VIKTIG: Les denne brukerveiledningen for å få viktig informasjon om installasjon og
bruk av produktet på en trygg måte samt registrering av produktet for fremtidig service.
Garantiinformasjonen i denne brukerveiledningen beskriver din begrensede dekning fra
ViewSonic Corporation, som også finnes på vårt nettsted på http://www.viewsonic.com
på engelsk, eller på bestemte språk ved hjelp av feltet Regionalvalg i øvre høyre hjørne
på nettstedet.
Modellnr. VS17908/VS17909/VS17910
Takk for at du valgte ViewSonic
Som en verdensledende leverandør av visuelle løsninger er ViewSonic dedikert
til å overgå verdens forventninger til teknologisk evolusjon, innovasjon og
enkelhet. Hos ViewSonic tror vi på at våre produkter har potensial til å skape
en positiv innvirkning på verden, og vi er sikre på at ViewSonic-produktet du
har valgt, vil tjene deg godt.
Takk igjen for at du valgte ViewSonic!
Samsvarsinformasjon
Denne delen omhandler alle tilknyttede krav og uttalelser om forskrifter. Bekreftede tilsvarende
søknader skal referere til merkeskilteetiketter og relevant merking på enheten.
FCC-erklæring
Denne enheten samsvarer med del 15 i FCC-reglene. Bruk er underlagt følgende to betingelser:
(1) Denne enheten skal ikke forårsake skadelig interferens, og (2) denne enheten må godta all
mottatt interferens, inkludert interferens som kan forårsake uønsket drift.
MERKNAD: Dette apparatet er testet og er funnet å overholde grensene for et digitalt apparat av
klasse B, i overensstemmelse med del 15 av FCC-regelverket. Grenseverdiene er utformet for å gi
en rimelig grad av beskyttelse mot uønsket interferens i bomiljøer. Dette utstyret genererer, bruker
og kan utstråle radiofrekvensenergi. Hvis det ikke installeres og brukes i henhold til instruksjonene,
kan det forårsake skadelig interferens med radiokommunikasjonsutstyr. Det finnes imidlertid ingen
garanti for at interferens ikke vil oppstå i en bestemt installasjon. Hvis dette utstyret forårsaker
skadelig interferens med radio- eller TV-mottak, som kan avgjøres ved å slå av og på enheten,
oppfordres brukeren til å forsøke å korrigere interferensen ved å gjennomføre et eller flere av de
følgende tiltakene:
• Juster eller flytt mottakerantennen.
• Øk avstanden mellom utstyret og mottakeren.
• Sett utstyret inn i en stikkontakt på en annen kurs enn den mottakeren er koblet til.
• Kontakt forhandleren eller en erfaren radio-/TV-tekniker for å få hjelp.
Advarsel: Du advares om at endringer eller modifikasjoner som ikke er uttrykkelig godkjent av
Seiko Epson Corporation kan ugyldiggjøre din rett til å bruke utstyret.
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
CE-samsvar for europeiske land
Enheten samsvarer med EMC-direktivet 2014/30/EU og Lavspenningsdirektivet 2014/35/
EU.
Følgende informasjon er kun for EU-medlemsland:
Merket som er vist til høyre, viser samsvar med direktivet om avfall fra elektrisk og
elektronisk utstyr 2012/19/EU (WEEE). Merket angir et krav om å IKKE å kaste utstyret
som usortert kommunalt avfall men at retur- og innsamlingssystemer skal brukes i
henhold til lokal lovgivning.
i
Erklæring av RoHS-samsvar
Dette produktet er utformet og produsert i samsvar med Europaparlamentets og -rådets direktiv
2011/65/EU om begrensning av bruken av visse farlige stoffer i elektrisk og elektronisk utstyr
(RoHS2-direktivet) og anses å være i samsvar med de maksimale konsentrasjonsverdiene utstedt
av European Technical Adaptation Committee (TAC) som vist nedenfor:
Visse komponenter av produkter som nevnt ovenfor er fritatt i henhold til vedlegg III i RoHSdirektivene, som nevnt nedenfor: Eksempler på fritatte komponenter er:
1. Bly som legeringselement i aluminium som inneholder opptil 0,4 vektprosent bly
2. Kobberlegering som inneholder opptil 4 vektprosent bly
3. Bly i loddetinn med høy smeltetemperatur (dvs. blybaserte legeringer som inneholder 85 eller
høyere vektprosent bly)
4. Elektriske og elektroniske komponenter som inneholder bly i glass eller keramikk annet enn
dielektrisk keramikk i kondensatorer, f.eks. piezoelektriske enheter, eller i en glass- eller keramikkmatriseforbindelse
ENERGY STAR®-erklæring
ENERGY STAR® er et frivillig program fra USAs Environmental Protection Agency som hjelper
bedrifter og enkeltpersoner med å spare penger og beskytte klimaet gjennom overlegen
energieffektivitet. Produkter som gjør seg fortjent ENERGY STAR
ved å oppfylle strenge energieffektivitetskriterier eller -krav satt av USAs Environmental Protection
Agency.
Som ENERGY STAR
®
-partner er ViewSonic forpliktet på å oppfylle ENERGY STAR®-
retningslinjene og merke alle sertifiserte modeller med ENERGY STAR
Følgende logo vises på alle ENERGY STAR
®
-sertifiserte modeller:
MERKNAD: Strømstyringsfunksjonene reduserer energiforbruket betydelig når produktet ikke
er i bruk. Med strømstyring kan enheten gå inn i en «hvilemodus» med lav effekt automatisk
etter en definert periode med inaktivitet. Strømstyringsfunksjonene går også i hvilemodus eller
avslått modus innen 5 minutter etter at de kobles fra en vertsdatamaskin. Vær obs på at hvis
energiinnstillingene endres, økes energiforbruket.
®
, forhindrer klimagassutslipp
®
-logoen.
ii
Sikkerhetsforholdsregler
FOR OPTIMAL YTELSE MÅ DU MERKE FØLGENDE NÅR DU INSTALLERER OG BRUKER
LCD-FARGESKJERMEN:
• IKKE FJERN BAKDEKSELET PÅ SKJERMEN. Det er ingen deler som bruker kan utføre
service på. Åpning eller fjerning av deksler kan utsette deg for farlige støt eller andre farer.
Overlat alt reparasjonsarbeid til kvalisert servicepersonell.
• Ikke søl væske inn i kabinettet eller bruk skjermen i nærheten av vann.
• Ikke stikk gjenstander av noe slag inn i åpningene i kabinettet, da de kan berøre farlige
spenningspunkter, noe som kan være skadelig eller dødelig eller forårsake elektrisk støt,
brann eller utstyrssvikt.
• Du må ikke legge gjenstander på strømledningen. Skade på ledningen kan forårsake støt eller
brann.
• Ikke plasser dette produktet på en skjev eller ustabil vogn, stativ eller bord, da skjermen kan
falle og bli alvorlig skadet.
• Ikke plasser gjenstander på skjermen, og ikke bruk skjermen utendørs.
• Innsiden av lysrøret inne i LCD-skjermen inneholder kvikksølv. Følg lovene eller reglene som
gjelder der du bor for å avhende røret på riktig måte.
• Ikke bøy strømledningen.
• Ikke bruk skjermen ved høye temperaturer eller i fuktige, støvete eller oljete områder.
• Hvis skjermen eller glasset er knust, må du ikke berøre ytende krystall og håndtere det
forsiktig.
• La det være nok ventilasjon rundt skjermen til at varmen kan forsvinne ordentlig. Ikke blokker
ventilerte åpninger eller plasser skjermen i nærheten av en radiator eller annen varmekilde.
Ikke legg noe på toppen av skjermen.
• Kontakten til strømledningen er den hovedsakelige måten å koble systemet fra
strømforsyningen på. Skjermen skal plasseres nær et strømuttak som er lett tilgjengelig.
• Håndter med forsiktighet under transport. Ta vare på emballasjen for transport.
• Rengjør hullene i det bakre kabinettet for å få vekk støv minst én gang i året for å opprettholde
påliteligheten.
• Hvis du bruker kjøleviften kontinuerlig, bør hullene tørkes av minst en gang i måneden.
• Når du setter batterier i fjernkontrollen;
- Sett inn batteriene i henhold til merkene for (+) og (-) i rommet.
- Sett først inn mot (-)-merket på batteriet i rommet.
• Bruk av andre enn spesiserte hodetelefoner kan føre til hørselstap på grunn av overdrevent
lydtrykk.
• Begrepene HDMI og HDMI High-Denition Multimedia Interface, samt HDMI-logoen, er
varemerker eller registrerte varemerker for HDMI Licensing Administrator, Inc., i USA og i
andre land.
iii
FORSIKTIG:
Koble skjermen fra stikkontakten med en gang og la kvalifisert servicepersonale utføre reparasjon i
følgende tilfeller:
• Strømforsyningsledningen eller støpslet er skadet.
• Det er sølt væske, eller gjenstander har falt inn i skjermen.
• Skjermen har blitt utsatt for regn eller vann.
• Skjermen har falt i gulvet, eller kabinettet er skadet.
• Skjermen fungerer ikke som normalt når bruksanvisningene følges.
Anbefalt bruk
FORSIKTIG:
• For å få best mulig ytelse må den varmes opp i 20 minutter.
• La øynene få hvile med jevne mellomrom ved å fokusere på et objekt minst 5 meter unna.
Blink ofte.
• Plasser skjermen i en 90° vinkel mot vinduer og andre lyskilder for å minimere gjenskinn og
reeksjoner.
• Rengjør LCD-skjermen med en lofri, ikke slipende klut. Unngå å bruke rengjøringsmiddel eller
glassrens!
• Juster lysstyrke, kontrast og skarphet på skjermen for å forbedre lesbarheten.
• Unngå å vise ubevegelige mønstre på skjermen i lange perioder for å unngå at bilder sitter fast
(etterbildeeekter).
• Undersøk øynene regelmessig.
Ergonomi
For å få de beste ergonomiske fordelene anbefaler vi følgende:
• Bruk forhåndsinnstilte størrelse- og posisjonskontroller med standardsignaler.
• Bruk den forhåndsinnstilte fargeinnstillingen.
• Bruk ikke-sammenettede signaler.
