Viewsonic CDE7520 User Guide [sv]

CDE6520/CDE7520/CDE8620 CDE6520-W/CDE7520-W/ CDE8620-W Kommersiell bildskärm
Användarguide
VIKTIGT! Läs den här användarhandboken för att få viktig information om hur du installerar och använder din produkt på ett säkert sätt, så väl som registrerar din produkt för framtida service. Garantiinformationen i den här användarhandboken beskriver din begränsade täckning från ViewSonic Corporation, som även finns på vår webbplats på http://www.viewsonic.com på engelska eller på specifika språk i rutan Regional i högra hörnet på vår hemsida.
Modell nr VS17908 / VS17909 / VS17910
Tack för att du väljer ViewSonic
ViewSonic är en världsledande leverantör av visuella lösningar som strävar
efter att överträ󰀨a världens förväntningar på teknisk utveckling, innovation och
enkelhet. På ViewSonic tror vi att våra produkter har potential att få en positiv inverkan i världen, och vi är övertygade om att ViewSonic-produkten du har valt kommer att tjäna dig väl.
Återigen, tack för att du väljer ViewSonic!
Information om överensstämmelse
Detta avsnitt behandlar alla gällande krav och uttalanden om regler. Bekräftade motsvarande ansökningar ska hänvisa till märkskyltar och relevanta märkningar på enheten.
FCC-uttalande
Denna enhet överensstämmer med avsnitt 15 i FCC-reglerna. Användningen är underställd följande två villkor: (1) Enheten får inte orsaka skadliga störningar och (2) Denna enhet måste acceptera alla mottagna störningar, inklusive störningar som kan orsaka oönskad funktion.
OBS! Denna utrustning har testats och funnits uppfylla begränsningarna för en Klass B digital enhet enligt avsnitt 15 i FCC-reglerna. Dessa begränsningar är utformade för att ge rimligt skydd mot skadliga störningar vid installation i hemmet. Denna utrustning genererar, använder och kan utstråla radiofrekvensenergi och kan, om inte installerad och använd enligt instruktionerna, orsaka skadliga störningar på radiokommunikation. Det finns dock ingen garanti för att störningar inte inträffar i en viss installation. Om denna utrustning orsakar skadliga störningar på radio- eller TV­mottagning, vilket kan avgöras genom att utrustningen slås av och på, uppmuntras användaren att försöka korrigera störningen genom en eller flera av följande åtgärder:
• Vrid eller flytta mottagarantennen.
• Öka avståndet mellan utrustningen och mottagaren.
• Anslut utrustningen till ett uttag i en annan strömkrets än den som mottagaren är ansluten till.
• Rådfråga återförsäljaren eller en erfaren radio/TV-tekniker för hjälp.
Varning! Du varnas om att ändringar eller modifieringar som inte uttryckligen godkänts av den som ansvarar för överensstämmelse kan ogiltigförklara din behörighet att använda utrustningen.
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) CE-överensstämmelse för europeiska länder
Enheten uppfyller kraven i EMC-direktivet 2014/30/EU och lågvoltsdirektivet 2014/35/EU.
Följande information gäller endast för EU-medlemsstater:
Märket som visas till höger anger efterlevnad med EU-direktivet för hantering av elektriskt och elektroniskt avfall 2012/19/EU (WEEE). Märket innebär att man INTE ska kasta utrustningen som osorterat kommunalt avfall utan använda retur- och uppsamlingssystem enligt lokala bestämmelser.
i
Försäkran om överensstämmelse med RoHS
Denna produkt har konstruerats och tillverkats i enlighet med Europaparlamentets och rådets direktiv 2011/65/EU om begränsning av användningen av vissa farliga ämnen i elektrisk och elektronisk utrustning (RoHS2-direktivet) och anses vara förenligt med den maximala koncentrationen av värden som utfärdats av European Technical Adaptation Committee (TAC) enligt nedan:
Ämne
Bly (Pb) 0,1% < 0,1% Kvicksilver (Hg) 0,1% < 0,1% Kadmium (Cd) 0,01% < 0,01% Hexavalent Chromium (Cr Polybromerade bifenyler (PBB) 0,1% < 0,1% Polybromerade difenyletrar (PBDE) 0,1% < 0,1% Bis (2-etylhexyl) ftalat (DEHP) 0,1% < 0,1% Butylbensylftalat (BBP) 0,1% < 0,1% Dibutylftalat (DBP) 0,1% < 0,1% Disobutylftalat (DIBP) 0,1% < 0,1%
6+
) 0,1% < 0,1%
Föreslagen maximal koncentration
Faktisk koncentration
Vissa produktkomponenter som anges ovan är undantagna enligt bilaga III till RoHS-direktiven enligt nedan: Exempel på undantagna komponenter:
1. Bly som legeringselement i aluminium innehållande upp till 0,4 viktprocent bly
2. Kopparlegering innehållande upp till 4 viktprocent bly
3. Bly i lödmetaller med hög smälttemperatur (dvs blybaserade legeringar innehållande 85 viktprocent eller mer bly)
4. Elektriska och elektroniska komponenter som innehåller bly i ett glas eller keramik annat än dielektrisk keramik i kondensatorer, t.ex. piezoelektroniska anordningar, eller i en glas- eller keramisk matrisförening
FÖRKLARING GÄLLANDE ENERGY STAR
®
ENERGY STAR® är ett frivilligt program från U.S. Environmental Protection Agency som hjälper företag och privatpersoner att spara pengar och skydda klimatet genom överlägsen
®
energieffektivitet. Produkter som får ENERGY STAR
förhindrar utsläpp av växthusgaser genom att uppfylla strikta kriterier eller krav på energieffektivitet som ställs av U.S. Environmental Protection Agency.
®
ViewSonic är en ENERGY STAR och märka alla certifierade modeller med ENERGY STAR
Följande logotyp visas på alla ENERGY STAR
-partner och åtar sig att efterleva ENERGY STAR®-riktlinjerna
®
-logotypen.
®
-certifierade modeller:
OBS! Energihanteringsfunktionerna minskar energiförbrukningen avsevärt när produkten inte används. Energihantering gör att enheten automatiskt går in i ett ”energisparläge” efter en viss period av inaktivitet. Och energihanteringsfunktionerna går också in i viloläge eller av-läge inom fem minuter efter att de har kopplats bort från en värddator. Observera att eventuella ändringar i energiinställningarna ökar energiförbrukningen.
ii
Säkerhetsåtgärder
FÖR OPTIMAL PRESTANDA, OBSERVERA FÖLJANDE NÄR DU KONFIGURERAR OCH ANVÄNDER LCD-FÄRGSKÄRMEN:
TA INTE AV SKÄRMENS BAKRE HÖLJE. Det nns inga delar som kan repareras av användaren inuti skärmen och om du öppnar eller tar bort höljen kan du utsätta dig för farliga
stötar eller andra faror. Överlåt all service till kvalicerad servicepersonal.
Spill inte vätska på höljet och undvik att använda skärmen i närheten av vatten.
För inte in föremål av något slag i öppningarna i höljet, eftersom de kan komma i kontakt med farliga spänningspunkter, som kan vara skadliga eller dödliga eller orsaka elstötar, brand eller fel på utrustningen.
Placera inga tunga föremål på nätsladden. Skador på sladden kan orsaka stötar eller brand.
Placera inte denna produkt på en sluttande eller instabil vagn, stativ eller bord, eftersom skärmen kan falla ner och orsaka allvarlig skada på skärmen.
Placera inga föremål på skärmen och använd inte skärmen utomhus.
Lysröret inuti LCD-skärmen innehåller kvicksilver. Följ lagarna eller reglerna i din kommun för att avfallshantera röret på rätt sätt.
Böj inte nätsladden.
Använd inte skärmen vid höga temperaturer eller i fuktiga, dammiga eller oljiga miljöer.
Om skärmen eller glaset går sönder undvik att komma i kontakt med ytande kristaller och hantera det varsamt.
Se till att det nns tillräcklig ventilation runt skärmen så att värmen kan spridas ut ordentligt. Blockera inte ventilationsöppningarna eller placera skärmen nära värmeelement eller andra värmekällor. Lägg inte saker på skärmen.
Strömkontakten är det primära sättet för att koppla bort systemet från strömförsörjningen. Skärmen borde installeras nära ett eluttag som är lätt att komma åt.
Hantera försiktigt vid transport. Spara förpackningen för transport.
Rengör hålen i det bakre höljet för att ta bort smuts och damm minst en gång om året på grund av inställd tillförlitlighet.
Om kyläkten används kontinuerligt rekommenderas det att torka hålen minst en gång i månaden.
När du installerar fjärrkontrollens batterier;
- Rikta in batterierna enligt indikeringarna (+) och (-) inuti höljet.
- Rikta in (-) indikationen på batteriet först inuti höljet.
Användning av andra hörlurar eller öronsnäckor än de som anges kan leda till hörselnedsättning på grund av alltför höga ljudtryck.
HDMI och HDMI High-Denition Multimedia Interface och HDMI-logotypen är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör HDMI Licensing Administrator, Inc. i USA och andra länder.
iii
VARNING!
Koppla genast bort skärmen från vägguttaget och se till att service utförs av kvalificerad servicepersonal under följande förhållanden:
När nätkabeln eller kontakten är skadad.
Om vätska har spillts ut eller om föremål har fallit in i skärmen.
Om skärmen har utsatts för regn eller vatten.
Om skärmen har fallit ner eller om höljet är skadat.
Om skärmen inte fungerar som den ska enligt bruksanvisningen.
Rekommenderad användning
VARNING!
Låt den värmas upp i 20 minuter för optimal prestanda.
Vila ögonen med jämna mellanrum genom att fokusera på ett föremål minst 1,5 meter bort. Blinka ofta.
Placera skärmen i en vinkel på 90° mot fönster och andra ljuskällor för att minimera ljussken
och reektioner.
Rengör LCD-skärmens yta med en luddfri, icke-slipande trasa. Undvik att använda rengöringsmedel eller glasrengöringsmedel!
Justera bildskärmens kontroller för ljusstyrka, kontrast och skärpa för att förbättra läsbarheten.
Undvik att visa fasta mönster på skärmen under långa perioder för att undvika inbrända bilder
(en bilde󰀨ekt).
Kontrollera ögonen regelbundet.
Ergonomi
För att uppnå de maximala ergonomiska fördelarna rekommenderar vi följande:
Använd de förinställda storlek- och positionskontrollerna med standardsignaler.
Använd den förinställda färginställningen.
Använd icke-sammanätade signaler.
Använd inte primär blå färg på en mörk bakgrund, eftersom det är svårt att se och kan orsaka trötthet i ögonen på grund av otillräcklig kontrast.
iv
Innehållsförteckning
1. Uppackning och installation ................ 1
1.1. Uppackning .................................... 1
1.2. Paketets innehåll ............................ 1
1.3. Installationsanmärkningar .............. 1
1.4. Montering på en vägg .................... 2
1.4.1. VESA rutnät ....................... 2
2. Delar och funktioner ............................. 4
2.1. Kontrollpanel .................................. 4
2.2. Ingångs-/utgångsterminaler ........... 5
2.3. Fjärrkontroll .................................... 6
2.3.1. Allmänna funktioner ........... 6
2.3.2. Sätta i batterier i
fjärrkontrollen ..................... 7
2.3.3. Hantera fjärrkontrollen ....... 7
2.3.4. Fjärrkontrollens räckvidd ... 7
3. Anslutning av extern utrustning ......... 8
3.1. Anslutning av extern utrustning
(DVD/VCR/VCD) ............................ 8
3.1.1. Använda DisplayPort-
videoingång ....................... 8
3.1.2. Använda HDMI-
videoingång ....................... 8
3.2. Ansluta en dator ............................. 8
3.2.1. Använda DisplayPort-
ingång ................................ 8
3.2.2. Använda HDMI-ingång ...... 9
3.2.3. Använda VGA-ingång ........ 9
3.3. Ansluta ljudutrustning ..................... 9
3.3.1. Ansluta en extern
ljudenhet ............................ 9
4. Hantering ............................................. 10
4.1. Uppstart och första inställning ...... 10
4.1.1. Welcome (Välkommen) ... 10
4.1.2. Ethernet ........................... 10
4.1.3. Date & Time
(Datum och tid) ................ 10
4.1.4. System Mode
(Systemläge) ................... 10
4.2. Titta på den anslutna
videokällan ................................... 10
5. Startprogram ........................................11
5.1. Setting (Inställning) .......................11
5.2. Ethernet .........................................11
5.2.1. DHCP ...............................11
5.2.2. Static IP (Statisk IP) ..........11
5.3. WiFi ...............................................11
5.3.1. Wireless Hotspot
(Trådlös hotspot) ............. 12
5.3.2. Miracast ........................... 12
5.4. Device (Enhet) ............................. 12
5.4.1. General Settings (Allmänna inställningar) ... 13
5.4.2. Source Settings
(Källinställningar) ............. 13
5.4.3. Security (Säkerhet) .......... 14
5.4.4. Clear Storage
(Rensa minnet) ................ 14
5.4.5. Reset (Återställ) ............... 14
5.4.6. Import & Export (Importera och
exportera) ........................ 14
5.4.7. Clone (Klona) .................. 15
5.4.8. Font Size (Textstorlek) .... 15
5.4.9. Backlight
(Bakgrundsbelysning) ...... 15
5.4.10. WallPaper
(Bakgrundsbild) ............... 15
5.4.11. HDMI Out Resolution Setting (Inställning för
HDMI-upplösning) ........... 15
5.5. System ......................................... 15
5.5.1. Date & time
(Datum och tid) ............... 15
5.5.2. About (Om) ...................... 16
6. OSD-meny ........................................... 17
6.1. Settings (Inställningar) ................. 17
6.1.1. Picture (Bild)-meny .......... 17
6.1.2. Screen (Skärm-meny) ..... 18
6.1.3. Audio (Ljud)-meny ........... 18
6.1.4. Time (Tid) ........................ 19
6.1.5. Advanced (Avancerat) ..... 19
6.1.6. About (Om) ...................... 21
7. Inbäddade applikationer och
inställningar ........................................ 21
7.1. USB media playback
(USB-mediauppspelning) ............ 21
7.2. vCastReceiver & vCastSender
Service (Tjänsten vCastReceiver
och vCastSender) ........................ 22
7.3. Airplay Service (Airplay-tjänst) ..... 24
7.4. Chromecast Service
(Chromecast-tjänst) ...................... 25
7.5. Sweeper ....................................... 26
7.6. Mappar ......................................... 27
7.7. WPS O󰀩ce ................................... 28
v
8. Stödda medieformat ........................... 29
9. Ingångsläge ......................................... 31
10. Rengöring och felsökning ................. 34
10.1. Rengöring ..................................... 34
10.2. Felsökning .................................... 35
11. Tekniskaspecikationer .................... 36
11.1. CDE6520/CDE6520-W ................ 36
11.2. CDE7520/CDE7520-W ................ 38
11.3. CDE8620/CDE8620-W ................ 40
12. RS232-protokoll .................................. 42
12.1. Introduktion .................................. 42
12.2. Beskrivning ................................... 42
12.2.1. Hårdvaruspecikation ...... 42
12.2.2. Kommunikations-
inställning ........................ 42
12.2.3. Kommando-
meddelanden ................... 43
12.3. Protokoll ....................................... 43
12.3.1. Lista över Set-Function ... 43
12.3.2. Lista över Get-Function ... 47
12.3.3. Fjärrkontrollens
genomgångsläge ............. 51
13. Annan information .............................. 53
Kundsupport ......................................... 53
Begränsad garanti ................................ 54
Begränsad garanti i Mexiko .................. 56
vi
Information om upphovsrätt
Copyright © ViewSonic® Corporation, 2021. Alla rättigheter förbehållna. ViewSonic
som tillhör ViewSonic® Corporation. Macintosh och Power Macintosh är registrerade varumärken som tillhör Apple Inc. Microsoft, Windows och Windows-logotypen är registrerade varumärken som tillhör Microsoft
Corporation i USA och andra länder. VESA är ett registrerat varumärke som tillhör Video Electronics Standards Association. DPMS,
DisplayPort och DDC är varumärken som tillhör VESA. Ansvarsfriskrivning: ViewSonic
utelämnanden i detta dokument, eller för oavsiktliga skador eller följdskador på grund av utrustande av detta material eller prestanda eller användning av denna produkt.
I intresse av fortsatt produktförbättring förbehåller sig ViewSonic produktens specifikationer utan föregående meddelande. Informationen i detta dokument kan ändras utan vidare meddelanden.
Ingen del av detta dokument får kopieras, reproduceras eller överföras på något sätt, i något syfte utan föregående skriftligt tillstånd från ViewSonic
®
, tre fåglar-logotypen, OnView, ViewMatch, och ViewMeter är registrerade varumärken
®
Corporation ansvarar inte för tekniska eller redaktionella fel eller
®
Corporation rätten att ändra
®
Corporation.
Produktregistrering
För att tillgodose dina framtida behov och få ytterligare produktinformation när den blir tillgänglig, registrera din produkt på internet på: www.viewsonic.com.
För dina register
Produktnamn:
Modellnummer: Dokumentnummer: Serienummer:
Inköpsdatum:
Bortska󰀨andevid
ViewSonic
®
respekterar miljön och är engagerad i att arbeta och leva grönt. Tack för att du
slutet av produktens livslängd
medverkar i en smartare, grönare datoranvändning. Besök ViewSonic
CDE6520/CDE7520/CDE8620/CDE6520-W/CDE7520-W/ CDE8620-W
ViewSonic kommersiell bildskärm VS17908/VS17909/VS17910 CDE6520/CDE7520/CDE8620/CDE6520-W/CDE7520-W/
CDE8620-W_UG_SWD_1b_20210423
®
webbplats för att läsa mer. USA och Kanada: http://www.viewsonic.com/company/green/recycle-program/ Europa: http://www.viewsoniceurope.com/eu/support/call-desk/ Taiwan: https://recycle.epa.gov.tw/
vii

