Görsel çözümlerin dünyada önde gelen sağlayıcısı olarak ViewSonic® dünyanın teknik
gelişme, yenilik ve sadelik beklentilerini aşmayı amaçlamaktadır. ViewSonic®'te,
ürünlerimizin dünyada pozitif etkiyi sağlama kapasitesine sahip olduğuna inanıyoruz
ve seçtiğiniz ViewSonic® ürününün size en iyi şekilde hizmet edeceğinden eminiz.
ViewSonic® markasını seçtiğiniz için bir kez daha teşekkür ederiz!
2
Güvenlik Önlemleri
Aygı kullanmaya başlamadan önce lütfen aşağıdaki Güvenlik Önlemleri kısmını
okuyun.
• Bu kullanım kılavuzunu ileride başvurmak için güvenli bir yerde saklayın.
• Tüm uyarıları okuyun ve tüm talimatlara uyun.
• Aygıttan en az 45 cm uzakta oturun.
• Uygun havalandırma sağlamak için aygıtın etrafında en az 10 cm boşluk bırakın.
• Aygıtı iyi havalandırılan bir alana yerleştirin. Aygıtın üzerine ısı yayılımını
önleyecek herhangi bir nesne koymayın.
• Aygıtı su yakınında kullanmayın. Yangın veya elektrik çarpması riskini azaltmak
için aygıtı neme maruz bırakmayın.
• Aygıtı doğrudan güneş ışığına veya diğer kesintisiz ısı kaynaklarına maruz
bırakmaktan kaçının.
• Radyatör, ısı düzenleyici, soba gibi ısı kaynaklarının veya aygıtın sıcaklığını
tehlikeli düzeylere yükseltebilecek diğer aygıtların (amplifikatörler dâhil) yakınına
kurmayın.
• Kasanın dış kısmını temizlemek için yumuşak, kuru bir bez kullanın. Daha fazla
bilgi için, sayfa 35, “Bakım” bölümüne bakın.
• Dokunmanızdan dolayı ekranda yağ birikebilir. Ekrandaki yağlı noktaları
temizlemek için bkz. bölüm “Bakım” sayfa 35.
• Ekranda hasara neden olabileceğinden, ekran yüzeyine sivri veya sert nesnelerle
dokunmayın.
• Aygıtı taşırken düşürmemeye veya herhangi bir nesneye çarpmamaya dikkat
edin.
• Aygıtı düz veya sabit olmayan bir yüzeye yerleştirmeyin. Aygıt devrilerek
yaralanmaya veya arızaya neden olabilir.
• Aygıtın veya bağlantı kablolarının üzerine ağır nesneler yerleştirmeyin.
• Duman, anormal bir gürültü veya garip bir koku varsa aygıtı hemen kapatın
ve bayinizi veya ViewSonic® şirketini arayın. Aygıtı kullanmaya devam etmek
tehlikelidir.
• Polarize edilmiş veya topraklı tür fişler gibi güvenlik önlemlerini iptal etmeye
çalışmayın. Polarize edilmiş bir fişin bir tarafı diğerinden daha geniş olan iki ağzı
vardır. Topraklamalı tip fişin iki ağzı ve üçüncü bir topraklama çatal dişi vardır.
Geniş ağız ve üçüncü bir çatal güvenliğiniz için sağlanır. Fiş prizinize uymazsa, bir
adaptör edinin ve fişi zorlayarak prize sokmaya çalışmayın.
3
• Bir prize bağlarken topraklama dişini çıkarmayın. Lütfen topraklama
dişlerinin asla çıkarılmadığından emin olun.
• Güç kablosunu, özellikle fiş tarafında ve donanımdan çıktığı noktada
üzerine basılmaya veya sıkışmaya karşı koruyun. Kolayca erişilebilmesi
için prizin donanımın yakınında bulunduğundan emin olun.
• Sadece üretici tarafından belirtilen ekleri/aksesuarları kullanın.
• Bir taşıma arabası kullanılması durumunda, devrilmesinin neden olacağı
yaralanmayı önlemek için donanımın yüklendiği taşıma arabasını
dikkatli hareket ettirin.
• Aygıt uzun bir süre kullanılmayacaksa elektrik fişini prizden çıkarın.
• Tüm servis işlemleri için yetkili servis personeline başvurun. Ünite
aşağıdakiler gibi herhangi bir şekilde hasar gördüğünde servis işlemi
gerekecektir:
Güç kablosu veya fiş hasar görürse Üniteye sıvı dökülürse veya nesneler düşerse Ünite neme maruz kalırsa Ünite normal biçimde çalışmazsa veya düşürülmüşse
• BİLDİRİM: KULAKLIKLA UZUN SÜRE BOYUNCA YÜKSEK SES DÜZEYİNDE DİNLEMEK
İŞİTME HASARINA/KAYBINA NEDEN OLABİLİR. Kulaklık kullanırken sesi uygun
düzeylere ayarlayın; aksi durumda işitme hasarıyla sonuçlanabilir.
• BİLDİRİM: MONİTÖR AŞIRI ISINABİLİR VE KAPANABİLİR! Aygıt otomatik olarak
kapanırsa, lütfen monitörünüzü tekrar açın. Yeniden başlattıktan sonra
monitörünüzün çözünürlüğünü ve yenileme hızını değiştirin. Ayrıntılar için lütfen
grafik kartının kullanım kılavuzuna başvurun.
4
İçindekiler
Güvenlik Önlemleri ...................................................... 3
Giriş ............................................................................ 7
Kullanım Kılavuzu EK-1 (Monitör) .......................................................................... 41
6
Giriş
Paket İçeriği
• Taşınır Dokunmatik Ekran
• Güç adaptörü
• USB Tip C kablo
• USB Tip C - Tip A kablo
• Mini HDMI - HDMI kablosu
• Koruyucu kılıf
• Temizleme bezi
• Pasif kalem
• Hızlı başlangıç kılavuzu
NOT: Pakenizde bulunan güç adaptörü ve video kabloları ülkenize bağlı olarak
değişiklik gösterebilir. Daha fazla bilgi için lüen yerel sacınızla ileşime
geçin.
7
Ürüne Genel Bakış
Önden ve Soldan Görünüm
Type C Type C HDMI
Arkadan ve Sağdan Görünüm
GÜÇ LED'İJoy Tuşu
G/Ç Bağlan Noktaları
Type C Type C HDMI
123
13
USB Tip CSes Çıkışı
2
Mini HDMI
NOT: Orta (l)//// tuş ve işlevleri hakkında daha fazla bilgi için bkz.
sayfa 18, “Kısayol Tuşları”.
