TasteDurchsuchen des Geräteinhaltes oder einer Webseite
Zurück-TasteRückkehr zum vorherigen Bildschirm oder Menü
MenütasteEinblenden des Menüs
Startseite-TasteRückkehr zum Startbildschirm
1PB
Rückseite
Netzanschluss
Mini-USB
Mikro-HDMI-Schlitz
Kamera
Lautsprecher
KomponenteBeschreibung
NetzanschlussHier schließen Sie das Netzteil an
Mini-USB-PortHier schließen Sie das USB-Kabel an
Mikro-HDMI-PortHier schließen Sie das HDMI-Kabel an
KameraAufnahme von Fotos und Videos
LautsprecherAudioausgabe
microSD-SchlitzHier stecken Sie eine microSD-Speicherkarte ein
microSD-Schlitz
2
Loading...
+ 30 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.