• Ikke bruk blå primærfarge på en mørk bakgrunn, da det er vanskelig å se og kan gi
øyeutmattelse på grunn av utilstrekkelig kontrast.
iv
Innholdsfortegnelse
1. Pakke ut og montere ............................ 1
1.1. Pakke ut ......................................... 1
1.2. Innholdet i pakken .......................... 1
1.3. Monteringsmerknader .................... 1
1.4. Montering på vegg ......................... 2
1.4.1. VESA-rutenett ................... 2
2. Deler og funksjoner .............................. 4
ViewSonic® Corporation.
Macintosh og Power Macintosh er registrerte varemerker for Apple Inc.
Microsoft, Windows og Windows-logoen er registrerte varemerker for Microsoft Corporation i USA
og andre land.
VESA er et registrert varemerke for Video Electronics Standards Association. DPMS, DisplayPort
og DDC er varemerker for VESA.
Ansvarsfraskrivelse: ViewSonic
redaksjonelle feil eller utelatelser som er inkludert i dette dokumentet eller for tilfeldige skader eller
følgeskader som skyldes forsyning av dette materialet eller ytelsen eller bruken av dette produktet.
Av hensyn til produktforbedringer forbeholder ViewSonic
produktspesifikasjoner uten varsel. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten forvarsel.
Ingen del av dette dokumentet kan kopieres, reproduseres eller overføres på noen måte, til noe
formål, uten skriftlig tillatelse fra ViewSonic
®
, logoen med tre fugler, OnView, ViewMatch og ViewMeter er registrerte varemerker for
®
Corporation skal ikke holdes ansvarlig for tekniske eller
®
Corporation seg retten til å endre
®
Corporation.
Produktregistrering
For å møte dine fremtidige behov, og for å motta ytterligere produktinformasjon når den blir
tilgjengelig, kan du registrere produktet ditt på Internett på:
www.viewsonic.com.
For din informasjon
Produktnavn:
Modellnummer:
Dokumentnummer:
Serienummer:
Kjøpsdato:
Avhengig av produktet
ViewSonic
®
respekterer miljøet og er forpliktet til å jobbe og leve grønt. Takk for at du er en del av
smartere, grønnere databehandling Besøk nettstedet til ViewSonic
for å lære mer.
USA og Canada: http://www.viewsonic.com/company/green/recycle-program/
Europa: http://www.viewsoniceurope.com/eu/support/call-desk/
Taiwan: https://recycle.epa.gov.tw/
vii
1. Pakke ut og montere
1.1. Pakke ut
• Dette produktet er pakket i en eske sammen med standardtilbehør.
• Annet tilbehør er pakket separat.
• På grunn av størrelsen og vekten til denne skjermen bør dere være to personer når den skal yttes.
• Når du har åpnet esken, må du sørge for at innholdet er fullstendig og i god stand.
1.2. Innholdet i pakken
Kontroller at følgende elementer ligger i pakken:
• LCD-skjerm
• Fjernkontroll med AAAbatterier
• Hurtigstartveiledning
• Strømledning (1,5 m)
• HDMI inn-kabel (3 m)
• HDMI ut-kabel (1,5 m)
• Veggmonteringsskrue x 4
• RS232-adapter
Remote Control
and AAA Batteries
* The supplied power cord varies depending on destination.
• I alle andre regioner må du bruke en strømledning som samsvarer med vekselstrømspenningen i
stikkontakten og som er godkjent av og er i samsvar med sikkerhetsbestemmelsene i gjeldende land.
• Ta vare på esken og emballasjen i tilfelle du må frakte skjermen.
1.3. Monteringsmerknader
• På grunn av det høye strømforbruket må du alltid bruke støpselet som er spesialdesignet for dette
produktet. Hvis du trenger en lengre kabel, kan du ta kontakt med servicetekniker.
• Produktet må installeres på en at overate for å unngå at det velter. Det må være tilstrekkelig avstand
mellom baksiden av produktet og veggen for å gi nok ventilasjon. Ikke monter produktet på et kjøkken,
bad eller på andre steder med høy luftfuktighet for ikke å forkorte levetiden til elektroniske komponenter.
• Produktet kan normalt kun fungere på områder under 3000 m. Hvis det monteres på høyder over 3000 m,
kan det føre til enkelte avvik.
1
1.4. Montering på vegg
Hvis du vil montere skjermen på en vegg, må du anskae et standard veggmonteringssett (fås kjøpt i
butikk). Vi anbefaler å at du bruker et monteringsgrensesnitt som i samsvar med UL1678-standarden i NordAmerika.
Verneblad
VESA-rutenett
Tabell
1. Legg det beskyttende arket som lå rundt skjermen i esken, på et bord under skjermaten, slik at det ikke
kommer riper på skjermen.
2. Kontroller at du har gjort klart alt tilbehør for montering av skjermen (veggfeste, takfeste, bordstativ osv.)
3. Følg instruksjonene som følger med basemonteringssettet. Hvis du ikke følger riktige
monteringsprosedyrer, kan det føre til skade på utstyr eller personskade på bruker eller montør.
Produktgarantien dekker ikke skader som skyldes feilmontering.
4. For veggmonteringssettet bruker du M6-skruer (med en lengde som er 25 mm lengre enn tykkelsen til
monteringsbraketten) og strammer godt.
Enhet uten basevekt = W kg. Utstyret og tilhørende fester skal holde trygt under testing. Kun for bruk med
et UL-merket veggfeste som minimum tåler en belastning på:
W Kg.
CDE6520/CDE6520-W400 (H) x 200 (V) mm
CDE7520/CDE7520-W400 (H) x 200 (V) mm
CDE8620/CDE8620-W600 (H) x 400 (V) mm
Forsiktig:
For å hindre at skjermen faller:
• Ved montering i vegg eller tak anbefaler vi at du monterer skjermen med metallbraketter som du får kjøpt i
butikk. Du skal nne detaljerte monteringsinstruksjoner i håndboken som følger med monteringsbraketten.
• For å redusere faren for personskade og skader som følge av at skjermen faller ved jordskjelv eller andre
naturkatastrofer må du få informasjon om monteringssted fra produsenten av braketten.
2
Ventilasjonskrav til plassering av kabinettet
For at varme skal kunne slippe vekk må det være plass mellom omkringliggende gjenstander som vist i
guren nedenfor.
100 mm
100 mm100 mm
100 mm
MERKNADER:
Skjermen må monteres riktig når den monteres på en vegg. Vi påtar oss intet ansvar for montering som ikke
er utført av en profesjonell tekniker.
3
2. Deler og funksjoner
2.1. Kontrollpanel
5
4
3
2
1
Trykk for å slå skjermen på eller av.
1
2
Trykk MENU-knappen for å gå inn i hovedmenyen, så bekreftes operasjonen i SOURCE (Kilde)-menyen.
3
Trykk INPUT-knappen for å åpne inngangskildemenyen og velge signalkilde.
Bruk denne til å bekrefte operasjonen under MENU (Meny)-operasjoner.
4
I skjermmenyen trykker du på ◄/► for å justere verdien til det valgte elementet.
5
Trykk ▲/▼ for å velge eg element i skjermmenyen. Bruk også til å justere lydstyrken opp og ned.
4
2.2. Inn-/utgangskontakter
14
13
1
2
SPDIF HDMI 1 (ARC) HDMI 2DisplayPortRS232VGAPC LINE IN USB 3.0 USB 1
1
HOVEDSTRØMBRYTER
3
45678910 11 12
Slår hovedstrømmen på/av.
2
AC IN
Vekselstrøminngang fra stikkontakt.
3
HDMI OUT
HDMI-video/-lydutgang.
4
SPDIF OUT
Digital lydsignalutgang for å koble til en ekstern AVenhet.
5
HDMI 1(ARC)/HDMI 2 IN
HDMI-video-/lydinngang.
6
DisplayPort IN
DisplayPort-video-/lydinngang.
AUDIO OUT LAN
USB 2
9
PC LINE IN
Lydinngang fra VGA-kilde (3,5 mm stereo).
10
USB PORT 3.0/ 11 USB 2.0 PORT
Koble til en USB-lagringsenhet
12
AUDIO OUT
Lydutgang til ekstern AV-enhet.
13
LAN
LAN-kontrollfunksjon for bruk av fjernkontrollsignal
fra kontrollsenteret.
14
OPS-SPOR
Spor for å installere den valgfrie OPS-modulen.
15
WiFi-MODULSPOR
Spor for LB-WIFI-001 WiFi-modul.
7
RS232 IN
RS232-kontroll for bruk av fjernkontrollsignal fra
kontrollsenter.
8
VGA IN (D-Sub)
VGA-videoinngang.
5
/ / / / / / /
2.3. Fjernkontroll
2.3.1. Generelle funksjoner
1
2
5
7
9
11
14
17
18
4
3
6
8
10
12
13
15
16
19
[ ]-knapp
1
Strøm på/av
2
[INPUT]-knapp
Valg av inngangskilde
3
P.MODE
[
]-knapp
Bildejusteringsmeny for HDMI/DP/VGA
4
S.MODE
[
]-knapp
Lydjusteringsmeny for HDMI/DP/VGA
5
[TALL]-knapper
Talltastatur
6
[ASPECT]-knapp
Juster sideforhold for HDMI/DP/VGA
7
[VOL +/-]-knapp
Volum +/- 1
8
[SLEEP]-knapp
Baklys på/av
9
[ ]-knapp
Demp
[ ]-knapp
10
Baklys +/- 1
11
[ ]-knapp
Tilbake til skjerm til innebygd spiller
12
[MENU]-knapp
Innstilling-meny
13
[
◄/►/▲/▼/
OK]-knapper
Opp-/Ned-/Høyre-/Venstre-/OK-knapper
14
[INFO]-knapp
Kanalinformasjon
15
[ ]-knapp
Gå tilbake til forrige side
16
[
]-knapp
Mediekontroll
17
[F1]-knapp
Skjermopptak
18
[F2]-knapp
Frys skjerm
19
[ON/OFF]-knapper
Strøm på/av
6
2.3.2. Sette batterier i fjernkontrollen
Fjernkontrollen drives med to 1,5 V AAA-batterier.
Sette i eller skifte batterier:
1. Trykk og skyv dekselet for å åpne det.
2. Sett inn batteriene i henhold til merkene for (+) og
(–) i batterirommet.
