ПРИМЕЧАНИЕ: В данном разделе содержатся все сведения о соблюдении
нормативных требований и правил. Утвержденные сведения о назначении см.
на паспортных табличках и в соответствующей маркировке на изделии.
Соответствие требованиям Федеральной комиссии по
связи США (FCC)
Данное устройство соответствует требованиям Части 15 Правил FCC. Работа
должна соответствовать следующим двум условиям: (1) данные устройства не
могут являться источниками вредных помех, и (2) данные устройства должны
работать в условиях помех, включая те, которые могут вызывать сбои в работе.
Настоящее оборудование прошло испытания, показавшие его соответствие
ограничениям, относящимся к части 15 правил Федеральной комиссии
по средствам связи для цифровых устройств класса B. Эти ограничения
были введены с тем, чтобы в разумных пределах обеспечить защиту от
нежелательных и вредных помех в жилых районах. Настоящее оборудование
генерирует, использует и может излучать радиоволны, и в случае установки
с нарушением правил и использования с нарушением инструкций может
создавать помехи на линиях радиосвязи. Однако и в случае установки с
соблюдением инструкций не гарантируется отсутствие помех. Если данное
оборудование создает вредные помехи при приеме радио- и телевизионных
программ, что можно определить путем выключения/выключения данного
устройства, пользователю предлагается попытаться устранить помехи,
предприняв следующие меры:
• переориентировать или переместить приемную антенну;
• увеличить расстояние между устройством и приемником;
• подключить устройство к электрической розетке или цепи, не используемой
для питания приемника;
• проконсультироваться с продавцом или с теле- радиомастером.
Предупреждение: Вы предупреждены, что изменения, не подтвержденные
стороной, которая несет ответственность за соответствие требованиям, могут
лишить вас права использовать устройство.
Соответствие требованиям Министерства
промышленности Канады
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
i
Соответствие СЕ для европейских стран
Устройство соответствует Директиве по электромагнитной
совместимости 2004/108/EC и Директиве по низкому напряжению
2006/95/EC.
Данная информация имеет отношение только к странам-участникам
Европейского Союза (ЕС):
Символ, указанный справа, соответствует Директиве 2002/96/EC об
Отходах электического и электронного оборудования (WEEE).
Продукция, обозначенная данным символом, не может быть
утилизирована в виде обычного городского мусора, а должна быть
утилизирована при помощи систем возврата и сбора, доступных в
Вашей стране или регионе, в соответствии с местными законами.
ii
Декларация про соответствие RoHS2
Данный продукт был разработан и произведен в соответствии с Директивой
2011/65/EU Европейского парламента и Совета Европы про ограничение
использования некоторых вредных веществ в электрическом и электронном
оборудовании (Директива RoHS2), он также соответствует максимальным
значениям концентрации, предложенным Техническим Комитетом Адаптации
Европейской Комиссии (TAC):
Некоторые компоненты изделий, как указано выше, были освобождены от
действия Директивы в соответствии с Приложением III к Директивам RoHS2,
как указано ниже:
Примеры освобожденных компонентов:
1. Ртуть во флуоресцентных лампах с холодным катодом и флуоресцентных
лампах со внешними электродами (CCFL и EEFL) для специальных задач, в
количестве (на лампу) не превышающем:
(1) Короткие лампы (≦500 мм): 3,5 мг на лампу.
(2) Средние лампы (>500 мм и ≦1500 мм): 5 мг на лампу.
(3) Длинные лампы (>1500 мм): 13 мг на лампу.
2. Свинец в стекле электронно-лучевых трубок.
3. Свинец в стекле флуоресцентных трубок, не более 0,2 % по весу.
4. Свинец как легирующая присадка к алюминию, не более 0,4 % по весу.
5. Сплав меди, содержащий до 4 % свинца по весу.
6. Свинец в припоях с высокой температурой плавления (т.е. сплавы на
основе свинца, содержащие по весу 85 % или более свинца).
7. Детали электрических и электронных устройств, содержащие свинец в
стекле или керамике, помимо изоляционной керамики в конденсаторах,
напр. пьезоэлектрические приборы, или в стеклянную или керамическую
соединения матрицы.
iii
Предостережения и предупреждения
1. Перед использованием устройства внимательно прочтите все данные указания.
2. Храните данные инструкции в надежном месте.
3. Неукоснительно соблюдайте все предупреждения и выполняйте все инструкции.
4. При перемещении монитора LCD необходимо соблюдать осторожность.
5. Запрещается снимать заднюю крышку. Внутри ЖК-монитора находятся
детали под высоким напряжением. Прикосновение к этим деталям может
вызвать серьезную травму.
6. Не пользуйтесь данной аппаратурой вблизи воды. Предупреждение. С
целью снижения риска поражения электрическим током не подвергайте
прибор воздействию дождя или влаги.
7. Не допускайте попадания на ЖК-монитора прямых солнечных лучей и не
устанавливайте его вблизи других источников тепла. Для уменьшения
бликов монитор следует расположить так, чтобы на экран не попадал
прямой солнечный свет.
8. Для очистки используйте мягкую сухую ткань. При необходимости
дополнительной очистки обращайтесь к разделу "Очистка дисплея".
9. Старайтесь не касаться экрана. Следы от пальцев сложно удалить.
10. Не трите и не давите на ЖК-панель, так как это может привести к ее
необратимому повреждению.
11. Не перекрывайте никакие вентиляционные отверстия. Устанавливайте
согласно инструкциям изготовителя.
12. Не устанавливайте вблизи каких-либо источников тепла, например
радиаторов, решеток систем отопления, печей или иной аппаратуры (в том
числе усилителей), выделяющей тепло.
13. ЖК-монитора следует устанавливать в хорошо проветриваемом
помещении. На ЖК-монитора не следует класть какие-либо предметы,
препятствующие его охлаждению.
14. Не следует класть тяжелые предметы на ЖК-монитора, видеокабель и
кабель питания.
15. При обнаружении дыма, постороннего шума или странного запаха следует
немедленно выключить ЖК-монитора и позвонить дилеру или в корпорацию
ViewSonic. Продолжать пользоваться ЖК-монитора до устранения
неисправности опасно.
16. Не пренебрегайте предохранительными возможностями поляризованных
и заземленных розеток. Поляризованная розетка имеет два лезвия, одно
шире другого. Заземленная розетка имеет два лезвия и третий контакт. В
целях безопасности вилка имеет широкие лезвия и третий контакт. Если
вилка не подходит к вашей розетке, обратитесь к электрику для замены
розетки.
(Продолжение на следующей странице)
iv
17. Предохраняйте кабель питания, чтобы никто на него не наступил, а также
от защемления, в особенности около вилки, сетевой розетки и в месте
выхода кабеля из данной аппаратуры. Сетевая розетка должна находиться
поблизости от устройства, для облегчения доступа к этой розетке.
18. Используйте только крепеж и принадлежности, указанные изготовителем.
19. Используйте только передвижную или стационарную подставку,
штатив, кронштейн или стол, указанные изготовителем
или входящие в комплект поставки данной аппаратуры.
При использовании передвижной подставки соблюдайте
осторожность, во избежание опрокидывания и сопутствующих
ему травм.
20. Если вы не используете данную аппаратуру в течение длительного срока,
выньте шнур питания из розетки.
21. Любое техническое обслуживание поручайте квалифицированным
специалистам по техническому обслуживанию. Необходимость в
техническом обслуживании возникает при каком-либо повреждении данной
аппаратуры, например, при повреждении кабеля питания или вилки, при
проливе жидкости или при падении каких-либо предметов на данную
аппаратуру, при воздействии на данную аппаратуру дождя или влаги, если
данная аппаратура не работает должным образом или ее уронили.
v
Содержание
Соответствие стандартам
Соответствие требованиям Федеральной комиссии по связи
США (FCC) ......................................................................................... i
Соответствие требованиям Министерства промышленности
Канады ................................................................................................ i
Соответствие СЕ для европейских стран ........................................ii
Декларация про соответствие RoHS2 ............................................ iii
Предостережения и предупреждения .............................................iv
Macintosh и Power Macintosh являются зарегистрированными торговыми
марками компании Apple Inc.