1. Uppackning och installation

1.1. Uppackning

• Denna produkt är förpackad i en kartong tillsammans med standardtillbehören.
• Alla andra tillbehör förpackas separat.
På grund av skärmens storlek och vikt rekommenderas det att två personer yttar den.
• När kartongen har öppnats, kontrollera att innehållet är komplett och i gott skick.

1.2. Paketets innehåll

Kontrollera att du har fått följande artiklar i ditt paket:
• LCD-skärm
• Fjärrkontroll med AAA­batterier
• Snabbstartsguide
• Nätsladd (1,5 m)
• HDMI in-kabel (3 m)
• HDMI ut-kabel (1,5 m)
• Väggmonteringsskruv x 4
• RS232-adapter
* The supplied power cord varies depending on destination.
Remote Control
and AAA Batteries
CDE6520/CDE7520/CDE8620
Commercial Display
Quick Start Guide
FRAGILE
(For CDE6520/CDE7520)
3
Quick Start Guide
OPS
USB1
NALAGV232SRtroPyalpsiD2 IMDH)CRA(1 IMDHFIDPSTUO IMDH USB3.0 USB2
For EU For China
For North America For UK
HDMI in cable (3M)
Screws x 4 RS232 adapter
HDMI out cable (1.5 M)
OBS!:
• För alla andra regioner, använd en nätsladd som överensstämmer med eluttaget och har godkänts av och uppfyller säkerhetsföreskrifterna i det aktuella landet.
• Förvara förpackningslådan och förpackningsmaterialet för transport av skärmen.

1.3. Installationsanmärkningar

• På grund av den höga strömförbrukningen, använd alltid kontakten som endast är avsedd för denna produkt. Kontakta en servicetekniker om du behöver förlänga sladden.
• Produkten ska installeras på en plan yta för att undvika att den ramlar ner. Avståndet mellan produktens baksida och väggen bör bibehållas för en korrekt ventilation. Undvik att installera produkten i köket, badrummet eller på andra platser med hög luftfuktighet för att inte förkorta de elektroniska komponenternas livslängd.
• Produkten kan fungera normalt bara under 3000 m höjd. Vid installationer på höjder över 3000 m kan vissa avvikelser uppstå.
1

1.4. Montering på en vägg

För att montera den här skärmen på en vägg måste du ska󰀨a en vanlig väggmonteringssats (nns att köpa
i butik). Vi rekommenderar att du använder ett monteringsgränssnitt som uppfyller UL1678-standarden i Nordamerika.
Skyddsark
VESA rutnät
Tabell
1. Lägg ett skyddsark på ett bord, som skärmen var inlindad i när det förpackades, under skärmytan för att inte repa skärmens yta.
2. Se till att du har alla tillbehör för montering av denna skärm (väggfäste, takmontering, bordsstativ osv.)
3. Följ instruktionerna som medföljer basmonteringssatsen. Underlåtenhet att följa korrekta monteringsprocedurer kan leda till skada på utrustningen eller personskada för användaren eller installatören. Produktgarantin täcker inte skador som orsakats av felaktig installation.
4. För väggmonteringssatsen, använd M6 monteringsskruvar (med en längd som är 25 mm längre än monteringsfästets tjocklek) och dra åt dem ordentligt. Enhet utan basvikt = W Kg. Utrustningen och tillhörande fäste förblir säkert under testet. Endast för användning med UL-listad väggfästen med minsta vikt/belastning: W Kg.
Modellnamn W (kg) Modellnamn W (kg)
CDE6520/CDE6520-W 22,95 CDE8620/CDE8620-W 50,4 CDE7520/CDE7520-W 29,3
5. Porträttläge är inte tillåtet.

1.4.1. VESA rutnät

Modellnamn Vesa rutnät
CDE6520/CDE6520-W 400(H)x200(V) mm CDE7520/CDE7520-W 400(H)x200(V) mm CDE8620/CDE8620-W 600(H)x400(V) mm
Försiktighet!
För att förhindra att skärmen faller ner:
För installation på vägg eller tak rekommenderar vi att du installerar skärmen med metallfästen som nns att köpa i butik. För detaljerade installationsinstruktioner, se guiden som medföljer respektive fäste.
• För att minska sannolikheten för personskador och skador till följd av att skärmen faller ner vid jordbävningar eller andra naturkatastrofer, se till att kontakta tillverkaren av fästen för installationsplats.
2
Ventilationskrav för lokalisering av hölje
För att värmen ska kunna spridas ut, lämna utrymme mellan omgivande föremål som visas i diagrammet nedan.
100 mm
100 mm 100 mm
100 mm
OBS!: När du installerar skärmen på en vägg, korrekt installation. Vi tar inget ansvar för installationer som inte
utförs av en professionell tekniker.
3

2. Delar och funktioner

2.1. Kontrollpanel

5
4
3
2
1
Tryck på för att slå på eller stänga av skärmen.
1
2
Tryck på MENU (meny)-knappen för att öppna huvudmenyn och den bekräftar inmatningen i SOURCE
(källa)-menyn.
3
Tryck på INPUT (inmatning)-knappen för att öppna menyn för val av ingångskälla och välj signalkälla.
Den används för att bekräfta funktionen under MENU (meny)-inmatning.
4
I OSD-menyn trycker du på ◄/► för att justera värdet för det valda objektet.
5
Tryck på ▲/▼ för att välja ett objekt i OSD-menyn. Och det används också för att justera volymen upp
och ner.
4

2.2. Ingångs-/utgångsterminaler

14
13
1
2
SPDIF HDMI 1 (ARC) HDMI 2 DisplayPort RS232 VGA PC LINE IN USB 3.0 USB 1
1
HUVUDSTRÖMBRYTARE
3
4 5 6 7 8 9 10 11 12
Slå på/av huvudströmmen.
2
AC IN
Strömförsörjning från vägguttaget.
3
SPDIF OUT
Digital ljudsignalutgång för att ansluta din externa AV­enhet.
4
HDMI 1(ARC)/HDMI 2 IN
HDMI video-/ljudingång.
5
DisplayPort IN
DisplayPort video-/ljudingång.
6
RS232 IN
RS232-kontrollfunktion för användning av fjärrkontrollsignal från kontrollcenter.
AUDIO OUT LAN
USB 2
9
PC LINE IN
Ljudingång från VGA-källa (3,5 mm stereojack).
10
USB PORT 3.0/ 11 USB 2.0 PORT
Anslut din USB-lagringsenhet
12
AUDIO OUT
Ljudutgång till extern AV-enhet.
13
LAN
LAN-kontrollfunktion för användning av fjärrkontrollsignal från kontrollcenter.
14
OPS-PLATS
Plats för installation av OPS-modulen som tillval.
15
WiFi MODULPLATS
Plats för LB-WIFI-001 WiFi-modul.
7
VGA IN (D-Sub)
VGA videoingång.
5
/ / / / / / /

2.3. Fjärrkontroll

2.3.1. Allmänna funktioner

1
2
5
7
9
11
14
17
18
4 3
6 8
10
12
13
15
16
19
[ ] knapp
1
Strörm på/av
2
[INGÅNG] knapp
Val av ingångskälla
3
[P.LÄGE] knapp
Bildjusteringsmeny för HDMI/DP/VGA
4
[S.LÄGE] knapp
Ljudjusteringsmeny för HDMI/DP/VGA
5
[SIFFER] knappar
Si󰀨erknappsats
6
[FORMAT] knapp
Justera bildförhållandet för HDMI/DP/VGA
7
[VOL +/-] knapp
Volym +/- 1
8
[SOVA] knapp
Bakgrundsbelysning På/Av
9
[ ] knapp
Ljud av
[ ] knapp
10
Bakgrundsbelysning +/- 1
11
[ ] knapp
Tillbaka till den inbäddade spelarens startskärm
12
[MENY] knappar
Inställningsmeny
13
[
◄/►/▲/▼/
OK]-knappen
Upp/Ned/Höger/Vänster/Ok-knappar
14
[INFO] knapp
Kanalinformation
15
[ ] knapp
Återgå till föregående sida
16
[
] knapp
Mediekontroll
17
[F1] knapp
Skärmbild
18
[F2] knapp
Skärmfrysning
19
[PÅ/AV] knapp
Strörm på/av
6

2.3.2. Sätta i batterier i fjärrkontrollen

Fjärrkontrollen drivs av två 1,5V AAA-batterier.
Så här sätter du i eller byter batterier:
1. Tryck ner och skjut sedan locket för att öppna det.
2. Rikta in batterierna enligt indikeringarna (+) och (-) inuti batterifacket.
3. Sätt tillbaka locket.
Försiktighet!
Felaktig användning av batterier kan leda till läckage eller sprickor. Var noga med att följa dessa instruktioner:
• Placera ”AAA”-batterier som matchar tecknen (+) och (-) på varje batteri till tecknen (+) och (-) i batterifacket.
• Blanda inte olika typer av batterier.
• Blanda inte nya med använda batterier. Det orsakar kortare livslängd eller läckage av batterier.
• Ta ut de urladdade batterierna omedelbart för att förhindra att vätska läcker ut i batterifacket. Rör inte batterisyra, eftersom den kan skada huden.
OBS!: Ta ut batterierna om du inte tänker använda fjärrkontrollen under en längre tid.

2.3.3. Hantera fjärrkontrollen

• Utsätt inte den för kraftiga stötar.
• Låt inte vatten eller annan vätska stänka på fjärrkontrollen. Torka av den omedelbart om fjärrkontrollen blir våt.
• Undvik exponering för värme och ånga.
• Öppna inte fjärrkontrollen förutom för att sätta in batterierna.