3. Sett på dekselet igjen.
Forsiktig:
Feil bruk av batteriene kan føre til lekkasje eller sprengning. Sørg for at du følger disse instruksjonene:
• Sett i «AAA»-batteriene slik at merkene (+) og (–) på batteriene samsvarer med merkene (+) og (–) på
batterirommet.
• Ikke bland ulike typer batterier.
• Ikke bland nye og brukte batterier. Det vil føre til kortere levetid eller lekkasje fra batteriene.
• Fjern døde batterier umiddelbart for å hindre at væske lekker inn i batterirommet. Ikke berør batterisyre
som kommer ut, da det kan skade huden.
OBS: Hvis du ikke skal bruke fjernkontrollen på lengre tid, bør du ta ut batteriene.
2.3.3. Håndtere fjernkontrollen
• Ikke utsatt den for kraftige støt.
• Ikke søl vann eller andre væsker på fjernkontrollen. Hvis fjernkontrollen blir våt, må den tørkes
umiddelbart.
• Unngå eksponering for varme og damp.
• Ikke åpne fjernkontrollen for annet formål enn å sette inn batterier.
2.3.4. Rekkevidden til fjernkontrollen
Pek fronten av fjernkontrollen mot fjernkontrollsensoren på
skjermen når du trykker en knapp.
Bruk fjernkontrollen på en avstand på under 8 m / 16 fot fra
sensoren fra skjermen og med en horisontal og vertikal vinkel
på mindre enn 30 grader.
OBS: Fjernkontrollen vil kanskje ikke fungere riktig hvis
fjernkontrollsensoren på skjermen er utsatt for direkte
sollys eller sterk belysning, eller hvis det er en hindring
for signalet.
3030
7
3. Koble til eksternt utstyr
DVD / VCR / VCD
HDMI Out
[HDMI IN]
PC
PC LINE IN
VGA IN
[VGA IN]
[VGA AUDIO IN]
VGA Out
D-Sub 15 pin
Audio Out
HDMI 1
(ARC)
HDMI 2
3.1. Koble til eksternt utstyr (DVD/video/VCD)
3.1.1. Bruke DisplayPort-videoinngangen
DVD / VCR / VCD
3.1.2. Bruke HDMI-videoinngangen
HDMI 1
(ARC)
HDMI 2
troPyalpsiD
[DP IN]
[HDMI IN]
DP Out
DVD / VCR / VCD
HDMI Out
3.2. Koble til en PC
3.2.1. Bruke DisplayPort-inngangen
troPyalpsiD
[DP IN]
PC
DP Out
8
3.2.2. Bruke HDMI-inngangen
PC
HDMI Out
[HDMI IN]
HDMI 1
(ARC)
HDMI 2
HDMI 1
(ARC)
3.2.3. Bruke VGA-inngangen
PC
HDMI 2
HDMI Out
[HDMI IN]
AGV
[VGA IN]
3.3. Koble til lydutstyr
3.3.1. Koble til en ekstern lydenhet
[AUDIO OUT]Audio In
AUDIO OUT
PC LINE IN
[VGA Audio IN]
Audio Out
DP Out
Stereo Amplifier
9
4. Bruk
OBS: Kontrollknappene som beskrives i denne
delen, henviser i hovedsak til fjernkontrollen
med mindre annet er oppgitt.
4.1. Oppstart og førstegangsinnstilling
4.1.1. Welcome (Velkommen)
Velg språk, og trykk «Next» (Neste).
4.1.2. Ethernet
4.1.4. System Mode (Systemmodus)
Velg System for å velge Normal Mode (Normal
modus), Security Mode (Sikkerhetsmodus) eller
Disable Embedded OS (Deaktiver innebygd
operativsystem).
• Normal Mode (Normal modus): De innebygde
skjermdelingsappene kjører normalt.
• Security Mode (Sikkerhetsmodus): De innebygde
skjermdelingsappene fjernes.
• Disable Embedded OS (Deaktiver innebygd
operativsystem): Systemet starter automatisk
på nytt, og deretter vises ikke det innebygde
operativsystemet.
Trykk «Next» (Neste)-knappen for å gå til neste
side, så vises den.
1. Connection Type (Tilkoblingstype): DHCP /
Static IP (Statisk IP)
2. IP Address (IP-adresse)
3. Netmask (Nettmaske)
4. DNS Address (DNS-adresse)
5. Gateway
Du kan også trykke «Back» (Tilbake) for å gå til
forrige side.
4.1.3. Date & Time (Dato og klokkeslett)
4.2. Se på den tilkoblede videokilden
1. Trykk
2. Trykk
OK-knappen.
INPUT-knappen.
eller for å velge en enhet, og trykk
Aktiver «Network-provided time» (Tid via nettverk)
for å synkronisere tiden via nettverk, og velg
tidssone.
10
5. Starter
Trykk HOME-knappen på fjernkontrollen for å vise
Starter-skjermen.
5.1. Setting (Innstilling)
Hovedelementer:
(1) Network (Nettverk)
(2) Device (Enhet)
(3) System
5.2.1. DHCP
DHCP-modus:
(1) Kan ikke endre IP-adresse, nettmaske,
DNS-adresse og gateway.
(2) Ved vellykket tilkobling, vises gjeldende
nettverkskongurasjon.
5.2.2. Static IP (Statisk IP)
Ved Statisk IP-modus kan brukeren legge inn IPadresse, nettmaske, DNS-adresse og gateway.
Obs:
IP-adresse, nettmaske, DNS-adresse og gatewayadressebegrensning.
(1) Format:
I. nummer 0-9
II. desimaltegn «.»
5.2. Ethernet
Aktiver/deaktiver for å slå på/av Ethernet
Når Ethernet er aktivert, viser innstillingene:
(1) Connection Type (Tilkoblingstype)
(Tilgjengelig tilkoblingstype: DHCP / Static
IP (Statisk IP))
A. DHCP
B. Static IP (Statisk IP)
C. IP Address (IP-adresse)
D. Netmask (Nettmaske)
E. DNS Address (DNS-adresse)
F. Gateway
(2) Mac Address (MAC-adresse)
5.3. WiFi
Plugg inn i USB WiFi-donglen, så vises
nettverksinnstillingene for WiFi, trådløst
tilgangspunkt og Miracast.
Aktiver/deaktiver for å slå Wi-Fi på/av. Når dette
er aktivert, viser skjermen alle tilgjengelige WiFitilgangspunkt.
11
5.3.1. Wireless Hotspot (Trådløst
tilgangspunkt)
Aktiver Wi-Fi-tilgangspunkt for å dele
internettforbindelsen med enhetene dine.
5.3.2. Miracast
Aktiver Miracast for å sende enhetens skjerm for
visning.
5.4. Device
Del inn i 4 grupper: Signage Display
(Informasjonsskjerm)/System Tools
(Systemverktøy)/Display (Visning)/Apps (Apper)
(1) Signage Display (Informasjonsskjerm)
(Enhet)
A. General settings (Generelle innstillinger)
B. Source settings (Kildeinnstillinger)
C. Security (Sikkerhet)
(2) System Tools (Systemverktøy)
A. Clear Storage (Tøm lagring)
B. Reset (Tilbakestill)
C. Import&Export (Import og eksport)
D. Clone (Klon)
(3) Display (Skjerm)
A. Font Size (Skriftstørrelse)
B. Backlight (Baklys)
C. Wallpaper (Bakgrunnsbilde)
12
(4) Apps (Apper)
A. Vis applikasjonsinformasjon.
5.4.1. General Settings (Generelle innstillinger)
1. Navn på informasjonsskjerm
Sett opp navn på informasjonsskjerm
Obs:
Inngangsbegrensning:
(1) lengde: Maks. 36 tegn
(2) format: ingen grense
5.4.2. Source Settings (Kildeinnstillinger)
1. Custom App (Egendenert app)
Bruker kan sette opp applikasjonen for Kundekilde.
Hvis du setter opp kunde-APK, åpner PD kundeappen når kilde byttes til Kundemodus.
Hvis du ikke setter opp kunde-APK, åpner PD
Starter-skjermen når kilde byttes til Kundemodus.
Funksjonsintroduksjon
2. Boot Logo (Oppstartslogo))
1) Skjermmeny for å aktivere/deaktivere
oppstartslogo
RCU: MENU -> Advanced (Avansert) -> Boot on
logo (Oppstartslogo) -> On (På) / O (Av) / User
(Bruker).
I brukermodus kan brukeren velge en egen
Funksjon for å importere og eksportere innstillinger
for informasjonsskjerm.
Merknader:
(1) Filnavn for lagring:vs8386SettingFile.txt
(2) Lagres i viewsonic-mappen i lagring
5.3.6.1 Export Signage Display Settings
(Eksporter innstillinger for
informasjonsskjerm)
Vil eksportere til viewsonic-mappen under USB
(1) Eksporter vs_vs8386SettingFile.
txt. Inkluder skjerminnstilling og
Android-innstillinger, men «Navn
informasjonsskjerm» og «Oppstartslogo»
Obs:
Hvis det ikke nnes noen viewsonic-mappe i USB,
opprettes den automatisk.
Obs:
Må koble til ekstern USB-lagring igjen etter at du
har låst opp den eksterne lagringen.
5.4.4. Clear Storage (Tøm lagring)
Hensikten er å slette alle data i viewsonic-mapper.
Delt inn i 4 moduser:
(1) Fjern alle viewsonic-mapper
(2) Fjern bare viewsonic-mappen under Intern
lagring.
(3) Fjern bare viewsonic-mappen under USB-
lagring.
5.4.5. Reset (Tilbakestill)
Fabrikkinnstilling gjenoppretter til
fabrikkinnstillingene.
5.3.6.2 Import Signage Display Settings
(Importer innstillinger for
informasjonsskjerm)
Importer fra viewsonic-mappen under USB.
(1) Importer vs8386SettingFile.txt. Inkluder
skjerminnstilling og Android-innstillinger,
men «Navn informasjonsskjerm» og
«Oppstartslogo»
Trykk OK for å tilbakestille automatisk.
14
5.4.7. Clone (Klon)
Klon mediel fra intern viewsonic-mappe.