Microsoft, Windows и логотип Windows являются зарегистрированными
торговыми марками компании Microsoft Corporation в США и других странах.
ViewSonic, логотип с тремя птицами, OnView, ViewMatch и ViewMeter являются
зарегистрированными торговыми марками корпорации ViewSonic.
VESA является зарегистрированной торговой маркой Ассоциации по
стандартам в области видеоэлектроники. DPMS, DisplayPort и DDC являются
торговыми марками VESA.
является зарегистрированным товарным знаком компании SRS Labs,
Inc.
Технология Premium Sound реализована по лицензии компании SRS Labs, Inc.
®
ENERGY STAR
охране окружающей среды (EPA), США.
Являясь партнером программы ENERGY STAR®, корпорация ViewSonic
установила, что настоящее изделие удовлетворяет рекомендациям ENERGY
STAR® по экономии энергии.
является зарегистрированной торговой маркой Агентства по
Ограничение ответственности: корпорация ViewSonic не несет ответственности
ни за какие технические или редакторские ошибки, равно как и за
недостаточность информации в данном документе; ViewSonic также не
несет ответственности за побочный или косвенный ущерб, связанный с
использованием настоящего документа, а также с характеристиками и
эксплуатацией изделия.
С целью постоянного совершенствования своей продукции, корпорация
ViewSonic оставляет за собой право на изменение характеристик изделия без
предварительного уведомления. Information in this document may change without
notice.
Без предварительного письменного разрешения корпорации ViewSonic
запрещается копирование, воспроизведение или передача настоящего
документа, полностью или частично, любыми способами и с любой целью.
1
Регистрация изделия
Чтобы в упростить обслуживание изделия и получить дополнительную
информацию о нем по мерее ее публикации, посетите раздел веб-сайта
ViewSonic для своего региона и зарегистрируйте приобретенное изделие.
С компакт-диска ViewSonic также можно распечатать бланк регистрации
изделия. Отправьте заполненный бланк почтой или факсом в соответствующее
представительство компании ViewSonic. Бланк регистрации находится в папке
«:\CD\Registration».
Регистрация изделия упростит дальнейшее обслуживание. Распечатайте
настоящее руководство и заполните информацию в разделе «Паспортные
сведения об изделии».
Серийный номер данного ЖК-монитора указан на его задней панели.
Дополнительную информацию см. в разделе «Поддержка пользователей»
настоящего руководства.
Справочная информация
Наименование
изделия:
Номер модели:
Номер документа:
Серийный номер:
Дата покупки:
Утилизация продукта по истечении срока эксплуатации
Компания ViewSonic заботится о состоянии окружающей среды и обязуется
направить все свои усилия на создание экологически чистых условий работы и
жизни. Компания признательна за ваш вклад в более «умные» и экологически
чистые информационные технологии. Для получения дополнительной
информации посетите веб-сайт компании ViewSonic.
США и Канада: http://www.viewsonic.com/company/green/recycle-program/
Поздравляем с приобретением интерактивной белой доски/ЖК-дисплея
®
ViewSonic
Важно! Сохраняйте оригинальную упаковку и все упаковочные материалы для
транспортировки монитора в будущем.
Примечание. В настоящем руководстве термином Windows обозначается
операционная система Microsoft Windows.
1.1 Комплект поставки
• Кабель питания
• Кабель VGA
• Пульт дистанционного управления
• Батарейки типа AAA (2 шт.)
• Кабель USB
• Аудио-кабель
• Стилус-перо (3 шт.)
• AV-кабель (только для моделей SWB6552, SWB7051, SWB8451, CDE6552,
CDE7051, CDE8451)
• Кабель YPbPr (только для моделей SWB6552/SWB7051/CDE6552/CDE7051)
• Руководство по креплению на стену
• Компакт-диск для пользователя
– Руководство пользователя
– Программное обеспечение ViewBoard
!
3
1.2 Характеристики комплекта для крепления на стену
(VESA)
При установке настенного крепления или мобильного крепежного кронштейна
следуйте указаниям руководства по креплению на стену. При креплении к
другим материалам зданий обратитесь за консультацией к ближайшему дилеру
этого оборудования.
дюйм.Параметры VESA (A x B)Стандартный винт (C x D)Количество
55400 x 400 ммM8 x L404
65600 x 400 ммM8 x L404
70600 x 600 ммM8 x L404
84600 x 600 ммM8 x L408
• Изделие ViewSonic совместимо со стандартными размерами комплекта
настенного крепления, указанными в приведенной выше таблице.
• Чтобы найти подходящее крепление, см. веб-сайт www.viewsonic.com или
обратитесь в отдел технического обслуживания компании: США: 1-800-6886688, Канада 1-866-463-4775.
• При приобретении комплекта для настольного крепления нашего
производства будут предоставлены подробное руководство по монтажу и
все необходимые для сборки детали.
• Не используйте винты, превышающие по длине стандартные размеры,
поскольку они могут стать причиной повреждения внутренней поверхности
ЖК-дисплея.
4
2. Функции белой интерактивной
доски/ЖК-дисплеяВозможности
В этом разделе приведено описание особенностей белой интерактивной доски/
ЖК-дисплея.
Примечание. Особенности или возможности использования, описанные в
руководстве пользователя, могут изменяться в зависимости от приобретенной
модели.
2.1 Панель управления
Панель управления моделей SWB5501, CDE5501:
ЭлементОписание
INPUT
MENU
CH.
VOL+/-
Приемник
сигнала
Питание вкл/выкл
Переключение между различными источниками
входного сигнала
Отображение и скрытие экранного меню
Перемещение курсора вверх/вниз для прокрутки пунктов
меню
Увеличение или уменьшение уровня громкости
Принимает сигналы с пульта ДУ
6
7
Индикатор
питания
Отображение состояния питания (вкл/выкл)
5
Панель управления для моделей SWB6552/SWB7051/CDE6552/CDE7051:
ENERGY
SAVING
ZOOMVOL-VOL+PC/VGA
INPUT
PC USB
PC USB
ЭлементОписание
Питание вкл/выкл
INPUTПереключение на другой источник сигнала
PC/VGA
Переключение между источниками сигналов с ПК и
VGA входом
VOL+/-Увеличение или уменьшение уровня громкости
ZOOMРегулировка размера экрана
ENERGY SAVINGРежим энергосбережения
PC USBВнутренний USB-порт для ПК
Приемник сигналаПринимает сигналы с пульта ДУ
Индикатор
питания
Отображение состояния питания (вкл/выкл)
6
Панель управления SWB8451/CDE8451:
ЭлементОписание
Нажмите данную кнопку для включения устройства
Нажмите данную кнопку для включения/отключения экрана
Нажмите данную кнопку для выключения устройства
Возврат к интерфейсу Android
Возврат на предыдущий уровень Android
Вызов меню функций
Уменьшение уровня громкости
Увеличение уровня громкости
Внутренний USB-порт для ПК
USB-порт отображения для системы Android
Принимает сигналы с пульта ДУ
7
2.2 Интерфейсные разъемы
Интерфейс моделей SWB5501, CDE5501:
ЭлементОписание
AUDIO OUT
Подключение устройства к головным телефонам или
громкоговорителям
MIC
USB IN
VGA OUT
LAN IN
USB IN
HDMI
S-VIDEO
COAXIAL
AUDIO IN
VGA IN
AV OUT
TOUCH OUT
AV IN
COMPONENT
Подключение к микрофону
Подключение периферийных устройств с интерфейсом USB
(переносных жестких дисков, клавиатур, мыши и др.)
Подключение дисплея с разъемом VGA-IN
Стандартный интерфейс RJ45 (10M/100M/1G) для
подключения к Интернету
Интерфейс для обновления системной платы дисплея
Мультимедийный интерфейс высокой четкости
Вход S-VIDEO
Коаксиальный выход
Подключение устройства к внешним источникам звукового
сигнала
Подключение устройства к внешним источникам видео-сигнала
Выходной порт аудио-видео сигнала
Ввод сигналов сенсорного интерфейса для внешнего ПК
Комбинированный порт ввода аудио-видео сигнала
Ввод сигнала YPbPr, для подключения DVD-проигрывателя,
телевизионной приставки с выходом YPbPr
RS232
Вход АС
POWER
Примечание. Модель № CDE5501 не поддерживает интерфейсы с 1 по 5, если не
установлен дополнительныйПК-модуль-карта.