2.3.4. Fjärrkontrollens räckvidd

Rikta fjärrkontrollens framsida mot skärmens fjärrkontrollsensor när du trycker på en knapp.
Använd fjärrkontrollen inom ett avstånd på 8 m från skärmen och med en horisontell och vertikal vinkel på mindre än 30 grader.
OBS!: Det kan hända att fjärrkontrollen inte fungerar korrekt
när fjärrkontrollsensorn på denna skärm är i direkt
solljus eller stark belysning, eller när det nns ett
hinder i vägen för signalöverföringen.
3030
7

3. Anslutning av extern utrustning

DVD / VCR / VCD
HDMI Out
[HDMI IN]
PC
PC LINE IN
VGA IN
[VGA IN]
[VGA AUDIO IN]
VG A Out
D-Sub 15 pin
Audio Out
HDMI 1
(ARC)
HDMI 2

3.1. Anslutning av extern utrustning (DVD/VCR/VCD)

3.1.1. Använda DisplayPort-videoingång

DVD / VCR / VCD

3.1.2. Använda HDMI-videoingång

HDMI 1
(ARC)
HDMI 2
troPyalpsiD
[DP IN]
[HDMI IN]
DP Out
DVD / VCR / VCD
HDMI Out

3.2. Ansluta en dator

3.2.1. Använda DisplayPort-ingång

troPyalpsiD
[DP IN]
PC
DP Out
8

3.2.2. Använda HDMI-ingång

PC
HDMI Out
[HDMI IN]
HDMI 1
(ARC)
HDMI 2
HDMI 1
(ARC)

3.2.3. Använda VGA-ingång

PC
HDMI 2
HDMI Out
[HDMI IN]
AGV

3.3. Ansluta ljudutrustning

3.3.1. Ansluta en extern ljudenhet

[AUDIO OUT] Audio In
AUDIO OUT
PC LINE IN
[VGA Audio IN]
[VGA IN]
Audio Out
DP Out
Stereo Amplifier
9

4. Hantering

OBS!: Kontrollknappen som beskrivs i
detta avsnitt nns huvudsakligen på
fjärrkontrollen om inte annat anges.

4.1. Uppstart och första inställning

4.1.1. Welcome (Välkommen)

Välj språk och tryck på ”Next” (Nästa).

4.1.2. Ethernet

Tryck på ”Next” (Nästa) för att komma till nästa sida.
1. Connection Type (Anslutningstyp): DHCP/ Static IP (Statisk IP)
2. IP Address (IP-address)
3. Netmask (Subnät)
4. DNS address (DNS-adress)
5. Gateway
Du kan också trycka på ”Tillbaka” för att gå tillbaka till föregående sida.

4.1.3. Date & Time (Datum och tid)

Aktivera ”Network-provided time” (nätverkstid) för att synkronisera tiden med nätverket och välja tidszon.

4.1.4. System Mode (Systemläge)

Välj system för att välja lägena Normal (normalt), Security (säkerhet) eller Disable Embedded OS (inaktivera inbyggt operativsystem).
• Normal Mode (Normalt läge): De inbyggda apparna för skärmdelning kommer köras normalt.
• Security Mode (Säkerhetsläge): De inbyggda apparna för skärmdelning tas bort.
• Disable Embedded OS (Inaktivera inbyggt operativsystem): Systemet startas om automatiskt och då visas inte det inbyggda operativsystemet.

4.2. Titta på den anslutna videokällan

1. Tryck på
2. Tryck på knappen
enhet och tryck sedan på OK-knappen.
INPUT (INGÅNG)-knappen.
eller för att välja en
10

5. Startprogram

Tryck på HOME (hem)-knappen på fjärrkontrollen för att visa startfönstret.

5.1. Setting (Inställning)

Huvudobjekt: (1) Network (Nätverk) (2) Device (Enhet) (3) System

5.2.1. DHCP

DHCP-läge: (1) Det går inte att ändra IP-adress, subnät,
DNS-adress och gateway.
(2) Om anslutningen lyckas visas den aktuella
nätverkskongurationen.

5.2.2. Static IP (Statisk IP)

I läget statiskt IP kan användaren mata in IP­adress, subnät, DNS-adress och gateway.
Obs!:
IP-adress, subnät, DNS-adress och inmatningsbegränsning för gatewayadress. (1) Format: I. nummer 0-9 II. decimalpunkt ”.”

5.2. Ethernet

Aktivera/inaktivera för att slå på/av Ethernet Efter att ha aktiverat Ethernet visas inställningarna: (1) Connection Type (Anslutningstyp)
(tillgänglig anslutningstyp: DHCP/Static IP
(Statisk IP)) A. DHCP B. Static IP (Statisk IP) C. IP address (IP-adress) D. Netmask (Subnät) E. DNS address (DNS-adress) F. Gateway (2) Mac-adress

5.3. WiFi

Koppla in USB WiFi-dongeln, nätverksinställningen visar WiFi, Wireless (trådlös) hotspot och Miracast. Aktivera/inaktivera för att slå på/av Wi-Fi. Efter aktivering kommer skärmen att visa alla tillgängliga WiFi AP.
11

5.3.1. Wireless Hotspot (Trådlös hotspot)

Aktivera Wi-Fi-hotspot för att dela internetanslutning med dina enheter.

5.3.2. Miracast

Aktivera Miracast för att sända din enhets skärm till bildskärmen.
(2) System Tools (Systemverktyg)
A. Clear Storage (Rensa minnet) B. Reset (Återställ) C. Import&Export (Importera och exportera) D. Clone (Klona) (3) Display (Visning)

5.4. Device (Enhet)

Dela upp i fyra grupper: Signage Display (Skyltning)/System Tools (Systemverktyg)/Display (Skärm)/Apps (Appar)
(1) Signage Display (Skyltning)
A. Font Size (Teckenstorlek) B. Backlight (Bakgrundsbelysning) C. Wallpaper (Bakgrund) (4) Apps (Appar) A. Visa applikationsinformation.
A. General settings (Allmänna Inställningar) B. Source settings (Källinställningar) C. Security (Säkerhet)
12
5.4.1. General Settings (Allmänna
inställningar)
1. Signage Display Name (Skyltningens namn)
Kongurera skyltningens namn.
Obs!
Inmatningsbegränsning: (1) längd: Max 36 tecken (2) format: ingen gräns

5.4.2. Source Settings (Källinställningar)

1. Custom App (Anpassa app) Användaren kan ställa in applikationen för anpassad källa. Om du ställer in anpassad APK öppnar PD anpassad app när du byter källa till anpassat läge. Om du inte ställer in anpassad APK visa PD startsidan när du byter källa till anpassat läge.
2. Startlogotyp
1) OSD-meny för att styra aktivering/avaktivering
av startlogotyp
RCU: MENU (MENY) -> Advanced (Avancerat) ->
Boot on logo (Starta med logotyp) -> On (På)/O󰀨
(Av)/User (Användare). I användarläge kan användaren välja sin egen
startlogotyp och animerad l.
Obs!
(1) Fil för startlogotyp: Stöd för JPG-l (2) Filnamn för animerad l:bootanimation.zip
(3) Ett popup-fönster visas så att användaren
kan välja l från USB. Ingen prioritetsfråga.
Funktionsintroduktion
(1) Save (Spara) Välj app och tryck på Spara-knappen för
att spara den (2) Forget (Glöm) Tryck på Glöm-knappen för att rensa
tidigare lagrade data (3) Cancel (Avbryt) Ingen ändring, stäng fönstret direkt
Om ingen kundinstallerad apk nns
kommer listan att vara tom. Användaren kan välja kundinstallerad apk i listan och trycka på SPARA-knappen för att lagra
kongurationen.
13
Efter installationen visas appnamnet

5.4.3. Security (Säkerhet)

1. External Storage (Extern lagring) Enable (Aktivera): Lås USB extern lagring. Disable (Avaktivera): Lås upp USB extern
lagring.
2. Unknown sources (Okända källor) Enable (Aktivera): Tillåter installation av okänd
APK.
Disable (Avaktivera): Tillåter inte installation av
okänd APK.
Obs!
Måste ansluta USB extern lagring igen efter upplåsning av extern lagring.
5.4.6. Import & Export (Importera och
exportera)
Funktionen för import och export av skyltning­inställningar.
OBS!
(1) Spara lnamn: vs8386SettingFile.txt
(2) Sparar till viewsonic-mappen i minnet
5.3.6.1 Export Signage Display Settings
(Exportera inställningar för skyltning)
Exporterar till Viewsonic-mappen under USB (1) Exportera vs_vs8386SettingFile.txt.
Inkluderar OSD-inställningar, Android-
inställningar förutom ”Skyltningens namn”
och ”Startlogotyp”
Obs!
Om det inte nns någon viewsonic-mapp i USB
skapas den automatiskt.

5.4.4. Clear Storage (Rensa minnet)

Syftet är att rensa all data i Viewsonic-mappar. Uppdelad i fyra lägen: (1) Rensa alla viewsonic-mappar (2) Rensa endast viewsonic-mappen under
intern lagring.
(3) Rensa endast viewsonic-mappen under
USB lagring.

5.4.5. Reset (Återställ)

Fabriksåterställning kan återställas till fabriksinställningarna.
5.3.6.2 Import Signage Display Settings
(Importera inställningar för skyltning)
Importera från viewsonic-mappen under USB. (1) Importera vs8386SettingFile.txt. Inkluderar
OSD-inställningar, Android-inställningar
förutom ”Skyltningens namn” och
”Startlogotyp”
Tryck på OK för att utföra återställningsfunktionen automatiskt.
14

5.4.7. Clone (Klona)

Klona mediel från den interna viewsonic-mappen.
1. Det klonade mappnamnet under mappen AutoPlayFiles
2. Clone Source (Klona källa)
(1) Internal storage (Intern lagring) Från den interna mappen \AutoPlayFiles (2) USB Från USB-roten \AutoPlayFiles
3. Target Location (Målplats)
(1) Internal storage (Intern lagring) Spara i intern mapp \AutoPlayFiles (2) USB Spara till USB-rot \AutoPlayFiles

5.4.10. WallPaper (Bakgrundsbild)

Användaren kan välja bakgrundsbild.

5.5. System

Det nns två objekt i systemet: Datum och tid och
Om.

5.5.1. Date & time (Datum och tid)

För att ställa in Automatisk tid På/Av och tidszon.

5.4.8. Font Size (Textstorlek)

Användaren kan ställa in textstorleken.

5.4.9. Backlight (Bakgrundsbelysning)

Användaren kan ställa in skärmens bakgrundsbelysning.
15

5.5.2. About (Om)

Huvudinformation i Om: (1) Local System updates (Lokala
systemuppdateringar)
(2) Online System updates (Online-
systemuppdateringar) (3) Legal information (Juridisk information) (4) Android version (Android-version) (5) Kernel version (Kernel-version) (6) Build number (Versionsnummer)
5.5.2.1 Local System updates (Lokala
systemuppdateringar)
Kopiera FW-bildmapp (upgrade_8386) till USB och visas i listan för användarval om den hittas
5.5.2.2. Online System updates (Online­systemuppdateringar)
Online-systemuppdatering kan väljas (1) Auto Update (Automatisk uppdatering):
Liknande en Windows-uppdatering. När du trycker på strömbrytaren för att stänga av skärmen kommer systemet automatiskt att
kontrollera om det nns en ny version. Om
ja, kommer systemet automatiskt att ladda ner och uppdatera. När uppdateringen är klar fortsätter systemet att stängas av.
(2) Schedule Update (Schemauppdatering):
Ställ in uppdateringsschemat för att fortsätta automatiskt. (t.ex. icke-arbetsdag/ timme)
(3) Manual update (Manuell uppdatering):
Användaren kan kontrollera och uppdatera OTA-paketet manuellt online.
Obs!
(1) Stöder endast Android fullständig bild. (2) Mappnamnet ska heta ”upgrade_8386”.
(3) Mappen ska nnas i roten på
lagringsutrymmet.
Efter tryck på OK startar skyltningen om och börjar uppdateras.
16

6. OSD-meny

6.1. Settings (Inställningar)

En översikt över strukturen för skärmmenyn (OSD) visas nedan. Du kan använda den som referens för att justera din skärm.
Navigera i OSD-menyn med hjälp av fjärrkontrollen:
1. Tryck på MENU (Meny)-knappen för att visa
OSD-menyn.
2. Tryck på [
] [ ] [ ] eller [ ] för att välja
menyalternativ eller justera dess värde. Tryck på OK för att bekräfta.
3. Tryck på [
] för att gå tillbaka till föregående
menynivå.
4. Tryck på MENU (Meny) för att avsluta OSD-
menyn.
Navigera i OSD-menyn med hjälp av skärmens kontrollknappar:

6.1.1. Picture (Bild)-meny

Brightness (Ljusstyrka)
Justera den övergripande bilden och bakgrundsskärmens ljusstyrka.
Contrast (Kontrast)
Justera bildkontrastförhållandet för insignalen.
Sharpness (Skärpa)
Denna funktion kan erhålla en skarp bild när som helst.
Gamma
Välj gamma för skärmen Det hänvisar till ljusstyrkan för signalinmatningen. Välj mellan {Native} (Ursprunglig) / {2.2} / {2.4}.
1. Tryck på [MENU] (Meny)-knappen för att visa
OSD-menyn och den bekräftar funktionen i SOURCE (Källa)-menyn.
2. Tryck på [◄/►] or [▲/►] för att välja menyalternativ eller justera dess värde.
3. Tryck på [INPUT] (Inmatning)-knappen för att öppna menyn för val av signalkälla och välj källa. Den används för att bekräfta funktionen under MENU-funktionen.
4. Tryck på [
] för att slå på eller stänga av
skärmen.
Color temperature (Färgtemperatur)
Den används för att justera färgtemperaturen. Bilden blir rödaktig när färgtemperaturen minskar
och blåaktig när färgtemperaturen ökar.
CCT Cool (Sval) Normal Warm (Varm)
X
Y
0,279 ±
0,005
0,292 ±
0,005
0,283 ±
0,005
0,298 ±
0,005
0,299 ±
0,005
0,315 ±
0,005
Picture Mode (Bildläge)
Välj en fördenierad bildinställning.
Overscan (Överskanning)
Ändra bildens visningsområde. ON (PÅ): Ställ in visningsområdet till cirka 95%. OFF (AV): Ställ in visningsområdet till cirka 100%.
17
RGB Range (RGB-intervall)
Välj läge för att visa HDMI- eller DVI-signalen enligt deras signalformat beroende på deras källenhet.
• {Auto} - Format för automatisk detektering.
• {Full Range} (Fullständigt område) - visar signalen som använder alla 256 nivåer (från nivå 0 till 255).
• {Limited Range} (Begränsat område) - visar signalen som använder 16 till 235 nivåer på 256 nivåer för varje R, G och B.
Flicker Free (Flimmerfri)
Slå på/av immerfunktionen.
Screen reset (Skärmåterställning)
Återställ alla inställningar i skärmmenyn till fabriksinställda värden.