1. Det klonede mappenavnet under AutoPlayFilesmappen
2. Clone Source (Klon kilde)
(1) Internal storage (Intern lagring)
Fra intern mappe \ AutoPlayFiles
(2) USB
Fra USB-rot \ AutoPlayFiles
3. Target Location (Målplassering)
(1) Internal storage (Intern lagring)
Lagre i intern mappe \ AutoPlayFiles
(2) USB
Lagre i USB-rot \ AutoPlayFiles
5.4.10. WallPaper (Bakgrunnsbilde)
Brukeren kan velge bakgrunnsbilde.
5.5. System
Det er to elementer i systemet: Dato og klokkeslett
og Om.
5.5.1. Date & time (Dato og tid)
Slå på/av automatisk tid og still inn tidssone.
5.4.8. Font Size (Skriftstørrelse)
Brukeren kan angi skriftstørrelse.
5.4.9. Backlight (Baklys)
Brukeren kan stille inn panelets baklys.
15
5.5.2. About (Om)
Hovedinformasjon i Om:
(1) Local System updates (Lokale
systemoppdateringer)
(2) Online System updates
(Systemoppdateringer via nett)
(3) Legal information (Juridisk informasjon)
(4) Android version (Android-versjon)
(5) Kernel version (Kjerneversjon)
(6) Build number (Byggnummer)
5.5.2.1 Local System updates (Lokale
systemoppdateringer)
Kopier fastvarebildemappe (upgrade_8386) til
USB, så vises det i listen for brukervalg hvis den
blir funnet
5.5.2.2. Online System updates
(Systemoppdateringer via nett)
Systemoppdatering via nett kan velges
(1) Auto Update (Automatisk oppdatering):
Som med Windows-oppdatering, mår
du trykker strømknappen for å slå av
skjermen, vil systemet automatisk se etter
en ny versjon. I så fall laster systemet
ned og oppdaterer automatisk. Når
oppdateringen er fullført, slår systemet seg
av.
(2) Schedule Update (Planlegg oppdatering):
Sett opp oppdateringsplanen for å fortsette
automatisk. (f.eks. ikke-arbeidsdag/time)
(3) Manual update (Manuell oppdatering): Man
kan se etter og oppdatere OTA-pakken
manuelt på nett.
Obs:
(1) Støtter bare Android Full-bilde.
(2) Mappenavnet skal være «upgrade_8386».
(3) Mappen skal ligge i roten til lagringen.
Når du har trykket OK, starter
informasjonsskjermen på nytt og begynner å
oppdatere.
16
6. OSD Menu (Skjermmeny)
6.1. Settings (Innstillinger)
En oversikt over strykturen til skjermmenyen (OS)
vises nedenfor. Du kan bruke den som referanse
for å justere skjermen ytterligere.
Navigere skjermmenyen med fjernkontrollen:
1. Trykk MENU-knappen for å vise skjermmenyen.
2. Trykk [
] [ ] [ ] eller [ ] for å velge et
menyelement eller justere verdien. Trykk OKknappen for å bekrefte.
3. Trykk [
]-knappen for å gå tilbake til forrige
menylag.
4. Trykk MENU-knappen for å lukke
skjermmenyen.
6.1.1. Picture (Bilde)-meny
Brightness (Lysstyrke)
Juster det totale bildet og lysstyrken på
bakgrunnsskjermen.
Contrast (Kontrast)
Juster bildekontrastforholdet for inngangssignalet.
Sharpness (Skarphet)
Denne funksjonen er digitalt i stand til å holde et
skarpt bilde når som helst.
Navigere skjermmenyen med kontrollknappene
på skjermen:
1. Trykk [MENU]-knappen for å vise
skjermmenyen, så bekreftes operasjonen i
SOURCE (Kilde)-menyen.
2. Trykk [◄/►] eller [▲/►] for å velge et
menyelement eller justere verdien.
3. Trykk [INPUT]-knappen for å åpne menyen for
valg av signalkilde og velge signalkilden. Bruk
denne til å bekrefte operasjonen under MENU
(Meny)-operasjoner.
4. Trykk [
]-knappen for å slå skjermen på eller
av.
Gamma Set (Still inn gamma)
Velg gamma for skjermen. Dette refererer til
kurven for lysstyrkeytelse for signalinngangen.
Velg mellom {Native (Original)}/{2.2}/{2.4}.
Color temperature (Fargetemperatur)
Dette brukes til å justere fargetemperaturen.
Bildet blir rødaktig når fargetemperaturen synker
og blåaktig når den øker.
CCTCool (Kjølig)NormalWarm (Varm)
X
Y
0,279 ±
0,005
0,292 ±
0,005
0,283 ±
0,005
0,298 ±
0,005
0,299 ±
0,005
0,315 ±
0,005
Picture Mode (Bildemodus)
Velg en forhåndsdenert bildeinnstilling.
Overscan (Overskann)
Endre visningsområdet til bildet. ON (PÅ): Sett
visningsområdet til ca. 95 %. OFF (AV): Sett
visningsområdet til ca. 100 %.
17
RGB Range (RGB-område)
Velg modus for å vise HDMI- eller DVI-signalet i
henhold til signalformatet, avhengig av kildeenhet.
• {Auto} - Signalformat gjenkjennes automatisk.
• {Full rekkevidde} - viser signalet med alle 256
nivåer (fra nivå 0 til 255).
• {Begrenset rekkevidde} - viser signalet med
16 til 235 nivåer på 256 nivåer hver for R, G
og B.
Flicker Free (Flimmerfri)
Slå på/av Flimmer-funksjonen.
Bluelightlter(Blålyslter)
Reduser blålys som forstyrrer til synet og beskytter
øyehelsen. Du kan stille inn nivået på Blålyslteret
etter ønske.
Obs:
Blålyslteret kan justeres av brukeren hvis
fargetemperaturen er satt til Bruker-modus.
Screen reset (Nullstill skjerm)
Tilbakestill alle innstillinger på Skjerm-menyen til
standardverdiene.
6.1.3. Audio menu (Lydmeny)
Balance (Balanse)
Juster for å fremheve balansen mellom venstre
eller høyre lydutgang.
Treble (Diskant)
Juster for å øke eller redusere høyere lydtoner.
Picture reset (Tilbakestill bilde)
Nullstill alle innstillinger på Bilde-menyen.
Velg «Yes» (Ja) og trykk «SET»-knappen for å
gjenopprette fabrikkinnstilte data. Trykk [
]knappen for å avbryte og gå tilbake til forrige
meny.
6.1.2. Screen menu (Skjermmeny)
Zoom mode (Zoom-modus)
HDMI, DP og VGA: {Full} / {4:3} / {Real (Sann)}
Det er ingen funksjon i Android-
brukergrensesnittet.
Full
Denne modusen gjenoppretter de riktige
proporsjonene til bilder som ble overført i
16:9 med fullskjermvisning.
4:3
Bildet gjengis i 4:3-format, og det vises
et svart bånd på hver side av bildet.
Bass
Juster for å øke eller redusere lavere lydtoner.
Volume (Lydstyrke)
Juster for å øke eller redusere lydutgangsnivået.
Minimum volume (Minimal lydstyrke)
Juster egen begrensning for minimum
lydinnstilling.
Maximum volume (Maksimal lydstyrke)
Juster egen begrensning for maksimal
voluminnstilling. Dette forhindrer at lydstyrken
spiller på for høyt nivå.
Mute (Demp)
Slå demping på/av.
Audio out volume (Utgangslydstyrke) (linje ut)
Juster for å øke eller redusere lydutgangsnivået
for linje ut.
Audio Out Sync (Lyd ut-synkronisering)
Aktiver/deaktiver å kunne justere lydutgang (linje
ut) for å synkronisere med interne høyttalere.
Real (Sann)
Denne modusen viser bildet piksel for
piksel på skjermen uten å skalere den
opprinnelige bildestørrelsen.
Audio reset (Tilbakestill lyd)
Tilbakestill alle innstillinger på Lyd-menyen til
standardverdiene.
18
6.1.4. Time (Klokkeslett)
OTimer(Avslåingstid)
Still inn tid for automatisk avslåing (i timer).
Date and time (Dato og klokkeslett)
Juster gjeldende dato og klokkeslett for skjermens
interne klokke.
• Every week (Hver uke): Angi livssyklus.
• Back (Tilbake): Endrer ikke tidsplandata.
• Save (Lagre): Lagre tidsplandata.
Slideshow interval (Intervall for
lysbildefremvisning)
Still inn intervallet for lysbildefremvisning for
automatisk USB-avspilling.
OSDturno (Slå av skjermmeny)
Still inn hvor lenge skjermmenyen (OSD) vises på
skjermen.
Still inn hvor lenge informasjon-skjermmenyen skal
vises øverst til venstre på skjermen.
Informasjon-skjermmenyen vises når
inngangssignalet endres.
Informasjon-skjermmenyen forblir på skjermen
når {O (Av)} er valgt. Alternativene er: {1–60}
sekunder.
Schedule (Tidsplan)
Denne funksjonen gjør at du kan programmere
opptil 7 (syv) forskjellige planlagte tidsintervaller
for aktivering av skjermen.
Tidsplanliste: Du kan angi 7 tidsplaner.
• Enable (Aktiver): Aktiver/deaktiver tidsplan.
Hvis angitt start/sluttid er i konflikt eller tom,
inngang er tom eller det er tidskonflikt med
annen tidsplanliste, kan du ikke aktivere
tidsplanen.
• Start time (Starttid): Angi starttid.
• End time (Sluttid): Angi sluttid.
• Input (Inngang): Plattformen går automatisk til
denne valgte kilden når tidsplanen er på.
• Days of the week (Ukedager): Angi søndag,
mandag, tirsdag, onsdag, torsdag, fredag,
lørdag.
Time reset (Tilbakestill tid)
Tilbakestill alle innstillinger på Time (Tid)-menyen
til standardverdiene.
6.1.5. Advanced (Avansert)
Panel saving (Skjermsparer)
Velg å aktivere skjermspareren og dermed
redusere risikoen for «fastsatt bilde» eller
«spøkelsesbilder».
• {Saving (Lagring)} - Velg {On (På)} for å
redusere lysstyrken på bildet til et passende
nivå. Lysstyrkeinnstillingen på Picture (Bilde)menyen vil ikke være tilgjengelig når valgt.
• {Burn-in Protection Interval
(Innbrenningsbeskyttelsesintervall)} - Velg
tidsintervallet ({Auto} / {10–900} Sekunder /
{Off (Av)}) for skjermen for å redusere hvor
mye «bildet sitter fast».