Ayaklık
8
İlk Kurulum
Kılın Takılması
Kılıf ve Ayaklığın Kullanılması
NOT: Aygı her zaman düz, sabit bir yüzeye yerleşrin. Aksi durumda aygın,
aygıt hasarıyla ve/veya ziksel yaralanmayla sonuçlanabilecek şekilde
düşmesine neden olabilir.
9
Bağlanları Yapma
Güce Bağlama
Monitöre aşağıdaki kongürasyonlardan biriyle güç verilebilir:
• Tip C Bağlan
(Güç çıkışı 10W’den fazla olmalıdır)
• Tip A Bağlan
(Güç çıkışı 10W’den fazla olmalıdır)
• Güç Adaptörü
100-240 Vac
50/60 Hz
NOT: Daha fazla bilgi için bkz. sayfa 13, “Güç Dağımı”.
10
Harici Aygıtları Bağlama ve Dokunmak Bağlan
Harici aygıtlarınız aşağıdaki yapılandırmalardan birinde bağlanabilir:
• Tip C Bağlan
Bir Tip C kabloyu harici aygınızdan monitördeki bir Tip C bağlan noktasına
bağlayın.
veya
(Güç çıkışı 10W’den fazla olmalıdır)
• Mini HDMI Bağlansı
1. Mini HDMI kablosunu harici aygınızdan monitördeki HDMI bağlan noktasına
bağlayın.
2. Dokunmak kontrolleri etkinleşrmek için USB Tip A - Tip C kablosunu harici
aygınızdan monitöre bağlayın.
mini
(Güç çıkışı 10W’den fazla olmalıdır)
NOT:
• USB Tip A - Tip C bağlansı, monitörden dizüstü bilgisayara güç beslemesi
yapacakr. Güç çıkışı 10W’den fazla olmalıdır.
11
Dokunma İşlevi Kontrolü
Dokunma işlevini kullanırken lüen aşağıdakilere dikkat edin:
• USB kablosu çıkarılıp takılırsa veya bilgisayar Uyku Modu’ndan uyandırılırsa,
dokunma işlevinin devam etmesi yaklaşık beş (5) saniye sürebilir.
• Dokunmak ekran aynı anda en fazla on (10) parmak algılayabilir.
• Ekrana dokunduğunuzda Windows imleci parmağınızı tam olarak takip
etmiyorsa aşağıdakileri yapın:
1. Şunları açın: Control Panel (Denem Masası) > Hardware and Sound
(Donanım ve Ses) > Tablet PC Sengs (Tablet PC Ayarları)
2. Calibraon (Kalibrasyon)’u seçin.
3. Ekranınızı yeniden kalibre etmek için talimatları izleyin.
12
Güç Dağımı
Bir Dizüstü Bilgisayar veya Cep Telefonuna Güç Verme
Ürünle birlikte verilen güç adaptörünün monitöre bağlı olması durumunda, monitör
bağlı bir dizüstü bilgisayar veya cep telefonunu şarj edebilir.
NOT: Güç Dağımı Çıkışı: DC 5V/9V/12V/15V/20V/Maks 3A.
100-240 Vac
50/60 Hz
Güç Besleme Algılaması
Bu ürün güç besleme aygının adaptör, dizüstü bilgisayar ya da cep telefonu olup
olmadığını algılayacakr.
• Güç kaynağı bir adaptör veya dizüstü bilgisayar ise varsayılan parlaklık değeri 100
olacakr.
• Güç kaynağı bir cep telefonu ise varsayılan parlaklık değeri 15 olacakr.
• Monitöre güç verilmesi için bir cep telefonu kullanıldığında, varsayılan parlaklık
seviyesi 15 olacakr.
NOT: Cep telefonunun sınırlı güç çıkışının bulunması nedeniyle, parlaklık
seviyesi daha yüksek bir seviyeye ayarlanmamalıdır; bu durum ekranın
parlamasına veya kapanmasına neden olabilir.
13
Güç Dağımı - Daha Fazla Bilgi
TD1655’in tasarımı gereği lüen şunları dikkate alın:
• İlk bağlı aygıt ana giriş sinyali olacakr.
• Bir Tip C bağlan noktası güç adaptörü olarak harici bir aygıt algıladığında
yalnızca gücü dağır. Giriş sinyalini GÖRÜNTÜLEMEYECEKTİR.
• Yalnızca Tip C bağlan noktalarından biri bir güç adaptörü olarak algılandığında
diğer bağlan noktası iki yönlü güç ilemi yapabilir.
TD1655’e birinci olarak bir dizüstü bilgisayar, ikinci olarak cep telefonu bağlanmışsa,
Tip C bağlan noktalarından her ikisi de bağlanyı güç adaptörü bağlansı olarak
algılamadığından cep telefonun pili şarj edilmeyecekr.
TD1655’e birinci olarak bir cep telefonu, ikinci olarak dizüstü bilgisayar bağlanmışsa,
Tip C bağlan noktalarından biri bağlanyı güç adaptörü bağlansı olarak
algıladığından cep telefonun pili şarj edilecekr.
TD1655’in tasarımından dolayı, aynı anda iki dizüstü veya bir dizüstü ve
bir masaüstü bilgisayar bağlamayın. Bu gidip gelen ekranlarla veya dizüstü
bilgisayarların zorlamalı kapanmasıyla sonuçlanan güç dağım çakışmalarına neden
olabilir.
NOT:
• Dizüstü bilgisayar bir Tip C bağlan noktasına sahipse, lüen Tip C ile
TD1655’e bağlayın.
• TD1655’in diğer Tip C bağlan noktasını aynı anda Tip A ve HDMI yoluyla
başka bir dizüstü veya masaüstü bilgisayara bağlamayın.
• Dizüstü bilgisayar sadece HDMI ve Tip A bağlan noktalarına sahipse, lüen
HDMI ve Tip A yoluyla Tip C TD1655’e bağlayın.
• Dizüstü bilgisayarın Tip A bağlan noktası güç çıkışı 10W’tan büyük değilse,
lüen TD1655’e bağlan için güç adaptörümüzü kullanın.
• TD1655’in diğer Tip C bağlan noktasını aynı anda başka bir dizüstü veya
masaüstü bilgisayara bağlamayın.
14
Monitörü Kullanma
İzleme Açısını Ayarlama
Eğme Açısı Ayarı
Ürünle birlikte verilen ayaklık aracılığıyla monitörü istenilen görüntüleme açısına
(20˚ ilâ 60˚) göre arkaya doğru eğin.
Type C Type C HDMI
NOT: Ayarlama sırasında, bir elinizle monitörü sıkıca desteklerken, diğer
elinizle ayaklığı arkaya doğru eğin.
15
Aygı Açma/Kapatma
1. Mevcut kongürasyonlardan biriyle bir güç kaynağına bağlanın Daha fazla bilgi
için bkz. sayfa 10.