6.1.3. Audio (Ljud)-meny

Bluelightlter(Blåljuslter)
Minska störningen av blåljus för din syn, skydda din ögonhälsa. Du kan ställa in nivån på
Blåljuslter efter önskemål.
Obs!
Blåljuslter kan justeras av användaren om
färgtemperaturen ställs in till användarläge.
Picture reset (Bildåterställning)
Återställ alla inställningar i menyn Bild. Välj ”Ja” och tryck på ”SET”-knappen för att
återställa till fabriksinställda data. Tryck på [
] för
att avbryta och återgå till föregående meny.

6.1.2. Screen (Skärm-meny)

Balance (Balans)
Justera för att framhäva vänster eller höger ljudutgångsbalans.
Treble (Diskant)
Justera för att öka eller minska högre tonljud.
Bass (Bas)
Justera för att öka eller minska lägre tonljud.
Volume (Volym)
Justera för att öka eller minska ljudnivån.
Minimum volume (Minsta volym)
Justera din egen begränsning för minsta volyminställning.
Maximum volume (Maximal volym)
Justera din egen begränsning för maximal volyminställning. Detta hindrar volymen från att spela på för hög nivå.
Zoom mode (Zoomläge)
HDMI, DP och VGA: {Full} (Fullständig) / {4:3} / {Real} (Verklig)
Det nns ingen funktion i Android UI.
Full (Fullständigt)
Detta läge återställer rätt proportioner av bilder som överförs i 16:9 med helskärmsvisning.
4:3
Bilden återges i 4:3-format och ett svart band visas på vardera sidan om bilden.
Real (Verklig)
Detta läge visar bilden pixel för pixel på skärmen utan att förändra den ursprungliga bildstorleken.
Mute (Ljud av)
Slå på/av mute-funktionen.
Audio out volume (line out) (Ljudvolym ut) (linje ut)
Justera för att öka eller minska den utmatade ljudnivån.
Audio Out Sync (Synkronisering av ljudutgång)
Aktivera/inaktivera volymjusterbar ljudutgång (linje ut) för att synkronisera med interna högtalare.
Audio reset (Återställning av ljud)
Återställ alla inställningar i ljudmenyn till fabriksinställda värden.
18

6.1.4. Time (Tid)

O󰀨Timer(Avstängningstimer)
Ställ in automatiskt avstängningstid (i timmar).
Date and time (Datum och tid)
Justera aktuellt datum och tid för skärmens interna klocka.
• Back (Tillbaka): Ändrar inte schemaläggningsdata.
• Save (Spara): Spara schemaläggningsdata.
Slideshow interval (Intervall för bildspel)
Ställa in intervallet för bildspel för automatisk USB­uppspelning.
OSDturno󰀨(OSDstängsav)
Ställ in den tid som OSD-menyn (skärmmenyn) stannar kvar på skärmen.
Alternativen är: {O󰀨, 5 ~ 120} (Av, 5 ~ 120)
sekunder.
*{O󰀨} (Av) försvinner inte automatiskt.
Information OSD (OSD-information)
Ställ in den tidsperiod som OSD-informationen visas i det övre vänstra hörnet på skärmen.
OSD-information visas när ingångssignalen ändras.
OSD-information stannar kvar på skärmen med val
av {O󰀨} (Av). Alternativen är: {1 ~ 60} sekunder.
Schedule (Schema)
Med den här funktionen kan du programmera upp till sju (7) olika schemalagda tidsintervall för att aktivera skärmen.
Schemalista: Du kan ställa in sju scheman.
• Enable (Aktivera): Aktivera/inaktivera schema. Om inställd start-/sluttid är i konflikt eller tom, inmatning är tom eller tidskonflikt med annan schemalista, kan du inte aktivera schema.
• Start time (Starttid): Ställ in starttiden.
• End time (Sluttid): Ställ in sluttiden.
• Input (Ingång): Plattformen går automatiskt till den valda källan efter inställt schema.
• Days of the week (Dagar i veckan): Ställ in söndag, måndag, tisdag, onsdag, torsdag, fredag, lördag.
• Every week (Varje vecka): Ställ in livscykel.
Time reset (Tidsåterställning)
Återställ alla inställningar i tidsmenyn till fabriksinställda värden.

6.1.5. Advanced (Avancerat)

Panel saving (Skärmbesparing)
Välj att aktivera skärmen sparfunktioner och därmed minska risken för ”inbränd bild” eller ”spökbild”.
• {Saving} (Spara) - Välj {On} (På) så minskas bildens ljusstyrka till en lämplig nivå. Ljusstyrkeinställningen i menyn Bild är inte tillgänglig när den väljs.
• {Intervall för inbränningsskydd} - Välj
tidsintervall ({Auto} / {10 ~ 900} Sekunder /
{Off} (Av)) för skärmen för att minska ”inbränd bild”.
19
Power Save (Energispar)
Läge 1 [TCP av, WOL på, automatiskt av] Läge 2 [TCP av, WOL på, automatiskt på/av] Läge 3 [TCP på, WOL av, automatiskt på/av]
Energisparlägen Läge 1: DC av -> Stäng av. LED: Röd. Energispar
-> Stäng av, LED: Röd Läge 2: DC av -> Stäng av, LED: Röd. Energispar
-> Energisparande. LED: Orange. Kan väckas. Läge 3: DC av -> Bakgrundsljus av, LED: Röd
energispar -> Bakgrundsljus av, LED: Orange. Kan väckas.
Eco Mode (Ekonomiläge)
Ställ in skärmen för att minska strömförbrukningen automatiskt.
Power LED light (Strömindikator)
Välj att ställa in strömindikatorn på eller av. Välj {On} (På) för normal användning
Boot on source (Starta vid källa)
Välj att välja källa när du startar. Ingång:välj ingångskälla vid start.
Boot on Logo (Starta vid logotyp)
Välj att aktivera eller inaktivera logotypen när du slår på skärmen.
Alternativen är:
• {Off} (Av)
• {On} (På) (Standard)
• {User} (Användare})
1. Om logotypen är PÅ visas ViewSonic-logotypen och den tecknade ViewSonic-logotypen.
2. Om logotypen är AV, kommer varken ViewSonic-logotypen eller den tecknade logotypen att visas.
3. Om logotypen är inställd på ANVÄNDARE, anpassad logotyp i inställningarna är inte
inställd, kommer det inte att nnas någon
startlogotyp när den slås på.
4. Om logotypen är inställd på ANVÄNDARE, anpassad logotyp i inställningarna är inställd,
kommer det bara att nnas en anpassad
logotyp när den slås på.
Auto signal detection (Automatisk signalavkänning)
Välj att låta skärmen upptäcka och visa tillgängliga signalkällor automatiskt.
• {Av} - När en signal är ansluten kan den endast väljas manuellt. Ingen signal, ställ in skärmen så att bilden visas automatiskt i enlighet med sökordningen för varje alternativ.
No signal standby (Ingen signal vänteläge)
Ställ in tidsperioden till vänteläge när ingen signal
nns.
HDMI with One Wire (HDMI med 1-Wire)
CEC-kontroll.
• {Off} (Av) - Inaktivera CEC. (Standard)
• {On} (På) - Aktivera CEC.
USB Cloning (USB-kloning)
Spara OSD-menykongurationen på USB-
enheten.
USB Auto Play (USB Auto Play)
Ställt på PÅ, kommer skärmen att kopiera
medielen från extern lagring till intern lagring och sedan spela upp medielen automatiskt.
Switch on state (Slå på visningsstatus)
Välj den visningsstatus som används nästa gång du ansluter nätsladden.
• {Power off} (Stäng av) - Skärmen förblir avstängd när strömsladden ansluts till ett vägguttag.
• {Forced on} (Tvinga på) - Skärmen slår på när strömsladden ansluts till ett vägguttag.
• {Last status} (Senaste status) - Skärmen återgår till föregående strömstatus
WOL
Välj att slå på eller av väckning på LAN-funktionen.
Välj från: {O󰀨} (Av) / {On} (På)
Monitor ID (Skärm-ID)
Ställ in ID-numret för att styra skärmen via RS232C-anslutningen. Varje skärm måste ha ett
unikt ID-nummer när era skärmar är anslutna.
Intervallet för skärm-ID ligger mellan 1 och 98. 99 är reserv för alla skärmar.
Language (Språk)
Välj det språk som används i OSD-menyn. Alternativen är: English/Deutsch/
Français/Italiano/Español/ Pyccкий/Polski/Türkçe/
繁體中文
.
简体中文
/
20
Factory reset (Fabriksåterställning)
Återställ alla inställningar i OSD-menyerna {Picture} (Bild), {Screen} (Skärm), {Audio} (Ljud), {Time} (Tid), och {Advanced} (Avancerat) till fabriksinställda värden.
Advanced option reset (Avancerad alternativåterställning)
Återställ alla inställningar i menyn Avancerat till fabriksinställda värden.
3. Anslut USB-minnet till USB-porten så kopieras medieinnehållet till intern lagring.

6.1.6. About (Om)

Heat status (Värmestatus)
Med den här funktionen kan du när som helst kontrollera värmestatusen.
Monitor information (Skärminformation)
Visar information om din skärm, inklusive modellnummer, serienummer, driftstid och programversion.
4. När kopieringen är klar och kontakten kopplas från USB-minnet spelas innehållet automatiskt upp.
5. Tryck på EXIT-knappen för att stoppa uppspelningen av media. Användaren
kan trycka på MediaPlayer-ikonen
startprogrammet för att spela upp innehållet igen.
i

7. Inbäddade applikationer och inställningar

7.1. USB media playback (USB­mediauppspelning)
1. Kopiera medieinnehåll till rotkatalogen på ett
USB-minne. USB-minnet ska formateras som FAT32.
2. Aktivera USB-auto play på OSD
21

7.2. vCastReceiver & vCastSender Service (Tjänsten vCastReceiver och vCastSender)

Att arbeta med ViewBoard® Cast-programvaran, vCastReceiver-appen, gör det möjligt för ViewBoard® att ta emot vCastSender-bärbara skärmar (Windows/Mac/Chrome) och mobila (iOS/Android) användares skärmar, foton, videor, anteckningar och kameror.
Network information (Nätverksinformation)
• ViewBoard® Cast-programvara, bärbara datorer och mobila enheter kan ansluta till både samma
undernät och över nätverket.
• Ange PIN-koden på skärmen för att ansluta till ViewBoard.
• Portar:
- TCP 56789, 25123, 8121 & 8000
- UDP 48689, 25123
• Port och DNS för aktivering:
- Port: 443
- DNS: https://vcastactivate.viewsonic.com
• OTA-tjänst:
- Server-port: TCP443
- Serverns FQDN-namn: https://vcastupdate.viewsonic.com
22
vCastReceiver
En tvåbands trådlös åtkomstpunkt
(5G) föredras
Anslut till trådlös åtkomstpunkt
på rummet via Ethernet-kabel
Anslut till samma nätverk (Local Area Network), välj
5G-läge för optimal casting
23

7.3. Airplay Service (Airplay-tjänst)

Se till att DNS är aktiverat på nätverket/åtkomstpunkten/den trådlösa styrenheten.
Network information (Nätverksinformation)
• Portar:
- TCP 51040, 51030, 51020 & 51010
- UDP 5353 (mDNS för att sända Airplay)
• Så här kontrollerar du att Airplay sänder:
1. Se till att din iOS-enhet och ViewBoard® är anslutna till samma nätverk.
2. Öppna styrcentrat och tryck på Airplay mirroring på en iOS-enhet, t.ex. iPhone/iPad.
3. Du bör se en enhet med prexet ”Cast-xxxx”.
4. Om ”Cast-xxxx” visas så bekräftar detta att vCastReceiver sänder Airplay-tjänster.
5. Klicka på den sända ”Cast-xxxx” -enheten för att spegla din iOS-enhet till ViewBoard®.
AirPlay
En tvåbands trådlös åtkomstpunkt
(5G) föredras
Anslut till trådlös åtkomstpunkt
på rummet via Ethernet-kabel
Obs!
1. Anslut till samma nätverk (Local Area Network), välj 5G-läge för optimal casting
2. ViewBoard® Cast kommer att hålla sig uppdaterad med den senaste versionen av AirPlay för kontinuerlig kompatibilitet
24

7.4. Chromecast Service (Chromecast-tjänst)

Programvaran ViewBoard® Cast stöder inbyggd Chromecast-skärmdelning via Chrome-webbläsare med Chromecast-funktionen aktiverad.
Kontrollera att mDNS är aktiverat i nätverket/åtkomstpunkten/trådlös styrenhet (i förekommande fall).
Network information (Nätverksinformation)
• Portar:
- TCP 8008 och 8009
- UDP 5353 (mDNS för att sända CCast)
• Så här kontrollerar du att Chromecast sänder:
1. Se till att din Chromebook och ViewBoard® är anslutna till samma subnät.
2. Det rekommenderas att använda Wi-Fi: 802.11n 5GHz.
Obs!: Se 5 GHz-kanalen för en tabell om icke-DFS-kanaler i ditt land. I USA är dessa kanaler 36-48 och
149-165.
3. Bandbredd: Minst 2 ~ 5 Mbps per användare i en typisk distribution. Fördröjningen bör vara mindre än
100 ms när du pingar Googles o󰀨entliga DNS-server vid 8.8.8.8 för HD-videostreaming, helst krävs > 5
Mbps.
4. Åtkomstpunkter: i. För små distributioner på mindre än 30 enheter är nätverksutrustning av konsumentkvalitet tillräcklig.
ii. För distributioner på mer än 30 enheter eller som omfattar era rum rekommenderas centralt
hanterad nätverksutrustning av företagsklass.
Chromecast
En tvåbands trådlös åtkomstpunkt
(5G) föredras
Anslut till trådlös åtkomstpunkt
på rummet via Ethernet-kabel
Anslut till samma nätverk (Local Area Network), välj
5G-läge för optimal casting
25

7.5. Sweeper

Välj ikonen för att starta appen Sweeper och rensa onödiga data och oönskade ler.
Avancerade inställningar kan också anpassas efter användarens behov.
26