19
Power Save (Strømsparing)
Modus 1 [TCP av, WOL på, auto av]
Modus 2 [TCP av, WOL på, auto på/av]
Modus 3 [TCP på, WOL av, auto på/av]
Strømsparingsmoduser
Modus 1: DC av -> Strøm av. LED: Rød.
Strømsparing -> Slå av, LED: Red (Rød)
Modus 2: DC av -> Strøm av, LED: Rød.
Strømsparing -> Strømsparing. LED: Oransje. Kan
vekkes.
Modus 3: DC av -> Baklys av, LED: Rød
strømsparing -> Baklys av, LED: Oransje. Kan
vekkes.
Eco Mode (Øko-modus)
Sett skjermen for å redusere strømforbruket
automatisk.
Power LED light (Strøm-LED-lys)
Velg å slå strømindikatorlampen på eller av. Velg
{On (På)} for normal bruk
• {Off (Av)} - Når et signal er koblet til, kan det
bare velges manuelt. Ved intet signal, settes
skjermen til å vise bildet automatisk i henhold
til søkeordene for hvert alternativ.
No signal standby (Ventemodus uten signal)
Still inn hvor lenge det tar før ventemodus når det
ikke er noe signal.
HDMI with One Wire (HDMI med en ledning)
CEC-kontroll.
• {Off (Av)} - Deaktiver CEC. (Standard)
• {On (På)} - Aktiver CEC.
USB Cloning (USB-kloning)
Lagre skjermmenykongurasjonen på en USB-
stasjon.
USB Auto Play (Automatisk USB-avspilling)
Sett til PÅ, så kopierer skjermen medielen fra
ekstern lagring til intern lagring for å spille den av
automatisk.
Boot on source (Oppstartskilde)
Velg å velge kilde når du starter opp. Inngang:velg
inngangskilde ved oppstart.
Boot on Logo (Oppstartslogo)
Velg å aktivere eller deaktivere logobildet når du
slår på skjermen.
Alternativene er:
• {Off (Av)}
• {On (På)} (Default (Standard))
• {User (Bruker)}
1. Hvis Logo er satt til PÅ, vil ViewSonic-logoen
og animasjonen ViewSonic-logoen vises.
2. Hvis Logg er satt til AV, vises ikke ViewSoniclogoen eller animasjonslogoen.
3. Hvis logoen er satt til USER (Bruker), og
tilpasset logo ikke er angitt i innstillingene, vises
ingen oppstartslogo ved påslåing.
4. Hvis logoen er satt til USER (Bruker), og
tilpasset logo er angitt i innstillingene, vises
oppstartslogo ved påslåing.
Auto signal detection (Automatisk
signalregistrering)
Velg for å la skjermen oppdage og vise
tilgjengelige signalkilder automatisk.
Switch on state (Påslått tilstand)
Velg tilstanden skjermen skal være i neste gang
den kobles til strøm.
• {Power off (Strøm av)} - Skjermen forblir av
når strømledningen er koblet til en stikkontakt.
• {Forced on (Tvunget på)} - Skjermen slås på
når strømledningen er koblet til stikkontakt.
• {Last status (Siste status)} - Skjermen går
tilbake til forrige strømstatus
WOL
Velg om Vekk på LAN-funksjonen skal slås på.
Velg blant: {O (Av)} / {On (På)}
Monitor ID (Skjerm-ID)
Angi ID-nummer for å kontrollere skjermen via
RS232C-tilkobling. Hver skjerm må ha et unikt
ID-nummer når ere skjermer av denne typen er
tilkoblet. Området for skjerm-ID-er er mellom 1 og
98. 99 er reservert for alle skjermer.
Language (Språk)
Velg språket som brukes i skjermmenyen.
Alternativene er: English/Deutsch/
Français/Italiano/Español/ Pyccкий/Polski/Türkçe/
繁體中文
.
简体中文
/
20
Factory reset (Fabrikktilbakestilling)
Tilbakestill alle innstillinger i skjermmenyene for
{Picture (Bilde)}, {Screen (Skjerm)}, {Audio (Lyd)},
{Time (Klokkeslett)} og {Advanced (Avansert)} til
fabrikkinnstillingsverdier.
Tilbakestill alle innstillinger på Advanced
(Avansert)-menyen til standardverdiene.
3. Koble USB-minnepinnen til USB-porten, så
kopieres medieinnholdet til intern lagring.
6.1.6. About (Om)
Heat status (Varmestatus)
Denne funksjonen lar deg kontrollere
temperaturstatus når som helst.
Monitor information (Skjerminformasjon)
Viser informasjon om skjermen, inkludert
modellnummer, serienummer, driftstid og
programvareversjon.
4. Når kopieringen er ferdig og USB-minnepinnen
er koblet fra, spilles innholdet av automatisk.
5. Trykk EXIT-knappen for å stoppe avspilling av
media. Brukeren kan trykke Mediespiller-ikonet
på starteren for å spille av innholdet
igjen.
7. Innebygde applikasjoner og
innstillinger
7.1. USB media playback (USBmedieavspilling)
1. Kopier medieinnhold til rotmappen på USB-
minnepinnen. USB-minnepinnen må være
formatert som FAT32.
2. Aktiver automatisk USB-avspilling på
skjermmenyen
21
7.2. vCastReceiver & vCastSender Service (vCastReceiver- og vCastSender-tjenesten)
Med ViewBoard® Cast-programvaren og vCastReceiver-appen kan ViewBoard® motta skjermene til
bærbare PC-er fra vCastSender (Windows/Mac/Chrome) og skjermer, bilder, videoer, annoteringer og
kamera(er) fra mobiler (iOS/Android).
Network information (Nettverksinformasjon)
• ViewBoard® Cast-programvaren, bærbare PC-er og mobile enheter kan koble til både det samme
undernettet og over nettnettet.
• Angi PIN-koden på skjermen for å koble til ViewBoard.
• Porter:
- TCP 56789, 25123, 8121 & 8000
- UDP 48689, 25123
• Port og DNS for aktivering:
- Port: 443
- DNS: https://vcastactivate.viewsonic.com
• OTA-tjeneste:
- Serverport: TCP443
- Server FQDN-navn: https://vcastupdate.viewsonic.com
22
vCastReceiver
Det er best med dobbelbånds
trådløst tilgangspunkt (5G)
Koble til det trådløse
tilgangspunktet på rommet via
Ethernet-kabel
Koble til samme nettverk (lokalnettverk), og velg
5G-modus for optimal sending
23
7.3. Airplay Service (AirPlay-tjeneste)
Sørg for at DNS er aktivert på nettverket / tilgangspunktet / den trådløse kontrolleren.
Network information (Nettverksinformasjon)
• Porter:
- TCP 51040, 51030, 51020 & 51010
- UDP 5353 (mDNS for å sende AirPlay)
• Slik bekrefter du at AirPlay sender:
1. Sørg for at iOS-enheten og ViewBoard® er koblet til samme delnettverk.
2. Åpne Kontrollsenter og trykk AirPlay-skjerm på en iOS-enhet, f.eks. iPhone/iPad.
3. Du bør se en enhet med «Cast-xxxx» som preks.
4. Hvis «Cast-xxxx» vises, bekrefter dette at vCastReceiver sender AirPlay-tjenester.
5. Klikk «Cast-xxxx»-enheten som sendes, for å speile iOS-enheten til ViewBoard®.
AirPlay
Det er best med dobbelbånds
trådløst tilgangspunkt (5G)
Koble til det trådløse
tilgangspunktet på rommet via
Ethernet-kabel
Obs:
1. Koble til samme nettverk (lokalnettverk), og velg 5G-modus for optimal sending
2. ViewBoard® Cast vil holde seg oppdatert med den nyeste versjonen av AirPlay for kontinuerlig
kompatibilitet
24
7.4. Chromecast Service (Chromecast-tjenesten)
ViewBoard® Cast-programvaren støtter innebygd Chromecast-skjermdeling via
Chrome-nettleseren sender henholdsvis med Chromecast-funksjonen aktivert.
Sørg for at mDNS er aktivert på nettverket / tilgangspunktet / den trådløse
kontrolleren (når aktuelt).
Network information (Nettverksinformasjon)
• Porter:
- TCP 8008 og 8009
- UDP 5353 (mDNS for å kringkaste CCast)
• Slik bekrefter du at Chromecast sender:
1. Sørg for at Chromebook og ViewBoard® er koblet til samme delnettverk.
2. Det anbefales å bruke Wi-Fi: 802.11n 5 GHz.
Obs: Se 5 GHz-kanalen for en tabell over ikke-DFS-kanaler i ditt land. I USA er disse kanalene 36–48 og
149–165.
3. Båndbredde: Minst 2–5 Mbps per bruker i et vanlig miljø. Tidsforsinkelsen bør være mindre enn 100 ms
når du pinger Googles oentlige DNS-server på 8.8.8.8; for HD-videostreaming er det best > 5 Mbps.
4. Tilgangspunkter:
i. I små miljøer med under 30 enheter er det nok med nettverksutstyr i forbrukerklassen.
ii. For miljøer med over 30 enheter, eller som går over ere rom, anbefales sentralt administrert
nettverksutstyr i bedriftsklassen.
Chromecast
Det er best med dobbelbånds
trådløst tilgangspunkt (5G)
Koble til det trådløse
tilgangspunktet på rommet via
Ethernet-kabel
Koble til samme nettverk (lokalnettverk), og velg
5G-modus for optimal sending
25
7.5. Opprydning
Velg -ikonet for å starte opprydningsapplikasjonen og fjerne unødvendige data og uønskede ler.
Avanserte innstillinger kan også tilpasses brukerens behov.
26
7.6. Mapper
1. Vis lagringsenhet
Velg riktig lagringsenhet.
2. Ikoner
ElementBeskrivelse
Exit (Avslutt)Klikk for å avslutte.
Sort (Sorter)Klikk for å sortere filene.
Thumbnail
(Miniatyrbilde)
List (Liste)Klikk for å vise filene i listemodus.
Select (Velg)Klikk for å velge fil.
Add folder (Legg
til mappe)
Copy (Kopier)Klikk for å kopiere filen.
Paste (Lim inn)Klikk for å lime inn filen.