Порт последовательного интерфейса
Вход питания переменного тока
Питание вкл/выкл
8
Интерфейс моделей SWB6552/SWB7051/CDE6552/CDE7051:
ЭлементОписание
LAN IN
Стандартный интерфейс RJ45 (10M/100M/1G) для подключения к
Интернету
VGA OUT
MIC
AUDIO OUT
USB IN
TOUCH
Вход HDMI
COAXIAL
VGA IN
AUDIO IN
YPbPr IN
AV IN
AV OUT
Подключение дисплея к разъему VGA-IN
Подключение к микрофону
Подключение устройства к головным телефонам или
громкоговорителям
Подключение периферийных устройств с интерфейсом USB
(переносных жестких дисков, клавиатур, мыши)
Интерфейс для обновления системной платы дисплея
Вход для сигналов сенсорного интерфейса, управление внешним
ПК, если установлен драйвер (доступно для источников сигналов
с ПК, VGA и HDMI).
Мультимедийный интерфейс высокой четкости
Коаксиальный выход
Подключение устройства к внешним источникам видео-сигнала
Подключение устройства к внешним источникам звукового
сигнала
Вход сигнала YPbPr, подключение к DVD-проигрывателям и
телевизионным приставкам
Комбинированный порт ввода аудио-видео сигнала
Выходной порт аудио-видео сигнала
MIC IN
RS232
Вход АС
POWER
Примечание. Модели CDE6552/CDE7051 не оснащены интерфейсами с 1 по 5, если
не установлен дополнительная ПК-модуль-карта.
Подключение к микрофону
Порт последовательного интерфейса
Вход питания переменного тока
Питание вкл/выкл
9
Интерфейс модели SWB8451/CDE8451:
ЭлементОписание
USB-интерфейс: подключение USB-устройств, таких как мобильный
жесткий диск, U-диск, клавиатура и мышь с USB-интерфейсом, USBнакопитель и др.
Мультимедийный интерфейс высокой четкости: HDMI3 позволяет
использовать функцию MHL, HDMI4 обеспечивает использование
формата 4Kx2K
Подключение устройств отображения (дисплеев) с интерфейсом VGA
Подключение устройства к внешним источникам звукового сигнала
Подключение устройства к внешним источникам видео-сигнала
Вход для сигналов сенсорного интерфейса, управление внешним ПК,
если установлен драйвер (доступно для источников сигналов с ПК, VGA и
HDMI).
Комбинированный порт ввода аудио-видео сигнала
Коаксиальный выход
Порт последовательного интерфейса
Подключение устройства к головным телефонам или громкоговорителям
Стандартный интерфейс подключения к Интернету RJ45 (10M/100M/1G)
(данный сетевой порт используется только с системой Android)
Вход питания переменного тока
Питание вкл/выкл
Стандартный интерфейс подключения к Интернету RJ45 (10M/100M/1G)
(данный сетевой порт используется только с ПК)
Подключение устройства к головным телефонам или громкоговорителям
Подключение к микрофону
Подключение дисплея к разъему VGA-IN
Подключение дисплея к разъему DisplayPort
Подключение устройств с интерфейсом HDMI
Интерфейс USB 3.0: подключение периферийных USB-устройств, таких
как жесткие диски, клавиатура и мышь с USB-интерфейсом
Интерфейс USB 2.0: подключение периферийных USB-устройств, таких
как жесткие диски, клавиатура и мышь с USB-интерфейсом
Примечание. Модель CDE8451 не обладает функциями интерфейса 14–21, если не
установлен дополнительная ПК-модуль-карта.
10
2.3 Пульт ДУ
11
Нажмите, чтобы включить или выключить (в режим
ожидания) дисплей, или нажмите и удерживайте 5
секунды, чтобы отключить питание
Отключение звука / включение звука
Нажмите для прокрутки вниз
Кнопка ввода. Нажимайте ее для выбора
вариантов.
Установка функции выключения (55", 65", 70")
Отображение информации о текущем источнике
входного сигнала
Выбор режима изображения (55", 65", 70")
Пустой экран (84")
Регулировка соотношения сторон для источников
сигналов на входах ПК, HDMI и VGA (55", 65", 70")
Клавиша Alt ПК (55", 65", 70")
Клавиша Tab ПК (55", 65", 70")
Переход на рабочий стол Windows
Переход на главный экран Android (84")
Клавиша Backspace ПК
Кнопка "Windows" ПК
Клавиша Menu ПК (55", 65", 70")
Нажмите для прокрутки вверх
Нажмите для прокрутки влево
Функция F5
Функция F6
Функция F7
Функция F8
Функция F9
Функция F10
Функция F11
Функция F12
Нажмите для прокрутки вправо
12
2.4 Установка батареек в пульт ДУ
Для установки батареек из комплекта поставки в пульт ДУ выполните
следующие указания. Не рекомендуется использовать батарейки разных типов
совместно.
1. Снимите крышку на задней стороне пульта ДУ.
2. Вставьте две батарейки типа AAA так, чтобы символ «+» на батарейке
соответствовал символу «+» в батарейном отсеке.
3. Установите крышку на место совместив ее с пазами на пульте ДУ и
защелкнув.
Предупреждение. Если установить батарейки неправильного типа, возможно
возникновение риска взрыва.
Примечание. При утилизации батареек следует всегда соблюдать правила
защиты окружающей среды. Для получения дополнительных сведений о
безопасной утилизации батареек обратитесь в местные органы власти.
13
2.5 Диапазон приема сигналов с пульта ДУ
Рабочий диапазон приемника пульта ДУ показан ниже. Он работает в
диапазоне до 8 метров. Убедитесь, что между пультом ДУ и приемником нет
препятствий для сигнала.
14
3. Установка дисплея
Предупреждение. Для обеспечения безопасности пользователя и
оборудования не подключайте электропитание только после того, как будет
готово внешнее устройство.
3.1 Подключение внешнего ПК
Модели SWB5501, CDE5501:
Аудио-кабель
Кабель VGA
Кабель USB
ПК
15
Модели SWB6552/SWB7051/CDE6552/CDE7051:
Кабель USB
Модели SWB8451/CDE8451:
Аудио-кабель
Кабель VGA
ПК
Кабель USB
Аудио-кабельКабель VGA
Компьютер
1. Для вывода видео и звука с внешнего ПК выполните следующие указания.
Примечание. Внешние ПК также могут быть подсоединены к дисплею через
кабель HDMI.
• Соедините кабелем VGA (15-контактным) внешний ПК и порт VGA IN на
дисплее.
• Соедините аудиокабелем порт AUDIO OUT на внешнем ПК и порт AUDIO
IN на дисплее.
16
2. Соедините кабелем USB внешний ПК и порт TOUCH OUT дисплея.
3. Подключите кабель питания к разъему на задней панели дисплея и
установите выключатель питания (I/O) в положение «I». Дисплей находится
в режиме ожидания.
4. Включите внешний компьютер и установите драйвер сенсорного устройства.
5. Нажмите кнопку на правой стороне дисплея, чтобы включить экран.
6. Нажмите кнопку INPUT, чтобы переключиться на источник PC.
Примечание. Для получения оптимального результата, выберите 1920x1080p в
качестве разрешения сигнала, поступающего с внешнего компьютера.
17
3.2 Соединение по интерфейсу RS232
Кабель
последовательного
порта
PC
ПК
При использовании кабеля последовательного интерфейса RS232 для
соединения дисплея с внешним компьютером, через ПК можно будет управлять
некоторыми функциями, в том числе включением и выключением питания,
регулировкой уровня громкости и др.
18
3.3 Подключение периферийных устройств с
интерфейсом USB
Как и к обычному ПК, к интерактивной белой доске можно легко подключить
различные устройства с интерфейсом USB и другую периферию.
1. Периферия с интерфейсом USB: вставьте кабель устройства с
интерфейсом USB в порт USB IN.
2. Подключение к сети и кабели модемов: подключите кабель от
маршрутизатора к порту LAN IN.
3. Микрофон: подключите кабель микрофона к порту MIC.
