Viewsonic TD2423 User Guide [ru]

Page 1
TD2223/TD2423
Показать Руководство пользователя
Модель № VS18311/VS18312
Арт.: TD2223/TD2423
Page 2
Благодарим за выбор ViewSonic®.
Компания ViewSonic® — ведущий мировой поставщик видеотехники. Наша высокотехнологичная, новаторская и удобная в эксплуатации продукция превосходит все ожидания потребителей. Мы верим, что продукция ViewSonic® может изменить мир в лучшую сторону. Без сомнения, изделие производства ViewSonic® прослужит вам долго.
Еще раз благодарим за выбор ViewSonic®!
2
Page 3

Меры обеспечения безопасности

Перед началом эксплуатации устройства ознакомьтесь со следующими мерами обеспечения безопасности.
Храните руководство пользователя в безопасном месте для справки.
Ознакомьтесь с предупреждениями и выполняйте все инструкции.
Садитесь на расстоянии не менее 18 дюймов (45 см) от устройства.
В целях обеспечения надлежащей вентиляции расстояние от устройства до
стен должно составлять не менее 4 дюймов (10 см).
Устанавливайте устройство в хорошо проветриваемых местах. Не
устанавливайте на устройство предметы, препятствующие рассеянию тепла.
Запрещается эксплуатация данного устройства вблизи водоемов. Во
избежание возгорания или поражения электрическим током не подвергайте устройство воздействию сырости.
Не допускайте воздействия на устройство прямых солнечных лучей и других
источников тепла.
Запрещается устанавливать устройство вблизи источников тепла, таких как
радиаторы, обогреватели, кухонные плиты и другие устройства (включая усилители), нахождение поблизости от которых может привести к опасному повышению температуры устройства.
Для очистки корпуса устройства используйте сухую мягкую ткань. Для
получения дополнительной информации см. Раздел «Уход» на стр. 41.
В случае прикосновения к экрану на нем может остаться жирный след.
Порядок удаления жирных следов с экрана см. в Раздел «Уход» на стр. 41.
Не допускайте контакта острых или твердых предметов с поверхностью
экрана, так как это может привести к повреждению экрана.
Во время перемещения устройства не допускайте его падения и не ударяйте
устройство.
Не ставьте устройство на неровную или неустойчивую поверхность.
Устройство может упасть, что чревато травмой или неисправностью.
Не ставьте тяжелые предметы на устройство или соединительные кабели.
При задымлении, аномальном шуме или сильном запахе сразу же
отключите устройство от сети питания и обратитесь к продавцу или в компанию ViewSonic®. Использование устройства в таких условиях представляет опасность.
Соблюдайте правила техники безопасности при использовании полярной
или заземляющей вилки. Полярная вилка имеет два плоских контакта разной ширины. Заземляющая вилка имеет два контакта питания и третий заземляющий контакт. Широкий контакт и заземляющий контакт обеспечивают безопасность пользователя. Если вилка не подходит к электрической розетке, приобретите адаптер. Не пытайтесь с усилием вставить вилку в розетку.
3
Page 4
При подключении к электрической розетке НЕ удаляйте
заземляющий контакт. ЗАПРЕЩАЕТСЯ удалять заземляющие контакты.
Запрещается наступать на сетевой шнур или сгибать его, особенно
возле вилки и в месте выхода из устройства. Электрическая розетка должна находиться возле оборудования, в легкодоступном месте.
Используйте только принадлежности и аксессуары, указанные
производителем.
При использовании тележки проявляйте осторожность,
передвигая тележку или монитор с подключенными к нему устройствами, во избежание падения и причинения травм пользователю.
Отсоедините штепсель питания от электрической розетки, если устройство
не будет использоваться длительное время.
Для проведения технического обслуживания обращайтесь к
квалифицированным специалистам. Выполните ремонт устройства в случае наличия одного из следующих повреждений
В случае повреждения сетевого шнура или вилки При попадании жидкости или посторонних объектов внутрь устройства. При попадании внутрь устройства влаги В случае падения устройства или появления неисправностей в его
работе
УВЕДОМЛЕНИЕ. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ НАКЛАДНЫХ/ВНУТРИУШНЫХ
НАУШНИКОВ НА ВЫСОКОЙ ГРОМКОСТИ В ТЕЧЕНИЕ ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОГО ВРЕМЕНИ МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К УХУДШЕНИЮ ИЛИ ПОТЕРЕ СЛУХА. При использовании накладных/внутриушных наушников не включайте звук слишком громко, чтобы не повредить органы слуха.
УВЕДОМЛЕНИЕ. МОНИТОР МОЖЕТ ПЕРЕГРЕВАТЬСЯ И ВЫКЛЮЧАТЬСЯ.
В случае автоматического выключения устройства повторно включите монитор. После перезагрузки измените разрешение и частоту обновления. Для получения дополнительной информации см. руководство пользователя видеокарты.
УВЕДОМЛЕНИЕ. Данное устройство не предназначено для эксплуатации в
режиме 24/7 в любой среде.
4
Page 5
Содержание
Меры обеспечения безопасности ............................. 3
Введение .................................................................... 7
Комплектация .......................................................................................................7
Описание изделия ................................................................................................8
Первоначальная настройка ....................................... 9
Установка на подставке ........................................................................................9
Настенный монтаж .............................................................................................10
Использование разъема для защитного замка ................................................11
Подключение устройств .......................................... 12
Подключение к источнику питания ...................................................................12
Подключение внешних устройств .....................................................................13
Подключение кабелем HDMI ............................................................................. 13
Подключение DVI ................................................................................................ 14
Подключение VGA ............................................................................................... 15
Подключение кабелем USB ................................................................................ 16
Управление сенсорной функцией ...................................................................... 17
Точность касания ................................................................................................. 18
Подключение аудиокабелем ............................................................................. 19
Использование монитора ....................................... 20
Регулировка угла обзора ....................................................................................20
Регулировка угла наклона................................................................................... 20
Включение и выключение устройства ..........................21
Использование клавиш панели управления ....................................................21
Контекстное меню ............................................................................................... 22
Сочетания клавиш ............................................................................................... 24
Настройка параметров .......................................................................................26
Основные операции ............................................................................................ 26
Древовидная структура экранного меню .......................................................... 28
5
Page 6
Приложение ............................................................ 31
Технические характеристики .............................................................................31
Глоссарий ............................................................................................................34
Поиск и устранение неисправностей ................................................................39
Уход ......................................................................................................................41
Общие меры предосторожности ....................................................................... 41
Очистка экрана .................................................................................................... 41
Очистка корпуса ................................................................................................... 41
Информация о соответствии нормам и
обслуживании ......................................................... 42
Информация о соответствии ..............................................................................42
Cоответствие требованиям ФКС США ................................................................ 42
Соответствие стандарту Industry Canada ........................................................... 42
Соответствие стандартам ЕС для европейских стран ....................................... 42
Заявление о соответствии стандартам RoHS2 ................................................... 43
Ограничение использования опасных веществ для Индии ............................. 44
Утилизация продукта после окончания срока службы .................................... 44
Сведения об авторских правах ..........................................................................45
Служба поддержки .............................................................................................. 46
Ограниченная гарантия ....................................................................................... 47
6
Page 7