Cut (Klipp ut)Klikk for å klippe ut filen.
Delete (Slett)Klikk for å slette filen.
Rename (Gi nytt
navn)
More (Mer)Klikk for å vise flere funksjoner.
3. Filtypemeny
Klikk for å vise filene i miniatyrmodus.
Klikk for å legge til en mappe.
Klikk for å gi navn til filen.
ElementBeskrivelse
All (Alle)Alle typer
DocOFFICE-filer
Note (Obs)Bilde lagret av vBoard Lite, sideverktøylinje og fjernkontroll-skjermbildeknapp.
Picture (Bilde)Bildefiler
MediaLyd- og videofiler
4. Filinformasjon
Forhåndsvis bildet, vis bildets navn, størrelse, oppløsning og opprettelsesdato.
5. Hovedvisningsområde
Vis ler av tilsvarende type.
27
7.7. WPS Office
Opprett, rediger og vis dokumenter, notater, presentasjoner og regneark.
28
8. Medieformater som støttes
USB-multimediekodekformater
TypeFiltypeKodekEvne
Maks. oppløsning: 8000×8000
Min. oppløsning: 4x4
Maks. oppløsning: 8000×8000
Min. oppløsning: 4x4
Maks. oppløsning: 8000×8000
Min. oppløsning: 4x4
Obs: Progressiv støtte 4000 × 4000;
Grunnlinje-støtte 8000x8000
• PC-tekstkvaliteten er best i HD 1080-modus (1920 x 1080, 60 Hz).
• PC-skjermen kan være annerledes avhengig av produsenten (og din bestemte versjon av
Windows).
• Se i instruksjonsboken til PC-en for informasjon om hvordan du kobler PC-en til en skjerm.
• Hvis det finnes en modus for å velge vertikal og horisontal frekvens, velger du 60 Hz (vertikal)
og 31,5 KHz (horisontal). I noen tilfeller kan unormale signaler (for eksempel striper) vises på
skjermen når datamaskinen er slått av (eller hvis PC-en er frakoblet). I så fall kan du trykke
[INPUT]-knappen for å gå inn i videomodus. Sørg også for at PC-en er koblet til.
• Når horisontale synkrone signaler virker uregelmessige i RGB-modus, kan du sjekke PCstrømsparemodus eller kabeltilkoblinger.
• Tabellen for skjerminnstillingene samsvarer med IBM/VESA-standardene og er basert på analog
inngang.
• DVI-støttemodus anses som tilsvarende til PC-støttemodus.
• Beste tidsberegning for den vertikale frekvensen i hver modus er 60 Hz.
33
10. Rengjøring og feilsøking
10.1. Rengjøring
Når du bruker skjermen
• Ikke ta hender, ansikt eller gjenstander nær ventilasjonshullene på skjermen. Toppen av skjermen
er vanligvis svært varm på grunn av den høye temperaturen til avtrekksluften som slippes gjennom
ventilasjonshullene. Brannskader eller andre personskader kan oppstå hvis kroppsdeler kommer for
nær. Hvis en gjenstand plasseres nær toppen av skjermen, kan dette også føre til i varmerelatert
skade på gjenstanden, så vel som selve skjermen.
• Sørg for at du kobler fra alle kabler før du ytter skjermen. His du ytter på skjermen mens kablene er
tilkoblet, kan det skade kablene og dermed føre til brann eller elektrisk støt.
• Koble støpselet fra stikkontakten som en sikkerhetsforanstaltning før rengjøring eller vedlikehold.
Rengjøringsinstruksjoner for frontpanelet
• Fronten av skjermen er spesialbehandlet. Tørk av overaten forsiktig med en rengjøringsklut eller en
myk, lofri klut.
• Hvis overaten blir skitten, kan du gjennombløte en myk, lofri klut i mildt såpevann. Vri kluten for å
fjerne overødig væske. Tørk av skjermen for å fjerne smuss. Bruk deretter en tørr klut av samme type
til å tørke.
• Ikke skrap eller slå overaten av panelet med ngrene eller harde gjenstander av noe slag.
• Ikke bruk yktige stoer som sprayer, løsemidler og tynnere.
Rengjøringsinstruksjoner for kabinettet
• Hvis kabinettet blir skittent, kan du tørke det av med en myk, tørr klut.
• Hvis kabinettet blir veldig skittent, kan du gjennombløte en lofri klut i mildt såpevann. Vri duken for
å fjerne så mye fuktighet som mulig. Tørk av kabinettet. Bruk en annen tørr klut til å tørke over til
overaten er tørr.
• Ikke la vann eller vaskemiddel komme i kontakt med overaten på skjermen. Hvis vann eller fuktighet
kommer inn i enheten, kan det føre til driftsproblemer eller elektrisk støt.
• Ikke skrap eller slå kabinettet med ngrene eller harde gjenstander av noe slag.
• Ikke bruk yktige stoer som sprayer, løsemidler og tynnere på kabinettet.
• Ikke sett noe som er laget av gummi eller PVC nær kabinett over lengre tid.
34
10.2. Feilsøking
ProblemerMulige årsakerLøsninger
Strømindikator kommer ikke påA. Skjermen er ikke slått påA. Sjekk at strømledningen er koblet
til, og slå PÅ skjermen.
Strømindikatoren er på, men
det vises ikke noe bilde
Bildet rykker eller krusesA. Det er en elektrisk enhet som
Mørk eller ekstremt lys skjerm A. Lav eller høy lysstyrke/kontrastA. Kontroller innstillingene for
Fargeforskjell A. Feil kromatisk metning.
BildeforvrengningA. Feil sideforhold.A. Tilbakestill sideforholdet.
Ingen lydA. Lydledningen er koblet fra eller
A. Videokabelen er koblet fra eller
koblet til på feil måte
B. Det kommer ikke noe videosignal
inn
forstyrrer videosignalene.
B. Feil RGB-verdier eller
fargetemperatur
koblet til på feil måte.
B. Lyden er dempet
A. Koble til eller bytt ut
videokabelen, og sørg for riktig og
korrekt tilkobling.
B. Kontroller signalkilden, og
sjekk at den er riktig tilkoblet på
utgangssiden.
A. Slå av den elektriske enheten,
eller ytt skjermen.
lysstyrke/kontrast, eller gjenopprett
til standardinnstillingene.
A. Kontroller kromatisk metning.
B. Juster RGB-verdiene eller
tilbakestill fargetemperaturen.
C. Gjenopprett til
standardinnstillingene.
A. Sørg for riktig tilkobling på
inngangsenden.
B. Tilbakestill lydstyrken.
35
11. Tekniske spesifikasjoner
11.1. CDE6520/CDE6520-W
Skjerm:
Element Spesikasjoner
Skjermstørrelse (aktivt område) 165 cm / 65 tommer
Aspect Ratio (Sideforhold) 16:9
Antall piksler 3840 (H) x 2160 (V)
Pikselavstand 0,372 (H) x 0,372 (V) [mm]
Visningsfarger 10-biters, 1,07 milliarder farger
Lysstyrke450 cd/m²
Kontrastforhold (typisk) 1200:1
Betraktningsvinkel 178 grader
Inn-/utgangskontakter:
ElementSpesikasjoner
16 W (V) + 16 W (H) [RMS] / 8 Ω
HøyttalereektInterne høyttalere
Lyd ut3,5 mm-kontakt x 10,5 V [eektivverdi] (normal) / 2 kanaler (V+H)
Lydinngang
RS232C
RJ-45
HDMI-inngang
DisplayPort inn
VGA-inngang
USB-inngangUSB x 3 (Type A)USB2.0/3.0, multimedieavspilling og service-port
Digital RGB: TMDS (Video + Lyd)
MAKS.: Video - 720p, 1080p, 1920 x 1080/60 Hz (WUXGA)
Lyd - 48 kHz / 2 kanaler (V+H)
Kun LPCM støttes
Digital RGB: TMDS (Video + Lyd)
MAKS.: Video - 720p, 1080p, 1920 x 1080/60 Hz (WUXGA)
Lyd - 48 kHz / 2 kanaler (V+H)
Kun LPCM støttes
Analog RGB: 0,7 V [p-p] (75 Ω), H/CS/V:TTL (2,2 kΩ),
SOG: 1 V [p-p] (75 Ω)
MAKS.: 720p, 1080p, 1920 x 1080/60 Hz (WUXGA)
Generelt:
Element Spesikasjoner
Strøminngang100–240 V~, 50/60 Hz, 3,5 A
Strømforbruk (maks.)300 W
Strømforbruk (typ.)220 W
Strømforbruk (ventemodus og avslått)< 0,5 W (RS232 i aktiv)
Mål (uten stativ) [B x H x D]1450,6 × 828,1 × 78,5 mm
Vekt (uten stativ)22,95 kg
Bruttovekt (uten stativ)33,6 kg
36
Miljøforhold:
Element Spesikasjoner
Temperatur
Luftfuktighet
Høyde
Bruk0–40 °C
Lagring-10–60 °C
Bruk20–80 % relativ fuktighet (uten kondens)
Lagring10–80 % relativ fuktighet (uten kondens)
Bruk0–3000 m
Lagring0–3658 m
Digital RGB: TMDS (Video + Lyd)
MAKS.: Video: 720p, 1080p, 4K ved 60 Hz
Lyd: 48 kHz / 2 kanaler (V+H)
Kun LPCM støttes
Digital RGB: TMDS (Video + Lyd)
MAKS.: Video - 720p, 1080p, 1920 x 1080/60 Hz (WUXGA)
Lyd - 48 kHz / 2 kanaler (V+H)
Kun LPCM støttes
Analog RGB: 0,7 V [p-p] (75 Ω), H/CS/V:TTL (2,2 kΩ),
SOG: 1 V [p-p] (75 Ω)
MAKS.: 720p, 1080p, 1920 x 1080/60 Hz (WUXGA)
Generelt:
Element Spesikasjoner
Strøminngang100–240 V~, 50/60 Hz, 3,5 A
Strømforbruk (maks.)300 W
Strømforbruk (typ.)240 W
Strømforbruk (ventemodus og avslått)< 0,5 W (RS232 i aktiv)
Mål (uten stativ) [B x H x D]1672,0 × 955,0 × 70,0mm
Vekt (uten stativ)29,3 kg
Bruttovekt (uten stativ)41,7 kg
38
Miljøforhold:
Element Spesikasjoner
Temperatur
Luftfuktighet
Høyde
Bruk0 ~ 40°C
Lagring-10 ~ 60°C
Bruk20–80 % relativ fuktighet (uten kondens)
Lagring10–80 % relativ fuktighet (uten kondens)
Bruk0–3000 m
Lagring0–3658 m
Digital RGB: TMDS (Video + Lyd)
MAKS.: Video: 720p, 1080p, 4K ved 60 Hz
Lyd: 48 kHz / 2 kanaler (V+H)
Kun LPCM støttes
Digital RGB: TMDS (Video + Lyd)
MAKS.: Video - 720p, 1080p, 1920 x 1080/60 Hz (WUXGA)
Lyd - 48 kHz / 2 kanaler (V+H)
Kun LPCM støttes
Analog RGB: 0,7 V [p-p] (75 Ω), H/CS/V:TTL (2,2 kΩ),
SOG: 1 V [p-p] (75 Ω)
MAKS.: 720p, 1080p, 1920 x 1080/60 Hz (WUXGA)
Generelt:
Element Spesikasjoner
Strøminngang100–240 V~, 50/60 Hz, 3,5 A
Strømforbruk (maks.)450 W
Strømforbruk (typ.)365 W
Strømforbruk (ventemodus og avslått)< 0,5 W (RS232 i aktiv)
Mål (uten stativ) [B x H x D]1931,0 × 1109,0 × 82,0 mm
Vekt (uten stativ)50,4 kg
Bruttovekt (uten stativ)69,8 kg
40
Miljøforhold:
Element Spesikasjoner
Temperatur
Luftfuktighet
Høyde
Bruk0 ~ 40°C
Lagring-10 ~ 60°C
Bruk20–80 % relativ fuktighet (uten kondens)
Lagring10–80 % relativ fuktighet (uten kondens)
Bruk0–3000 m
Lagring0–3658 m
Dette dokumentet beskriver maskinvaregrensesnittspesikasjonene og programvareprotokollene til RS232-
grensesnittkommunikasjon mellom ViewSonic kommersiell skjerm og PC eller annen kontrollenhet med
RS232-protokollen.