Модель SWB5501:
Устройство USB
Аудиокабель
Микрофон
Сетевое устройство типа
маршрутизатора и др.
Сетевой кабель
Кабель USB
19
Модели SWB6552/SWB7051:
Микрофон
Устройство USB
Сетевое устройство типа
маршрутизатора и др.
Сетевой кабель
Кабель USB
Аудиокабель
20
Модель SWB8451:
Устройство USB
Маршрутизатор
или другое сетевое
устройство с
выходным сигналом
USB-кабель
Аудиокабель
Сетевой кабель
Сетевой кабель
21
3.4 Подключение источника видеосигнала к порту AV IN
Модели SWB5501, CDE5501:
VIDEO
Камера
Устройство
видеозаписи
Кабель AV
Видеоигра
Модели SWB6552/SWB7051/CDE6552/CDE7051:
CameraVideo Game
VIDEO
VIDEO
Камера
Video recorder
Устройство
видеозаписи
Видеоигра
ТВ-приставка
Приемник спутникового ТВ
ТВ-приставка
Set-top
Satellite TV receiver
Приемник спутникового ТВ
VIDEO
VIDEO
AV cable
Кабель AV
22
Модели SWB8451/CDE8451:
ТВ-приставка
Приемник спутникового ТВ
VIDEO
VIDEO
Кабель AV
Камера
Устройство
видеозаписи
Видеоигра
1. Соедините 3-цветным AV-кабелем порты AV IN дисплея и порты AV OUT
периферийного устройства (AV-кабель: желтый – Video, красный – Audio-R,
белый – Audio-L).
2. Вставьте шнур питания, включите выключатель питания на задней панели
(см. раздел 3.1).
3. Нажмите кнопку на правой стороне дисплея, чтобы включить экран (см.
раздел 3.1).
4. Нажмите кнопку INPUT, чтобы переключиться на источник AV.
23
3.5 Подключение источника видеосигнала к порту
S-Video
(только для моделей SWB5501, CDE5501)
Кабель S-VIDEO
S-VIDEO
КамераВидеоигра
Кабель AV
Устройство
видеозаписи
ТВ-приставка
Приемник спутникового ТВ
1. Соедините кабелем S-VIDEO порты на дисплее и периферийном
устройстве.
2. Вставьте шнур питания, включите выключатель питания на задней панели
(см. раздел 3.1).
3. Нажмите кнопку на правой стороне дисплея, чтобы включить экран (см.
раздел 3.1).
4. Нажмите кнопку INPUT, чтобы переключиться на источник S-VIDEO.
24
3.6 Подключение источника видеосигнала к порту
YPbPr
Модели SWB5501, CDE5501:
Компонентный кабель
Кабель AV
КамераВидеоигра
Устройство
видеозаписи
Модели SWB6552/SWB7051/CDE6552/CDE7051:
Компонентный кабель
Кабель AV
КамераВидеоигра
ТВ-приставка
Приемник спутникового ТВ
ТВ-приставка
Устройство
видеозаписи
Приемник спутникового ТВ
1. Соедините 3-цветным кабелем YPbPr порты COMPONENT на дисплее и на
периферийном устройстве.
2. Вставьте шнур питания, включите выключатель питания на задней панели
(см. раздел 3.1).
3. Нажмите кнопку на правой стороне дисплея, чтобы включить экран (см.
раздел 3.1).
4. Нажмите кнопку INPUT, чтобы переключиться на источник YPbPr.
25
3.7 Подключение источника видеосигнала к порту HDMI
Модели SWB5501, CDE5501:
Кабель HDMI
Модели SWB6552/SWB7051/CDE6552/CDE7051:
Кабель HDMI
Модели SWB8451/CDE8451:
DVD-плеер
Кабель HDMI
1. Соедините кабелем HDMI порты HDMI на дисплее и периферийном
устройстве.
2. Вставьте шнур питания, включите выключатель питания на задней панели
(см. раздел 3.1).
3. Нажмите кнопку
на правой стороне дисплея, чтобы включить экран (см.
раздел 3.1).
4. Нажмите кнопку INPUT, чтобы переключиться на источник HDMI.
26
3.8 Подключение микрофона
(только модели SWB6552/SWB7051/CDE6552/CDE7051)
Аудио-кабель
1. Подсоедините кабель микрофона к гнезду MIC IN.
2. Вставьте шнур питания, включите выключатель питания на задней панели
(см. раздел 3.1).
3. Нажмите кнопку
раздел 3.1).
4. Микрофон/громкая связь может использовать со всеми каналами.
на правой стороне дисплея, чтобы включить экран (см.
27
3.9 Соединение коаксиальным кабелем
Модели SWB5501, CDE5501:
Кабель AV
Усилительное/акустическое оборудование
Модели SWB6552/SWB7051/CDE6552/CDE7051:
Кабель AV
Усилительное/акустическое оборудование
Модели SWB8451/CDE8451:
Аудиокабель
Усилитель мощности/стереооборудование
1. Подключите коаксиальный кабель от разъема DIGITAL OUT к разъему
коаксиального кабеля вашей звуковой системы.
2. Вставьте шнур питания, включите выключатель питания на задней панели
(см. раздел 3.1).
3. Нажмите кнопку на правой стороне дисплея, чтобы включить экран (см.
раздел 3.1).
28
3.10 Подключение по VGA
Модель SWB5501:
Проектор
Модели SWB6552/SWB7051:
Проектор
29
Модель SWB8451:
Проектор
Экран
ПК
1. Для вывода видео и звука на внешнее устройство через VGA-подключение:
• Соедините кабелем VGA (15-контактным) порт VGA OUT дисплея и
входной порт проектора или другого устройства.
• Соедините звуковым кабелем порт AUDIO OUT дисплея и входной порт
вашей звуковой системы.
2. Вставьте шнур питания, включите выключатель питания на задней панели
(см. раздел 3.1).
3. Нажмите кнопку на правой стороне дисплея, чтобы включить экран (см.
раздел 3.1).
4. Нажмите кнопку INPUT, чтобы переключиться на источник PC.
5. На интерактивном дисплее включите VGA OUT или вывод на несколько
экранов.
Примечание. Функция VGA OUT обеспечивает вывод изображений только с
интерактивного дисплея.
30
3.11 Подключение к разъему AV OUT
Подключение дисплея:
Для вывода видео с интерактивной доски на второй дисплей соедините
3-цветным AV-кабелем порты AV OUT дисплея и порты AV IN второго
дисплея(AV-кабель: желтый – Video, красный – Audio-R, белый – Audio-L).
Модели SWB5501, CDE5501:
VIDEO
Кабель AV
Модели SWB6552/SWB7051/CDE6552/CDE7051:
VIDEO
VIDEO
Кабель AV
Экран
Экран
31
4. Основные действия с дисплеем
Здесь приведены несколько основных действий, выполняемых с дисплеем, с
которыми следует ознакомиться при эксплуатации дисплея:
Включение дисплея:
Вставьте шнур питания дисплея в источник питания, подождите 30 секунд, а
только затем нажимайте кнопку для включения дисплея и ПК вместе.
Выключение дисплея:
Из меню "Пуск" Windows 8, нажмите кнопку POWER на пульте ДУ так, чтобы
отобразилось приведенное ниже на рисунке сообщение. Нажмите кнопку
питания снова, чтобы выключить дисплей и ПК.
Использование кнопки Windows:
Когда дисплей включен, можно нажать кнопку WINDOWS на пульте ДУ, чтобы
переходить туда и обратно между экраном рабочего стола и меню пуска
Windows 8, либо туда и обратно между текущим и предыдущим экранами.
Вход в режим ожидания:
Чтобы войти в режим ожидания, коснитесь кнопки WINDOWS в нижнем левом
углу экрана рабочего стола или нажмите кнопку WINDOWS на пульте ДУ.
Выберите OFF (ВЫКЛ). Это приведет к выключению ПК, но дисплей будет
оставаться включенным.
Выход из режима ожидания:
В режиме ожидания можно включить ПК нажав кнопку INPUT, чтобы
переключиться обратно на источник сигнала с ПК. Дисплей и ПК будут
включенные.
