Viewsonic CDE7520 User Guide [no]

CDE6520/CDE7520/CDE8620 CDE6520-W/CDE7520-W/ CDE8620-W Kommersiell skjerm
Brukerveiledning
VIKTIG: Les denne brukerveiledningen for å få viktig informasjon om installasjon og bruk av produktet på en trygg måte samt registrering av produktet for fremtidig service. Garantiinformasjonen i denne brukerveiledningen beskriver din begrensede dekning fra ViewSonic Corporation, som også finnes på vårt nettsted på http://www.viewsonic.com på engelsk, eller på bestemte språk ved hjelp av feltet Regionalvalg i øvre høyre hjørne på nettstedet.
Modellnr. VS17908/VS17909/VS17910
Takk for at du valgte ViewSonic
Som en verdensledende leverandør av visuelle løsninger er ViewSonic dedikert til å overgå verdens forventninger til teknologisk evolusjon, innovasjon og enkelhet. Hos ViewSonic tror vi på at våre produkter har potensial til å skape en positiv innvirkning på verden, og vi er sikre på at ViewSonic-produktet du har valgt, vil tjene deg godt.
Takk igjen for at du valgte ViewSonic!
Samsvarsinformasjon
Denne delen omhandler alle tilknyttede krav og uttalelser om forskrifter. Bekreftede tilsvarende søknader skal referere til merkeskilteetiketter og relevant merking på enheten.
FCC-erklæring
Denne enheten samsvarer med del 15 i FCC-reglene. Bruk er underlagt følgende to betingelser: (1) Denne enheten skal ikke forårsake skadelig interferens, og (2) denne enheten må godta all mottatt interferens, inkludert interferens som kan forårsake uønsket drift.
MERKNAD: Dette apparatet er testet og er funnet å overholde grensene for et digitalt apparat av klasse B, i overensstemmelse med del 15 av FCC-regelverket. Grenseverdiene er utformet for å gi en rimelig grad av beskyttelse mot uønsket interferens i bomiljøer. Dette utstyret genererer, bruker og kan utstråle radiofrekvensenergi. Hvis det ikke installeres og brukes i henhold til instruksjonene, kan det forårsake skadelig interferens med radiokommunikasjonsutstyr. Det finnes imidlertid ingen garanti for at interferens ikke vil oppstå i en bestemt installasjon. Hvis dette utstyret forårsaker skadelig interferens med radio- eller TV-mottak, som kan avgjøres ved å slå av og på enheten, oppfordres brukeren til å forsøke å korrigere interferensen ved å gjennomføre et eller flere av de følgende tiltakene:
• Juster eller flytt mottakerantennen.
• Øk avstanden mellom utstyret og mottakeren.
• Sett utstyret inn i en stikkontakt på en annen kurs enn den mottakeren er koblet til.
• Kontakt forhandleren eller en erfaren radio-/TV-tekniker for å få hjelp.
Advarsel: Du advares om at endringer eller modifikasjoner som ikke er uttrykkelig godkjent av Seiko Epson Corporation kan ugyldiggjøre din rett til å bruke utstyret.
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) CE-samsvar for europeiske land
Enheten samsvarer med EMC-direktivet 2014/30/EU og Lavspenningsdirektivet 2014/35/ EU.
Følgende informasjon er kun for EU-medlemsland:
Merket som er vist til høyre, viser samsvar med direktivet om avfall fra elektrisk og elektronisk utstyr 2012/19/EU (WEEE). Merket angir et krav om å IKKE å kaste utstyret som usortert kommunalt avfall men at retur- og innsamlingssystemer skal brukes i henhold til lokal lovgivning.
i
Erklæring av RoHS-samsvar
Dette produktet er utformet og produsert i samsvar med Europaparlamentets og -rådets direktiv 2011/65/EU om begrensning av bruken av visse farlige stoffer i elektrisk og elektronisk utstyr (RoHS2-direktivet) og anses å være i samsvar med de maksimale konsentrasjonsverdiene utstedt av European Technical Adaptation Committee (TAC) som vist nedenfor:
Stoff
Bly (Pb) 0,1% < 0,1% Kvikksølv (Hg) 0,1% < 0,1% Kadmium (Cd) 0,01% < 0,01% Sekskantet krom (Cr Polybromerede bifenyler (PBB) 0,1% < 0,1% Polybromerte difenyletere (PBDE) 0,1% < 0,1% Bis (2-etylheksyl)-ftalat (DEHP) 0,1% < 0,1% Butylbenzylftalat (BBP) 0,1% < 0,1% Dibutylftalat (DBP) 0,1% < 0,1% Diisobutylftalat (DIBP) 0,1% < 0,1%
6+
) 0,1% < 0,1%
Foreslått maksimal konsentrasjon
Faktisk konsentrasjon
Visse komponenter av produkter som nevnt ovenfor er fritatt i henhold til vedlegg III i RoHS­direktivene, som nevnt nedenfor: Eksempler på fritatte komponenter er:
1. Bly som legeringselement i aluminium som inneholder opptil 0,4 vektprosent bly
2. Kobberlegering som inneholder opptil 4 vektprosent bly
3. Bly i loddetinn med høy smeltetemperatur (dvs. blybaserte legeringer som inneholder 85 eller høyere vektprosent bly)
4. Elektriske og elektroniske komponenter som inneholder bly i glass eller keramikk annet enn dielektrisk keramikk i kondensatorer, f.eks. piezoelektriske enheter, eller i en glass- eller kera­mikkmatriseforbindelse
ENERGY STAR®-erklæring
ENERGY STAR® er et frivillig program fra USAs Environmental Protection Agency som hjelper bedrifter og enkeltpersoner med å spare penger og beskytte klimaet gjennom overlegen energieffektivitet. Produkter som gjør seg fortjent ENERGY STAR ved å oppfylle strenge energieffektivitetskriterier eller -krav satt av USAs Environmental Protection Agency.
Som ENERGY STAR
®
-partner er ViewSonic forpliktet på å oppfylle ENERGY STAR®-
retningslinjene og merke alle sertifiserte modeller med ENERGY STAR Følgende logo vises på alle ENERGY STAR
®
-sertifiserte modeller:
MERKNAD: Strømstyringsfunksjonene reduserer energiforbruket betydelig når produktet ikke er i bruk. Med strømstyring kan enheten gå inn i en «hvilemodus» med lav effekt automatisk etter en definert periode med inaktivitet. Strømstyringsfunksjonene går også i hvilemodus eller avslått modus innen 5 minutter etter at de kobles fra en vertsdatamaskin. Vær obs på at hvis energiinnstillingene endres, økes energiforbruket.
®
, forhindrer klimagassutslipp
®
-logoen.
ii
Sikkerhetsforholdsregler
FOR OPTIMAL YTELSE MÅ DU MERKE FØLGENDE NÅR DU INSTALLERER OG BRUKER LCD-FARGESKJERMEN:
IKKE FJERN BAKDEKSELET PÅ SKJERMEN. Det er ingen deler som bruker kan utføre service på. Åpning eller fjerning av deksler kan utsette deg for farlige støt eller andre farer.
Overlat alt reparasjonsarbeid til kvalisert servicepersonell.
Ikke søl væske inn i kabinettet eller bruk skjermen i nærheten av vann.
Ikke stikk gjenstander av noe slag inn i åpningene i kabinettet, da de kan berøre farlige spenningspunkter, noe som kan være skadelig eller dødelig eller forårsake elektrisk støt, brann eller utstyrssvikt.
Du må ikke legge gjenstander på strømledningen. Skade på ledningen kan forårsake støt eller brann.
Ikke plasser dette produktet på en skjev eller ustabil vogn, stativ eller bord, da skjermen kan falle og bli alvorlig skadet.
Ikke plasser gjenstander på skjermen, og ikke bruk skjermen utendørs.
Innsiden av lysrøret inne i LCD-skjermen inneholder kvikksølv. Følg lovene eller reglene som gjelder der du bor for å avhende røret på riktig måte.
Ikke bøy strømledningen.
Ikke bruk skjermen ved høye temperaturer eller i fuktige, støvete eller oljete områder.
Hvis skjermen eller glasset er knust, må du ikke berøre ytende krystall og håndtere det forsiktig.
La det være nok ventilasjon rundt skjermen til at varmen kan forsvinne ordentlig. Ikke blokker ventilerte åpninger eller plasser skjermen i nærheten av en radiator eller annen varmekilde. Ikke legg noe på toppen av skjermen.
Kontakten til strømledningen er den hovedsakelige måten å koble systemet fra strømforsyningen på. Skjermen skal plasseres nær et strømuttak som er lett tilgjengelig.
Håndter med forsiktighet under transport. Ta vare på emballasjen for transport.
Rengjør hullene i det bakre kabinettet for å få vekk støv minst én gang i året for å opprettholde påliteligheten.
Hvis du bruker kjøleviften kontinuerlig, bør hullene tørkes av minst en gang i måneden.
Når du setter batterier i fjernkontrollen;
- Sett inn batteriene i henhold til merkene for (+) og (-) i rommet.
- Sett først inn mot (-)-merket på batteriet i rommet.
Bruk av andre enn spesiserte hodetelefoner kan føre til hørselstap på grunn av overdrevent lydtrykk.
Begrepene HDMI og HDMI High-Denition Multimedia Interface, samt HDMI-logoen, er varemerker eller registrerte varemerker for HDMI Licensing Administrator, Inc., i USA og i andre land.
iii
FORSIKTIG:
Koble skjermen fra stikkontakten med en gang og la kvalifisert servicepersonale utføre reparasjon i følgende tilfeller:
Strømforsyningsledningen eller støpslet er skadet.