Protokollen inneholder tre seksjoner med kommandoer:
• Sett-funksjon
• Hent-funksjon
• Fjernkontroll-gjennomgangsmodus
* I dokumentet nedenfor står «PC» for alle kontrollenhetene som kan sende eller motta RS232-
protokollkommandoer.
12.2. Beskrivelse
12.2.1. Maskinvarespesifikasjon
ViewSonic DS-kommunikasjonsport på bunnen:
RS232-kontakt:
(1) Kontakttype: DSUB 9-pinners hann
(2) Pinnetilordning
Hann DSUB 9-pinners
(sett utenfra)
Pinne # SignalMerknad
1NC
2RXDInngang til kommersiell skjerm
3TXDUtgang fra kommersiell skjerm
4NC
5GND
6NC
7NC
8NC
9NC
rammeGND
LAN (RJ45-kontakt):
1. Tilkoblingstype: 8P8C RJ45
2. Pinnetilordning:
12.2.2. Kommunikasjonsinnstilling
RS232:
- Baud-tallvalg: 9600 bps (fast)
- Data-biter: 8 biter (fast)
- Paritet: Ingen (fast)
- Stopp-biter: 1 (fast)
Pinne # SignalMerknad
1TX+Utgang fra skjerm
2TX-Utgang fra skjerm
3RX+Inngang til skjerm
4BI_D3+For 1G-kabinett
5BI_D3-For 1G-kabinett
6RX-Inngang til skjerm
7BI_D4+ For 1G-kabinett
8BI_D4-For 1G-kabinett
rammeGND
LAN:
- Type: Ethernet
- Protokoll: TCP/IP
- Port: 5000 (fast)
- Kryss-delnett: Nei
- Påloggingslegitimasjon: Nei
42
12.2.3. Kommandomelding-referanse
PC sender til skjermen kommandopakke etterfulgt av «CR». Hver gang PC-en sender en kontrollkommando
til skjermen, skal skjermen svare slik:
1. Hvis meldingen mottas riktig, vil den sende «+» (02Bh) etterfulgt av «CR» (00Dh)
2. Hvis meldingen mottas feil, vil den sende «-» (02Dh) etterfulgt av «CR» (00Dh)
12.3. Protokoll
12.3.1. Sett-funksjon-liste
PC-en kan kontrollere den kommersielle skjermen for spesikke handlinger. Sett-funksjon-kommandoen
lar deg kontrollere atferden til den kommersielle skjermen på et eksternt sted gjennom RS232-porten. Settfunksjon-pakkeformatet består av 9 byte.
Sett-funksjon-beskrivelse:
Lengde: Total meldingsbyte unntatt «CR».
CD ID Identikasjon for hver av de kommersielle skjermene (01–98; standard er 01)Hvis du vil
angi innstillinger for alle de kommersielle skjermene, bruker du kommersiell skjerm-ID
«99», og det vil ikke ha Svar-kommandoen på denne funksjonen.
ID for den kommersielle skjermen kan angis via skjermmenyen for hver kommersielle
skjerm.
1. Strøm på via LAN-kontroll
fungerer kanskje bare i
spesikk modus. Se skjerm-
UG for detaljer.
*3.1.1
2. «WOL ved MAC-adresse»
kan være tilgjengelig som
alternativ.
*3.2.1
1. Ikke behov for USB
2. Ved to ere like kilder,
brukes den andre digitale for
å indikere utvidelsen.
3. HEX på 00A er 30 30 41.
44
005: DVI
006: VGA1
016: VGA2
026: VGA3
007: Innsatt PC
(OPS/SDM)/HDBT
008: Internminne
009: DP/Type-C
00A: Innebygget/
hoved (Android)
Lysstyrke 8s$24000 ~ 100
900:Lys ned (-1)
901: Lys opp (+1)
*3.1.1
Baklys
*3.2.0
8AB42000 ~ 1001. På Android-plattformen,
der hovedmodus styres av
baklys og de andre kildene
styres av lysstyrke.
2. Avledet fra
Fargekalibrering.
*3.2.0
Strømlås8s434000: Lås opp
001: Lås
Lydstyrke 8s535000 ~ 100
900: Lydstyrke
ned(-1)
901: Lydstyrke
opp(+1)
Demp8s636000: AV
001: PÅ (demp)
Knappelås8s838000: Lås opp
001: Lås
Menylås8s>3E000: Lås opp
001: Lås
Nummer
Tastatur
*3.1.1
*3.1.1
8s@40000~009
8sA41000: OPP
001: NED
002: VENSTRE
003: HØYRE
*Se merknad i detaljer
*Se merknad i detaljer
*Se merknad i detaljer
004: ENTER
005: INPUT
006: MENU/(EXIT)
007: EXIT
Fjernkontroll8sB42000: Deaktiver
001: Aktiver
002: Gjennomgang
Gjenopprett
8s~7E000Gjenopprett til
standard
Deaktiver: RCU vil ikke
fungere
Aktivert: RCU styrer normalt
Gjennomgang: Skjermen
sender videre RC-koden til
tilkoblet enhet via RS232porten, men reagerer ikke
selv.
PC-en kan spørre den kommersielle skjermen om spesikk informasjon. Hent-funksjon-pakkeformatet består
av 9 byte, som ligner Sett-funksjon-pakkestrukturen. Merk at «Verdi»-byte alltid er = 000
Sett-funksjon-beskrivelse:
Lengde: Total meldingsbyte unntatt «CR».
Kommersiell skjerm-ID Identikasjon for hver av de kommersielle skjermene (01–98; standard er 01).
Når PC-en stiller den kommersielle skjermen til Ekstern kontroll-gjennomgangsmodus, vil skjermen sende en
7-byte-pakke (etterfulgt av «CR») som svar på aktivering av RCU-knapp. Merk at i denne modusen skal ikke
fjernkontrollen ha noen eekt på funksjonaliteten til den kommersielle skjermen. For eksempel: «Volum+» vil
ikke endre volumet på skjermen, men sender bare «Volum+»-koden til PC-en via RS-232-porten.
Format for IR-gjennomgangsfunksjon
Svar: (Kommandotype = «p»)
Navn LengdeIDKommandotype
Bytetall1 byte2 byte1 byte1 byte1 byte1 byte
Byte-rekkefølge12~34567
RCU-kode 1
(MSB)
RCU-kode 2
(LSB)
CR
Eksempel 1: Fjernkontroll-gjennomgang når «VOL+»-knappen trykkes for kommersiell skjerm-05
send (heksadesimalformat)
Navn LengdeIDKommandotypeKommandoVerdi 1CR
Heks
0x36
0x30
0x35
0x700x310x300x0D
51
Knapp Kode (HEKS.)
101
202
303
404
505
606
707
808
909
00A
-0B
HENT (SISTE)0C
INFO (VISNING)0D
0E
SIDEFORHOLD (ZOOM,
STØRRELSE)
LYDSTYRKE OPP (+)10
LYDSTYRKE NED (-)11
DEMP12
KANAL / SIDE OPP (+) /
LYSSTYRKE+
KANAL / SIDE NED (-) /
LYSSTYRKESTRØM15
KILDER (INNGANGER)16
SØVN19
MENY1A
OPP1B
NED 1C
VENSTRE (-)1D
HØYRE (+)1E
OK (ANGI, SETT)1F
EXIT20
Việt Nam www.viewsonic.com/vn/ South Africa & Mauritius www.viewsonic.com/za/
Amerika
United States www.viewsonic.com/us Canada www.viewsonic.com/us
www.viewsonic.com.cn
www.viewsonic.com/jp/ Korea www.viewsonic.com/kr/
www.viewsonic.com/tw/
香港 (繁體中文)
ประเทศไทย
www.viewsonic.com/hk/
www.viewsonic.com/th/
Latin America www.viewsonic.com/la
Europa
Europe www.viewsonic.com/eu/ France www.viewsonic.com/fr/
Deutschlandwww.viewsonic.com/de/ Қазақстан www.viewsonic.com/kz/
Россия www.viewsonic.com/ru/España www.viewsonic.com/es/
Türkiye www.viewsonic.com/tr/ Україна www.viewsonic.com/ua/
United Kingdomwww.viewsonic.com/uk/
53
Begrenset garanti
ViewSonic® LCD kommersiell skjerm
Hva garantien dekker:
ViewSonic garanterer at produktene sine skal være fri for mangler i materiale og utførelse, ved normal bruk,
under garantiperioden. Hvis et produkt viser seg å ha mangler i materiale eller utførelse i garantiperioden, vil
ViewSonic, etter eget skjønn, reparere eller erstatte produktet med et likedant produkt. Erstatningsprodukt
eller deler kan omfatte tilbakeførte eller oppussede deler eller komponenter.
