IMPORTANTE: Lea esta Guía de usuario para obtener información importante sobre la instalación y utilización del
producto de una forma segura, así como para registrar dicho producto para obtener servicio técnico en caso de
que sea necesario. La información de garantía contenida en esta guía del usuario describirá su cobertura limitada
proporcionada por ViewSonic® Corporation, que también podrá encontrar en el sitio web en
http://www.viewsonic.com en inglés, o en los idiomas específicos utilizando el cuadro de selección Regional
(Configuración regional) situado en la esquina superior derecha de dicho sitio. “Antes de operar su equipo lea
cuidadosamente las instrucciones en este manual”
Nº de modelo: VS18478
N/P: TD3207
Gracias por elegir ViewSonic®
Como proveedor líder mundial de soluciones visuales, ViewSonic® se dedica a
superar las expectativas del mundo en lo que a evolución, innovación y simplicidad
tecnológicas se refiere. En ViewSonic®, creemos que nuestros productos tienen el
potencial necesario para impactar positivamente en el mundo y confiamos en que el
producto de ViewSonic® que ha elegido le proporcione un buen servicio.
Una vez más, ¡gracias por elegir ViewSonic®!
2
Precauciones de seguridad
Lea las siguientes precauciones de seguridad antes de usar el disposivo.
• Mantenga esta guía del usuario en un lugar seguro para utilizarla como
referencia en el futuro.
• Lea todas las advertencias y siga todas las instrucciones.
• Siéntese a una distancia mínima de 45 cm (18") del dispositivo.
• Deje al menos 10 cm (4") de distancia de seguridad alrededor del dispositivo
para garantizar una ventilación adecuada.
• Coloque el dispositivo en un área perfectamente ventilada. No coloque nada
sobre el dispositivo que impida la disipación del calor.
• No utilice el dispositivo cerca de lugares que contengan agua. Para reducir
el riesgo de incendio o descargas eléctricas, no exponga el dispositivo a la
humedad.
• Evite que el dispositivo quede expuesto a la luz directa del sol o a otras fuentes
de calor sostenidas.
• No realice la instalación cerca de ninguna fuente de calor como radiadores,
acumuladores de calor, estufas, u otros aparatos (amplificadores incluidos) que
puedan aumentar la temperatura del dispositivo a niveles peligrosos.
• Utilice un paño suave y seco para limpiar la carcasa. Para obtener más
información, consulte la sección “Mantenimiento” en la página 39.
• El aceite puede acumularse en la pantalla al tocarla. Para limpiar los puntos
grasientos de la pantalla, consulte la sección “Mantenimiento” en la página
39.
• No toque la superficie de la pantalla con objetos afilados o duros, ya que podría
dañarla.
• Cuando traslade el dispositivo, tenga cuidado de no dejar caer o golpear el
dispositivo sobre nada.
• No coloque el dispositivo sobre una superficie irregular o inestable. El dispositivo
puede caerse y provocar una lesión o un mal funcionamiento.
• No coloque ningún objeto pesado sobre el dispositivo o los cables de conexión.
• Si detecta humo, un ruido anómalo o un olor extraño, apague inmediatamente
el dispositivo y llame a su distribuidor o con ViewSonic®. Es peligroso seguir
utilizando el dispositivo.
• No obvie las provisiones de seguridad del enchufe con toma de tierra o
polarizado. Los enchufes polarizados disponen de dos clavijas, una más ancha
que la otra. Los enchufes con conexión a tierra disponen de dos clavijas, y una
tercera con conexión a tierra. La clavija ancha o el tercer diente están pensados
para su seguridad. Si el enchufe no encaja en la toma de corriente, obtenga un
adaptador y no intente forzar el enchufe en dicha toma.
3
• Cuando realice la conexión con a una toma de corriente, NO quite la
clavija de conexión a tierra. Asegúrese de que las clavijas de conexión a
tierra NUNCA SE QUITEN.
• Proteja el cable de alimentación para evitar que se pise y se perfore,
especialmente en los enchufes y en aquellos puntos donde sale de la
unidad. Asegúrese de que la toma de corriente se encuentra junto al
equipo de forma que se pueda obtener acceso a ella fácilmente.
• Utilice únicamente accesorios especificados por el fabricante.
• Cuando use un carro, tenga cuidado al mover la combinación de
carro/aparato para evitar daños por sobresalir la punta.
• Desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente de CA si no va a
usar el dispositivo durante un período prolongado de tiempo.
• La reparación del producto deberá ser realizada el personal de servicio
técnico calificado. Será necesario reparar la unidad cuando se haya
dañado de alguna forma, como por ejemplo:
Si el cable o el enchufe de alimentación está dañado Si se derrama líquido en la unidad o caen objetos en ella Si la unidad está expuesta a la humedad Si la unidad no funciona normalmente o se ha caído
• AVISO: ESCUCHAR A TRAVÉS DE AURICULARES O AUDÍFONOS CON UN VOLUMEN
ALTO DURANTE PROLONGADOS PERÍODOS PUEDE CAUSAR DAÑOS EN LA
AUDICIÓN O LA PÉRDIDA DE ESTA. Cuando use auriculares o audífonos, ajuste el
volumen a los niveles apropiados, o se podrían producir daños auditivos.
• AVISO: ¡EL MONITOR PUEDE SOBRECALENTARSE Y APAGARSE! Si el dispositivo
se apaga automáticamente, vuelva a encender el monitor. Después del reinicio,
cambie la resolución y la frecuencia de actualización del monitor. Para obtener
detalles, consulte la guía del usuario de la tarjeta gráfica.