7.6. Mappar

1. Visning av lagringsenhet Välj lämplig lagringsenhet.
2. Ikoner
Objekt Beskrivning
Exit (Avsluta) Klicka för att avsluta.
Sort (Sortera) Klicka för att sortera filen.
Thumbnail (Miniatyr)
List (Lista) Klicka för att visa filen i listläge.
Select (Välj) Klicka för att välja fil.
Add folder (Lägg till mapp)
Copy (Kopiera) Klicka för att kopiera fil.
Paste (Klistra in) Klicka för att klistra in fil.
Cut (Klipp ut) Klicka för att klippa ut fil.
Delete (Ta bort) Klicka för att ta bort fil.
Rename (Byt namn)
More (Mer) Klicka för att visa fler funktioner.
3. Meny för ltyp
Klicka för att visa filen i miniatyrläge.
Klicka för att lägga till mapp.
Klicka för att byta namn på fil.
Objekt Beskrivning
All (Allt) Alla typer Doc OFFICE-filer Note (Obs) Bild lagras genom vBoard Lite, sidoverktygsfältet och skärmbild-knappen på fjärrkontrollen. Picture (Bild) Bildfiler Media (Media) Ljud- och videofiler
4. Filinformation
Förhandsgranska bilden, visa bildens namn, storlek, upplösning och skapandedatum.
5. Huvudområde
Visa ler av motsvarande typ.
27

7.7. WPS Office

Skapa, redigera och visa dokument, anteckningar, presentationer och kalkylark.
28

8. Stödda medieformat

USB Multimedia Codec format
Typ Filtyp Codec Förmåga
Max upplösning: 8000×8000 Min upplösning: 4x4
Max upplösning: 8000×8000 Min upplösning: 4x4
Max upplösning: 8000×8000 Min upplösning: 4x4 Obs! Progressivt stöd 4000×4000; Baslinje-stöd 8000×8000
Max upplösning: 8000×8000 Min upplösning: 4x4
Max upplösning: 1920*1088 30 Ljud: GAAC,AMR_NB
Max upplösning: 3840*2160 30 Ljud: GAAC,AMR_NB
Max upplösning: 1920*1088 30 Ljud: GAAC,AMR_NB
Max upplösning: 1920*1088 30 Ljud: GAAC,AMR_NB
Max upplösning: 1920*1088 30 Ljud: Mpeg1/2 Layer3,GAAC,LPCM
Max upplösning: 1920*1088 30 Ljud: Mpeg1/2 Layer3,GAAC,LPCM
Max upplösning: 1920*1088 30 Ljud: Mpeg1/2 Layer3,GAAC,LPCM
Max upplösning: 1920*1080 30 Ljud: Mpeg1/2 Layer3,GAAC,LPCM
Max upplösning: 1920*1088 30 Ljud: Mpeg1/2 Layer3,GAAC
Max upplösning: 3840*2160 30 Ljud: Mpeg1/2 Layer3,GAAC
Max upplösning: 3840*2160 30 Ljud: GAAC
Max upplösning: 3840*2160 30 Ljud: GAAC,Mpeg1/2 Layer3
Max upplösning: 1920*1088 30 Ljud: GAAC,Mpeg1/2 Layer3
Max upplösning: 1920*1088 30 Ljud: GAAC,Mpeg1/2 Layer3
Max upplösning: 3840*2160 60 Ljud: GAAC,Mpeg1/2 Layer3
Foto
Video
BMP
GIF
JPEG/JPG
PNG
.3g2 H.263
.3gp
.avi
.flv
.f4v H.264
.mkv
H.264
H.263
Mpeg-4
MPEG-1
Mpeg-2
Mpeg-4
Mjpeg
H.263
H.264
H.264
VP8
VP9
H.265
29
Video
Ljud
H.264
H.265
.mov
MPEG-4
MJPEG
H.264
.mp4
H.265
MPEG-4
.vob MPEG-2
H.264
.mpg/
.mpeg
MPEG-1
MPEG-2
H.264
H.265
.ts
MPEG-2
VC-1(AP)
.m4v
.aac
.ape
.ac
.m4a
.mp3
.ogg
.wav
MPEG-4
GAAC
Monkey's Ljud
FLAC
ALAC
MPEG1/2
layer3
Vorbis
LPCM
Max upplösning: 3840*2160 30 Ljud: GAAC,PCM
Max upplösning: 3840*2160 60 Ljud: GAAC,PCM
Max upplösning: 1920*1088 30 Ljud: GAAC,PCM
Max upplösning: 1920*1080 30 Ljud: GAAC,PCM
Max upplösning: 3840*2160 30 Ljud: GAAC
Max upplösning: 3840*2160 60 Ljud: GAAC
Max upplösning: 1920*1088 30 Ljud: GAAC
Max upplösning: 1920*1088 30 Ljud: PCM
Max upplösning: 3840*2160 30 Ljud: Mpeg1/2 Layer3,GAAC
Max upplösning: 1920*1088 30 Ljud: Mpeg1/2 Layer3,GAAC
Max upplösning: 1920*1088 30 Ljud: Mpeg1/2 Layer3,GAAC
Max upplösning: 3840*2160 30 Ljud: GAAC,Mpeg1/2 Layer3
Max upplösning: 3840*2160 60 Ljud: GAAC,Mpeg1/2 Layer3
Max upplösning: 1920*1088 30 Ljud: GAAC,Mpeg1/2 Layer3
Max upplösning: 1920*1088 30 Ljud: GAAC,Mpeg1/2 Layer3
Max upplösning: 1920*1088 30 Ljud: GAAC
Samplingshastighet: 8K ~ 96KHz Bithastighet: 24K ~ 576Kbps
Samplingshastighet: Max 48KHz Bithastighet: max 1411Kbps
Samplingshastighet: Max 192 KHz Bithastighet: max 1411Kbps
Samplingshastighet: 8K ~ 96KHz Bithastighet: 24K ~ 576Kbps
Samplingshastighet: 8K ~ 48KHz Bithastighet: 32K ~ 320Kbps
Samplingshastighet: 8K ~ 48KHz
Bithastighet: max 256Kbps
Samplingshastighet: 8K ~ 192KHz
Bithastighet: max320Kbps
30

9. Ingångsläge

Graskupplösning:
Aktiv upplösning Uppdaterings-
Standard-
upplösning
Horisontella
pixlar
Vertikala
linjer
frekvens
(Vertikal frekvens/
Hz)
59,941 31,469 25,175 VESA
Horisontell
frekvens (KHz)
Pixelfrekvens
(MHz)
Lägen
VGA/DVI
640 480
72,810 37,861 31,500 VESA
75,000 37,500 31,500 VESA
70,080 31,467 28,320 IBM
720 400
85,038 37,927 35,500 VESA
56,250 35,156 36,000 VESA
60,317 37,879 40,000 VESA
800 600
72,188 48,077 50,000 VESA
75,000 46,875 49,500 VESA
832 624 74,550 49,725 57,283 VESA
60,004 48,363 65,000 VESA
1024 768
1152 864
70,069 56,476 75,000 VESA
75,029 60,023 78,750 VESA
60,053 54,348 80,000 VESA
70,016 63,995 94,201 VESA
75,000 67,500 108,000 VESA
1152 870 75,061 68,681 100,000 VESA
1280 720 59,860 44,772 74,500 CVT
1280 960 60,000 60,000 108,000 VESA
60,002 63,981 108,000 VESA
1280 1024
1360 768 84,880 68,688 125,250 CVT
1440 900
1680 1050 59,954 65,290 146,250 VESA
1600 1200
1920 1080 60,000 67,500 148,500 VESA
1920 1200 59,950 74,038 154,000 VESA
60,013 63,974 108,500 VESA
75,024 79,976 134,999 VESA
59,887 55,935 106,500 VESA
59,901 55,469 88,750 VESA
60,000 75,000 162,000 VESA
70,000 87,500 189,000 VESA
75,000 93,750 202,500 VESA
31
23,976 53,946 296,703 VESA
24,000 54,000 297,000 VESA
DVI 3840 2160
HD-upplösning:
Standard-
upplösning
Video
480i
576i
480p
Horisontella
25,000 56,250 297,000 VESA
29,970 67,430 296,703 VESA
30,000 297,000 67,500 VESA
Aktiv upplösning Uppdaterings-
frekvens
Vertikala
pixlar
720 480
1440 480 59,939 15,734 27,000 EIA-861D
1440 480 60,000 15,750 27,027 EIA-861D
720 576 50,000 15,625 13,500 EIA-861D
1440 576 50,000 15,625 27,000 EIA-861D
720 480 59,941 31,469 27,000 EIA-861D
720 480 60,000 31,500 27,027 EIA-861D
linjer
(Vertikal frekvens/
Hz)
59,939 15,734 13,500 EIA-861D
60,000 15,750 13,513 EIA-861D
Horisontell
frekvens
(KHz)
Pixelfrekvens
(MHz)
Lägen
HDMI/DP
576p
720p
1080i
1080p
720 576 50,000 31,250 27,000 EIA-861D
1440 576 50,000 31,250 54,000 EIA-861D
1280 720 59,940 44,955 74,176 EIA-861D
1280 720 60,000 45,000 74,250 EIA-861D
1920 1080 50,000 28,125 74,250 EIA-861D
1920 1080 59,940 33,716 74,175 EIA-861D
1920 1080 60,000 33,750 74,250 EIA-861D
1920 1080 23,976 26,973 74,175 EIA-861D
1920 1080 24,000 27,000 74,250 EIA-861D
1920 1080 25,000 28,125 74,250 EIA-861D
1920 1080 29,970 33,716 74,176 EIA-861D
1920 1080 30,000 33,750 74,250 EIA-861D
1920 1080 50,000 56,250 148,500 EIA-861D
1920 1080 59,940 67,432 148,350 EIA-861D
1920 1080 60,000 67,500 148,500 EIA-861D
32
3840 2160 23,976 53,946 296,703
3840 2160 24,000 54,000 297,000
3840 2160 25,000 56,250 297,000
HDMI/DP 4K
3840 2160 29,970 67,430 296,703
3840 2160 30,000 67,500 297,000
3840 2160 50,000 112,500 594,000
3840 2160 60,000 135,000 594,000
Datorns textkvalitet är optimal i HD 1080-läge (1920 x 1080, 60Hz).
Din datorskärm kan se olika ut beroende på tillverkare (och din speciella version av Windows).
Kontrollera datorns bruksanvisning för information om hur du ansluter din dator till en skärm.
Om det finns ett vertikalt och horisontellt frekvensvalsläge, välj 60Hz (vertikalt) och 31,5KHz (horisontellt). I vissa fall kan onormala signaler (som ränder) visas på skärmen när datorn stängs av (eller om datorn är frånkopplad). Tryck i så fall på [INPUT]-knappen för att gå in i videoläget. Se också till att datorn är ansluten.
När horisontella synkrona signaler verkar oregelbundna i RGB-läget, kontrollera datorns energisparläge eller kabelanslutningar.
Displayinställningstabellen överensstämmer med IBM/VESA-standarderna och baseras på den analoga ingången.
DVI-stödläget betraktas som detsamma som PC-stödläget.
Den bästa tiden för den vertikala frekvensen till varje läge är 60Hz.
33

10. Rengöring och felsökning

10.1. Rengöring

Vid användning av bildskärmen
• För inte händer, ansikte eller föremål nära skärmens ventilationshål. Skärmens övre sida är vanligtvis mycket varm på grund av den höga temperaturen på frånluften som släpps ut genom ventilationshålen. Brännskador eller personskador kan uppstå om någon kroppsdel kommer för nära. Att placera föremål nära skärmens övre sida kan också leda till värmeskador på föremålet såväl som på skärmen.
Se till att koppla bort alla kablar innan du yttar skärmen. Att ytta skärmen med anslutna kablar kan skada kablarna och orsaka brand eller elstötar.
• Koppla bort strömkontakten från vägguttaget som en säkerhetsåtgärd innan du utför någon form av rengörings- eller underhållsprocedur.
Rengöringsinstruktioner för skärmens framsida
• Skärmens framsida har specialbehandlats. Torka försiktigt av ytan med en rengöringsduk eller en mjuk, luddfri trasa.
• Om ytan blir smutsig, fukta en mjuk, luddfri trasa med ett milt rengöringsmedel. Vrid trasan för att ta
bort överödig vätska. Torka av skärmens yta för att ta bort smuts. Använd sedan en torr trasa av
samma typ för att eftertorka.
Skrapa inte eller slå på skärmens yta med ngrar eller hårda föremål av något slag.
Använd inte yktiga ämnen som spraymedel, lösningsmedel och thinner.
Rengöringsinstruktioner för höljet
• Om höljet blir smutsigt, torka av det med en mjuk, torr trasa.
• Om höljet är mycket smutsigt, fukta en mjuk, luddfri trasa med ett milt rengöringsmedel. Vrid trasan för att ta bort så mycket fukt som möjligt. Torka av höljet. Eftertorka med en annan torr trasa tills ytan är torr.
• Låt inte vatten eller rengöringsmedel komma i kontakt med skärmens yta. Om vatten eller fukt kommer in i enheten kan driftsproblem, el- och stötrisker uppstå.
Skrapa inte eller slå på höljet med ngrar eller hårda föremål av något slag.
Använd inte yktiga ämnen som spraymedel, lösningsmedel och thinner på höljet.
• Placera inte något tillverkat av gummi eller PVC nära höljet under längre tid.
34

10.2. Felsökning

Problem Möjliga orsaker Lösningar Strömindikatorn tänds inte A. Skärmen är inte påslagen A. Kontrollera att nätsladden är
ansluten och slå på skärmen.
Strömindikatorn är på men ingen bild visas
Bilden darrar eller har vågor A. Det nns en elektrisk anordning
Dimmig eller mycket ljus skärm
Färgskillnad A. Felaktig kromatisk mättnad;
Bildförvrängning A. Felaktigt bildförhållande; A. Återställ bildförhållandet. Inget ljud A. Ljudkabeln är frånkopplad eller
A. Videokabeln är frånkopplad eller felaktigt ansluten
B. Ingen videosignalingång
som stör videosignalerna; A. Låg eller hög ljusstyrka/kontrast A. Kontrollera inställningarna för
B. Felaktiga RGB-värden eller färgtemperatur
felaktigt ansluten; B. Volymen är avstängd
A. Anslut eller byt ut videokabeln och se till att anslutningen är korrekt;
B. Kontrollera signalkällan och kontrollera att den är ordentligt ansluten i utgången.
A. Stäng av den elektriska enheten
eller ytta skärmen.
ljusstyrka/kontrast eller återställ till standardinställningarna.
A. Kontrollera den kromatiska mättnaden;
B. Justera RGB-värdena eller återställ färgtemperaturen;
C. Återställ till standardinställningarna.
A. Se till att anslutningen är rätt inkopplad;
B. Återställ volymen.
35