Hvem garantien beskytter:
Denne garantien gjelder bare for den første forbrukeren som kjøper.
Hva garantien ikke dekker:
1. et produkt der serienummeret er skadet, endret eller fjernet
2. skade, forringelse eller feil som følge av:
a. ulykke, misbruk, forsømmelse, brann, vann, lyn eller andre naturforhold, uautorisert endring av
produktet eller at instruksjonene som følger med produktet ikke følges.
b. eventuelle skader på produktet på grunn av forsendelse.
c. fjerning eller installasjon av produktet.
d. årsaker utenfor produktet, for eksempel strømfluktuasjon eller -svikt
e. bruk av forsyninger eller deler som ikke oppfyller ViewSonics spesifikasjoner.
f. normal slitasje.
g. andre årsaker som ikke gjelder material- eller fabrikasjonsfeil.
3. ethvert produkt som utviser en tilstand som vanligvis kalles «bildeinnbrenning», som oppstår når et
statisk bilde vises på produktet over lengre tid
4. utgifter til fjerning, enveis transport, installasjon, forsikring og oppsett.
Slik får du service:
1. For informasjon om hvordan du får service under garantien kan du kontakte kundestøtten til ViewSonic.
(Se Kundestøtte-siden.) Du må oppgi produktets serienummer.
2. For å få garantiservice blir du nødt til å fremvise (a) original kvittering med dato, (b) navnet ditt, (c)
adressen din, (d) en beskrivelse av problemet og (e) serienummeret til produktet.
3. Ta eller send produktet, med frakten forhåndsbetalt, i originalemballasjen til et autorisert ViewSonicservicesenter eller ViewSonic.
4. For ytterligere informasjon eller navnet på nærmeste ViewSonic-servicesenter kan du kontakte
ViewSonic.
4.3: ViewSonic LCD kommersiell skjerm Side 1 av 2 CD_LW01 Rev. 1a 02–11-09
54
Begrensning av underforståtte garantier:
Det er ingen garantier, uttrykte eller underforståtte, som går utover beskrivelsen i dette dokumentet, inkludert den underforståtte garantien om salgbarhet og egnethet til et bestemt formål.
Eksklusjon av skader:
ViewSonics ansvar er begrenset til kostnadene ved reparasjon eller utskifting av produktet. ViewSonic skal
ikke holdes ansvarlig for:
1. skade på annen eiendom forårsaket av eventuelle mangler ved produktet, skader grunnet ulempe,
tap av bruken av produktet, tap av tid, tap av fortjeneste, tap av forretningsmulighet, tap av goodwill,
forstyrrelse av forretningsforhold eller annet kommersielt tap, selv om det informeres om muligheten for
slike skader
2. eventuelle andre skader, enten tilfeldige, følgeskader eller annet
3. eventuelle krav mot kunden av en annen part
4. reparasjon eller forsøk på reparasjon av noen som ikke er autorisert av ViewSonic.
Effekt av statlig lovgivning:
Denne garantien gir deg bestemte lovmessige rettigheter, og du kan også ha andre rettigheter som varierer fra stat til stat. Enkelte stater tillater ikke begrensninger på underforståtte garantier og/eller tillater ikke
utelukkelse av tilfeldige eller følgeskader, så de ovennevnte begrensningene og ekskluderingene gjelder
kanskje ikke for deg.
Salg utenfor USA og Canada:
For garantiinformasjon og service på ViewSonic-produkter som selges utenfor USA og Canada kan du kontakte ViewSonic eller din lokale ViewSonic-forhandler.
Garantiperioden til dette produktet i fastlands-Kina (utenfor Hong Kong, Macao og Taiwan) er underlagt
vilkårene i vedlikeholdsgarantikortet.
Brukere i Europa og Russland nner fullstendig informasjon om garantien på www.viewsoniceurope.com
under Støtte-/garantiinformasjon.
4.3: ViewSonic LCD kommersiell skjerm
Side 2 av 2 CD_LW01 Rev. 1a 02–11-09
55
Begrenset garanti for Mexico
ViewSonic® LCD kommersiell skjerm
Hva garantien dekker:
ViewSonic garanterer at produktene sine skal være fri for mangler i materiale og utførelse, ved normal bruk, under
garantiperioden. Hvis et produkt viser seg å ha mangler i materiale eller utførelse i garantiperioden, vil ViewSonic, etter
eget skjønn, reparere eller erstatte produktet med et likedant produkt. Erstatningsprodukt eller deler kan omfatte tilbakeførte eller oppussede deler eller komponenter.
Hvem garantien beskytter:
Denne garantien gjelder bare for den første forbrukeren som kjøper.
Hva garantien ikke dekker:
1. et produkt der serienummeret er skadet, endret eller fjernet
2. skade, forringelse eller feil som følge av:
a. ulykke, misbruk, forsømmelse, brann, vann, lyn eller andre naturforhold, uautorisert endring av produktet eller
at instruksjonene som følger med produktet ikke følges.
b. eventuelle skader på produktet på grunn av forsendelse.
c. fjerning eller installasjon av produktet.
d. årsaker utenfor produktet, for eksempel strømfluktuasjon eller -svikt
e. bruk av forsyninger eller deler som ikke oppfyller ViewSonics spesifikasjoner.
f. normal slitasje.
g. andre årsaker som ikke gjelder material- eller fabrikasjonsfeil.
3. ethvert produkt som utviser en tilstand som vanligvis kalles «bildeinnbrenning», som oppstår når et statisk bilde
vises på produktet over lengre tid
4. utgifter til fjerning, enveis transport, installasjon, forsikring og oppsett.
Slik får du service:
For informasjon om hvordan du får service under garantien kan du kontakte kundestøtten til ViewSonic. (Se den vedlagte Kundestøtte-siden.) Du må oppgi produktets serienummer, så skriv produktinformasjonen i feltet nedenfor ved
kjøp for fremtidig bruk. Behold kvitteringen som kjøpsbevis for å støtte garantikrav.
For din informasjon
Produktnavn: ____________________________ Modellnummer: ____________________________________
Dokumentnummer: ________________________ Serienummer: _____________________________________
Kjøpsdato: ______________________________ Utvidet garanti kjøpt? ____________________________(J/N)
På hvilken dato utløper i så fall garantien? _______________
1. For å få garantiservice blir du nødt til å fremvise (a) original kvittering med dato, (b) navnet ditt, (c) adressen din,
(d) en beskrivelse av problemet og (e) serienummeret til produktet.
2. Ta eller send produktet i originalemballasjen til et autorisert ViewSonic-servicesenter.
3. Transportomkostninger for produkter dekket av garanti betales av ViewSonic.
Begrensning av underforståtte garantier:
Det er ingen garantier, uttrykte eller underforståtte, som går utover beskrivelsen i dette dokumentet, inkludert den underforståtte garantien om salgbarhet og egnethet til et bestemt formål.
Eksklusjon av skader:
ViewSonics ansvar er begrenset til kostnadene ved reparasjon eller utskifting av produktet. ViewSonic skal ikke holdes
ansvarlig for:
1. skade på annen eiendom forårsaket av eventuelle mangler ved produktet, skader grunnet ulempe, tap av
bruken av produktet, tap av tid, tap av fortjeneste, tap av forretningsmulighet, tap av goodwill, forstyrrelse av
forretningsforhold eller annet kommersielt tap, selv om det informeres om muligheten for slike skader
2. eventuelle andre skader, enten tilfeldige, følgeskader eller annet
3. eventuelle krav mot kunden av en annen part
4. reparasjon eller forsøk på reparasjon av noen som ikke er autorisert av ViewSonic.
4.3: ViewSonic Mexico begrenset garanti Side 1 av 2 CD_LW02 Rev. 1A 06–25-07
56
Kontaktinformasjon for salg og autorisert tjeneste (Centro Autorizado de Servicio) i Mexico:
Navn og adresse, til produsent og importører:
México, Av. de la Palma #8 Piso 2 Despacho 203, Corporativo Interpalmas,
Col. San Fernando Huixquilucan, Estado de México
Tel: (55) 3605-1099
http://www.viewsonic.com/la/soporte/index.htm
NÚMERO GRATIS DE ASISTENCIA TÉCNICA PARA TODO MÉXICO: 001.866.823.2004
Hermosillo:
Distribuciones y Servicios Computacionales SA de CV.
Calle Juarez 284 local 2
Col. Bugambilias C.P: 83140
Tel: 01-66-22-14-9005
E-Mail: disc2@hmo.megared.net.mx
Puebla, Pue. (Matriz):
RENTA Y DATOS, S.A. DE C.V. Domicilio:
29 SUR 721 COL. LA PAZ
72160 PUEBLA, PUE.
Tel: 01(52).222.891.55.77 CON 10 LINEAS
E-Mail: datos@puebla.megared.net.mx
Chihuahua
Soluciones Globales en Computación
C. Magisterio # 3321 Col. Magisterial
Chihuahua, Chih.
Tel: 4136954
E-Mail: Cefeo@soluglobales.com
Distrito Federal:
QPLUS, S.A. de C.V.
Av. Coyoacán 931
Col. Del Valle 03100, México, D.F.
Tel: 01(52)55-50-00-27-35
E-Mail : gacosta@qplus.com.mx
CONEXION Y DESARROLLO, S.A DE C.V.
Av. Americas # 419
ENTRE PINZÓN Y ALVARADO
Fracc. Reforma C.P. 91919
Tel: 01-22-91-00-31-67
E-Mail: gacosta@qplus.com.mx
Cuernavaca
Compusupport de Cuernavaca SA de CV
Francisco Leyva # 178 Col. Miguel Hidalgo
C.P. 62040, Cuernavaca Morelos
Tel: 01 777 3180579 / 01 777 3124014
E-Mail: aquevedo@compusupportcva.com