Введение

Комплектация

Сенсорный монитор
Кабель питания
Кабель HDMI
Кабель восходящего подключения USB 2.0 (Type B/Type A)
Краткое руководство
ПРИМЕЧАНИЕ. В зависимости от страны в комплект поставки могут
входить разные видеокабели и шнур питания. Для получения дополнительной информации обратитесь к местному поставщику оборудования.
7
Page 8
Описаниеизделия
Видспереди
1 2
▲ ▲
Экран
Индикатор питания
Видсзади
Разъем для защитного замка
Магнитная точка
Кнопка питания
VGA
7 8
1. Нисходящий порт USB
6. Порт VGA
1 2 3 4
2. Восходящий порт USB
7. Аудиовход
3. Разъем питания
переменного тока
8. Аудиовыход
HDMI
DVI
5 6
4. Порт HDMI 5. Порт DVI
ПРИМЕЧАНИЕ. Для получения дополнительной информации о кнопке
1/2// и ее функциях см. раздел «Контекстное меню» на
стр. 22.
8
Page 9

Первоначальная настройка

В данном разделе приведено подробное описание порядка установки монитора.

Установка на подставке

1. Разместите монитор на ровной устойчивой поверхности экраном вниз.
2. Прижимая монитор одной рукой, осторожно поднимите и распрямите
подставку.
3. Поднимите устройство и установите вертикально на ровной устойчивой поверхности.
ПРИМЕЧАНИЕ. Устройство должно располагаться на ровной устойчивой
поверхности. В противном случае устройство может упасть, что может привести к его повреждению и (или) травме пользователя.
9
Page 10

Настенный монтаж

Стандартные размеры комплекта настенного крепления указаны в приведенной ниже таблице.
ПРИМЕЧАНИЕ. Только для использования с настенными монтажными
комплектами/кронштейнами, одобренными UL. Чтобы получить комплект настенного крепления или основание для регулировки высоты, обратитесь в компанию ViewSonic® или к местному дилеру.
Макси-
Шаблон кре-
Промежуточная
Характеристики
для крепле-
Отверстие
мальная
пления
подложка
и количество
ния крон-
нагрузка
(Ш x В)
(Ш x В x Г)
винтов
штейна
14 kg 100 x 100 мм 115 x 115 x 2,6 мм Ø 5 мм
M4 x 10 мм
4 шт.
ПРИМЕЧАНИЕ. Комплекты настенного крепления продаются отдельно.
1. Выключите устройство и отсоедините все кабели.
2. Разместите устройство на ровной устойчивой поверхности экраном вниз.
3. Открутите прикрепленную подставку и осторожно снимите ее.
4. Выровняйте монтажный кронштейн с крепежными отверстиями VESA на
задней панели монитора. Зафиксируйте его с помощью четырех (4) винтов (M4 x 10 мм).
100 mm
HDMI
5. Установите монитор на стену в соответствии с инструкциями, прилагающимися к комплекту настенного крепления.
10
100 mm
Page 11

Использование разъема для защитного замка

Во избежание кражи устройства используйте защитный замок с запорным приспособлением для крепления устройства к неподвижным объектам.
Ниже описан порядок крепления устройства к столу при помощи защитного замка с запорным приспособлением.
11
Page 12

Подключение устройств

В данном разделе описан порядок подключения монитора к другим устройствам.

Подключение к источнику питания

1. Подключите шнур питания к разъему питания переменного тока на задней
панели устройства.
2. Подключите вилку шнура питания к электрической розетке.
1
2
12
Page 13

Подключение внешних устройств

Подключение кабелем HDMI

Подключите один конец кабеля HDMI к порту HDMI монитора. Другой конец кабеля подключите к порту HDMI компьютера.
ПРИМЕЧАНИЕ. Монитор оснащен одним портом HDMI 1.4.
HDMI
HDMI
13
Page 14

Подключение DVI

Подключите один конец кабеля DVI к порту DVI. Затем подключите другой конец кабеля к порту DVI на компьютере.
DVI
14
Page 15

Подключение VGA

Подключите один конец кабеля VGA к порту VGA. Затем подключите другой конец кабеля к порту VGA на компьютере.
VGA
15
Page 16

Подключение кабелем USB

Подключите один конец кабеля USB к порту USB монитора. Другой конец кабеля подключите к порту USB компьютера.
ПРИМЕЧАНИЕ. Монитор поддерживает три (3) типа портов USB.
Выполняйте подключение(-я) согласно приведенным ниже инструкциям.
• 2 (два) порта USB Type A: подключение периферийных устройств Type A (например, накопительное устройство).
ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы активировать порт USB Type A,
убедитесь, что компьютер также подключен к порту USB Type B монитора.
• 1 (один) порт USB Type B: Подключите к этому порту кабель USB Type B (квадратный штекер с двумя скошенными углами), другой конец кабеля подключите к нисходящему порту USB компьютера.
16
Page 17

Управление сенсорной функцией

Перед использованием сенсорной функции убедитесь, что к компьютеру подключен кабель с интерфейса USB Type B на интерфейс Type A, а операционная система Windows работает.
При использовании сенсорной функции обращайте внимание на следующее:
• Если USB-кабель будет отсоединен и снова подсоединен или если компьютер выйдет из спящего режима Sleep Mode, на возобновление работы сенсорной функции может потребоваться примерно пять (5) секунд.
• Сенсорный экран может определять одновременно только до десяти (10) пальцев.
• Если курсор Windows не совсем точно отслеживает палец при касании экрана, выполните следующие действия:
1. Откройте: Control Panel (Панель управления) > Hardware and Sound (Оборудование и звук) > Tablet PC Settings (Параметры планшетного ПК)
2. Выберите Calibration (Калибровка).
3. Следуйте инструкциям для выполнения новой калибровки
экрана.
17
Page 18

Точность касания

• Точность касания: ± 2 мм на 90% активной площади касания, расположенной в центре.
• Размер области касания на 10% области по краям: ≥8 мм (как показано ниже). Область по краям без черных чернил может не поддерживать касания.
• Требуется использовать стилус со сферическим наконечником диаметром не менее 3 мм на 90% активной области касания.
• Требуется использовать стилус со сферическим наконечником диаметром не менее 8 мм на 10% области края.
18
Page 19

Подключение аудиокабелем

Подключите аудиокабель к порту Аудиовход/ Аудиовыход на мониторе. Подключите другой конец к компьютеру (Аудиовход) или наушникам/ гарнитуре (Адиовыход).
ПРИМЕЧАНИЕ. Монитор также оснащен двумя громкоговорителями.
19
Page 20

Использование монитора

Регулировка угла обзора

Регулировка угла наклона

Наклоните монитор вперед или назад до достижения желаемого угла обзора (от 20° до 40°).
ПРИМЕЧАНИЕ. В ходе регулировки одной рукой поддерживайте
подставку, а другой наклоняйте монитор вперед или назад.
20
Page 21

Включение и выключение устройства

1. Подключите вилку шнура питания к электрической розетке.
2. Нажмите кнопку Питание для включения монитора.
3. Для выключения монитора снова нажмите кнопку Питание.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если шнур питания подключен к электрической розетке,
выключенный монитор будет потреблять некоторое количество энергии. Если монитор не будет использоваться длительное время, отсоедините вилку питания от электрической розетки.