11. Tekniska specifikationer

11.1. CDE6520/CDE6520-W

Skärm:
Objekt Specikationer
Skärmstorlek (aktivt område) 165 cm / 65 tum Bildförhållande 16:9 Antal pixlar 3840 (H) x 2160 (V) Punkttäthet 0,372 (H) x 0,372 (V) [mm] Visningsbara färger 10 bit, 1,07 miljarder färger Ljusstyrka 450 cd/m² Kontrastförhållande (typiskt) 1200:1 Visningsvinkel 178 grader
In/ut-terminaler:
Objekt Specikationer
16W (L) 16W (R) [RMS]/8Ω
Högtalarutgång Interna högtalare
Ljudutgång 3,5 mm jack x 1 0,5V [rms] (normal) / 2 kanal (V+H)
Ljudingång
RS232C D-Sub uttag x 1 (9 stift) TXD + RXD (1:1) RJ-45 RJ-45 uttag x 1 (8 stift) 10/100 LAN-port
HDMI in-
DisplayPort in
VGA-ingång
USB-ingång USB x 3 (Type A) USB2.0/3.0, multimedia-uppspelning och serviceport
3,5 mm telefonuttag x 1
HDMI uttag x 2 (Type A) (19 stift)
DisplayPort uttag x 2 (20 stift)
D-Sub uttag x 1 (15 stift)
1-vägs 1 högtalarsystem
82 dB/W/M/160 Hz ~ 13 KHz
0,5V [rms] (normal) / 2 kanal (V+H)
Digital RGB: TMDS (Video + ljud) MAX: Video - 720p, 1080p, 1920 x 1080/60 Hz (WUXGA) Ljud - 48 KHz / 2 kanaler (LR) Stöder endast LPCM Digital RGB: TMDS (Video + ljud) MAX: Video - 720p, 1080p, 1920 x 1080/60 Hz (WUXGA) Ljud - 48 KHz / 2 kanaler (LR) Stöder endast LPCM
Analog RGB: 0,7V [p-p] (75Ω), H/CS/V:TTL (2,2kΩ), SOG: 1V [p-p] (75Ω)
MAX: 720p, 1080p, 1920 x 1080/60 Hz (WUXGA)
Allmänt:
Objekt Specikationer
E󰀨ektingång 100 - 240V~, 50/60Hz, 3,5A
Strömförbrukning (max) 300 W Strömförbrukning (vanlig) 220 W Strömförbrukning (viloläge och avstängd) <0,5 W (RS232 i aktiv) Mått (utan stativ) [B x H x D] 1450,6 x 828,1 x 78,5 mm Vikt (utan stativ) 22,95 kg Bruttovikt (utan stativ) 33,6 kg
36
Miljötillstånd:
Objekt Specikationer
Temperatur
Fuktighet
Höjd över havet
Operativ 0 ~ 40°C Förvaring -10 ~ 60°C Operativ 20 ~ 80% RH (ingen kondens) Förvaring 10 ~ 80% RH (ingen kondens) Operativ 0 ~ 3 000 m Förvaring 0 ~ 3 658 m
Interna högtalare:
Objekt Specikationer
Typ 1-vägs 1 högtalare Ingång 16 W (RMS) Impedans Ljudtryck 82 dB/W/M Frekvenssvar 160 Hz ~ 13 KHz
37

11.2. CDE7520/CDE7520-W

Skärm:
Objekt Specikationer
Skärmstorlek (aktivt område) 191 cm / 75 tum Bildförhållande 16:9 Antal pixlar 3840 (H) x 2160 (V) Punkttäthet 0,4296 (H) x 0,4296 (B) [mm] Visningsbara färger 10 bit, 1,07 miljarder färger Ljusstyrka 450 cd/m² Kontrastförhållande (typiskt) 1200:1 Visningsvinkel 178 grader
In/ut-terminaler:
Objekt Specikationer
16W (L) 16W (R) [RMS]/8Ω
Högtalarutgång Interna högtalare
Ljudutgång 3,5 mm jack x 1 0,5V [rms] (normal) / 2 kanal (V+H)
Ljudingång
RS232C D-Sub uttag x 1 (9 stift) TXD + RXD (1:1) RJ-45 RJ-45 uttag x 1 (8 stift) 10/100 LAN-port
HDMI in-
DisplayPort in
VGA-ingång
USB-ingång USB x 3 (Type A) USB2.0/3.0, Multimedia-uppspelning och serviceport
3,5 mm telefonuttag x 1
HDMI uttag x 2 (Type A) (19 stift)
DisplayPort uttag x 2 (20 stift)
D-Sub uttag x 1 (15 stift)
1-vägs 1 högtalarsystem
82 dB/W/M/160 Hz ~ 13 KHz
0,5V [rms] (normal) / 2 kanal (V+H)
Digital RGB: TMDS (Video + ljud) MAX: Video: 720p, 1080p, 4K @ 60Hz Ljud: 48 KHz / 2 kanal (V+H) Stöder endast LPCM Digital RGB: TMDS (Video + ljud) MAX: Video - 720p, 1080p, 1920 x 1080/60 Hz (WUXGA) Ljud - 48 KHz / 2 kanaler (LR) Stöder endast LPCM
Analog RGB: 0,7V [p-p] (75Ω), H/CS/V:TTL (2,2kΩ), SOG: 1V [p-p] (75Ω)
MAX: 720p, 1080p, 1920 x 1080/60 Hz (WUXGA)
Allmänt:
Objekt Specikationer
E󰀨ektingång 100 - 240V~, 50/60Hz, 3,5A
Strömförbrukning (max) 300 W Strömförbrukning (vanlig) 240 W Strömförbrukning (viloläge och avstängd) <0,5 W (RS232 i aktiv) Mått (utan stativ) [B x H x D] 1672,0 x 955,0 x 70,0mm Vikt (utan stativ) 29,3 kg Bruttovikt (utan stativ) 41,7 kg
38
Miljötillstånd:
Objekt Specikationer
Temperatur
Fuktighet
Höjd över havet
Operativ 0 ~ 40°C Förvaring -10 ~ 60°C Operativ 20 ~ 80% RH (ingen kondens) Förvaring 10 ~ 80% RH (ingen kondens) Operativ 0 ~ 3 000 m Förvaring 0 ~ 3 658 m
Interna högtalare:
Objekt Specikationer
Typ 1-vägs 1 högtalare Ingång 16 W (RMS) Impedans Ljudtryck 82 dB/W/M Frekvenssvar 160 Hz ~ 13 KHz
39

11.3. CDE8620/CDE8620-W

Skärm:
Objekt Specikationer
Skärmstorlek (aktivt område) 218 cm / 86 tum Bildförhållande 16:9 Antal pixlar 3840 (H) x 2160 (V) Punkttäthet 0,4935 (H) x 0,4935 (B) mm [mm] Visningsbara färger 10 bit, 1,07 miljarder färger Ljusstyrka 450 cd/m² Kontrastförhållande (typiskt) 1200:1 Visningsvinkel 178 grader
In/ut-terminaler:
Objekt Specikationer
16W (L) 16W (R) [RMS]/8Ω
Högtalarutgång Interna högtalare
Ljudutgång 3,5 mm jack x 1 0,5V [rms] (normal) / 2 kanal (V+H)
Ljudingång
RS232C D-Sub uttag x 1 (9 stift) TXD + RXD (1:1) RJ-45 RJ-45 uttag x 1 (8 stift) 10/100 LAN-port
HDMI in-
DisplayPort in
VGA-ingång
USB-ingång USB x 3 (Type A) USB2.0/3.0, Multimedia-uppspelning och serviceport
3,5 mm telefonuttag x 1
HDMI uttag x 2 (Type A) (19 stift)
DisplayPort uttag x 2 (20 stift)
D-Sub uttag x 1 (15 stift)
1-vägs 1 högtalarsystem
82 dB/W/M/160 Hz ~ 13 KHz
0,5V [rms] (normal) / 2 kanal (V+H)
Digital RGB: TMDS (Video + ljud) MAX: Video: 720p, 1080p, 4K @ 60Hz Ljud: 48 KHz / 2 kanal (V+H) Stöder endast LPCM Digital RGB: TMDS (Video + ljud) MAX: Video - 720p, 1080p, 1920 x 1080/60 Hz (WUXGA) Ljud - 48 KHz / 2 kanaler (LR) Stöder endast LPCM
Analog RGB: 0,7V [p-p] (75Ω), H/CS/V:TTL (2,2kΩ), SOG: 1V [p-p] (75Ω)
MAX: 720p, 1080p, 1920 x 1080/60 Hz (WUXGA)
Allmänt:
Objekt Specikationer
E󰀨ektingång 100 - 240V~, 50/60Hz, 3,5A
Strömförbrukning (max) 450 W Strömförbrukning (vanlig) 365 W Strömförbrukning (viloläge och avstängd) <0,5 W (RS232 i aktiv) Mått (utan stativ) [B x H x D] 1931,0 x 1109,0 x 82,0 mm Vikt (utan stativ) 50,4 kg Bruttovikt (utan stativ) 69,8 kg
40
Miljötillstånd:
Objekt Specikationer
Temperatur
Fuktighet
Höjd över havet
Operativ 0 ~ 40°C Förvaring -10 ~ 60°C Operativ 20 ~ 80% RH (ingen kondens) Förvaring 10 ~ 80% RH (ingen kondens) Operativ 0 ~ 3 000 m Förvaring 0 ~ 3 658 m
Interna högtalare:
Objekt Specikationer
Typ 1-vägs 1 högtalare Ingång 16 W (RMS) Impedans Ljudtryck 82 dB/W/M Frekvenssvar 160 Hz ~ 13 KHz
41

12. RS232-protokoll

12.1. Introduktion

Det här dokumentet beskriver specikationer för hårdvarugränssnitt och programvaruprotokoll för RS232-
kommunikation mellan ViewSonic kommersiell bildskärm och PC eller annan styrenhet med RS232­protokoll.
Protokollet innehåller tre sektioner kommando:
• Set-Function
• Get-Function
• Fjärrkontrollens genomgångsläge * I dokumentet nedan representerar ”PC” alla styrenheter som kan skicka eller ta emot RS232-
protokollkommandot.

12.2. Beskrivning

12.2.1. Hårdvaruspecifikation

Viewsonic DS-kommunikationsport på undersidan: RS232-kontakt: (1) Kontakttyp: DSUB 9 stift hankontakt (2) Stiftuppgift
Hankontakt DSUB 9 stift (vy från utsidan)
LAN (RJ45-kontakt):
1. Anslutningstyp: 8P8C RJ45
2. Stiftuppgift:
Stift nr Signal Anmärkning
1 NC 2 RXD Ingång till kommersiell bildskärm 3 TXD Utgång från kommersiell bildskärm 4 NC 5 GND 6 NC 7 NC 8 NC 9 NC bildram GND
Stift nr Signal Anmärkning
1 TX+ Utgång från bildskärm 2 TX- Utgång från bildskärm 3 RX+ Ingång till bildskärm 4 BI_D3+ För 1G-fodral 5 BI_D3- För 1G-fodral 6 RX- Ingång till bildskärm 7 BI_D4+ För 1G-fodral 8 BI_D4- För 1G-fodral bildram GND

12.2.2. Kommunikationsinställning

RS232:
- Vald överföringshastighet: 9600bps (fast)
- Databitar: 8 bitar (fast)
- Paritet: Ingen (fast)
- Stoppbitar: 1 (fast)
LAN:
- Typ: Ethernet
- Protokoll: TCP/IP
- Port: 5000 (fast)
- Cross subnet: Nej
- Inloggningsuppgifter: Nej
42

12.2.3. Kommandomeddelanden

PC skickar till skärmen kommandopaket följt av ”CR”. Varje gång PC skickar kontrollkommando till monitorn ska monitorn svara på följande sätt:
1. Om meddelandet tas emot korrekt skickar det ”+” (02Bh) följt av ”CR” (00Dh)
2. Om meddelandet tas emot felaktigt skickar det ”-” (02Dh) följt av ”CR” (00Dh)