32
5. Работа с экранным меню
5.1 Источник входного сигнала
Модели SWB5501/SWB6552/SWB7051/CDE5501/CDE6552/CDE7051:
Для выбора источника сигнала:
1. Нажмите кнопку INPUT для вывода списка источников сигнала.
2. Нажимайте кнопки DOWN / UP или INPUT для выбора требуемого источника
сигнала.
3. Нажмите кнопку ENTER для выбора источника сигнала.
4. Нажмите кнопку EXIT для выхода из экранного меню.
Модели SWB8451/CDE8451:
33
Для выбора источника сигнала:
1. Нажмите кнопку INPUT на пульте ДУ для отображения меню источников
входного сигнала, затем кнопку «Вниз» для входа в меню входных
источников.
2. Кнопками ВНИЗ / ВВЕРХ / ВЛЕВО / ВПРАВО выберите нужный источник
входного сигнала.
3. Нажмите кнопку Enter на пульте ДУ или с помощью сенсорного пера
выберите источник входного сигнала.
4. Нажмите кнопку EXIT на пульте ДУ или коснитесь сенсорным пером области
вне зоны меню для выхода из экранного меню.
Регулировка яркости:
1. Нажмите кнопку INPUT на пульте ДУ для отображения меню настройки.
2. Нажмите кнопку ВПРАВО на пульте ДУ или коснитесь значка Light
сенсорным пером для входа в меню настройки яркости.
3. С помощью кнопок ВПРАВО / ВЛЕВО или перетаскивая ползунок сенсорным
пером отрегулируйте яркость.
4. Нажмите кнопку EXIT на пульте ДУ или коснитесь сенсорным пером области
вне зоны меню для выхода из экранного меню.
34
Регулировка громкости:
1. Нажмите кнопку INPUT на пульте ДУ для отображения меню настройки.
2. Нажмите кнопку вправо на пульте ДУ или коснитесь значка Volume
сенсорным пером для входа в меню регулировки громкости.
3. С помощью кнопок ВЛЕВО / ВПРАВО или перетаскивая ползунок сенсорным
пером отрегулируйте уровень громкости.
4. Нажмите кнопку Mute на пульте ДУ или перетащите ползунок сенсорным
пером, чтобы отключить звук полностью.
5. Нажмите кнопку EXIT на пульте ДУ или коснитесь сенсорным пером области
вне зоны меню для выхода из экранного меню.
35
Дополнительные регулировки в режиме Android:
Нажмите кнопку INPUT на пульте ДУ для отображения меню настройки.
Нажмите кнопку ВПРАВО на пульте ДУ или коснитесь значка More сенсорным
пером для входа в меню дополнительных настроек.
•Network access (Доступ к сети): Проверка текущего состояния сетевого
подключения и сетевых параметров устройства.
•Sound (Звук): Выбор звукового режима и регулировка баланса.
•Display (Отображение): Выбор экранной заставки и размера шрифта.
•Apps (Приложения): Отображение информации обо всех приложениях в
системе Android.
•Language & input (Язык и ввод): Выбор языка и способа ввода в системе
Android.
•Date & Time (Дата и время): Установка даты и времени и их формата.
•About device (Об устройстве): Отображение информации о версии ПО
системы Android.
36
5.2 Экранное меню
Модели SWB5501/SWB6552/SWB7051/CDE5501/CDE6552/CDE7051:
Меню Screen (Экран) доступно только в режимах VGA или DVI. В режиме
использования входного DVI-сигнала, регулировке доступны только положение
горизонтали и положение по вертикали.
Нажмите кнопки , чтобы выделить один из следующих пунктов, затем
нажмите кнопку ENTER для его выбора.
Auto Adjust (Автонастройка): автоматическая настройка параметров H-Offset
(Смещение по горизонтали), V-Offset (Смещение по вертикали), Size (Размер)
и Phase (Синхронизация). Для получения наилучших результатов перед
выполнением функции автонастройки откройте изображение на весь экран.
H-Offset (Смещение по горизонтали): небольшой сдвиг экрана влево или
вправо.
V-Offset (Смещение по вертикали): небольшой сдвиг экрана вверх или вниз.
Это может влиять на разрешение изображения. Неправильно заданное
значение может быть причиной возникновения помех.
Position Reset (Сброс положения): Восстановление параметров меню Screen
(Экран) по умолчанию.
37
Модели SWB8451/CDE8451:
В режиме VGA нажмите кнопку MENU на пульте ДУ для отображения меню
настройки. Нажмите кнопку ВПРАВО на пульте ДУ в строке нужного параметра
или щелкните значок More (Еще) сенсорным пером, или нажмите кнопку Menu
на пульте ДУ в режиме VGA для перехода в меню дополнительных настроек.
С помощью кнопок ВНИЗ / ВВЕРХ / ВЛЕВО / ВПРАВО на пульте ДУ или
перетаскивая ползунок сенсорным пером отрегулируйте значение каждого
параметра. Нажмите кнопку EXIT на пульте ДУ или коснитесь сенсорным пером
области вне зоны меню для выхода из меню.
H-position/V-position/Phase/Clock (Положение по горизонтали/Положение
по вертикали/Фаза/Синхронизация): С помощью кнопок ВЛЕВО / ВПРАВО
или перетаскивая ползунок сенсорным пером отрегулируйте нужный параметр.
Zoom (Увеличение): С помощью кнопок ВЛЕВО / ВПРАВО на пульте ДУ или
касанием сенсорного пера выберите нужный формат изображения.
Auto Adjust (Автонастройка): С помощью кнопок ВЛЕВО / ВПРАВО на пульте
ДУ или касанием сенсорного пера задайте режим авторегулировки.
Writing Mode (Режим записи): С помощью кнопок ВЛЕВО / ВПРАВО на пульте
ДУ включите или отключите режим записи.
38
5.3 Меню изображения
Модели SWB5501/SWB6552/SWB7051/CDE5501/CDE6552/CDE7051:
В меню Picture (Изображение) нажимайте кнопки для выделения одного
из следующих пунктов, затем нажмите кнопку ENTER или для перехода во
вложенное меню. Нажмите кнопку EXIT для выхода из экранного меню или
нажмите кнопку MENU для возврата к предыдущему меню.
Picture Mode (Режим изображения): Когда для Picture Mode (Режим
изображения) выбран пользовательский режим, вручную можно настраивать
следующие параметры. Можно нажать кнопку-ярлык P.MODE на пульте ДУ,
чтобы сразу выбрать Picture Mode (Режим изображения).
Contrast/Brightness/Color/Tint/Sharpness (Контрастность/Яркость/Цвет/
Оттенок/Резкость): выделите пункт меню и нажмите . Нажмите для
увеличения или уменьшения значения по отображаемой шкале (см. рисунок ниже).
Регулировка оттенка доступна только для системы NTSC с источниками сигнала AV
или S-video.
Color Temp (Цветовая температура): Нажимайте кнопки для регулировки
цветовой температуры. Доступны следующие варианты:
Normal (Обычные): стандартная настройка параметра.
В режимах AV, VGA и HDMI нажмите кнопку MENU на пульте ДУ или с
помощью сенсорного пера откройте меню настройки. Нажмите кнопку ВПРАВО
на пульте ДУ в строке нужного параметра или щелкните значок More (Еще)
сенсорным пером, или нажмите кнопку Menu на пульте ДУ в режиме VGA для
перехода в меню дополнительных настроек. С помощью кнопок ВНИЗ / ВВЕРХ
/ ВЛЕВО / ВПРАВО на пульте ДУ или перетаскивая ползунок сенсорным пером
отрегулируйте значение каждого параметра. Нажмите кнопку EXIT на пульте ДУ
или коснитесь сенсорным пером области вне зоны меню для выхода из меню.
Brightness/Contrast/Hue/Sharpness (Яркость/Контрастность/Оттенок/
Резкость): С помощью кнопок ВЛЕВО / ВПРАВО или перетаскивая ползунок
сенсорным пером отрегулируйте нужный параметр.
Color Temp (Цветовая температура): С помощью кнопок ВЛЕВО / ВПРАВО на
пульте ДУ или сенсорного пера выберите цветовую температуру изображения
(холодный/теплый/автоматически).