Det er sølt væske, eller gjenstander har falt inn i skjermen.
Skjermen har blitt utsatt for regn eller vann.
Skjermen har falt i gulvet, eller kabinettet er skadet.
Skjermen fungerer ikke som normalt når bruksanvisningene følges.
Anbefalt bruk
FORSIKTIG:
For å få best mulig ytelse må den varmes opp i 20 minutter.
La øynene få hvile med jevne mellomrom ved å fokusere på et objekt minst 5 meter unna. Blink ofte.
Plasser skjermen i en 90° vinkel mot vinduer og andre lyskilder for å minimere gjenskinn og
reeksjoner.
Rengjør LCD-skjermen med en lofri, ikke slipende klut. Unngå å bruke rengjøringsmiddel eller glassrens!
Juster lysstyrke, kontrast og skarphet på skjermen for å forbedre lesbarheten.
Unngå å vise ubevegelige mønstre på skjermen i lange perioder for å unngå at bilder sitter fast
(etterbildee󰀨ekter).
Undersøk øynene regelmessig.
Ergonomi
For å få de beste ergonomiske fordelene anbefaler vi følgende:
Bruk forhåndsinnstilte størrelse- og posisjonskontroller med standardsignaler.
Bruk den forhåndsinnstilte fargeinnstillingen.
Bruk ikke-sammenettede signaler.
Ikke bruk blå primærfarge på en mørk bakgrunn, da det er vanskelig å se og kan gi øyeutmattelse på grunn av utilstrekkelig kontrast.
iv
Innholdsfortegnelse
1. Pakke ut og montere ............................ 1
1.1. Pakke ut ......................................... 1
1.2. Innholdet i pakken .......................... 1
1.3. Monteringsmerknader .................... 1
1.4. Montering på vegg ......................... 2
1.4.1. VESA-rutenett ................... 2
2. Deler og funksjoner .............................. 4
2.1. Kontrollpanel .................................. 4
2.2. Inn-/utgangskontakter .................... 5
2.3. Fjernkontroll ................................... 6
2.3.1. Generelle funksjoner ......... 6
2.3.2. Sette batterier i
fjernkontrollen .................... 7
2.3.3. Håndtere fjernkontrollen .... 7
2.3.4. Rekkevidden til
fjernkontrollen .................... 7
3. Koble til eksternt utstyr........................ 8
3.1. Koble til eksternt utstyr
(DVD/video/VCD) ........................... 8
3.1.1. Bruke DisplayPort-
videoinngangen ................. 8
3.1.2. Bruke HDMI-
videoinngangen ................. 8
3.2. Koble til en PC ............................... 8
3.2.1. Bruke DisplayPort-
inngangen .......................... 8
3.2.2. Bruke HDMI-inngangen ..... 9
3.2.3. Bruke VGA-inngangen ...... 9
3.3. Koble til lydutstyr ............................ 9
3.3.1. Koble til en ekstern
lydenhet ............................. 9
4. Bruk...................................................... 10
4.1. Oppstart og
førstegangsinnstilling ................... 10
4.1.1. Welcome (Velkommen) ... 10
4.1.2. Ethernet ........................... 10
4.1.3. Date & Time
(Dato og klokkeslett) ........ 10
4.1.4. System Mode
(Systemmodus) ............... 10
4.2. Se på den tilkoblede
videokilden ................................... 10
5. Starter ...................................................11
5.1. Setting (Innstilling) .........................11
5.2. Ethernet .........................................11
5.2.1. DHCP ...............................11
5.2.2. Static IP (Statisk IP) ..........11
5.3. WiFi ...............................................11
5.3.1. Wireless Hotspot (Trådløst tilgangspunkt) ... 12
5.3.2. Miracast ........................... 12
5.4. Device
5.4.1. General Settings
5.4.2. Source Settings
5.4.3. Security (Sikkerhet) ......... 14
5.4.4. Clear Storage
5.4.5. Reset (Tilbakestill) ........... 14
5.4.6. Import & Export
5.4.7. Clone (Klon) ................... 15
5.4.8. Font Size
5.4.9. Backlight (Baklys) ............ 15
5.4.10. WallPaper
5.4.11. HDMI Out Resolution
5.5. System ......................................... 15
5.5.1. Date & time
5.5.2. About (Om) ...................... 16
6. OSD Menu (Skjermmeny) ................... 17
6.1. Settings (Innstillinger) .................. 17
6.1.1. Picture (Bilde)-meny ........ 17
6.1.2. Screen menu
6.1.3. Audio menu (Lydmeny) ... 18
6.1.4. Time (Klokkeslett) ............ 19
6.1.5. Advanced (Avansert) ....... 19
6.1.6. About (Om) ...................... 21
7. Innebygde applikasjoner og
innstillinger ......................................... 21