2. Monitörü açmak için Orta (l) düğmeye basın.
3. Monitörü kapatmak için Orta (l) düğmeye tekrar basın.
NOT: Monitör, güç kablosu prize bağlı olduğu sürece bir miktar elektrik
tüketmeye devam edecekr. Monitör uzun bir süre kullanılmayacaksa
lüen prizden çıkarın.
Kontrol Paneli Joy Tuşunu Kullanma
Hızlı Menüye erişmek, Kısayol Tuşlarını etkinleşrmek, Ekran Menüsünde gezinmek
ve ayarları değişrmek için kontrol paneli joy tuşunu kullanın.
Joy Tuşu
16
Hızlı Menü
Hızlı menüyü etkinleşrmek için /// tuşuna basın.
ViewMode
Contrast/Brightness
Input Select
Main Menu
Exit
NOT: Seçeneği belirlemek veya ayarlar yapmak için ekranda görünen tuş
kılavuzunu izleyin.
MenüAçıklama
ViewMode
(Görünüm Modu)
Önceden yapılandırılmış renk ayarlarından
birini seçin.
Contrast/Brightness
Kontrast veya parlaklık düzeyini ayarlayın.
(Kontrast/Parlaklık)
Input Select (Giriş
Giriş kaynağını seçin.
Seçimi)
Main Menu
Ekran Menüsüne girin.
(Ana Menü)
Exit (Çıkış)Hızlı Menüden çıkın.
17
Kısayol Tuşları
1
OSD Lock/Unlock
Locking OSD
Press and hold for 10s
to lock OSD
OSD Lock/Unlock
OSD Locked
Ekran Menüsü kapalıyken, kontrol paneli tuşlarını kullanarak özel işlevlere hızla
erişebilirsiniz.
AnahtarAçıklama
t
Ekran menüsünün kilidini açmak/menüyü kilitlemek için tuşu basılı
tutun.
Menü ekranda göründüğünde, ekran menüsünü kilitlemek/
menünün kilidini açmak için tuşu 5 saniye boyunca basılı tutmaya
devam edin.
Ekran menüsü kilitlenirse ekranda aşağıdaki mesaj görünecekr:
18
AnahtarAçıklama
3
Power Lock/Unlock
Locking Power Button
Press and hold for 10s
to lock power
Power Lock/Unlock
Power Button Locked
u
Güç düğmesinin kilidini açmak/düğmeyi kilitlemek için tuşu basılı
tutun.
Menü ekranda göründüğünde, Güç düğmesini kilitlemek/menünün
kilidini açmak için tuşu 5 saniye boyunca basılı tutmaya devam
edin.
Güç düğmesi kilitlenirse ekranda aşağıdaki mesaj görünecektir:
Standard (Standart)
Advanced (Gelişmiş)
Ultra Fast (Ultra Hızlı)
4:3
Full Screen
(Tam Ekran)
On (Açık)
O (Kapalı)
On (Açık)
O (Kapalı)
(-/+, 0~100)
24
Ana MenüAlt menüMenü Seçeneği
Setup Menu
(Ayar
menüsü)
Language Select
(Dil Seç)
Resoluon Noce
(Çözünürlük Bildr.)
English
Français
Deutsch
Español
Italiano
Suomi
Svenska
Русский
Türkçe
Česká
日本語
한국어
繁體中文
简体中文
On (Açık)
O (Kapalı)
Informaon (Bilgi)
OSD Time Out
(OSD Zaman Aşımı)
OSD Background
(OSD Arka planı)
OSD Pivot
(OSD Mili)
Power Indicator
(Güç Göstergesi)
Boot Up Screen
(Önyükleme Ekranı)
Auto Power O
(Otomak
Kapanma)
(-/+, 5/15/30/60)
On (Açık)
O (Kapalı)
0°
90°
On (Açık)
O (Kapalı)
On (Açık)
O (Kapalı)
On (Açık)
O (Kapalı)
25
Ana MenüAlt menüMenü Seçeneği
Setup Menu
(Ayar
menüsü)
Sleep (Uyku)30 Minutes
(30 Dakika)
45 Minutes
(45 Dakika)
60 Minutes
(60 Dakika)
120 Minutes
(120 Dakika)
O (Kapalı)
Standard (Standart)
ECO Mode
(Ekonomik Modu)
DDC/CI
Auto Detect
(Otomak Algıla)
Opmize
(En İyi Hale Ger)
Conserve (Koru)
On (Açık)
O (Kapalı)
On (Açık)
O (Kapalı)
Memory Recall (Bellek Geri Çağırma)
26
Ek
Teknik Özellikler
ÖğeKategoriTeknik Özellikler
LCDTürTFT Etkin Matris 1920 x 1080 LCD;
0,1792 (Y) x 0,1792 (D) mm piksel aralığı
Ekran Boyutu39,6 cm, 16" (15,6” izlenebilir)
Renk FiltresiRGB Dikey şerit
Cam YüzeyiParmak izi Engelleyici tip, 6H sert kaplama
Video EşitlemeTMDS dijital (100 Ω)
Giriş Sinyali
Bilgisayar1920 x 1080 çözünürlüğe kadar
HDMI (v 1.4): fh15-82 Khz, fv: 50-75 Hz
Mikro Paket
Tip C: fh15-82 Khz, fv: 50-75 Hz
Uyumluluk
Çözünürlük
Macintosh1920 x 1080 çözünürlüğe kadar
Önerilen1920 x 1080 @ 60Hz
1
Desteklenen• 1920 x 1080 @ 50, 60Hz
• 1680 x 1050 @ 60Hz
• 1600 x 1200 @ 60Hz
• 1600 x 900 @ 60Hz
• 1440 x 900 @ 60, 75Hz
• 1400 x 1050 @ 60Hz
• 1366 x 768 @ 60Hz
• 1360 x 768 @ 60Hz
• 1280 x 1024 @ 50, 60, 75Hz
• 1280 x 960 @ 50, 60, 75Hz
• 1280 x 800 @ 50, 60, 75Hz
• 1280 x 768 @ 50, 60, 75Hz
• 1280 x 720 @ 50, 60Hz
• 1152 x 870 @ 75Hz
• 1152 x 864 @ 60, 75Hz
• 1024 x 768 @ 50, 60, 70, 72, 75Hz
• 800 x 600 @ 56, 60, 72, 75Hz
• 720 x 576 @ 50Hz
• 720 x 480 @ 60Hz
• 720 x 400 @ 70Hz
• 640 x 480 @ 50, 60, 67, 72, 75Hz
• 640 x 400 @ 60, 70Hz
• 640 x 350 @ 70Hz
Güç Adaptörü
Görüntüleme AlanıTam Tarama
2
Giriş GerilimiAC 100-240V, 50/60Hz (otomak geçiş)
UE ElectronicUES60LCP-200300SPC
(Y x D)
341,16 x 193,59 mm (13,43” x 7,62”)
27
ÖğeKategoriTeknik Özellikler
Sıcaklık0° C - 40° C (32° F - 104° F)
Çalışma koşulları
Nem%20 ila 90 (yoğuşmasız)
Rakım9.842,5 t (3 km)
Sıcaklık-20° C - 60° C (-4° F - 140° F)
Depolama koşulları
Nem%5 ila 90 (yoğuşmasız)
Rakım40.000 t (12,1 km)
Boyutlar
Fiziksel (G x Y x D)355,5 x 223,4 x 14,7 mm
(14,5” x 8,79” x 0,58”)
AğırlıkFiziksel0,94 kg (2,07 lbs)
Güç tasarrufu
modları
1
Bilgisayarınızdaki grak karnı bu zamanlama modlarını aşacak şekilde ayarlamayın; aksi hâlde ekranda kalıcı hasar oluşabilir.