Использование клавиш панели управления

Используйте клавиши панели управления для доступа к контекстному меню, активации сочетаний клавиш, навигации в экранном меню и изменения параметров.
1
2
21
Page 22

Контекстное меню

Нажмите клавишу 1, чтобы активировать контекстное меню.
A U T O I M A G E A D J U S T
CNTASTR/BR IGHTNESSO
IPUSETLE CTN
ADIADOJUS TU
CLOADRJUSTO
IFOTRM AIONN
MNUALI MA GE ADJUSTA
STUP M NUEE
MMOR YRECALLE
1
E:XIT
LESE CT
2:
ПРИМЕЧАНИЕ. В боковой части экрана отобразится инструкция по
навигации с помощью клавиш. Следуйте указаниям, чтобы выбрать параметр или выполнить регулировку.
Меню Описание
Автоматическая настройка размеров,
Auto Image Adjust
центрирование и точная настройка
(Авторегулировка
видеосигнала для устранения
изобр.)
волнообразных и других искажений.
Contrast/Brightness (Контрастность/Яркость)
Настройка уровня контрастности или яркости.
Input Select (Выбор входа)
Выбор источника входного сигнала.
Регулировка громкости звука, отключение
Audio Adjust (Регулировка Звука)
звука или переключение источников сигнала, если их несколько.
Color Adjust (Настройка Цвета)
Предусмотрено несколько режимов настройки цвета, позволяющие настраивать параметры цвета в соответствии с потребностями пользователя.
22
Page 23
Меню Описание
Отображение режима синхронизации (вход
Informaon (Информация)
Manual Image Adjust (Ручн. наст.)
Setup Menu (Меню настройки)
Memory Recall (Возврат регулировок)
видеосигнала) от видеокарты к компьютеру, номера модели ЖК монитора, серийного номера и URL-адреса веб-сайта ViewSonic®.
Вызов меню Manual Image Adjust (Ручн. наст.). Ручная настройка различных параметров качества изображения.
Настройка параметров экранного меню. Многие из этих параметров могут активировать уведомления экранного меню, чтобы пользователям не приходилось заново открывать меню.
Возврат к заводским настройкам, если монитор работает в режиме Preset Timing Mode (Предустановленный режим синхронизации), указанном в разделе Specicaons (Технические характеристики) данного руководства.
23
Page 24

Сочетания клавиш

При выключенном экранном меню для быстрого доступа к специальным функциям используйте клавиши панели управления.
Клавиша Описание
1+ p Нажмите и удерживайте клавиши, чтобы заблокировать/
разблокировать экранное меню. После отображения меню на экране продолжайте
удерживать обе клавиши нажатыми в течение 10 секунд, чтобы заблокировать/разблокировать экранное меню.
Если экранное меню заблокировано, на экране отобразится следующее сообщение:
1 + q Нажмите и удерживайте клавиши, чтобы заблокировать/
разблокировать кнопку Power (Питание). После отображения меню на экране продолжайте
удерживать обе клавиши нажатыми в течение 10 секунд, чтобы заблокировать/разблокировать кнопку Power
(Питание).
Если кнопка Power (Питание) заблокирована, на экране отобразится следующее сообщение:
2 + p Нажмите клавиши, чтобы отобразить/скрыть экран загрузки
при включенном устройстве.
24
Page 25
Клавиша Описание
2 + q С помощью этих кнопок можно переключать режимы DDC/CI
и DDC/2B.
ПРИМЕЧАНИЕ. По умолчанию используется режим DDC/
CI.
p
Эта кнопка позволяет вызвать меню «ViewMode» (Режим отображения).
q
Эта кнопка позволяет вызвать меню «Blue Light Filter» (Фильтр синего света).
2 Эта кнопка служит для переключения источников входа.
25
Page 26

Настройка параметров

Основные операции

1. Нажмите клавишу 1 для отображения экранного меню.
A U T O I M A G E A D J U S T
CNTASTR/BR IGHTNESSO
IPUSETLE CTN
ADIADOJUS TU
CLOADRJUSTO
IFOTRM AIONN
MNUALI MA GE ADJUSTA
STUP M NUEE
MMOR YRECALLE
1
E:XIT
LESE CT
2:
2. Нажмите клавишу или , чтобы выбрать главное меню. Затем нажмите клавишу 2 для входа в выбранное меню.
M A N U A L I M A G E A D J U S T
H. / V. P O S I T I O N
H O R I Z O N T A L S I Z E
F I N E T U N E
S H A R P N E S S
D Y N A M I C C O N T R A S T
R E S P O N S E T I M E
A S P E C T R A T I O
O V E R S C A N
E C O M O D E
V I E W M O D E
B L U E L I G H T F I L T E R
1
E:XIT
LESE CT
2:
26
Page 27
3. Нажмите клавишу или , чтобы выбрать необходимый параметр меню. Затем нажмите клавишу 2 для входа в подменю.
M A N U A L I M A G E A D J U S T
V I E W M O D E
S T A N D A R D
G A M E
M O V I E
WEB
TEXT
MONO
1
E:XIT
LESE CT
2:
4. Нажмите клавишу или , чтобы настроить/выбрать параметр. Затем нажмите клавишу 2 для подтверждения.
M A N U A L I M A G E A D J U S T
V I E W M O D E
S T A N D A R D
G A M E
M O V I E
WEB
TEXT
MONO
1
E:XIT
LESE CT
2:
ПРИМЕЧАНИЕ. Регулировка некоторых параметров меню не требует
нажатия клавиши 2 для подтверждения выбора. В нижней части экрана отобразится инструкция по навигации с помощью клавиш. Следуйте указаниям, чтобы выбрать параметр или выполнить регулировку.
27
Page 28