Zoom (Увеличение): С помощью кнопок ВЛЕВО / ВПРАВО на пульте ДУ или
касанием значка сенсорным пером установите нужный масштаб изображения.
Writing Mode (Режим записи): Нажмите кнопку ENTER на пульте ДУ или
щелкните значок сенсорным пером для включения/отключения функции записи.
40
5.4 Режим звука (модели SWB5501/SWB6552/SWB7051/
CDE5501/CDE6552/CDE7051)
В меню Sound (Звук) нажимайте кнопки для выделения одного из
следующих пунктов, затем нажмите кнопку ENTER или
вложенное меню. Нажмите кнопку EXIT для выхода из экранного меню или
нажмите кнопку MENU для возврата к предыдущему меню.
для перехода во
Sound Mode (Режим звука): Standard/Music/Movie/Sports/Personal
(Стандартный/Музыка/Кино/Спорт/Личный). Следующие элементы могут быть
изменены только в режиме Personal (Личный).
Bass (Низкие частоты): регулировка частотной характеристики в верхнем
диапазоне.
Treble (Высокие частоты): регулировка частотной характеристики в верхнем
диапазоне.
Balance (Баланс): регулировка уровня звука, поступающего на левую или
правую колонку.
Auto Volume (Авторегулировка уровня громкости): автоматическое
подавление звуковых перепадов между каналами и программами.
Surround Sound (Объемный звук): включение и выключение режима
объемного звука.
AD Switch (AD-выключатель): включение или выключение AD-выключателя
(недоступно).
Microphone Switch (Выключатель микрофона): включение и выключение
микрофона.
Microphone Volume (Громкость микрофона): регулировка уровня громкости
микрофона.
(только модели SWB6552/SWB7051/CDE6552/CDE7051)
(модели SWB6552/SWB7051/CDE6552/CDE7051)
Microphone Channel (Канал микрофона): различные параметры микрофона
для различных каналов для предотвращения взаимного наложения.
модели SWB6552/SWB7051/CDE6552/CDE7051)
Chord Effect (Звуковой эффект): регулировка звуков при нажатии клавиш.
(только модели SWB6552/SWB7051/CDE6552/CDE7051)
41
(только
5.5 Меню временных настроек (модели SWB5501/
SWB6552/SWB7051/CDE5501/CDE6552/CDE7051)
Нажмите кнопку MENU для отображения главного меню, затем нажмите
кнопки для выделения меню Time (Время). Нажмите кнопку ENTER или
для входа во вложенное меню. В меню Time (Время) можно отрегулировать
следующие элементы:
Clock (Синхронизация времени): установка времени на основе цифрового
входного сигнала.
Time Zone (Часовой пояс): выбор часового пояса для вашего региона.
(Примечание. Функции Clock (Синхронизация времени) и Time Zone (Часовой
пояс) недоступны.)
Sleep Time (Таймер отключения): выберите время (в минутах), через которое
дисплей должен выключиться автоматически. Этот режим можно отключить в
любой момент.
Auto Sleep (Автовыключение): выберите время (в часах), через которое
включенный дисплей должен будет автоматически выключиться при отсутствии
действий со стороны пользователя. Этот режим можно отключить в любой
момент.
OSD Timer (Отображение меню): выберите время (в секундах), в течение
которого будет отображаться экранное меню при отсутствии действий со
стороны пользователя.
42
5.6 Меню блокировки (модели SWB5501/SWB6552/
SWB7051/CDE5501/CDE6552/CDE7051)
В меню блокировки можно изменить параметры блокирования дисплея.
Для доступа к меню Lock (Блокировка) вначале нажмите кнопку MENU для
отображения главного меню, а затем нажмите кнопки для выбора меню
Lock (Блокировка). Нажмите кнопку ENTER или для входа в меню Lock
(Блокировка).
Пароль по умолчанию для Lock System (Блокировать систему): 0000. Мастерпароль по умолчанию: 4711. Для включения блокировки системы выберите ON
(ВКЛ). Чтобы создать новый пароль, выберите Set Password (Задать пароль).
43
5.7 Меню настройки (модели SWB5501/SWB6552/
SWB7051/CDE5501/CDE6552/CDE7051)
Для доступа к меню Setup (Установка) вначале нажмите кнопку MENU для
отображения главного меню, а затем нажмите кнопки для выбора меню
Setup (Установка). Нажмите кнопку ENTER или для входа в меню Setup
(Установка).
OSD language (Язык экранного меню): установка языка экранного меню.
Aspect Ratio (Соотношение сторон): установка соотношения сторон
отображаемого изображения согласно источнику входного сигнала.
Blue Screen (Синий экран): настройка фонового цвета экрана для случая
отсутствия входного сигнала.
Reset (Сброс): возврат к заводским настройкам параметров по умолчанию.
Display ID (Идентификатор дисплея): задание номера идентификатора для
ЖК-дисплея для работы интерфейса RS232.
Software Update (USB) (Обновление ПО (USB)): обновление ПО
операционной системы дисплея.
44
5.8 Меню комментариев (модели SWB8451/CDE8451)
Главное менюПодменю
В режиме любого источника входного сигнала поместите два пальца на экран
(раздвинув их приблизительно на 20–50 мм) и выждите не менее двух секунд
для отображения меню комментариев. В этом режиме для операций можно
пользоваться только сенсорным пером.
ЭлементОписание
Меню
комментариев
Возврат
Главное меню
Перо
ViewBoard Lite
Всплывающее подменю.
Щелкните для возврата в предыдущее меню.
Переход в главный интерфейс системы Android.
Щелкните для создания комментария к изображению,
щелкните повторно для изменения цвета.
Щелкните, чтобы открыть приложение ViewBoard Lite.
Место сохранения:просмотр ресурсов/запись на
черной доске.
Щелкните, чтобы открыть меню просмотра ресурсов.
Щелкните, что сделать снимок текущего изображения.
Место сохранения:просмотр ресурсов/запись на
черной доске.
Щелкните, чтобы закрыть меню комментариев.
45
5.9 Интерфейс системы Android (модели SWB8451/
CDE8451)
Переключитесь на систему Android для отображения главного интерфейса,
как показано выше. Кнопками ВЛЕВО / ВПРАВО на пульте ДУ выберите
нужный значок и нажмите кнопку Enter или щелкните значок сенсорным пером,
чтобы открыть соответствующее приложение. В любом приложении нажмите
кнопку Home на пульте ДУ или кнопку Home на передней панели дисплея для
возврата в главное меню интерфейса.
Apps (Приложения): Открывается страница приложений системы Android.
46
ViewBoard Lite
ЭлементОписание
Меню
Выход
«Картинка в
картинке»
Импорт
изображения
Выбор
Перо
Ластик
Отмена
Восстановить
Страница
Добавить
страницу
Щелкните, чтобы открыть всплывающее подменю.
Щелкните для выхода из ViewBoard Lite.
Щелкните, чтобы открыть меню «Картинка в картинке».
Щелкните для импорта изображения.
Щелкните для выбора символов.
Щелкните, чтобы начать писать, или нажмите на три
секунды для выбора цвета и толщины линии.
Щелкните, чтобы стереть символы.
Щелкните для отмены предыдущей операции.
Щелкните для восстановления отмененной операции.
Отображение номера страницы.
Щелкните для добавления новой страницы.
47
Folder (Папки)
1. Storage device display (Устройство сохранения данных): Щелкните
сенсорным пером, чтобы открыть соответствующее устройство сохранения
данных.
2. Menu/exit menu (Меню/выход из меню): Щелкните значок меню, чтобы
открыть меню функций. Щелкните значок выхода для выхода из меню.
3. File type menu (Меню типа файлов):
Office: Файлы для приложения OFFICE
Note (Примечание): Изображение, сохраненное в приложении ViewBoard
Lite, и изображения, сохраненные в комментариях к снимку экрана.
Video (Видео): Файлы в формате аудио и видео
Picture (Изображение): Файлы изображений
Audio (Аудио): Аудиофайлы
All (Все): Все типы файлов
4. File operation menu (Меню операций с файлами): Выполнение основных
операций с фалами, таких как выбор/удаление/создание/копирование/
вырезание.
5. File arrangement menu (Меню систематизации файлов): Два режима
систематизации файлов в виде значков и в виде списка.