2
Lüen yalnızca ViewSonic® marka güç adaptörü veya onaylanmış bir kaynak kullanın.
³
Test koşulu, EEI standardına uyar.
3
Açık
7W (Tipik)
Kapalı< 0,3 W
28
Sözlük
Bu kısım tüm LCD ekran modellerinde kullanılan terimlerin standart sözlüğünü
açıklar. Tüm terimler alfabek sırada listelenmektedir.
NOT: Bazı terimler monitörünüz için geçerli olmayabilir.
A
Advanced DCR (Gelişmiş DCR)
Advanced DCR teknolojisi görüntü sinyalini otomak olarak algılar ve
karanlık bir sahnede siyah rengi daha siyah, aydınlık bir ortamda beyaz rengi
daha beyaz yapma becerisini iyileşrmek için arka ışık parlaklığını ve rengini
akıllı biçimde kontrol eder.
Audio Adjust (Ses Ayarı)
Ses düzeyini ayarlar, sesi kapar veya birden fazla kaynağınız varsa girişler
arasında geçiş yapar.
Auto Detect (Otomak Algıla)
Geçerli giriş kaynağında sinyal yoksa monitör otomak olarak sonraki giriş
seçeneğine geçiş yapar. Bu işlev bazı modellerde varsayılan olarak devre
dışıdır.
Auto Image Adjust (Otomak Görüntü Ayarı)
Dalgalanmayı ve bozulmayı ortadan kaldırmak için video sinyalini otomak
olarak boyutlandırır, ortalar ve ince ayarlar yapar.
B
Blue Light Filter (Mavi Işık Filtesi)
Daha rahat bir izleme deneyimi için, yüksek enerjili mavi ışığı engelleyen
ltreyi ayarlar.
Brightness (Parlaklık)
Ekran görüntüsünün arka plan siyah düzeylerini ayarlar.
29
C
Color Adjust (Renk Ayarı)
Kullanıcının gereksinimlerini karşılamak amacıyla renk ayarlarının
yapılmasına yardımcı olmak için çeşitli renk ayarı modları sağlar.
Color Space (Renk Alanı)
Kullanıcıların, monitör renk çıkışı için (RGB, YUV) kullanmak istedikleri renk
alanını seçmesine olanak tanır.
Color Temperature (Renk Sıcaklığı)
Kullanıcıların, görüntüleme deneyimlerini daha fazla özelleşrmek için özel
renk sıcaklığı ayarlarını seçmesini sağlar.
Panel VarsayılanıPanel Özgün Durumu
sRGBWindows sistemi için kullanılan standart renk alanı.
Bluish (Mavimsi)Renk sıcaklığını 9.300K olarak ayarlayın.
Cool (Soğuk)Renk sıcaklığını 7.500K olarak ayarlayın.
Nave (Doğal)Varsayılan renk sıcaklığı. Genel kullanım için önerilir.
Warm (Sıcak)Renk sıcaklığını 5.000K olarak ayarlayın.
Contrast (Kontrast)
Görüntü arka planı (siyah düzeyi) ve ön planı (beyaz düzeyi) arasındaki farkı
ayarlar.
I
Informaon (Bilgi)
Bilgisayardaki grak karndan gelen zamanlama modunu (video sinyali
girişi), LCD modeli numarasını, seri numarasını ve ViewSonic® web sitesi
adresini görüntüler. Çözünürlüğü ve yenileme hızını (dikey frekans)
değişrme konusunda yönergeler için grak karnızın kullanım kılavuzuna
bakın.
NOT: VESA 1024 x 768 @ 60Hz örnek olarak, çözünürlüğün 1024 x 768
ve yenileme hızının 60 Hz olduğu anlamına gelir.
Input Select (Giriş Seçimi)
Monitöre yönelik kullanılabilir çeşitli giriş seçenekleri arasında geçiş yapar.
30
M
Manual Image Adjust (Manuel Görüntü Ayarı)
“Manual Image Adjust” (Elle Görüntü Ayarı) menüsünü görüntüler. Çeşitli
görüntü kalitesi ayarlarını elle yapabilirsiniz.
Memory Recall (Bellek Geri Çağırma)
Ekran, bu kılavuzun "Teknik Özellikler" kısmında listelenen bir fabrika önayarlı
zamanlama modunda çalışıyorsa, ayarları fabrika ayarlarına döndürür.
NOT:
• (Özel Durum) Bu kontrol, “Dil Seçimi” veya “Güç Kilidi" ayarıyla
yapılan değişiklikleri etkilemez.
• Bellek Geri Çağırma, sevk edilen ekran yapılandırması ve ayarları
için varsayılan değerdir. Bellek Geri Çağırma, ürünün ENERGY
STAR® için uygun olduğu ayardır. Varsayılan sevk edilen ekran
yapılandırmasında ve ayarlarında yapılacak herhangi bir değişiklik
enerji tükemini değişrir ve enerji tükemini ENERGY STAR®
sınıandırması için gereken sınırların ötesinde arrabilir. ENERGY
STAR®, ABD Çevre Koruma Ajansı (EPA) tarandan yayınlanan bir
O
grup güç tasarrufu kılavuzudur. ENERGY STAR®, ABD Çevre Koruma
Ajansı ve ABD Enerji Bakanlığı'nın enerji tasarruu
ürünler ve uygulamalar yoluyla tasarruf etmemize
ve çevreyi korumamıza yardımcı olan ortak bir
programdır.
Overscan (Aşırı Tarama)
Monitörünüzün ekranında kırpılmış bir görüntüye karşılık gelir.
Monitörünüzdeki bir ayar lm içeriğini yakınlaşrdığından, lmin en dıştaki
kenarlarını göremezsiniz.