Древовидная структура экранного меню

Главное меню Подменю Опции меню
Auto Image Adjust
Contrast/Brightness
Input Select
Audio Adjust
Color Adjust
Contrast Brightness VGA DVI HDMI Volume
Mute
Audio Input
sRGB Bluish Cool Nave Warm
(-/+, 0~100)
(-/+, 0~100)
(-/+, 0~100)
On O HDMI Audio In
Informaon
Manual Image Adjust
Red (-/+, 0~100)
User Color
H/V Posion
Horizontal Size (-/+, 0~100) Fine Tune (-/+, 0~100) Sharpness (-/+, 0~100) Dynamic
Contrast
Response Time
Aspect Rao
Green (-/+, 0~100) Blue (-/+, 0~100)
Horizontal Posion (-/+, 0~100) Vercal Posion (-/+, 0~100)
On O Standard Advanced Ultra Fast 4:3 Full Screen
Overscan
On O
28
Page 29
Главное меню Подменю Опции меню
Manual Image Adjust
Setup Menu
Standard
ECO Mode
Blue Light Filter (-/+, 0~100) Language Select English
Opmize Conserve
Français Deutsch Español Italiano Suomi Русский Türkçe
日本語
한국어
繁體中文
Resoluon Noce
OSD Posion
简体中文
Česká Svenska On O H. Posion (-/+, 0~100) V. Posion (-/+, 0~100)
29
Page 30
Главное меню Подменю Опции меню
Setup Menu
OSD Pivot
OSD Timeout (-/+, 5/15/30/60)
OSD Background
Auto Power O
Sleep 30 Minutes
Power Indicator
+90°
-90°
On
O On O
45 Minutes 60 Minutes 120 Minutes O On O
Memory Recall
Boot Up Screen
On O On
Touch Screen
O
30
Page 31

Приложение

Технические характеристики

Пункт Категория Технические характеристики
TD2223 TD2423
ЖКД
Входной сигнал
Совместимость
Тип Реверсный тип,
a-si,ЖКД с активной матрицей 1920 x 1080,шаг пикселей 0,2482 мм x 0,2482 мм
Размер экрана 54,69 см, 24 дюйма
(видимая область 21,53 дюйма)
Поверхностная обработка
Синхронизация видеосигнала
ПК До 1920 x 1080 Macintosh До 1920 x 1080 Рекомендуется 1920 x 1080, 60 Гц
Антибликовая обработка (дымка 1%, твердое покрытие 7H)
RGB Analog (75 Ω) fh:24-82 Khz, fv:50-75 Hz TMDS digital (100 Ω) HDMI: fh:24-82 Khz, fv:50-75 Hz DVI: fh:24-82 Khz, fv:50-75 Hz
Реверсный тип, a-si,ЖКД с активной матрицей 1920 x 1080,шаг пикселей 0,2715 мм x 0,2715 мм
60,96 см, 24 дюйма (видимая область 23,6 дюйма)
31
Page 32
Пункт Категория Технические характеристики
TD2223 TD2423
Разрешение¹
Поддерживается • 1920 x 1080 @ 50, 60, 75Hz
• 1680 x 1050 @ 60Hz
• 1600 x 1200 @ 60Hz
• 1600 x 900 @ 60Hz
• 1440 x 900 @ 60, 75Hz
• 1400 x 1050 @ 60Hz
• 1366 x 768 @ 60 Hz
• 1360 x 768 @ 60Hz
• 1280 x 1024 @ 60, 75Hz
• 1280 x 960 @ 50, 60, 75Hz
• 1280 x 800 @ 50, 60, 75Hz
• 1280 x 768 @ 50, 60, 75Hz
• 1280 x 720 @ 50, 60Hz
• 1152 x 900 @ 66Hz
• 1152 x 870 @ 75Hz
• 1152 x 864 @ 60, 75Hz
Блок питания²
Область отображения
• 1024 x 768 @ 50, 60, 70, 72, 75Hz
• 1024 x 600 @ 60Hz
• 832 x 624 @ 75Hz
• 848 x 480 @ 60Hz
• 800 x 600 @ 56, 60, 72, 75Hz
• 800 x 480 @ 60Hz
• 720 x 576 @ 50Hz
• 720 x 480 @ 60Hz
• 720 x 400 @ 70Hz
• 640 x 480 @ 50, 60, 67, 72, 75Hz
• 640 x 400 @ 60, 70Hz
• 640 x 350 @ 70Hz
Входное напряжение
Весь экран (Г x В) 476,64 x 268,11 мм
100–240 В перем. тока, 50/60 Гц (автоматическое переключение)
(18,76 x 10,56 дюйма)
521,28 x 293,22 мм (20,52 x 11,54 дюйма)
Условия эксплуатации
Температура От 0 до 40 °C Влажность 20–90% (без конденсации) Высота над
уровнем моря
4,9 км
32
Page 33
Пункт Категория Технические характеристики
TD2223 TD2423
Условия хранения
Габаритные размеры
Настенный монтаж
Масса
Режимы энер­госбережения
Температура От -20 до 60 °C Влажность 5–90% (без конденсации) Высота над
уровнем моря Физические
размеры(Ш x В x Г)
Габаритные размеры
Физические размеры
Вкл 15,0 Вт (обычный) 18,0 Вт (обычный) Off (Выкл.) < 0,3 Вт
12,1 км
521,28 x 333,85 x 100,53 мм (20,54 x 13,15 x 3,96 дюйма)
100 x 100 мм
4,47 кг (9,86 фунта) 5,23 кг (11,53 фунта)
570,92 x 348,48 x 100,99 мм (22,47 x 13,71 x 3,98 дюйма)
¹ Параметры видеокарты компьютера не должны превышать указанные значения режима
синхронизации. Нарушение этого требования приведет к необратимым повреждениям монитора.
² Используйте блоки питания только ViewSonic® или авторизованных производителей.
33
Page 34