12.3. Protokoll

12.3.1. Lista över Set-Function

Datorn kan styra den kommersiella bildskärmen för specika åtgärder. Med kommandot Set-Function
kan du styra den kommersiella bildskärmens beteende på en fjärrplats via RS232-porten. Set-Function­paketformatet består av 9 byte.
Beskrivning av Set-Function: Längd: Totala antal byte av meddelande exklusive ”CR”. CD-ID Identiering för varje kommersiell bildskärm (01 ~ 98; standard är 01) Om du vill ställa in
alla kommersiella bildskärmsinställningar, använd kommersiell bildskärm-ID ”99” och det kommer inte att ha Svar-kommandot på den här funktionen. Kommersiell bildskärm-ID kan ställas in via OSD-menyn för varje kommersiell bildskärm­uppsättning.
Kommandotyp Identiera kommandotyp,
”s” (0x73h): Ställ in kommando ”+” (0x2Bh) : Giltigt kommandosvar ”-” (0x2Dh) : Ogiltigt kommandosvar
Kommando: Funktionskommandokod: En byte ASCII-kod. Värde[1~3]: Tre byte ASCII som denierar värdet. CR 0x0D
Format för Set-Function Skicka: (Kommandotyp=”s”)
Namn Längd ID
Antal byte 1 byte 2 byte 1 byte 1 byte 1 byte 1 byte 1 byte 1 byte
Ordning på
byte
1 2~3 4 5 6 7 8 9
Kommando-
typ
Kommando Värde1 Värde2 Värde3 CR
Svar: (Kommandotyp=”+” eller ”-”)
Namn Längd ID
Antal byte 1 byte 2 byte 1 byte 1 byte
Ordning på
byte
1 2~3 4 5
Kommando-
typ
CR
Exempel 1: Ställ in ljusstyrka till 76 för kommersiell bildskärm-02 och detta kommando är giltigt Skicka (Hex-format)
Namn Längd ID
Hex
0x38
0x30 0x32
Kommando-
typ
0x73 0x24 0x30 0x37 0x36 0x0D
Kommando Värde1 Värde2 Värde3 CR
Svara (Hex-format)
Namn Längd ID
Hex
0x34
0x30 0x32
Kommando-
typ
0x2B 0x0D
CR
43
Exempel 2: Ställ in ljusstyrka till 176 för kommersiell bildskärm-02 och detta kommando är INTE giltigt Skicka (Hexformat)
Namn Längd ID
Hex
0x38
0x30 0x32
Kommando-
typ
Kommando Värde1 Värde2 Värde3 CR
0x73 0x24 0x31 0x37 0x36 0x0D
Svara (Hex-format)
Namn Längd ID
Hex
0x34
0x30 0x32
Kommando-
typ
0x2D 0x0D
CR
Tabell för Set-function:
Grundläggande funktion
Set-function Längd ID Kommando Kommando Värdeintervall Kommentarer
Typ
(ASCII)
Ström
*3.2.1
8 s ! 21 000: STBY
/av(standby)
Val av ingång 8 s 22 000: TV
Kod
(ASCII)
Kod
(Hex)
(Tre ASCII-byte)
001: ON
001: AV 002: S-video 003: YPbPr 004: HDMI1 014: HDMI2 024: HDMI3 034: HDMI4
1. Påslagning via LAN­kontrollen kanske bara
fungerar under specikt läge.
Se skärmens bruksanvisning för mer information.
*3.1.1
2. ”WOL by MAC-adress”
kan nnas som alternativ.
1. Inget USB-behov
2. När det gäller två eller er
av samma källor, används 2:a digital för att indikera förlängningen.
3. HEX för 00A är 30 30 41.
*3.2.1
005: DVI 006: VGA1 016: VGA2 026: VGA3
007: Kortplats i PC (OPS/SDM)/HDBT
008: Internt minne 009: DP/typ-C
00A: Inbäddat/ Huvudsakligt (Android)
Ljusstyrka 8 s $ 24 000 ~ 100
900: Ljus ner (-1) 901: Ljus upp (+1)
*3.1.1
44
Bakgrunds­belysning
*3.2.0
8 A B 42 000 ~ 100 1. För Android-plattform
vars huvudläge styrs av bakgrundsbelysning och de andra källorna styrs av ljusstyrka.
2. Hämtad från färgkalibrering.
*3.2.0
Strömlås 8 s 4 34 000: Lås upp
001: Lås
Volym 8 s 5 35 000 ~ 100
900: Volym ner(-1) 901: Volym upp(+1)
Ljud av 8 s 6 36 000: AV
001: PÅ (ljud av)
Knapplås 8 s 8 38 000: Lås upp
001: Lås
Menylås 8 s > 3E 000: Lås upp
001: Lås
*3.1.1
Si󰀨ra
Knappsats
*3.1.1
8 s @ 40 000~009 8 s A 41 000: UPP
001: NER 002: VÄNSTER 003: HÖGER 004: ENTER 005: INGÅNG 006: MENY/
(AVSLUTA)
007: AVSLUTA
Fjärrkontroll 8 s B 42 000: Avaktivera
001: Aktivera 002: Genomström-
ning
Återställa
8 s ~ 7E 000 Återställ till
standard
* Se anmärkning i detaljer
* Se anmärkning i detaljer
* Se anmärkning i detaljer
Avaktivera: RCU fungerar inte Aktiverad: RCU styr normalt Genomströmning: Skärmen kringgår RC-koden till den anslutna enheten via RS232­porten, men reagerar inte själv.
fabriksinställningen
45
Valfri funktion
Set-function Längd ID Kommando Kommando Värdeintervall Kommentarer
Typ
(ASCII)
Kod
(ASCII)
Kod
(Hex)
(Tre ASCII-byte)
Kontrast 8 s # 23 000 ~ 100 Skärpa 8 s % 25 000 ~ 100 Färg 8 s & 26 000 ~ 100 Färgton 8 s 27 000 ~ 100
Bakgrunds­belysning På_Av
*3.2.3
8 s ( 28 000: Av
001: På
Färgläge 8 s ) 29 000: Normal
001: Varm 002: Kall 003: Personlig
Surround-ljud 8 s - 2D 000: Av
001: På
Bas 8 s . 2E 000 ~ 100 Diskant 8 s / 2F 000 ~ 100 Balans 8 s 0 30 000 ~ 100 050 är central Bildstorlek 8 s 1 31 000: FULL (16:9)
001: NORMAL
(4:3)
002: VERKLIG
(1:1)
*3.1.0
OSD-språk 8 s 2 32 000: Engelsk
001: Franska
002: Spanska
Kan utvidgas till er
språk som stöds efter modell
Datum: År 8 s V 56 Y17~Y99 Senaste två si󰀨rorna
(20)17~(20)99
Datum: Månad 8 s V 56 M01~M12 2 si󰀨ror Datum: Dag 8 s V 56 D01~D31 2 si󰀨ror Tid: Timme 8 s W 57 H00~H23 24-timmarsformat.
2 si󰀨ror.
Tid: Minuter 8 s W 57 M00~M59 2 si󰀨ror Tid: Sekunder 8 s W 57 S00~S59 2 si󰀨ror
46

12.3.2. Lista över Get-Function

Datorn kan fråga den kommersiella bildskärmen efter specik information. Paketformatet Get-Function
består av 9 byte och liknar paketstrukturen för Set-Function. Observera att byte ”Värde” alltid är = 000
Beskrivning av Get-Function: Längd: Totala antal byte av meddelande exklusive ”CR”. Kommersiell bildskärm-ID Identiering för varje kommersiell bildskärm (01 ~ 98; standard är 01).
Kommandotyp Identiera kommandotyp,
”g” (0x67h): Få kommando ”r” (0x72h): Giltigt kommandosvar ”-” (0x2Dh): Ogiltigt kommandosvar
Kommando: Funktionskommandokod: En byte ASCII-kod. Värde[1~3]: Tre byte ASCII som denierar värdet. CR 0x0D
Format för Get-Function Skicka: (Kommandotyp=”g”)
Namn Längd ID
Antal byte 1 byte 2 byte 1 byte 1 byte 1 byte 1 byte 1 byte 1 byte
Ordning på
byte
1 2~3 4 5 6 7 8 9
Kommando-
typ
Kommando Värde1 Värde2 Värde3 CR
Svar: (Kommandotyp=”r” eller ”-”)
Om kommandot är giltigt, kommandotyp = ”r”
Namn Längd ID
Antal byte 1 byte 2 byte 1 byte 1 byte 1 byte 1 byte 1 byte 1 byte
Ordning på
byte
1 2~3 4 5 6 7 8 9
Kommando-
typ
Kommando Värde1 Värde2 Värde3 CR
Om kommandot inte är giltigt, kommandotyp = ”-”
Namn Längd ID
Antal byte 1 byte 2 byte 1 byte 1 byte
Ordning på
byte
1 2~3 4 5
Kommando-
typ
CR
Exempel 1: Få ljusstyrka från kommersiell bildskärm-05 och detta kommando och är giltigt. Ljusstyrkevärdet är 67.
Skicka (Hex-format)
Namn Längd ID
Hex
0x38
0x30 0x35
Kommando-
typ
0x67 0x62 0x30 0x30 0x30 0x0D
Kommando Värde1 Värde2 Värde3 CR
47
Svara (Hex-format)
Namn Längd ID
Hex
0x38
0x30 0x35
Kommando-
typ
0x72 0x62 0x30 0x36 0x37 0x0D
Kommando Värde1 Värde2 Värde3 CR
Exempel 2: Få ljusstyrka från kommersiell bildskärm-05, men kommando-ID för ljusstyrka är fel och
detnnsINTEikommandotabellen.
Skicka (Hex-format)
Namn Längd ID
Hex
0x38
0x30 0x35
Kommando-
typ
0x67 0XD3 0x30 0x30 0x30 0x0D
Kommando Värde1 Värde2 Värde3 CR
Svara (Hex-format)
Namn Längd ID
Hex
0x34
0x30 0x35
Kommando-
typ
0x2D 0x0D
CR
48
Tabell för Get-function:
Grundläggande funktion
Get-funktion Längd ID Kommando-
Kommando Svarsområde Kommentarer
typ
Hämta-
(ASCII) Kod
(ASCII)
8 g b 62 000 ~ 100
Kod
(Hex)
(Tre ASCII-byte)
ljusstyrka
Hämta­bakgrunds­belysning
*3.2.0
8 a B 42 000 ~ 100 1. För Android-plattform
vars huvudläge styrs av bakgrundsbelysning och de andra källorna styrs av ljusstyrka.
2. Hämtad från färgkalibrering.
*3.2.0
Hämta-volym 8 g f 66 000 ~ 100 Hämta-ljud av 8 g g 67 000: Av
001: På (ljud av)
Hämta­Ingångsval
8 g j 6A 000~
100~
1. 1:a si󰀨ra för
signalavkänning: 0 betyder ”ingen signal”; 1 betyder ”signal detekterad”
2. 2:a och 3:e si󰀨ra: Se
tabellen för Set-function
Hämta­Strömstatus:
8 g l 6C 001: PÅ
000: STBY ON/STBY Hämta­Fjärrkontroll
S g n 6E 000: Avaktivera
001: Aktivera
Hämta RCU-lägesstatus
002: Genom-
strömning Hämta­Strömlås Hämta­Knapplås Hämta­Menylås
8 g o 6F 000: Lås upp
001: Lås
8 g p 70 000: Lås upp
001: Lås
8 g q 71 000: Lås upp
001: Lås
Hämta-ACK 8 g z 7A 000 Detta kommando
används för att testa
kommunikationslänken Hämta­Termisk
8 g 0 30 000~100:
0~+100 deg C
-01~-99:
-1~-99 deg C
49
Hämta­användnings­timmar
*3.2.0
Hämta­Enhetsnamn Hämta-MAC adress
Hämta-IP­adress
*3.2.0
Hämta­serienummer
*3.2.0
8 g 1 31 000 1. Ackumulerade timmar
i 6-si󰀨rigt heltal (000 001
~ 999 999)
*3.2.0
2. Kan inte återställas
vid FW-uppdatering och
fabriksinitiering
* 3.2.2
3. Svara i nytt 32-byte-
format
*3.2.0
8 g 4 34 000 Svara i nytt 32-byte-
format
*3.2.0
8 g 5 35 000 (för modellen med LAN)
Svara i nytt 32-byte-
format
*3.2.0
8 g 6 36 000 (för modellen med LAN)
Svara i nytt 32-byte-
format
*3.2.0
8 g 7 37 000 Svara i nytt 32-byte-
format
*3.2.0
Hämta-FW­version
*3.2.0
8 g 8 38 000 Svara i nytt 32-byte-
format
*3.2.0
50
Valfri funktion
Get-funktion Längd ID Kommando-
Kommando Svarsområde Kommentarer
typ
(ASCII) Kod
(ASCII)
Kod
(Hex)
(Tre ASCII-byte)
Hämta-Kontrast 8 g a 61 000 ~ 100 Hämta-Skärpa 8 g c 63 000 ~ 100 Hämta-Färg 8 g d 64 000 ~ 100 Hämta-Färgton 8 g e 65 000 ~ 100
Hämta­bakgrunds-
8 g h 68 000: Av
001: På
belysning På_av
Hämta-Datum: År Hämta-Datum:
*3.2.3
8 g 2 32 Y00~Y00 Senaste två si󰀨rorna
(20)17~(20)99
8 g 2 32 M00~M00 2 si󰀨ror Månad Hämta-Datum:
8 g 2 32 D00~M00 2 si󰀨ror Dag Hämta-Tid: Timme Hämta-Tid:
8 g 3 33 H00~H00 24-timmarsformat.
2 si󰀨ror
8 g 3 33 M00~M00 2 si󰀨ror Minuter Hämta-Tid:
8 g 3 33 S00~S00 2 si󰀨ror Sekunder

12.3.3. Fjärrkontrollens genomgångsläge

När datorn ställer in genomgångsläge för kommersiell bildskärm till fjärrkontroll, skickar kommersiell bildskärm ett 7-byte paket (följt av ”CR”) som svar på RCU-knappaktivering. Observera att RCU i detta läge
inte har någon e󰀨ekt på kommersiell bildskärm-funktionen. Till exempel: ”Volym+” ändrar inte volymen för
LCD-skärmen utan skickar bara ”Volym+”-koden till PC över RS232-porten.
IR-genomströmningsformat Svar: (Kommandotyp=”p”)
Namn Längd ID Kommandotyp
Antal byte 1 byte 2 byte 1 byte 1 byte 1 byte 1 byte
Ordning på byte 1 2~3 4 5 6 7
RCU Code1
(MSB)
RCU Code2
(LSB)
CR
Exempel 1: Fjärrkontroll-genomgång när ”VOL”-knappen trycks ner för kommersiell bildskärm-05 Skicka (Hex-format)
Namn Längd ID Kommandotyp Kommando Värde1 CR
Hex
0x36
0x30 0x35
0x70 0x31 0x30 0x0D
51
Tangent Kod (Hex)
1 01 2 02 3 03 4 04 5 05 6 06 7 07 8 08 9 09 0 0A
- 0B KOM IHÅG(SISTA) 0C INFO (SKÄRM) 0D
0E FORMAT (ZOOM, STORLEK) 0F VOLYM UPP (+) 10 VOLYM NER (-) 11 Ljud av 12 KANAL/SIDA UPP (+)/
LJUSSTYRKA+ KANAL/SIDA NER (-)/
LJUSSTYRKA­STRÖM 15 KÄLLOR (INGÅNGAR) 16
SOVA 19 MENY 1A UPP 1B NER 1C VÄNSTER (-) 1D HÖGER (+) 1E OK (ENTER, SET) 1F AVSLUTA 20
RÖD (F1) 2C GRÖN (F2) 2D GUL (F3) 2E BLÅ (F4) 2F
13
14
17 18
21 22 23 24 25 26 27 28 29 2A
2B
OBS!
1. Denna kod för IR-genomgång skiljer sig från RCU-nyckelkoden.
2. Speciell kontrollsekvens för STRÖM-knappen under läget IR-genomgång.
2-1. När kommersiell bildskärm är AV och tar
emot IR STRÖM-koden: Kommersiell bildskärm slår på sig själv och vidarebefordrar sedan STRÖM-koden till värden via RS232.
2-2. När Kommersiell bildskärm är PÅ och
tar emot IR STRÖM-koden: Kommersiell bildskärm vidarebefordrar STRÖM-koden till värden via RS232 och stänger sedan av sig själv.
2-3. När STÄLL IN-STRÖMLÅS är aktiverat
svarar den kommersiella bildskärmen inte på STRÖM-knapptryckning.
3. Koderna VOLYM UPP och VOLYM NER
skickas era gånger när du trycker och håller
ned knapparna.
52