6. Main display area (Основная область отображения): Отображение
файлов соответствующего типа.
48
Browser (Веб-браузер)
Программа просмотра для работы в Интернете.
PIP
Щелкните сенсорным пером область «4» для интерфейса «Картинка в
картинке» для отображения списка выбора «2» и выберите источник входного
сигнала для отображения. Кнопка операций в интерфейсе «Картинка в
картинке» показана на рисунке выше в области «3».
: Щелкните данную кнопку для отображения режима «Картинка в картинке»
во весь экран.
: Щелкните, чтобы выйти из интерфейса «Картинка в картинке».
49
Setting (Настройка)
Щелкните, чтобы открыть меню настройки.
Apps (Настройки)
•Settings (Настройки)
•Browser (Веб-браузер)
•Folders (Папки)
•ViewBoard Lite
•Kingsoft Office
50
5.10 Меню воспроизведения мультимедийных файлов
(модели SWB8451/CDE8451)
Воспроизведение фотоизображения
ЭлементОписание
Закрыть плеер
Увеличение
Уменьшение
Предыдущий файл
Воспроизведение/Пауза
Следующий файл
Поворот изображения против часовой стрелки
Поворот изображения по часовой стрелке
Параметры плеера
51
Воспроизведение аудио
ЭлементОписание
Закрыть плеер
Предыдущий файл
Воспроизведение/пауза
Следующий файл
Список воспроизведения
Циклическое воспроизведение
Воспроизведение в случайном порядке
Один файл в цикле
52
Воспроизведение видео
ЭлементОписание
Закрыть плеер
Предыдущий файл
Ускоренная обратная перемотка
Воспроизведение/пауза
Ускоренная перемотка вперед
Следующий файл
Список воспроизведения
53
6. Устранение неполадок
Пульт ДУ не работает1. Убедитесь, что перед приемником сигналов ДУ
на дисплее нет препятствий.
2. Убедитесь, что батарейки в пульте ДУ
установлены правильно.
Примечание. Технические характеристики устройства могут изменяться без
уведомления.
59
10. RS-232 Protocol
10.1 Introduction
This document describes the hardware interface spec and software protocols
of RS232 interface communication between ViewSonic Commercial TV / Digital
Signage and PC or other control unit with RS232 protocol.
The protocol contains three sections command:
• Set-Function
• Get-Function
• Remote control pass-through mode
※ In the document below, “PC” represents all the control units that can send or
receive the RS232 protocol command.
10.2 Description
10.2.1 Hardware specification
Viewsonic TV communication port on the rear side:
(1) Connector type: DSUB 9-Pin Male
(2) Pin Assignment
Male DSUB 9-Pin
(outside view)
[Special case]
3.5mm barrel connector
Pin # Signal Remark
1 NC
2 RXDInput to Commercial TV or DS
3 TXDOutput from Commercial TV or
DS
4 NC
5 GND
6 NC
7 NC
8 NC
9 NC
frame GND
* Use of crossover (null modem) cable required for
use with PC
Pin # Signal Remark
TipTXDOutput from Commercial TV or
DS
RingRXDInput to Commercial TV or DS
SleeveGND
60
10.2.2 Communication Setting
- Baud Rate Select:9600bps (fixed)
- Data bits:8 bits (fixed)
- Parity:None (fixed)
- Stop Bits:1 (fixed)
10.2.3 Command Message Reference
PC sends to Monitor command packet followed by “CR”. Every time PC sends
control command to the Monitor, the Monitor shall respond as follows:
1. If the message is received correctly it will send “+” (02Bh) followed by “CR”
(00Dh)
2. If the message is received incorrectly it will send “-” (02Dh) followed by “CR”
(00Dh)
10.3 Protocol
10.3.1 Set-Function Listing
The PC can control the TV/DS for specific actions. The Set-Function command
allows you to control the TV/DS behavior in a remote site through the RS232 port.
The Set-Function packet format consists of 9 bytes.
Set-Function description:
Length: Total Byte of Message excluding “CR”.
TV/DS IDIdentification for each of TV/DS (01~98; default is 01)
If we want to set all TV/DS settings, use the TV/DS ID “99”, and
it will not have Reply command on this function.
The TV/DS ID can be set via the OSD menu for each TV/DS
set.
001 : NORMAL
002 : CUSTOM
003 : DYNAMIC
004 : REAL
OSD
language
OSD timeout8s333005 ~120 SecSet OSD timeout
8s232000: English
001: French
002: Spanish
(for TV)
Sets Balance position
(for DS)
Extend the value
for more supported
languages
Power lock8s434000 : Unlock
001 : Lock
63
Volume 8s535000 ~ 100
900:Volume down(-
1)
901:Volume up(+1)
Mute8s636000: OFF
001: ON (mute)
Off Timer8s737000: OFF
001~024 (hour)
PIP-Mode8s939000 : OFF
(for DS)
001: PIP
002: PBP
PIP-Sound
select
PIP-Position8s;3B000: Up
8s:3A000: Main
001: PIP
(for DS)
(for DS)
001: Down
002: Left
003: Right
PIP-Input8s<3C000 : TV
001 : AV
002 : S-Video
003 : YPbPr
004 : HDMI
(for DS)
For the case of two
more same sources,
nd
the 2
indicate the extension.
014: HDMI2
024: HDMI3
005 : DVI
006 : PC/VGA
007: OPS
Button lock8s838000: Unlock
001: Lock
TV channel
(DTV)
8s<3C
For -0:
001~999
A00~F99
(1000~1599)
For -k:
1st and 2nd char are
(for TV)
1. Channel OSD
number but not
frequency number
2. For VT3255, VT4236,
and CDE3201 only
same as -0
3th char is CHAR
[ ASC(3th digi)+ k
x 10 ]
TV channel
8s=3D001~999(for TV)
(ATV)
Menu lock8s>3E000: Unlock
001: Lock
Number8s@40000~009(for TV)
digital is used to
Key Pad8sA41000: UP
001: DOWN
002: LEFT
003: RIGHT
004: ENTER
005: INPUT
006: MENU/EXIT
64
Remote
Control
Setup wizard8sC43000: Disable
Tiling-Mode8sP50000: OFF
Tiling-Compensation
Tiling-H by V
Monitors
8sB42000: Disable
001: Enable
002: Pass through
001: Enable
001: ON
8sQ51000: OFF
001: ON
8sR5201x~09x: H
0x1~0x9: V
Disable: RCU has
no effect on HDTV.
Enabled: RCU controls
the HDTV. This is the
power up default on the
HDTV.
Pass through: RCU
has no effect on HDTV
and all RCU command
codes are transmitted to
FC via the RS232 port.
See page 26 for more
details
(for TV)
Disable: to skip the
initial setup wizard
(for DS)
(for DS)
Bezel width
compensation
(for DS)
nd
1. 2
digital for
H monitors
2. 3rd digital for
V monitors
TilingPosition
Restore
default
8sS53001~025(for DS)
Copy the screen of
Position# to identified
display
8s~7E000Rests HDTV to factory
setting
NOTE:
1. Behavior at lock modes
Lock ModeBehavior
Button Lock 1. Lock all buttons on the front panel and RCU, except for
“Power”.
2. All the SET functions should be workable via RS32, even the
ones with according hot key in RCU like Mute,…etc.
MENU Lock1. Lock “MENU’ key on the front panel and RCU.
2. The Factory and Hospitality modes should not be blocked
for the model using MENU-combined key to enter these two
modes. Alternative approach will be indicated separately if
any limitation by model.
65
POWER Lock1. Lock the front and RCU “POWER” keys.
2. The SET_POWER on/off should be workable via RS232, but
does not mean the POWER lock will be released under this
case.
3. Can not be unlocked by resetting in OSD settings.
4. Will auto AC power-on in power-lock
5. Under power-lock, the set will not enter power saving when
no PC signal and neither not turn off when no other video
signals after 15min.
Remote control
disable
2. Example for value setting of SET_TV channel DTV
3. Tiling definition of H Monitors/ V Monitors/ and Position
Lock the RCU keys, but keep the front panel buttons workable.