Глоссарий

Данный раздел содержит глоссарий стандартных терминов, используемых для всех моделей ЖК-мониторов. Все термины перечислены в алфавитном порядке.
ПРИМЕЧАНИЕ. Некоторые термины могут быть неприменимы к вашему
монитору.
A
Advanced DCR (Расширенный DCR)
Технология Advanced DCR (Расширенный DCR) автоматически определяет сигнал изображения и обеспечивает интеллектуальное управление яркостью и цветом подсветки для уменьшения яркости черного в темных сценах и увеличения яркости белого в светлых сценах.
All Recall (Вызвать всех снова)
Возврат к заводским настройкам, если монитор работает в режиме Preset Timing Mode (Предустановленный режим синхронизации), указанном в разделе Specifications (Технические характеристики) данного руководства.
ПРИМЕЧАНИЕ. Исключение. Эта функция не отменяет изменений,
сделанных с помощью параметров Language Select (Язык) или Power Lock (Блок. кноп. пит.).
Audio Adjust (Регулировка Звука)
Регулировка громкости звука, отключение звука или переключение источников сигнала, если их несколько.
Auto Detect (Автоопредел.)
При отсутствии сигнала от текущего источника монитор автоматически переключается на следующий источник сигнала. В некоторых моделях эта функция отключена по умолчанию.
B
Black Stabilization (Cтабилизация Черного)
Функция Black stabilization (Cтабилизация черного) от ViewSonic повышает видимость и детализацию изображения за счет осветления темных сцен.
Blue Light Filter (Синий светофильтр)
Регулировка фильтра, не пропускающего УФ-излучение, для безопасного использования устройства.
Brightness (Яркость)
Регулировка уровней фонового черного цвета в изображении на экране.
34
Page 35
C
Color Adjust (Настройка Цвета)
Предусмотрено несколько режимов настройки цвета, позволяющие настраивать параметры цвета в соответствии с потребностями пользователя.
Color Format (Формат цветов)
Монитор способен автоматически определять диапазон цветов входного сигнала. Если цвета воспроизводятся некорректно, можно вручную изменить параметры диапазона цветов, чтобы они соответствовали установленному диапазону цветов.
Color space (Цв. прост.)
Выбор цветового пространства для вывода цвета монитором (RGB, YUV).
Color Temperature (Цветовая температура)
Выбор определенных значений цветовой температуры для дальнейшей настройки параметров просмотра.
Панель по умолчанию
Panel Default (Панель по умолчанию)
Bluish (Синеватый)
Cool (Холодный) установка значения цветовой температуры 7500 К. Native
(Исходный) Warm (Теплый) установка значения цветовой температуры 5000 К. User
(Пользователь)
Contrast (Контрастность)
Регулировка разницы между цветом фона (уровень черного) и переднего плана (уровень белого) изображения.
Исходное состояние панели
Режим панели по умолчанию.
установка значения цветовой температуры 9300 К.
Цветовая температура по умолчанию. Рекомендуется для регулярного использования.
настройки пользователя.
F
FreeSync
Технология FreeSync предотвращает прерывистое воспроизведение игр и повреждение кадров, а также обеспечивает плавное воспроизведение без помех практически при любой частоте кадров.
35
Page 36
G
Game Mode (Игровой режим)
Включает в себя ориентированную на игры структуру экранного меню, включая откалиброванные игровые параметры FPS, RTS и MOBA. Каждый из режимов функционально настроен с применением внутриигрового тестирования и параметров для оптимального объединения цветопередачи и технологии.
Gamma (Гамма)
Ручная регулировка уровня яркости оттенков серого монитора.
H
I
HDR10 (High-Dynamic-Range) (Расширенный динамический диапазон)
Снижение общей контрастности определенной сцены для более ясной видимости деталей в освещенных и затененных местах.
ПРИМЕЧАНИЕ. Доступно только для видеоконтента в формате
HDR10.
Тон
Регулировка тона каждого цвета (красного, зеленого, синего, голубого, пурпурного и желтого).
Information (Информация)
Отображение режима синхронизации (вход видеосигнала) от видеокарты к компьютеру, номера модели ЖК монитора, серийного номера и URL-адреса веб-сайта ViewSonic®. Инструкции по изменению разрешения и частоты обновления (или частоты кадров) см. в руководстве пользователя видеокарты.
ПРИМЕЧАНИЕ. Например, VESA 1024 x 768, 60 Гц обозначает,
что разрешение составляет 1024 x 768, а частота обновления - 60 Гц.
L
Input Select (Выбор входа)
Переключение различных входов, доступных для монитора.
Low Input Lag (Низкая задержка ввода)
ViewSonic® предлагает функцию низкой задержки ввода, используя функцию «process reducer» монитора, уменьшающую время задержки при передаче сигнала. В подменю Low input lag (Низкая задержка ввода) можно выбрать соответствующую вашим параметрам скорость.
36
Page 37
M
Manual Image Adjust (Ручн. наст.)
Вызов меню Manual Image Adjust (Ручн. наст.). Ручная настройка различных параметров качества изображения.
Memory Recall (Возврат регулировок)
Возврат к заводским настройкам, если монитор работает в режиме Preset Timing Mode (Предустановленный режим синхронизации), указанном в разделе Specifications (Технические характеристики) данного руководства.
ПРИМЕЧАНИЕ.
• Исключение. Эта функция не отменяет изменений, сделанных с помощью параметров Language Select (Язык) или Power Lock (Блок. кноп. пит.).
• Memory Recall (Возврат регулировок) входит в стандартную конфигурацию и настройки дисплея при поставке. Memory Recall (Возврат регулировок) — это настройка, которая является подтверждением того, что изделие соответствует требованиям программы ENERGY STAR®. Любые изменения в стандартной конфигурации и настройках дисплея, заданных перед поставкой, могут привести к изменению энергопотребления и его увеличению за пределы допустимых значений, предусмотренных стандартом ENERGY STAR®. ENERGY STAR® — это набор указаний по энергосбережению, установленных Управлением по охране окружающей среды США (EPA). ENERGY STAR® — это совместная программа Управления по охране окружающей среды США и Министерства энергетики США, которая помогает сэкономить деньги и защитить окружающую среду, благодаря выпуску энергосберегающих устройств и применению энергосберегающих технологий.
O
P
Overscan (Заполнение экрана)
Отображение кадрированного изображения на экране монитора. Эта функция увеличивает изображение во время просмотра фильма на мониторе, чтобы не отображать внешние края пленки.
PIP (Picture-in-Picture) (Картинка в картинке)
Разделение экрана на две области: основное и вложенное окно. Пользователь может определить источник входного сигнала для каждого экрана.
PIP Swap (Переключение режима PIP)
Переключение источников главного и дополнительного изображения.
37
Page 38
R
Recall (Вызвать снова)
Сброс параметров режима просмотра, установленных на мониторе.
Resolution Notice (Инф. о разреш.)
Сообщение о том, что текущее разрешение изображения не является правильным исходным разрешением. Это сообщение появляется на экране настройки параметров монитора при установке разрешения монитора.
Response Time (Время отклика)
Создание плавных изображений без полос, смазывания и фантомных изображений. Низкое значение времени отклика идеально подходит для игр со сложной графикой и обеспечивает удивительное качество изображения при просмотре спортивных соревнований или боевиков.
S
V
Saturation (Насыщенность)
Регулировка глубины каждого цвета (красного, зеленого, синего, голубого, пурпурного и желтого).
Setup Menu (Меню настройки)
Настройка параметров экранного меню. Многие из этих параметров могут активировать уведомления экранного меню, чтобы пользователям не приходилось заново открывать меню.
Sharpness (Резкость)
Регулировка качества изображения монитора.
ViewMode (Режим просмотра)
Уникальная функция ViewMode (Режим просмотра) ViewSonic имеет следующие предустановленные настройки: «Game» (Игра), «Movie» (Фильм), «Web» (Интернет), «Text» (Текст) и «Mono» (Моно). Готовые значения специально предназначены для оптимизированного воспроизведения изображения в различных режимах работы монитора.
Y
YUV Color Space (Цветовое пространство YUV)
Цветовое пространство YUV используется для обработки цветного изображения и видео с учетом особенностей человеческого глаза. Это позволяет уменьшить пропускную способность компонентов интенсивности цвета без нарушения восприятия.
38
Page 39