7.1. USB media playback (USB-
medieavspilling) ........................... 21
7.2. vCastReceiver & vCastSender
Service (vCastReceiver- og
vCastSender-tjenesten) ............... 22
7.3. Airplay Service
(AirPlay-tjeneste) .......................... 24
7.4. Chromecast Service
(Chromecast-tjenesten) ................ 25
7.5. Opprydning ................................... 26
7.6. Mapper ......................................... 27
7.7. WPS O󰀩ce ................................... 28
(Enhet) .................................. 12
(Generelle innstillinger) ... 13
(Kildeinnstillinger) ............ 13
(Tøm lagring) ................... 14
(Import og eksport) .......... 14
(Skriftstørrelse) ............... 15
(Bakgrunnsbilde) ............. 15
Setting (Innstilling for
HDMI ut-oppløsning) ....... 15
(Dato og tid) .................... 15
(Skjermmeny) .................. 18
v
8. Medieformater som støttes ................ 29
9. Inngangsmodus .................................. 31
10. Rengjøring og feilsøking .................... 34
10.1. Rengjøring .................................... 34
10.2. Feilsøking ..................................... 35
11. Tekniskespesikasjoner ................... 36
11.1. CDE6520/CDE6520-W ................ 36
11.2. CDE7520/CDE7520-W ................ 38
11.3. CDE8620/CDE8620-W ................ 40
12. RS232-protokoll .................................. 42
12.1. Innledning ..................................... 42
12.2. Beskrivelse ................................... 42
12.2.1. Maskinvare-
spesikasjon .................... 42
12.2.2. Kommunikasjons-
innstilling .......................... 42
12.2.3. Kommandomelding-
referanse ......................... 43
12.3. Protokoll ....................................... 43
12.3.1. Sett-funksjon-liste ............ 43
12.3.2. Hent-funksjon-liste ........... 47
12.3.3. Fjernkontroll-
gjennomgangsmodus ...... 51
13. Annen informasjon ............................. 53
Kundestøtte .......................................... 53
Begrenset garanti ................................. 54
Begrenset garanti for Mexico ................ 56
vi
Informasjon om opphavsrett
Copyright © ViewSonic® Corporation, 2021. Med enerett. ViewSonic
ViewSonic® Corporation. Macintosh og Power Macintosh er registrerte varemerker for Apple Inc. Microsoft, Windows og Windows-logoen er registrerte varemerker for Microsoft Corporation i USA
og andre land. VESA er et registrert varemerke for Video Electronics Standards Association. DPMS, DisplayPort
og DDC er varemerker for VESA. Ansvarsfraskrivelse: ViewSonic
redaksjonelle feil eller utelatelser som er inkludert i dette dokumentet eller for tilfeldige skader eller følgeskader som skyldes forsyning av dette materialet eller ytelsen eller bruken av dette produktet.
Av hensyn til produktforbedringer forbeholder ViewSonic produktspesifikasjoner uten varsel. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten forvarsel.
Ingen del av dette dokumentet kan kopieres, reproduseres eller overføres på noen måte, til noe formål, uten skriftlig tillatelse fra ViewSonic
®
, logoen med tre fugler, OnView, ViewMatch og ViewMeter er registrerte varemerker for
®
Corporation skal ikke holdes ansvarlig for tekniske eller
®
Corporation seg retten til å endre
®
Corporation.
Produktregistrering
For å møte dine fremtidige behov, og for å motta ytterligere produktinformasjon når den blir tilgjengelig, kan du registrere produktet ditt på Internett på: www.viewsonic.com.
For din informasjon
Produktnavn:
Modellnummer: Dokumentnummer: Serienummer:
Kjøpsdato:
Avhengig av produktet
ViewSonic
®
respekterer miljøet og er forpliktet til å jobbe og leve grønt. Takk for at du er en del av
smartere, grønnere databehandling Besøk nettstedet til ViewSonic
CDE6520/CDE7520/CDE8620/CDE6520-W/CDE7520-W/ CDE8620-W
ViewSonic kommersiell skjerm VS17908/VS17909/VS17910 CDE6520/CDE7520/CDE8620/CDE6520-W/CDE7520-W/
CDE8620-W_UG_NOR_1b_20210423
ved slutten av levetiden
®
for å lære mer. USA og Canada: http://www.viewsonic.com/company/green/recycle-program/ Europa: http://www.viewsoniceurope.com/eu/support/call-desk/ Taiwan: https://recycle.epa.gov.tw/
vii