Bildirim, kullanıcılara, geçerli görüntüleme çözünürlüğünün doğru doğal
çözünürlük olmadığını belirr. Bu bildirim, ekran çözünürlüğü ayarlanırken
ekran ayarları penceresinde görünecekr.
Response Time (Yanıt Verme Zamanı)
Çizgilenme, bulanıklık veya gölgelenme olmadan düzgün görüntüler
oluşturmak için tepki süresini ayarlar. Düşük tepki süresi, grak açıdan yoğun
çoğu oyun için oldukça uygundur ve spor veya hareketli lmler izlenirken
şaşırcı görsel kalite sağlar.
S
V
Setup Menu (Ayar menüsü)
Ekran Menüsü (OSD) ayarlarını yapar. Bu ayarların çoğu, kullanıcıların
menüyü tekrar açmak zorunda kalmaması için ekran menüsü bildirimlerini
etkinleşrebilir.
Sharpness (Netlik)
Monitörün resim kalitesini ayarlar.
ViewMode (Görünüm Modu)
ViewSonic’in benzersiz Görünüm Modu özelliği “Game” (Oyun), “Movie”
(Film), “Web”, “Text” (Men), “MAC” ve “Mono” ön ayarlarını sağlar.
Bu ön ayarlar, farklı ekran uygulamaları için en uygun duruma gerilmiş
görüntüleme deneyimi sağlamak amacıyla özel olarak tasarlanır.
32
Sorun Giderme
Bu kısım, monitörü kullanırken yaşayabileceğiniz bazı yaygın sorunları açıklar.
SorunOlası Çözümler
Güç yok• Güç düğmesine basarak monitörü açğınızdan emin
olun.
• Güç kablosunun monitöre ve prize uygun biçimde ve
sıkıca bağlandığından emin olun.
• Prizde elektrik olduğunu doğrulamak için prize
başka bir elektrikli aygıt takın.
Güç açık ama ekranda
hiçbir görüntü
görünmüyor
Yanlış veya anormal
renkler
Ekran görüntüsü çok
aydınlık veya karanlık
Ekran görüntüsü
• Monitörü bilgisayara bağlayan video kablosunun
uygun biçimde ve sıkıca bağlandığından emin olun.
• Parlaklık ve kontrast ayarlarını yapın.
• Doğru giriş kaynağının seçildiğinden emin olun.
• Herhangi bir renk (kırmızı, yeşil veya mavi) eksikse,
uygun biçimde ve sıkıca bağlandığından emin
olmak için video kablosunu kontrol edin. Kablo
bağlayıcıdaki gevşek veya kırık pimler uygun
olmayan bağlanya neden olabilir.
• Monitörü başka bir bilgisayara bağlayın.
• Eski bir grak karnız varsa, DDC olmayan bir
adaptör için ViewSonic® şirkeyle ileşime geçin.
• Ekran menüsü aracılığıyla parlaklık ve kontrast
ayarlarını yapın.
• Monitörü fabrika ayarlarına sırlayın.
• Doğru giriş kaynağının seçildiğinden emin olun.
kesiliyor
Ekran görüntüsü
bulanık
Ekran doğru biçimde
ortalanmıyor
Ekran sarı görünüyor• “Mavi Işık Filtresi” işlevinin Kapalı olduğundan emin
• Video kablosu bağlayıcıda bükülmüş veya kırık
pimler olup olmadığını kontrol edin.
• Monitörü bilgisayara bağlayan video kablosunun
uygun biçimde ve sıkıca bağlandığından emin olun.
• Çözünürlüğü doğru En Boy Oranına ayarlayın.
• Monitörü fabrika ayarlarına sırlayın.
• Ekran menüsü aracılığıyla yatay ve dikey kontrolleri
Ses çıkışı yok• Kulaklık kullanıyorsanız, mini stereo girişin
• Ekran menüsünün kilitli olup olmadığını kontrol
edin. Kilitliyse, 3 ve 5 tuşlarını 10 saniye basılı tutun.
• Monitörü kapan, güç kablosunu çıkarıp geri takın
ve monitörü açın.
• Monitörü fabrika ayarlarına sırlayın.
• Bir kerede yalnızca bir tuşa basın.
• Bilgisayarı yeniden başlan.
• ViewMode (Görünüm Modu) özelliğini veya giriş
kaynağını ayarlayın.
• Monitörü fabrika ayarlarına sırlayın.
bağlandığından emin olun.
• Sesin kapalmadığından ve 0 olarak
ayarlanmadığından emin olun.
• Audio Input (Ses Girişi) ayarını kontrol edin.
Monitör ayarlanmıyor• Monitörün yakınında veya üzerinde hiçbir engel
olmadığından ve yeterli boşluk bulunduğundan
emin olun.
• Daha fazla bilgi için bkz. “İzleme Açısını Ayarlama”
sayfa 15.
Monitöre bağlanan
USB aygıtları çalışmıyor
Harici aygıt bağlı ama
ekranda hiçbir görüntü
görünmüyor
• USB kablosunun uygun biçimde bağlandığından
emin olun.
• Farklı bir USB bağlan noktasını deneyin
(uygulanabilirse).
• Bazı USB aygıtları daha yüksek elektrik akımı
gerekrir; aygı doğrudan bilgisayara bağlayın.
• Güç düğmesinin Açık olduğundan emin olun.
• Ekran menüsü aracılığıyla parlaklığı ve kontras
ayarlayın.
• Bağlan kablosunu kontrol edin ve uygun biçimde ve
sıkıca bağlandığından emin olun. Kablo bağlayıcıdaki
gevşek veya kırık pimler uygun olmayan bağlanya
neden olabilir.
34
Bakım
Genel Önlemler
• Monitörün kapalı olduğundan ve güç kablosunun prizden çıkarıldığından emin
olun.
• Doğrudan ekrana veya kasaya asla herhangi bir sıvı püskürtmeyin veya
dökmeyin.
• Monitörü dikkatli tutun; koyu renkli bir monitör olduğundan, sürtünmesi
durumunda açık renkli bir monitörden daha belirgin izler görülebilir.
Ekranı Temizleme
• Ekranı temiz, yumuşak, iksiz bir bezle silin. Bu işlem, tozu ve diğer parçacıkları
temizler.
• Ekran hâlâ temiz değilse, temiz, yumuşak, iksiz bir beze az miktarda, amonyak
• Kasa hâlâ temiz değilse, temiz, yumuşak, iksiz bir beze az miktarda, amonyak
içermeyen, alkolsüz, haf, aşındırıcı olmayan deterjan uygulayıp yüzeyi silin.