Поиск и устранение неисправностей

В этом разделе описаны некоторые общие проблемы, которые могут возникнуть при использовании монитора.
Проблема Возможные решения
Отсутствует питание • Включите монитор, нажав кнопку питания.
• Убедитесь, что кабель питания подключен к монитору и розетке питания правильно и надежно.
• Подключите к этой розетке другой электроприбор, чтобы проверить наличие напряжения.
Питание включено, но на экране нет изображения
Неправильные или необычные цвета
Изображение на экране слишком светлое или слишком темное
• Убедитесь, что видеокабель подключен к монитору и компьютеру правильно и надежно.
• Отрегулируйте параметры яркости и контрастности.
• Убедитесь, что выбран правильный источник входного сигнала.
• В случае отсутствия какого-либо цвета (красного, зеленого или синего) проверьте видеокабель и убедитесь, что он подсоединен правильно и надежно. Если в разъеме кабеля есть сломанные контакты либо некоторые контакты отсутствуют, это может привести к неправильному подключению.
• Подключите монитор к другому компьютеру.
• Если используется видеокарта старой модели, обратитесь в компанию ViewSonic®, чтобы заказать адаптер без DDC.
• Настройте параметры яркости и контрастности с помощью экранного меню.
• Сбросьте параметры монитора до заводских значений.
Изображение на экране накладывается или обрезается
Изображение на экране расплывчатое
• Убедитесь, что выбран правильный источник входного сигнала.
• Проверьте, нет ли в разъеме видеокабеля согнутых или сломанных контактов.
• Убедитесь, что видеокабель подключен к монитору и компьютеру правильно и надежно.
• Отрегулируйте разрешение, чтобы выбрать подходящее соотношение сторон.
• Сбросьте параметры монитора до заводских значений.
39
Page 40
Проблема Возможные решения
Экран неправильно центрирован
Экран выглядит желтым
Экранное меню не появляется на экране/ элементы управления экранного меню недоступны
Не работают кнопки на панели управления
Некоторые пункты экранного меню недоступны
• Отрегулируйте положение изображения по вертикали и горизонтали с помощью экранного меню.
• Проверьте соотношение сторон.
• Сбросьте параметры монитора до заводских значений.
• Убедитесь, что выключен фильтр синего света.
• Убедитесь, что экранное меню не заблокировано. Если так, нажмите и удерживайте клавиши 2 и 3 в течение 10 секунд.
• Выключите монитор, отсоедините и снова подключите кабель питания, а затем включите монитор.
• Сбросьте параметры монитора до заводских значений.
• Не нажимайте одновременно на несколько кнопок.
• Перезагрузите компьютер.
• Настройте режим просмотра или источник входного сигнала.
• Сбросьте параметры монитора до заводских значений.
Нет звука • При использовании накладных/внутриушных
наушников убедитесь, что мини-разъем для стереозвука подключен.
• Убедитесь, что звук не отключен и уровень громкости не установлен на 0.
• Проверьте параметры аудиовхода.
Монитор не регулируется
USB-устройства, подключенные к монитору, не работают
Внешнее устройство подключено, но на экране нет изображения
• Убедитесь, что рядом с монитором нет препятствий и достаточно пространства для регулировки.
• Подробную информацию см. «Регулировка угла обзора» на стр. 20.
• Убедитесь, что USB-кабель подключен правильно.
• Попробуйте использовать другой USB-порт (если применимо).
• Для некоторых устройств USB необходимо более высокое значение силы тока. Подключите устройство непосредственно к компьютеру.
• Убедитесь, что питание включено.
• Настройте параметры яркости и контрастности с помощью экранного меню.
• Убедитесь, что соединительный кабель подключен правильно и надежно. Если в разъеме кабеля есть сломанные контакты либо некоторые контакты отсутствуют, это может привести к неправильному подключению.
40
Page 41

Уход

Общие меры предосторожности

• Убедитесь, что монитор выключен, а кабель питания отсоединен от розетки электросети.
• Никогда не распыляйте и не выливайте жидкость непосредственно на экран или корпус.
• Обращайтесь с монитором с осторожностью, поскольку монитор темного цвета, и, если его поцарапать, следы могут быть более заметны, чем на мониторе светлого цвета.

Очистка экрана

• Для очистки экрана используйте чистую мягкую безворсовую салфетку. Она удаляет пыль и другие загрязнения.
• Если этого недостаточно, на чистую мягкую безворсовую салфетку нанесите небольшое количество стеклоочистителя, который не содержит спирта или нашатырного спирта, и протрите экран.

Очистка корпуса

• Используйте сухую мягкую салфетку.
• Если этого недостаточно, на чистую мягкую безворсовую салфетку нанесите небольшое количество мягкого, неабразивного моющего средства, которое не содержит спирта или нашатырного спирта, и протрите корпус.
Ограничение ответственности
• ViewSonic® не рекомендует использовать нашатырный спирт или чистящие средства на основе спирта для очистки экрана и корпуса монитора. Некоторые химические чистящие средства могут повредить поверхность экрана и (или) корпуса монитора.
• Компания ViewSonic® не несет ответственности за любые повреждения, вызванные применением нашатырного спирта или чистящих средств на основе спирта.
41
Page 42

Информация о соответствии нормам и обслуживании

Информация о соответствии

В этом разделе описаны требования по всем подключениям и положения. Данные о подтвержденных приложениях находятся на отметках паспортных табличек и соответствующих ярлыках устройства.

Cоответствие требованиям ФКС США

Данное устройство соответствует требованиям правил FCC, часть 15. При использовании устройства должны соблюдаться два следующих условия: (1) данное устройство не должно быть источником помех; (2) данное устройство должно быть устойчивым к помехам, создаваемым другими приборами, включая такие помехи, которые могут стать причиной его неправильной работы. Данное устройство прошло проверку и признано соответствующим ограничениям на цифровые устройства класса B в соответствии с частью 15 правил FCC.
Данные требования установлены с целью обеспечения помехоустойчивости при установке оборудования в жилых помещениях. Данное оборудование генерирует, использует и может излучать энергию в радиочастотном диапазоне, и при нарушении указаний по установке или эксплуатации это оборудование может создавать помехи для радиосвязи. Однако даже при соблюдении инструкций по установке нет гарантии того, что в определенных условиях данное устройство не будет источником помех. Если данное устройство вызывает помехи при приеме радио- и телевизионных сигналов (что можно проверить, выключив и включив прибор), пользователю рекомендуется попытаться устранить данные помехи одним из следующих способов:
• изменить ориентацию или местоположение приемной антенны;
• увеличить расстояние между данным устройством и приемным устройством;
• подключить данное устройство и приемное устройство к розеткам в раздельных цепях питания;
• Обратитесь за помощью к продавцу или опытному специалисту по теле- и радиотехнике.
Предупреждение. Внесение любых изменений или выполнение любых модификаций данного устройства, не получивших четко выраженного одобрения изготовителя, может лишить пользователя юридических прав, связанных с использованием данного устройства.