13. Annan information

Kundsupport

För teknisk support eller produktservice, se tabellen nedan eller kontakta din återförsäljare.
OBS! Du behöver produktens serienummer.
Land/region Webbplats Land/region Webbplats
Asien och Stillahavsområdet samt Afrika
Australia www.viewsonic.com/au/ Bangladesh www.viewsonic.com/bd/
中国 (China)
Hong Kong (English) www.viewsonic.com/hk-en/ India www.viewsonic.com/in/
Indonesia www.viewsonic.com/id/ Israel www.viewsonic.com/il/
日本 (Japan)
Malaysia www.viewsonic.com/my/ Middle East www.viewsonic.com/me/
Myanmar www.viewsonic.com/mm/ Nepal www.viewsonic.com/np/
New Zealand www.viewsonic.com/nz/ Pakistan www.viewsonic.com/pk/
Philippines www.viewsonic.com/ph/ Singapore www.viewsonic.com/sg/
臺灣 (Taiwan)
Việt Nam www.viewsonic.com/vn/ South Africa & Mauritius www.viewsonic.com/za/
Amerika
United States www.viewsonic.com/us Canada www.viewsonic.com/us
www.viewsonic.com.cn
www.viewsonic.com/jp/ Korea www.viewsonic.com/kr/
www.viewsonic.com/tw/
香港 (繁體中文)
ประเทศไทย
www.viewsonic.com/hk/
www.viewsonic.com/th/
Latin America www.viewsonic.com/la
Europa
Europe www.viewsonic.com/eu/ France www.viewsonic.com/fr/
Deutschland www.viewsonic.com/de/ Қазақстан www.viewsonic.com/kz/
Россия www.viewsonic.com/ru/ España www.viewsonic.com/es/
Türkiye www.viewsonic.com/tr/ Україна www.viewsonic.com/ua/
United Kingdom www.viewsonic.com/uk/
53

Begränsad garanti

ViewSonic® kommersiell LCD-bildskärm
Vad garantin omfattar:
ViewSonic garanterar att produkterna är fria från brister i material och utförande, vid normal användning, under garantiperioden. Om en produkt visar sig vara defekt i material eller utförande under garantiperioden, kommer ViewSonic till sitt eget alternativ att reparera eller ersätta produkten med en liknande produkt. Ersättningsprodukt eller delar kan innehålla omarbetade eller renoverade delar eller komponenter.
Vem garantin skyddar:
Denna garanti gäller endast för första konsumentköpare.
Vad garantin inte omfattar:
1. Alla produkter där serienumret har skadats, ändrats eller tagits bort.
2. Skada, försämring eller funktionsstörning som härrör från: a. Olycka, missbruk, försummelse, brand, vatten, blixtnedslag eller andra naturliga händelser, obehörig
produktändring eller underlåtelse att följa anvisningar som medföljer produkten. b. Eventuella skador på produkten under leverans. c. Avlägsnande eller installation av produkten. d. Externa orsaker på produkten, till exempel fluktuationer i elströmmen eller fel. e. Användning av tillbehör eller delar som inte uppfyller ViewSonics specifikationer. f. Normalt slitage. g. Annan orsak som inte är relaterad till en produktfel.
3. Alla produkter med ett tillstånd som allmänt kallas ”inbränd bild”, som uppkommer när en statisk bild visas på produkten under en längre tid.
4. Avlägsnande, installation, enkel transport, försäkring och fasta serviceavgifter.
Hur man får service:
1. För information om hur du får service enligt garantin, kontakta ViewSonic kundsupport (se sidan ”Kundsupport”). Du behöver uppge produktens serienummer.
2. För att få garantiservice måste du tillhandahålla (a) den ursprungliga daterade försäljningsstämpeln, (b) ditt namn, (c) din adress, (d) en beskrivning av problemet, och (e) produktens serienummer.
3. Ta eller skicka produkten, förbetald frakt, i originalpaketet till ett auktoriserat ViewSonic servicecenter eller ViewSonic.
4. Kontakta ViewSonic för ytterligare information eller för att få namnet på närmaste ViewSonic servicecenter.
4.3: ViewSonic kommersiell LCD-bildskärm Sida 1 av 2 CD_LW01 Rev. 1a 02-11-09
54
Begränsning av underförstådda garantier:
Det nns inga garantier, uttryckliga eller underförstådda, som sträcker sig bortom beskrivningen i detta
dokument inklusive den underförstådda garantin för säljbarhet och lämplighet för ett visst ändamål.
Uteslutning av skadestånd:
ViewSonics ansvar är begränsat till kostnaden för reparation eller utbyte av produkten. ViewSonic är inte ansvarigt för:
1. Skada på annan egendom som orsakats av eventuella brister i produkten, skador på grund av olägenheter, förlust av användningen av produkten, förlust av tid, förlust av vinst, förlust av affärsmöjligheter, förlust av goodwill, störning av affärsrelationer eller annan kommersiell förlust, även om meddelats om möjligheten för sådana skador.
2. Alla andra skador, oavsett om de är oavsiktliga, följdskador eller annat.
3. Eventuella skadeståndskrav mot kunden av någon annan part.
4. Reparation eller försök till reparation av någon som inte är godkänd av ViewSonic.
Effekt av statlig lagstiftning:
Denna garanti ger dig specika juridiska rättigheter, och du kan också ha andra rättigheter som varierar
från stat till stat. Vissa stater tillåter inte begränsningar av underförstådda garantier och/eller tillåter inte uteslutning av oavsiktliga skador eller följdskador, så ovanstående begränsningar och uteslutningar kanske inte gäller dig.
Försäljning utanför USA och Kanada:
För garantiinformation och service på ViewSonic-produkter som säljs utanför USA och Kanada, kontakta ViewSonic eller din lokala ViewSonic-återförsäljare. Garantiperioden för denna produkt i fastlandet Kina (Hongkong, Macao och Taiwan ingår inte) omfattas av villkoren för underhållsgarantikortet.
För användare i Europa och Ryssland nns fullständiga uppgifter om garantin på www.viewsoniceurope.com
under Support/Warranty Information.
4.3: ViewSonic kommersiell LCD-bildskärm
Sida 2 av 2 CD_LW01 Rev. 1a 02-11-09
55

Begränsad garanti i Mexiko

ViewSonic® kommersiell LCD-bildskärm
Vad garantin omfattar:
ViewSonic garanterar att produkterna är fria från brister i material och utförande, vid normal användning, under garantiperioden. Om en produkt visar sig vara defekt i material eller utförande under garantiperioden, kommer ViewSonic till sitt eget alternativ att reparera eller ersätta produkten med en liknande produkt. Ersättningsprodukt eller delar kan innehålla omarbetade eller renoverade delar eller komponenter.
Vem garantin skyddar:
Denna garanti gäller endast för första konsumentköpare.
Vad garantin inte omfattar:
1. Alla produkter där serienumret har skadats, ändrats eller tagits bort.
2. Skada, försämring eller funktionsstörning som härrör från:
a. Olycka, missbruk, försummelse, brand, vatten, blixtnedslag eller andra naturliga händelser, obehörig
produktändring eller underlåtelse att följa anvisningar som medföljer produkten. b. Eventuella skador på produkten under leverans. c. Avlägsnande eller installation av produkten. d. Externa orsaker på produkten, till exempel fluktuationer i elströmmen eller fel. e. Användning av tillbehör eller delar som inte uppfyller ViewSonics specifikationer. f. Normalt slitage. g. Annan orsak som inte är relaterad till en produktfel.
3. Alla produkter med ett tillstånd som allmänt kallas ”inbränd bild”, som uppkommer när en statisk bild visas på produkten under en längre tid.
4. Avlägsnande, installation, enkel transport, försäkring och fasta serviceavgifter.
Hur man får service:
För information om hur du får service enligt garantin, kontakta ViewSonic kundsupport (se den medföljande sidan ”Kundsupport”). Du måste ange produktens serienummer, så registrera produktinformationen i det utrymme som anges nedan för ditt köp för framtida bruk. Behåll ditt kvitto på inköpsbevis för att stödja ditt garantianspråk.
För dina register Produktnamn: _____________________ Modellnummer: __________________________________________ Dokumentnummer: _________________ Serienummer: ___________________________________________ Inköpsdatum: ______________________ Köp av förlängd garanti? _______________________________ (J/N) Om så är fallet, vilket datum upphör garantin att gälla? ___________
1. För att få garantiservice måste du tillhandahålla (a) den ursprungliga daterade försäljningsstämpeln, (b) ditt namn, (c) din adress, (d) en beskrivning av problemet, och (e) produktens serienummer.
2. Ta eller skicka produkten i originalförpackningen till ett auktoriserat ViewSonic servicecenter.
3. Transportkostnader för garantiprodukter kommer att betalas av ViewSonic.
Begränsning av underförstådda garantier:
Det nns inga garantier, uttryckliga eller underförstådda, som sträcker sig bortom beskrivningen i detta dokument
inklusive den underförstådda garantin för säljbarhet och lämplighet för ett visst ändamål.
Uteslutning av skadestånd:
ViewSonics ansvar är begränsat till kostnaden för reparation eller utbyte av produkten. ViewSonic är inte ansvarigt för:
1. Skada på annan egendom som orsakats av eventuella brister i produkten, skador på grund av olägenheter, förlust av användningen av produkten, förlust av tid, förlust av vinst, förlust av affärsmöjligheter, förlust av goodwill, störning av affärsrelationer eller annan kommersiell förlust, även om meddelats om möjligheten för sådana skador.
2. Alla andra skador, oavsett om de är oavsiktliga, följdskador eller annat.
3. Eventuella skadeståndskrav mot kunden av någon annan part.
4. Reparation eller försök till reparation av någon som inte är godkänd av ViewSonic.
4.3: ViewSonic Begränsad garanti i Mexiko Sidan 1 av 2 CD_LW02 rev. 1A 06-25-07
56
Kontaktinformation för försäljning och auktoriserad service (Centro Autorizado de Servicio) inom Mexiko:
Tillverkarens och importörernas namn och adress:
México, Av. de la Palma #8 Piso 2 Despacho 203, Corporativo Interpalmas, Col. San Fernando Huixquilucan, Estado de México Tel: (55) 3605-1099 http://www.viewsonic.com/la/soporte/index.htm
NÚMERO GRATIS DE ASISTENCIA TÉCNICA PARA TODO MÉXICO: 001.866.823.2004
Hermosillo:
Distribuciones y Servicios Computacionales SA de CV. Calle Juarez 284 local 2 Col. Bugambilias C.P: 83140 Tel: 01-66-22-14-9005 E-Mail: disc2@hmo.megared.net.mx
Puebla, Pue. (Matriz):
RENTA Y DATOS, S.A. DE C.V. Domicilio: 29 SUR 721 COL. LA PAZ 72160 PUEBLA, PUE. Tel: 01(52).222.891.55.77 CON 10 LINEAS E-Mail: datos@puebla.megared.net.mx
Chihuahua
Soluciones Globales en Computación C. Magisterio # 3321 Col. Magisterial Chihuahua, Chih. Tel: 4136954 E-Mail: Cefeo@soluglobales.com
Distrito Federal:
QPLUS, S.A. de C.V. Av. Coyoacán 931 Col. Del Valle 03100, México, D.F. Tel: 01(52)55-50-00-27-35 E-Mail : gacosta@qplus.com.mx
Guerrero Acapulco
GS Computación (Grupo Sesicomp) Progreso #6-A, Colo Centro 39300 Acapulco, Guerrero Tel: 744-48-32627
MERIDA:
ELECTROSER Av Reforma No. 403Gx39 y 41 Mérida, Yucatán, México CP97000 Tel: (52) 999-925-1916 E-Mail: rrrb@sureste.com
Tijuana:
STD Av Ferrocarril Sonora #3780 L-C Col 20 de Noviembre Tijuana, Mexico
Villahermosa:
Compumantenimietnos Garantizados, S.A. de C.V. AV. GREGORIO MENDEZ #1504 COL, FLORIDA C.P. 86040 Tel: 01 (993) 3 52 00 47 / 3522074 / 3 52 20 09 E-Mail: compumantenimientos@prodigy.net.mx
Veracruz, Ver.:
CONEXION Y DESARROLLO, S.A DE C.V. Av. Americas # 419 ENTRE PINZÓN Y ALVARADO Fracc. Reforma C.P. 91919 Tel: 01-22-91-00-31-67 E-Mail: gacosta@qplus.com.mx
Cuernavaca
Compusupport de Cuernavaca SA de CV Francisco Leyva # 178 Col. Miguel Hidalgo C.P. 62040, Cuernavaca Morelos Tel: 01 777 3180579 / 01 777 3124014 E-Mail: aquevedo@compusupportcva.com
Guadalajara, Jal.:
SERVICRECE, S.A. de C.V. Av. Niños Héroes # 2281 Col. Arcos Sur, Sector Juárez 44170, Guadalajara, Jalisco Tel: 01(52)33-36-15-15-43 E-Mail: mmiranda@servicrece.com
Monterrey:
Global Product Services Mar Caribe # 1987, Esquina con Golfo Pérsico Fracc. Bernardo Reyes, CP 64280 Monterrey N.L. México Tel: 8129-5103 E-Mail: aydeem@gps1.com.mx
Oaxaca, Oax.:
CENTRO DE DISTRIBUCION Y SERVICIO, S.A. de C.V. Murguía # 708 P.A., Col. Centro, 68000, Oaxaca Tel: 01(52)95-15-15-22-22 Fax: 01(52)95-15-13-67-00 E-Mail. gpotai2001@hotmail.com
FÖR SUPPORT I USA:
ViewSonic Corporation 10 Pointe Dr. Suite 200. Brea, CA. 92821 UY.S.A Tel: 800-688-6688 E-Mail: http://www.viewsonic.com
4.3: ViewSonic Begränsad garanti i Mexiko Sidan 2 av 2 CD_LW02 rev. 1A 06-25-07
57
58
Loading...