Feragat
• ViewSonic® görüntüleme ekranında veya kasada amonyak veya alkol tabanlı
temizleyiciler kullanmanızı önermez. Bazı kimyasal temizleyicilerin monitörün
ekranına ve/veya kasasına hasar verdiği bildirilmişr.
• ViewSonic®, amonyak veya alkol temelli temizleyicilerin kullanımından
kaynaklanan hasardan sorumlu olmayacakr.
35
Düzenleyici Bilgiler ve Hizmet Bilgileri
Uyumluluk Bilgileri
Bu bölümde düzenlemelerle ilgili tüm bağlanılan gereksinimler ve bildirimler
bulunur. Onaylanan ilgili uygulamalar ünitedeki ad plakası eketlerine ve ilgili
işaretlere gönderme yapar.
FCC Uyumluluk Bildirimi
Bu aygıt, FCC Kuralları kısım 15'e uygundur. Kullanım aşağıdaki iki koşula bağlıdır:
(1) Bu aygıt zararlı girişime neden olamaz ve (2) bu aygıt istenmeyen çalışmaya
neden olabilen girişim dahil olmak üzere alınan her türlü girişimi kabul etmelidir.
Bu ekipman test edildi ve FCC Kuralları kısım 15'e göre Sınıf B dijital aygıt
sınırlamalarına uygun olduğu tespit edildi.
Bu sınırlamalar, bir yerleşim alanı kurulumunda zararlı girişime karşı makul koruma
sağlamak üzere tasarlanmışr. Bu ekipman, radyo frekansı enerjisi ürer, kullanır
ve yayabilir. Talimatlara uygun şekilde kurulmazsa radyo ileşimlerinde girişime
neden olabilir. Ancak belirli bir kurulumda girişim olmayacağı garansi yoktur. Bu
ekipman, radyo veya televizyon yayını alımında, ekipmanın kapalıp açılmasıyla
belirlenebilecek zararlı parazite neden olursa, kullanıcının aşağıdaki önlemlerden
biri veya birkaçıyla parazi gidermesi önerilir:
• Alıcı anteni yeniden yönlendirin veya yeniden konumlandırın.
• Ekipman ve alıcı arasındaki mesafeyi arrın.
• Ekipmanı, alıcının bağlandığı devredeki prizden farklı bir devredeki prize bağlayın.
• Bayi veya deneyimli bir radyo/TV teknisyeninden yardım alın.
Uyarı: Uyumluluktan sorumlu tarafça açıkça onaylanmamış değişiklikler veya
modikasyonlar ekipmanı çalışrma yetkinizi geçersiz kılabilir.
Industry Canada Bildirimi
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
36
Aşağıdaki bilgiler yalnızca AB üyesi ülkeler içindir:
Sağda gösterilen işaret, 2012/19/EU Atık Elektrikli ve Elektronik Donanım
Yönergesine (WEEE) uygundur. İşaret, donanımın sınıflandırılmamış evsel
atık olarak atılmaması, yerel yasalara göre iade ve toplama sistemlerinin
kullanılması gerektiğini belirtir.
RoHS2 Uyumluluğu Beyanı
Bu ürün, Avrupa Parlamentosu ve Konseyinin elektrikli ve elektronik ekipmanda
belirli tehlikeli maddelerin kullanılmasının kısıtlanmasıyla ilgili 2011/65/EU
Yönergesine uygundur (RoHS2 Yönergesi) ve aşağıdaki gösterildiği gibi Avrupa
Teknik Adaptasyon Komitesi (TAC) tarandan yayınlanan maksimum konsantrasyon
değerlerine uygun olduğu kabul edilir:
Yukarıda belirldiği gibi ürünlerin belirli bileşenlerinin aşağıdaki belirldiği gibi
RoHS2 Yönergeleri Ek III kapsamında muaf tutulur:
• Soğuk katot oresan lambalardaki cıva ve şunları aşmayan (lamba başına) özel
amaçlar için harici elektrot oresan lambaları (CCFL ve EEFL):
Düşük uzunluk (500 mm): maksimum lamba başına 3,5 mg. Orta uzunluk (> 500 mm ve 1.500 mm): maksimum lamba başına 5 mg. Yüksek uzunluk (> 1.500 mm): maksimum lamba başına 13 mg.
• Katot ışını tüpleri camındaki kurşun.
• Floresan tüpleri camındaki ağırlığa göre %0,2'yi aşmayan kurşun.
• Alüminyumda alaşım elemen olarak ağırlıkça %0,4 oranına kadar kapsanan
kurşun.
• Ağırlığa göre %4'e kadar kurşun içeren bakır alaşımı.
37
• Yüksek erime sıcaklığı pi lehimlerdeki kurşun (örn. ağırlığa göre %85 veya daha
fazla kurşun içeren kurşun bazlı alaşımlar).
• Kapasitörlerdeki yalıtkan madde seramik dışındaki cam veya seramikte (örn.
piezoelektronik aygıtlar) veya cam veya seramik matriks bileşende kurşun içeren
elektrikli ve elektronik bileşenler.
Hindistan Tehlikeli Maddeler Kısıtlaması
Tehlikeli Maddelerin Sınırlandırılması bildirimi (Hindistan). Bu ürün "Hindistan
Elektronik Ak Yasası 2011" ile uyumludur ve Yasanın Plan 2'de belirlen issnalar
dışında kurşun, cıva, al değerlikli krom, kadmiyum için 0,1 ağırlık yüzdesi ve
0,01 ağırlık yüzdesini aşan konsantrasyonlar hâlinde polibromlu bifeniller veya
polibromlu difenil eterlerin kullanılmasını yasaklar.
Ürün Ömrünün Sonunda Ürünü Elden Çıkarma
ViewSonic® çevre dostudur ve çevreci çalışmayı ve yaşamayı hedeemişr. Smarter,
Greener Compung'in bit parçası olduğunuz için teşekkür ederiz. Daha fazla bilgi
için lüen ViewSonic® web sitesini ziyaret edin.
Macintosh ve Power Macintosh, Apple Inc'in tescilli cari markalarıdır.
Microso, Windows ve Windows logosu, Microso Corporaon'ın Birleşik Devletler
ve diğer ülkelerdeki tescilli cari markalarıdır.
ViewSonic®, üç kuş logosu, OnView, ViewMatch ve ViewMeter, ViewSonic®
Corporaon şirkenin kayıtlı cari markalarıdır.
VESA, Video Elektronik Standartları Birliği'nin tescilli cari markasıdır. DPMS,
DisplayPort ve DDC, VESA'nın cari markalarıdır.
ENERGY STAR®, A.B.D. Çevre Koruma Örgütü'nün (EPA) kayıtlı cari markasıdır.
ViewSonic® Corporaon, bir ENERGY STAR® ortağı olarak, bu ürünün, enerji
verimliliğine yönelik ENERGY STAR® standartlarını karşıladığını belirlemişr.