Соответствие стандарту Industry Canada

CAN ICES-003 (B)/NMB-003(B)

Соответствие стандартам ЕС для европейских стран

Данное устройство соответствует требованиям Директивы 2014/30/ EC на электромагнитную совместимость и Директиве 2014/35/EC на низковольтное оборудование.
42
Page 43
Следующая информация касается только стран-членов Европейского Союза.
Знак, показанный справа, означает соответствие требованиям Директивы 2012/19/EC (WEEE) по утилизации электрического и электронного оборудования. Данный знак указывает на НЕДОПУСТИМОСТЬ утилизации такого оборудования с несортированными бытовыми отходами и необходимость использования систем возврата и сбора в соответствии с местным законодательством.

Заявление о соответствии стандартам RoHS2

Данный продукт разработан и изготовлен в соответствии с Директивой 2011/65/ЕС Европейского парламента и Совета по ограничению использования определенных опасных веществ в электрическом и электронном оборудовании (Директива RoHS2) и считается соответствующим максимальной концентрации, указанной Европейским комитетом технической адаптации (TAC), как это показано ниже:
Вещество Рекомендуемая
максимальная
Фактическая
концентрация
концентрация
Свинец (Pb) 0,1% < 0,1% Ртуть (Hg) 0,1% < 0,1%
Кадмий (Cd) 0,01% < 0,01% Шестивалентный хром (Cr6⁺) 0,1% < 0,1% Полибромированный бифенил
(PBB) Многобромистые
дифениловые эфиры (PBDE) Бис (2-этилгексил) фталат
(DEHP) Бутилбензилфталат (BBP) 0,1% < 0,1% Дибутилфталат (DBP) 0,1% < 0,1% Диизобутилфталат (DIBP) 0,1% < 0,1%
0,1% < 0,1%
0,1% < 0,1%
0,1% < 0,1%
Некоторые компоненты, перечисленные выше, исключены из перечня опасных продуктов согласно Дополнению III к Директиве RoHS2, как указано ниже. Примеры исключенных компонентов:
• Ртуть в флуоресцентных лампах с холодным катодом и флуоресцентных лампах с внешними электродами (CCFL и EEFL) для специальных целей, не превышающая (на лампу):
 Короткая лампа (500 мм):максимум 3,5 мг на лампу.  Средняя лампа (> 500 мм и 1500 мм):максимум 5 мг на лампу.  Длинная лампа (> 1500 мм):максимум 13 мг на лампу.
• Свинец в стекле катодно-лучевой трубки.
43
Page 44
• Свинец в стекле флуоресцентной трубки, не превышающий 0,2 % от общего веса.
• Свинец в виде легирующего элемента в алюминии, содержащем до 0,4 % свинца от общего веса.
• Медный сплав, содержащий до 4 % свинца от общего веса.
• Свинец в припоях с высокой температурой плавления (то есть сплавы на основе свинца, содержащие не менее 85 % свинца от общего веса).
• Электрические и электронные детали, содержащие свинец в стекле или керамике (кроме диэлектрической керамики в конденсаторах), например пьезоэлектрические устройства, либо в стекле керамической матрицы.

Ограничение использования опасных веществ для Индии

Заявление об ограничении использования опасных веществ (Индия). Данный продукт соответствует требованиям «India E-waste Rule 2011» (Правила утилизации электронных отходов для Индии, 2011) и запретам использовать свинец, ртуть, шестивалентный хром, полиброминированный бифенил или многобромистые дифениловые эфиры в концентрации, превышающей массовую долю 0,1 % и 0,01 % для кадмия, кроме исключений, указанных в перечне 2 правил.

Утилизация продукта после окончания срока службы

ViewSonic® заботится об окружающей среде и сохраняет приверженность работе и жизни в экологически безопасной среде. Благодарим вас за участие в программе Smarter, Greener Computing (Интеллектуальные экологичные компьютерные системы). Посетите веб-сайт ViewSonic® для получения дополнительной информации.
США и Канада:
http://www.viewsonic.com/company/green/recycle-program/
Европа:
http://www.viewsoniceurope.com/eu/support/call-desk/
Тайвань:
https://recycle.epa.gov.tw/
44
Page 45

Сведения об авторских правах

© ViewSonic® Corporation, 2021. Все права защищены.
Macintosh и Power Macintosh являются зарегистрированными товарными знаками Apple Inc.
Microsoft, Windows и логотип Windows являются зарегистрированными товарными знаками корпорации Microsoft в США и других странах.
ViewSonic®, логотип с тремя птицами, OnView, ViewMatch и ViewMeter являются зарегистрированными товарными знаками ViewSonic® Corporation.
VESA является зарегистрированным товарным знаком Video Electronics Standards Association. DPMS, DisplayPort и DDC являются товарными знаками VESA.
ENERGY STAR® является зарегистрированным товарным знаком Агентства по охране окружающей среды США (EPA).
Как партнер ENERGY STAR®, ViewSonic® Corporation уведомляет, что данный продукт соответствует требованиям стандарта ENERGY STAR®.
Отказ от ответственности: ViewSonic® Corporation не несет ответственность за технические или редакторские ошибки либо опечатки в данном документе, а также за случайные и косвенные убытки, связанные с использованием данного материала либо эксплуатацией данного продукта.
В целях дальнейшего улучшения продукта ViewSonic® Corporation оставляет за собой право вносить технические изменения в продукт без уведомления. Содержание данного документа может быть изменено без уведомления.
Никакая часть данного документа не может быть скопирована, воспроизведена или передана любым способом для любых целей без предварительного письменного разрешения со стороны ViewSonic® Corporation.
TD2223_TD2423_UG_RUS_1b_20210511
45
Page 46