1. Pakke ut og montere

1.1. Pakke ut

• Dette produktet er pakket i en eske sammen med standardtilbehør.
• Annet tilbehør er pakket separat.
På grunn av størrelsen og vekten til denne skjermen bør dere være to personer når den skal yttes.
• Når du har åpnet esken, må du sørge for at innholdet er fullstendig og i god stand.

1.2. Innholdet i pakken

Kontroller at følgende elementer ligger i pakken:
• LCD-skjerm
• Fjernkontroll med AAA­batterier
• Hurtigstartveiledning
• Strømledning (1,5 m)
• HDMI inn-kabel (3 m)
• HDMI ut-kabel (1,5 m)
• Veggmonteringsskrue x 4
• RS232-adapter
Remote Control
and AAA Batteries
* The supplied power cord varies depending on destination.
CDE6520/CDE7520/CDE8620
Commercial Display
Quick Start Guide
FRAGILE
(For CDE6520/CDE7520)
3
Quick Start Guide
OPS
USB1
NALAGV232SRtroPyalpsiD2 IMDH)CRA(1 IMDHFIDPSTUO IMDH USB3.0USB2
For EU For China
For North America For UK
HDMI in cable (3M)
Screws x 4 RS232 adapter
HDMI out cable (1.5 M)
MERKNADER:
• I alle andre regioner må du bruke en strømledning som samsvarer med vekselstrømspenningen i stikkontakten og som er godkjent av og er i samsvar med sikkerhetsbestemmelsene i gjeldende land.
• Ta vare på esken og emballasjen i tilfelle du må frakte skjermen.