• AVISO: Este producto está específicamente diseñado para usarse 24 horas al día,
7 días a la semana.
4
Contenido
Precauciones de seguridad .......................................... 3
Garantía limitada en México ................................................................................. 48
6
Introducción
Contenido del paquete
• Pantalla táctil
• Adaptador de alimentación
• Cable de alimentación
• Cable HDMI
• Cable ascendente USB 2.0 (Tipo B a Tipo A)
• Guía de inicio rápido
NOTA: El cable de alimentación y los cables de vídeo incluidos en el paquete
un pueden variar en función del país. Póngase en contacto con su
revendedor local para obtener más información.
7
Descripción del producto
Vista frontal
Pantalla de
visualización
Vista posterior
1
2
▲
▲
▲
▲
Botón de
encendido y
apagado
HDMI
123
RS232
4
56
1. ENTRADA de CC2. DisplayPort3. Puerto HDMI
4. RS-2325. Puerto Salida de audio6. USB ascendente
NOTA: Para más información sobre los botones 1/2/▲/▼// y sus funciones,
consulte “Botones de acceso rápido” en la página 26.
8
Conguración inicial
Instalación en pared
Consulte la siguiente tabla para conocer las dimensiones estándar de los kits de
montaje en pared.
NOTA: Solamente para uso con el soporte o kit de instalación en pared
cercado por UL. Para obtener un juego de instalación en pared o una
base con ajuste de altura, póngase en contacto con ViewSonic® o con su
distribuidor local.
Carga
máxima
23,7 kg200 x 100 mm235 x 135 x 2 mmØ 8 mm
113,6 kg400 x 200 mm435 x 235 x 2 mmØ 8 mm
NOTA: Los kits de montaje en pared se venden por separado.
1. Apague el disposivo y desconecte todos los cables.
2. Coloque el disposivo sobre una supercie plana y estable, con la pantalla hacia
abajo.
3. Atornille el soporte de montaje en los oricios de instalación VESA situados en la
parte posterior del monitor. A connuación, jelo con cuatro (4) tornillos (M4 x
10 mm).
Patrón de
Panel de interfaz
oricio
(AN x AL x FO)
(AN x AL)
Oricio
para el
panel
Especicación y
candad de los
tornillos
M6 x 12 mm
4 piezas
M6 x 12 mm
4 piezas
400 mm
200 mm
100 mm
9
200 mm
4. Siga las instrucciones incluidas con el kit de instalación en pared para montar el
monitor en la pared.
10
Realizar las conexiones
Esta sección le proporciona información sobre cómo conectar el monitor con otros
equipos.
Conectar la alimentación
1. Conecte el cable de alimentación al adaptador de alimentación.
2. Inserte el adaptador de alimentación en la toma ENTRADA DE CC situada en la
parte posterior del disposivo.
3. Conecte el enchufe del cable de alimentación a una toma de corriente.
2
1
3
11
Conexión de disposivos externos
Conexión DisplayPort
Conecte un extremo del cable DisplayPort a la pantalla DisplayPort. A connuación,
enchufe el otro extremo del cable al puerto DisplayPort o mini-DP del equipo.
NOTA: Para conectar el monitor al puerto Thunderbolt (v. 1 y 2) de su Mac,
conecte el extremo mini-DP del “cable mini-DP a DisplayPort” a la salida
Thunderbolt de su Mac. A connuación, conecte el otro extremo del
cable al puerto DisplayPort del monitor.
12
Conexión HDMI
Conecte un extremo de un cable HDMI al puerto HDMI del monitor. A connuación,
conecte el otro extremo del cable al puerto HDMI del equipo.
NOTA: El monitor cuenta con un puerto HDMI.
HDMI
HDMI
13
Conexión RS-232
Conecte un extremo del cable RS-232 al puerto RS-232. A connuación, conecte el
otro extremo del cable al puerto RS-232 del equipo.
RS232
RS232
14
Conexión USB
Conecte un extremo de un cable USB a un puerto USB del monitor. A connuación,
conecte el otro extremo del cable a un puerto USB del equipo.
NOTA: El monitor admite 1 pos de puertos USB. Cuando realice las conexiones,
tenga en cuenta las pautas siguientes:
• Un (1) puerto USB Tipo B: Conecte el cable USB Tipo B macho
(cuadrado con 2 esquinas cortadas) a este puerto y, a connuación,
conecte el otro extremo del cable al puerto USB descendente del
equipo.
15
Control de función tácl
Antes de usar la función tácl, asegúrese de que el cable USB Tipo B a Tipo A esté
conectado al equipo y que el sistema operavo Windows se esté ejecutando.
Cuando ulice la función tácl, tenga en cuenta lo siguiente:
• La función tácl puede necesitar unos cinco (5) segundos para reanudarse
si se rera el cable USB y se vuelve a enchufar, o si el equipo se reanuda
desde el Modo de suspensión.
• La pantalla tácl solo puede detectar hasta diez (10) dedos
simultáneamente.
• Si el cursor de Windows no sigue con precisión el dedo cuando toca la
pantalla, haga lo siguiente:
1. Abierto: Control Panel (Panel de control) > Hardware and Sound
(Hardware y sonido) >Tablet PC Sengs (Conguración de Tablet
PC)
2. Seleccione Calibraon (Calibración).
3. Siga las instrucciones para recalibrar la pantalla.
16
Loading...
+ 35 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.