66
10.3.2 Get-Function Listing
The PC can interrogate the TV/DS for specific information. The Get-Function packet
format consists of 9 bytes which is similar to the Set-Function packet structure. Note
that the “Value” byte is always = 000
Get-Function description:
Length: Total Byte of Message excluding “CR”.
TV/DS IDIdentification for each of TV/DS (01~98; default is 01).
(for DS)
Copy the screen of
Position# to identified
display
used to test the
communication link
10.3.3 Remote Control Pass-through mode
When the PC sets the TV/DS to Remote Control Pass through mode, the TV/DS will
send a 7-byte packet (followed by “CR”) in response to RCU button activation. Note,
that in this mode the RCU shall have no effect on the TV/DS function. For example:
“Volume+” will not change the volume in the LCD but only sends “Volume+” code to
69
PC over the RS232 port.
IR Pass Through-Function format
Reply: (Command Type=”p”)
Name LengthIDCommand
Type
Byte
1 Byte 2 Byte1 Byte1 Byte 1 Byte 1 Byte
RCU Code1
(MSB)
RCU Code2
(LSB)
CR
Count
Bytes
12~34567
order
Example1: Remote Control pass-through when “VOL+” key is pressed for TV-05
Send (Hex Format)
Name LengthIDCommand
Type
Hex
0x360x30
0x700x310x300x0D
RCU Code1
(MSB)
RCU Code2
(LSB)
CR
0x35
KeyCode (HEX)
1 01
2 02
3 03
4 04
5 05
6 06
7 07
8 08
9 09
0 0A
-0B
RECALL (LAST)0C
INFO (DISPLAY)0D
0E
ASPECT (ZOOM, SIZE)0F
VOLUME UP (+)10
VOLUME DOWN (-)11
MUTE12
CHANNEL/PAGE UP (+)/
BRIGHTNESS+
CHANNEL/PAGE DOWN (-)/
BRIGHTNESS-
POWER15
SOURCES (INPUTS)16
SLEEP19
13
14
17
18
70
MENU1A
UP 1B
DOWN 1C
LEFT (-)1D
RIGHT (+)1E
OK (ENTER, SET)1F
EXIT20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
2A
2B
RED ■ (F1)2C
GREEN ■ (F2)2D
YELLOW ■ (F3)2E
BLUE ■ (F4)2F
NOTE:
1. This IR-pass-through code is different from the RCU key code.
2. Special control sequence for POWER key under IR-pass through mode.
2-1. When TV/DS is OFF and receives the IR POWER code: TV/DS will turn itself
on, then forward the POWER code to the host via RS232.
2-2. When TV/DS is ON and receives the IR POWER code: TV/DS will forward the
POWER code to the host via RS232, then turn off itself.
2-3. When SET-POWER LOCK is enabled, the TV/DS will not respond to POWER
key pressing.
3. The VOLUME UP and VOLUME DOWN code will repeatedly output when you
press and hold the keys.
71
Прочая информация
Служба поддержки
Для получения технической поддержки или технического обслуживания
изделия см. информацию, приведенную в таблице ниже, или обратитесь с
организацией, в которой Вы приобрели монитор.
ПРИМЕЧАНИЕ: Вам будет нужен серийный номер монитора.
Страна или
регион
Россияwww.viewsoniceurope.com/ru/
Беларусь
(Русский)
Латвия
(Русский)
Веб-сайтTелефонЭлектронной почте
www.viewsoniceurope.com/ru/
www.viewsoniceurope.com/ru/
www.viewsoniceurope.com/
ru/support/call-desk/
www.viewsoniceurope.com/
ru/support/call-desk/
www.viewsoniceurope.com/
ru/support/call-desk/
service_ru@viewsoniceurope.com
service_br@viewsoniceurope.com
service_lv@viewsoniceurope.com
72
Ограниченная гарантия
Интерактивная белая доска ViewSonic
Область действия гарантии:
В течение гарантийного срока корпорация ViewSonic гарантирует отсутствие в своих изделиях
дефектов в материалах и изготовлении. Если в течение гарантийного срока в изделии
будут обнаружены дефекты в материалах и изготовлении, корпорация ViewSonic по своему
усмотрению отремонтирует или заменит изделие на аналогичное. Заменяемое изделие или
детали могут содержать отремонтированные или восстановленные детали и компоненты.
Срок действия гарантии:
На интерактивную белую доску ViewSonic дается гарантия сроком 1 год, в зависимости от
страны приобретения, на все все детали за исключением источника света в течение всего
срока службы начиная с даты приобретения первым покупателем.
Субъект гарантии:
Гарантия распространяется только на первого конечного покупателя.
Гараетия не распространяется на следующие случаи:
1. Любое изделие с испорченным, измененным или удаленным серийным номером.
2. Повреждение, ухудшение работы или неисправность, явившиеся следствием следующих
обстоятельств:
a. Несчастный случай, неправильное использование, небрежное обращение, пожар,
попадание воды, молнии или другие природные явления, несанкционированная
модификация изделия или несоблюдение инструкций, поставляемых с изделием.
®
b. Любые повреждения изделия во время транспортировки.
c. Снятие или установка изделия.
d. Причины, не связанные с изделием, например колебания или отключение питания.
e. Использование расходных материалов и комплектующих, не удовлетворяющих
техническим требованиям корпорации ViewSonic.
f. Естественный износ или старение.
g. Любые другие причины, не относящиеся к дефектам в изделии.
3. Любое изделие показывает состояние, известное как «приработка изображения»,
которое происходит когда статическое изображение отображается на изделии в течение
длительного периода времени.
4. Расходы на услуги по демонтажу, установке, транспортировке в один конец, страхованию и
настройке.
Обращение за обслуживанием:
1. Для получения информации о порядке гарантийного обслуживания обращайтесь в отдел
обслуживания клиентов компании ViewSonic (см. страничку обслуживания клиентов). При
этом потребуется сообщить серийный номер изделия.
2. Для получения гарантийного обслуживания необходимо предоставить (a) чек с датой
первичной покупки, (b) свою фамилию, (c) свой адрес, (d) описание неисправности и (e)
серийный номер изделия.
3. Доставьте или отправьте изделие оплаченной посылкой в заводской упаковке в сервисный
центр, уполномоченный корпорацией ViewSonic, или в корпорацию ViewSonic.
4. За дополнительной информацией или адресом ближайшего сервисного центра ViewSonic
обращайтесь в корпорацию ViewSonic.
73
Ограничение подразумеваемых гарантий:
Не предоставляется никаких гарантий, ьудь то явных или подр, выходящих эа пределы
данного описания, включая дразумеваемые гарантии пригодности к продаже и соответствия
определенному назначению.
Ограничение возмещаемого ущерба:
Ответственность корпорации ViewSonic ограничивается стоимостью ремонта или замены
изделия. Корпорация ViewSonic не несет ответственности за:
1. Повреждения другого имущества, связанные с неисправностью данного изделия, убытки,
связанные с неудобством, невозможностью использования изделия, потерей времени,
упущенной выгодой, упущенной возможностью, потерей деловой репутации, ущербом
деловым отношениям или другие коммерческие убытки, даже если было получено
уведомление о возможности таких убытков.
2. Любые другие убытки, независимо от того, были ли они второстепенными, побочными или
4. Ремонт или попытка ремонта лицом, не уполномоченным корпорацией ViewSonic.
Действие законодательства штатов (государств):
Данная гарантия предоставляет Вам конкретные юридические права. Вы можете иметь также
и другие права, которые могут быть различными в разных штатах (государствах). В некоторых
штатах (государствах) не допускается исключение подразумеваемых гарантий и/или косвенных
убытков, поэтому приведенные выше ограничения к Вам могут не относиться.
Продажа за пределами США и Канады:
За информацией по условиям гарантии и обслуживания изделий ViewSonic за пределами США
и Канады обращайтесь в корпорацию ViewSonic или к местному дилеру корпорации ViewSonic.
Срок гарантии на данное изделие в Китае (за исключением Гонг Конг, Макао и Тайвань)
зависит от условий, указанных в гарантии технического обслуживания.
Подробная информация о гарантии для пользователей из Европы и России находится на вебсайте www.viewsoniceurope.com в разделе Поддержка/Гарантия.
Smart White Board Warranty Term Template In UG
VSC_TEMP_2013
74
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.