Sorumluluk Reddi: ViewSonic® Corporaon, buradaki teknik veya yayımla ilgili
hatalardan ya da eksikliklerden veya bu malzemenin yerleşrilmesi ya da bu
ürünün kullanılmasından kaynaklanan tesadü veya bağlanlı hasarlardan sorumlu
olmayacakr.
Sürekli ürün iyileşrme nedeniyle, ViewSonic® Corporaon bildirimde
bulunmaksızın ürün teknik özelliklerinde değişiklik yapma hakkını saklı tutar. Bu
belgedeki bilgiler bilgi vermeden değişrilebilir.
ViewSonic® Corporaon şirkenin yazılı izni olmadan bu belgenin hiçbir kısmı
herhangi bir amaçla kopyalanamaz, çoğallamaz veya herhangi bir yolla ilelemez.
TD1655_UG_TRK_1a_20200729
39
Müşteri Hizmetleri
Teknik destek veya ürün servisi için aşağıdaki tabloya bakın veya sacınızla ileşime
geçin.
NOT: Ürünün seri numarasına gereksiniminiz olacakr.
Ülke/BölgeWeb sitesiÜlke/BölgeWeb sitesi
Asya Pasik ve Afrika
Australia
中国 (China)
Hong Kong (English)
Indonesia
日本 (Japan)
Malaysia
Myanmar
New Zealand
Philippines
臺灣 (Taiwan)
Việt Nam
www.viewsonic.com/au/
www.viewsonic.com.cn
www.viewsonic.com/hk-en/
www.viewsonic.com/id/
www.viewsonic.com/jp/
www.viewsonic.com/my/
www.viewsonic.com/mm/
www.viewsonic.com/nz/
www.viewsonic.com/ph/
www.viewsonic.com/tw/
www.viewsonic.com/vn/
Bangladesh
香港 (繁體中文)
India
Israel
Korea
Middle East
Nepal
Pakistan
Singapore
ประเทศไทย
South Africa & Maurius
www.viewsonic.com/bd/
www.viewsonic.com/hk/
www.viewsonic.com/in/
www.viewsonic.com/il/
www.viewsonic.com/kr/
www.viewsonic.com/me/
www.viewsonic.com/np/
www.viewsonic.com/pk/
www.viewsonic.com/sg/
www.viewsonic.com/th/
www.viewsonic.com/za/
Amerika Kıtası
United States
Lan America
Avrupa
Europe
Deutschland
Россия
Türkiye
United Kingdom
www.viewsonic.com/us
www.viewsonic.com/la
www.viewsonic.com/eu/
www.viewsonic.com/de/
www.viewsonic.com/ru/
www.viewsonic.com/tr/
www.viewsonic.com/uk/
Canada
France
Қазақстан
España
Україна
www.viewsonic.com/us
www.viewsonic.com/fr/
www.viewsonic.com/kz/
www.viewsonic.com/es/
www.viewsonic.com/ua/
40
Kullanım Kılavuzu EK-1 (Monitör)
ORTAM
Sıcaklık:
• Çalışma: 5°C ila 35°C arasında
• Çalışmadığı durumda: -20°C ila 65°C arasında
Nem (yoğunlaşmayan):
• Çalışma: %20 ila %80 arasında
• Çalışmadığı durumda: %20 ila %80 arasında
ViewSonic Desteği
Bilgisayarınızın seri numarasını, san aldığınız tarihi, yeri ve modelini bu kılavuzda
belirlen alana yazmayı unutmayın; san alma belgesini saklayın. Bizi aramadan
önce, lüen soruna neden olan hata mesajını bir yere not edin ve bilgisayarın
yanında durarak mümkünse açık durumda olmasını sağlayın. Bu öğelerin el alnda
bulunması size daha iyi ve daha hızlı hizmet sunmamızı sağlayacakr.
ViewSonic web sitesi www.viewsonic.com.tr adresini ziyaret etmeyi unutmayın.
Güncel bilgiler, yardım, sürücüler ve indirilebilir dosyaları içeren destek bölümüne
bakın.
Üreci Firma Bilgisi
Firma Adı : Viewsonic Corporaon
Adres : 318 Brea Canyon Road, Walnut, California 91879
Ülke : Amerika
TEL : (909) 8697976
Web Sitesi : www.viewsonic.com
Yerel üreci veya ithalatçı rmalar hakkında ileşim bilgisi
Firma Adı : Penta Teknoloji Ürünleri Dağım Ticaret A.Ş
Adres : Organize Sanayi Bölgesi 4.Cad. No:1 34775 Ümraniye/ İSTANBUL
Ülke : Türkiye
TEL : +90 850 277 0277
FAX : +90 216 415 2369
41
Servis ve Yedek Parça İle İlgili Bilgiler
MÜŞTERİ HİZMETLERİ
Teknik bir talebiniz için bizimle doğrudan konuşmak isterseniz, aşağıdaki numaradan
bizi arayınız;
Firma Adı : KVK Teknik Servis
Adres : Ankara Asfal Yanyol Orta Mah. Kanat Sanayi Sitesi A Blok Kat:2-3 Soğanlık/
Kartal - İstanbul
Tel : 0216 451 9890
YEDEK PARÇA
Türkiye’nin her yerinden aşağıdaki telefon numarası ve adres üzerinden bize
ulaşabilirsiniz.
Firma Adı : KVK Teknik Servis
Adres : Ankara Asfal Yanyol Orta Mah. Kanat Sanayi Sitesi A Blok Kat:2-3 Soğanlık/
Kartal - İstanbul
Tel : 0216 451 9890
ŞİKAYET VE İTİRAZLAR
Ürününüzün servis süreci ile ilgili her türlü sorununuzda veya yaşanan
olumsuzluklarını gidermek için daima Müşteri Hizmetlerimizi arayabilirsiniz. Müşteri
Temsilcilerimiz ivedilikle şikayenizle ilgileneceklerdir.
Bununla beraber yasa gereği şikayetlerinizle ilgili bulunduğuz il veya ilçedeki Tükeci
Mahkemelerine veya Tükeci Hakem Heyetlerine başvurabilirsiniz.
TAŞIMA ve NAKLİYE SIRASINDA DİKKAT EDİLECEK HUSUSLAR
• Monitörünüzün Yetkili Teknik Servislerimize götürmeniz gerekğinde veya
herhangi bir nedenle yer değişikliğinde beklenmedik hasarlardan kaçınmak
için; monitörünüzü paketlerken, orijinal kutusunu ve paketleme malzemelerini
kullanın.
• Monitörünüzü kurarken, kullanırken ve daha sonra bir yer değişikliği esnasında
sarsmamaya, darbe, ısı, rutubet ve tozdan zarar görmemesine özen gösteriniz.