Служба поддержки

Для получения технической поддержке или сервисного обслуживания, см. информацию в следующей таблице или обратитесь в место приобретения оборудования.
ПРИМЕЧАНИЕ. Вам потребуется назвать серийный номер изделия.
Страна/регион Веб-сайт Страна/регион Веб-сайт
Азиатско-Тихоокеанский регион
Australia www.viewsonic.com/au/ Bangladesh www.viewsonic.com/bd/
中国 (China)
Hong Kong (English) www.viewsonic.com/hk-en/ India www.viewsonic.com/in/
Indonesia www.viewsonic.com/id/ Israel www.viewsonic.com/il/
日本 (Japan)
Malaysia www.viewsonic.com/my/ Middle East www.viewsonic.com/me/
Myanmar www.viewsonic.com/mm/ Nepal www.viewsonic.com/np/
New Zealand www.viewsonic.com/nz/ Pakistan www.viewsonic.com/pk/
Philippines www.viewsonic.com/ph/ Singapore www.viewsonic.com/sg/
臺灣 (Taiwan)
Việt Nam
www.viewsonic.com.cn
www.viewsonic.com/jp/ Korea www.viewsonic.com/kr/
www.viewsonic.com/tw/
www.viewsonic.com/vn/ South Africa & Mauritius www.viewsonic.com/za/
香港 (繁體中文)
ประเทศไทย
www.viewsonic.com/hk/
www.viewsonic.com/th/
Americas
United States www.viewsonic.com/us Canada www.viewsonic.com/us
Latin America www.viewsonic.com/la
Europe
Europe www.viewsonic.com/eu/ France www.viewsonic.com/fr/
Deutschland www.viewsonic.com/de/
Россия www.viewsonic.com/ru/ España www.viewsonic.com/es/
Türkiye www.viewsonic.com/tr/ Україна www.viewsonic.com/ua/
United Kingdom www.viewsonic.com/uk/
Қазақстан
www.viewsonic.com/kz/
46
Page 47

Ограниченная гарантия

Монитор ViewSonic®
Действие гарантии.
Компания ViewSonic® гарантирует отсутствие дефектов в материалах и производственного брака в изделии на весь срок действия гарантии. При обнаружении дефектов в материалах или производственного брака в период действия гарантии компания ViewSonic® по своему усмотрению и в качестве единственного варианта обеспечивает ремонт или замену данного продукта на аналогичный. При замене продукта или его компонентов могут использоваться восстановленные или отремонтированные детали или компоненты. Гарантия на замененное или отремонтированное устройство действует в течение срока ограниченной гарантии на исходное устройство, который не будет продлен. Компания ViewSonic® не предоставляет никаких гарантий относительно программного обеспечения сторонних производителей, входящего в комплект поставки или установленного пользователем самостоятельно. Также гарантия не предоставляется в случае установки неразрешенных деталей или компонентов (например, проекционных ламп). См. раздел «На что не распространяется гарантия».
Срок действия гарантии:
На мониторы ViewSonic® дается гарантия сроком от 1 года до 3 лет, в зависимости от страны приобретения, на все детали за исключением источника света в течение всего срока службы, начиная с момента первоначального приобретения устройства покупателем.
Кто может воспользоваться данной гарантией:
Данная гарантия действительна только для первого покупателя.
На что не распространяется гарантия:
• Любой продукт с поврежденным, измененным или отсутствующим серийным номером.
• Повреждение, ухудшение качества или неисправность, возникшие в результате следующих условий.
 Несчастный случай, неправильное использование, небрежное
обращение, пожар, наводнение, удар молнии или другие стихийные бедствия, несанкционированная модификация продукта или несоблюдение инструкций, прилагаемых к продукту.
 Ремонт или попытка ремонта любым лицом, не авторизованным
компанией ViewSonic®.
 Повреждение или потеря каких-либо программ, данных или съемных
носителей.  Естественный износ в результате эксплуатации.  Снятие или установка изделия.
• Потеря данных или программного обеспечения в результате ремонта или
47
Page 48
замены.
• Любое повреждение продукта при транспортировке.
• Внешнее воздействие на продукт, например колебания напряжения в сети или отключение электроэнергии.
• Использование источников питания или деталей, не соответствующих техническим характеристикам ViewSonic.
• Невыполнение периодического обслуживания устройства, как указано в руководстве пользователя.
• Любая другая причина, не связанная с дефектом продукта.
• Повреждение, возникшее в результате длительного отображения статического (неподвижного) изображения (также называется остаточным изображением).
• Программное обеспечение — программное обеспечение сторонних производителей, входящее в комплект поставки или установленное пользователем самостоятельно.
• Оборудование/принадлежности/детали/компоненты — установка неразрешенного оборудования, принадлежностей, деталей или компонентов (например, проекционных ламп).
• Повреждение покрытия на поверхности монитора в результате неправильной очистки (с нарушением инструкций, указанных в руководстве пользователя).
• Расходы на услуги демонтажа, установки и настройки, включая установку устройства на стену.
Как получить обслуживание:
• За дополнительной информацией о получении гарантийного обслуживания обращайтесь в службу поддержки клиентов ViewSonic® (см. страницу «Служба поддержки»). Вам потребуется назвать серийный номер изделия.
• Чтобы получить гарантийное обслуживание, потребуется предоставить следующие сведения: (а) оригинал товарного чека с датой, (б) ваше имя, (в) ваш адрес, (г) описание проблемы и (д) серийный номер продукта.
• Отвезите или отправьте изделие в оригинальной упаковке, оплатив доставку, в авторизованный сервисный центр ViewSonic® или непосредственно в компанию ViewSonic®.
• Чтобы узнать дополнительные сведения или название ближайшего сервисного центра ViewSonic®, обратитесь в компанию ViewSonic®.
Ограничение подразумеваемых гарантий:
Компания не предоставляет никаких гарантий, явных или подразумеваемых, кроме описанных в данном документе, включая подразумеваемые гарантии товарного состояния и пригодности для использования по назначению.
48
Page 49
Отказ от ответственности за убытки:
Ответственность компании ViewSonic ограничивается стоимостью ремонта или замены продукта. Компания ViewSonic® не несет ответственности в таких ситуациях, как:
• Порча прочего имущества, вызванная любыми дефектами продукта, ущерб, связанный с причинением каких-либо неудобств, утратой возможности эксплуатации продукта, потерей времени, прибыли, упущенными коммерческими возможностями, потерей деловой репутации, прерыванием деятельности, или другие коммерческие потери, даже если было сообщено о возможности такого ущерба.
• Любые другие убытки, будь то случайные, косвенные или иные.
• Любые претензии к клиенту со стороны третьих лиц.
• Ремонт или попытка ремонта любым лицом, не авторизованным компанией ViewSonic®.
Действие закона штата:
Эта гарантия предоставляет определенные законные права, кроме того, вы можете обладать и иными правами, которые могут различаться в зависимости от штата. В некоторых штатах ограничения на подразумеваемые гарантии и (или) ограничения ответственности за косвенный или случайный ущерб не применяются, поэтому указанные ограничения и исключения к вам могут не относиться.
Продажа за пределами США и Канады:
Для получения информации о гарантии и обслуживании продуктов ViewSonic®, проданных за пределами США и Канады, обращайтесь в компанию ViewSonic® или к местному дилеру ViewSonic®.
Срок действия гарантии на продукт на территории материкового Китая (не включающей Гонконг, Макао и Тайвань) определяется условиями, указанными в карте гарантийного обслуживания.
Подробную информацию о предоставляемой гарантии для пользователей в Европе и России см. по адресу: http://www.viewsonic.com/eu/ в разделе «Support/Warranty Information» (Сведения о поддержке и гарантии).
Шаблон условий гарантийных условий для монитора в руководстве пользователя VSC_TEMP_2007
49
Page 50
Loading...