Bunlardan dolayı ortaya çıkacak problemler monitörünüzün garan kapsamının
dışındadır.
42
Atma Talimatları
Bu elektronik cihazı çöp kutusuna atmayın. Kirliliği en aza indirmek ve çevrenin en
yüksek derecede korunmasını sağlamak için, lüen geri dönüştürün. Elektrikli ve
Elektronik Ekipman Akları (WEEE) yönetmelikleri hakkında daha fazla bilgi için, şu
adresi ziyaret edin:
LCD/CRT monitörünüzün ya da ekran içeren projektörlerde ya da elektronik
cihazlarda: Bu ürünün içindeki lamba(lar) civa içerebilir ve yerel, devlet ya da federal
yasalara göre geri dönüştürülmeli ya da almalıdır. Daha fazla bilgi için, www.eiae.
org adresinden Electronic Industries Alliance ile temasa geçin. Lambaya özel atma
bilgileri için, www.lamprecycle.org adresini ziyaret edin.
KULLANIM HATALARINA İLİŞKİN BİLGİLER
• Monitörünüzün tüm bağlanlarını kullanım kılavuzunda belirlen şekilde yapınız.
Aksi bir bağlan şekli Monitörünüzün garan kapsamı dışına çıkmasına neden
olabilir.
• Monitörünüzün üzerinde tadilat, tamir, oynama veya herhangi bir ziksel
müdahalede bulunmayın.
• Monitörünüzün barkodunun, model ve seri numarasının zarar görmemesine
dikkat ediniz. Bunların okunmaması veya yıpranmış olması durumunda ürününüz
garan kapsamı dışına çıkacakr.
• Monitörünüzün orijinal kutusu, ambalajı dışında ve düzgün olmayan ziksel
koşullarda saklanması.
• Monitörünüzün bir başka ürünün kurulumu, kullanımı sırasında ortaya
çıkabilecek problemler monitörünüzün garan kapsamının dışındadır.
• Olağandışı ziksel veya elektriksel koşullara, yüklemeye maruz bırakılması,
elektrik arızaları veya kesinleri, yıldırım, stak elektrik, yangın veya diğer doğal
afetler sonucu meydana gelebilecek sorunlar ürününüzün garan kapsamının
dışındadır.
• Monitörünüzün ekee belirlen güç pinde çalışrınız.
• Monitörünüzün tüm bağlanları kapalı (o) durumda iken yapınız monitörünüzü
çalışır durumda iken herhangi bir bağlanyı çıkarmaya yada yeni bağlanlar
yapmaya çalışmayınız. İbraz etmek üzere garan belgenizi ve faturanızı muhafaza
ediniz. Monitörünüzü doğrudan ısıya maruz bırakmayın.
• Monitör periyodik bakım gerekrmemektedir. Monitör herhangi bir problemin
ortaya çıkması durumunda Yetkili Teknik Servislerimizle irbat kurabilirsiniz.
BAKANLIKÇA TESPİT ve İLAN EDİLEN KULLANIM ÖMRÜ
• Ürününüzün ömrü 5 yıl olarak belirlenmişr.
Elektrik gücünün kullanılması
• Bu ürün ekee belirlen güç türü kullanılarak çalışrılmaladır. Kullanılan güç
türünden emin değilseniz, bayinize veya bölgesel elektrik şirkene danışınız.
• Güç kablosuna herhangi bir cismin dayanmasına izin vermeyin. Bu ürünü
insanların kabloyu çiğneyeceği yerlere yerleşrmeyin.
• Bu ürün ile birlikte bir uzatma kablosu kullanılmışsa, uzatma kablosuna takılan
cihazın toplam amper oranının uzatma kablosu amper değerini aşmadından emin
olun. Ayrıca duvardaki prize takılan tüm ürünlerin toplam değerlerinin sigarta
değerini aşmadığından emin olun.
• Çok fazla aygıt takarak elektrik prizini, kayışı veya yuvay aşırı yüklemeyin. Genel
sistem yükü şube devre oranının %80’ini aşmamalıdır. Güç kayışları kullanılmışsa,
topraklanan elektrik prizine takılabilir. AC adaptör şini takmadan önce elektrik
yük güç kayışının giriş oranının %80’ini aşmamalıdır.
prizinin doğru topraklandığından emin olun. Fişi topraklanmayan elektrik prizine
• Bu ürünün AC adaptörü üç telli topraklanan ş ile birlikte verilmişr. Fiş sadece
44
takmayın. Ayrınlar için elektrik teknisyeniniz ile temasa geçin.
Uyarı! Topraklama pimi bir güvenlik özelliğidir. Düzgün topraklanmayan elektrik prizi
kullanılması elektrik çarpması ve/ veya yaralanma ile sonuçlanabilir.
Not: Ayrıca topraklama pimi bu ürünün performansı ile etkileşebilecek olan ve
yakındaki diğer elektrikli aygıtların çıkardığı beklenmeyen gürültülere karşı iyi bir
koruma sağlar.
xii
Türkçe
• Sistem 100 - 120 ya da 220 - 240 V AC gibi çeşitli voltaj aralıklarında çalışrılabilir.
Sistemle birlikte verilen elektrik kablosu, sistemin san alındığı ülke/bölgede
kullanılan gereksinimleri karşılar. Diğer ülkelerde/bölgelerde kullanılan
elektrik kabloları, ilgili ülke/bölge için gereksinimleri karşılar. Elektrik kablosu
gereksinimleriyle ilgili daha fazla bilgi için yetkili bir sacı ya da servis sağlayıcı ile
görüşün.
TÜKETİCİ HAKLARI
Kanunun 11inci maddesinde tükeciye sağlanan seçimlik haklara ilişkin bilgi
1. Malın ayıplı olduğunun anlaşılması durumunda tükeci;
a) Salanı geri vermeye hazır olduğunu bildirerek sözleşmeden dönme,
b) Salanı alıkoyup ayıp oranında saş bedelinden indirim isteme,
c) Aşırı bir masraf gerekrmediği takdirde, bütün masraarı sacıya ait olmak
üzere salanın ücretsiz onarılmasını isteme,
ç) İmkân varsa, salanın ayıpsız bir misli ile değişrilmesini isteme, seçimlik
haklarından birini kullanabilir. Sacı, tükecinin tercih eği bu talebi yerine
germekle yükümlüdür.
2. Tükeci, çıkabilecek uyuşmazlıklarda şikayet ve irazları konusundaki başvuruları
yerleşim yerinin bulunduğu veya tükeci işleminin yapıldığı yerdeki Tükeci
Hakem Heyene veya Tükeci Mahkemesine başvurabilir.
45
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.