1.3. Monteringsmerknader

• På grunn av det høye strømforbruket må du alltid bruke støpselet som er spesialdesignet for dette produktet. Hvis du trenger en lengre kabel, kan du ta kontakt med servicetekniker.
Produktet må installeres på en at overate for å unngå at det velter. Det må være tilstrekkelig avstand mellom baksiden av produktet og veggen for å gi nok ventilasjon. Ikke monter produktet på et kjøkken, bad eller på andre steder med høy luftfuktighet for ikke å forkorte levetiden til elektroniske komponenter.
• Produktet kan normalt kun fungere på områder under 3000 m. Hvis det monteres på høyder over 3000 m, kan det føre til enkelte avvik.
1

1.4. Montering på vegg

Hvis du vil montere skjermen på en vegg, må du anska󰀨e et standard veggmonteringssett (fås kjøpt i
butikk). Vi anbefaler å at du bruker et monteringsgrensesnitt som i samsvar med UL1678-standarden i Nord­Amerika.
Verneblad
VESA-rutenett
Tabell
1. Legg det beskyttende arket som lå rundt skjermen i esken, på et bord under skjermaten, slik at det ikke kommer riper på skjermen.
2. Kontroller at du har gjort klart alt tilbehør for montering av skjermen (veggfeste, takfeste, bordstativ osv.)
3. Følg instruksjonene som følger med basemonteringssettet. Hvis du ikke følger riktige monteringsprosedyrer, kan det føre til skade på utstyr eller personskade på bruker eller montør. Produktgarantien dekker ikke skader som skyldes feilmontering.
4. For veggmonteringssettet bruker du M6-skruer (med en lengde som er 25 mm lengre enn tykkelsen til monteringsbraketten) og strammer godt. Enhet uten basevekt = W kg. Utstyret og tilhørende fester skal holde trygt under testing. Kun for bruk med et UL-merket veggfeste som minimum tåler en belastning på: W Kg.
Modellnavn W (kg) Modellnavn W (kg)
CDE6520/CDE6520-W 22,95 CDE8620/CDE8620-W 50,4 CDE7520/CDE7520-W 29,3
5. Kan ikke brukes stående.

1.4.1. VESA-rutenett

Modellnavn Vesa-rutenett
CDE6520/CDE6520-W 400 (H) x 200 (V) mm CDE7520/CDE7520-W 400 (H) x 200 (V) mm CDE8620/CDE8620-W 600 (H) x 400 (V) mm
Forsiktig:
For å hindre at skjermen faller:
• Ved montering i vegg eller tak anbefaler vi at du monterer skjermen med metallbraketter som du får kjøpt i
butikk. Du skal nne detaljerte monteringsinstruksjoner i håndboken som følger med monteringsbraketten.
• For å redusere faren for personskade og skader som følge av at skjermen faller ved jordskjelv eller andre naturkatastrofer må du få informasjon om monteringssted fra produsenten av braketten.
2
Ventilasjonskrav til plassering av kabinettet
For at varme skal kunne slippe vekk må det være plass mellom omkringliggende gjenstander som vist i
guren nedenfor.
100 mm
100 mm 100 mm
100 mm
MERKNADER: Skjermen må monteres riktig når den monteres på en vegg. Vi påtar oss intet ansvar for montering som ikke
er utført av en profesjonell tekniker.
3

2. Deler og funksjoner

2.1. Kontrollpanel

5
4
3
2
1
Trykk for å slå skjermen på eller av.
1
2
Trykk MENU-knappen for å gå inn i hovedmenyen, så bekreftes operasjonen i SOURCE (Kilde)-menyen.
3
Trykk INPUT-knappen for å åpne inngangskildemenyen og velge signalkilde.
Bruk denne til å bekrefte operasjonen under MENU (Meny)-operasjoner.
4
I skjermmenyen trykker du på ◄/► for å justere verdien til det valgte elementet.
5
Trykk ▲/▼ for å velge eg element i skjermmenyen. Bruk også til å justere lydstyrken opp og ned.
4

2.2. Inn-/utgangskontakter

14
13
1
2
SPDIF HDMI 1 (ARC) HDMI 2 DisplayPort RS232 VGA PC LINE IN USB 3.0 USB 1
1
HOVEDSTRØMBRYTER
3
4 5 6 7 8 9 10 11 12
Slår hovedstrømmen på/av.
2
AC IN
Vekselstrøminngang fra stikkontakt.
3
HDMI OUT
HDMI-video/-lydutgang.
4
SPDIF OUT
Digital lydsignalutgang for å koble til en ekstern AV­enhet.
5
HDMI 1(ARC)/HDMI 2 IN
HDMI-video-/lydinngang.
6
DisplayPort IN
DisplayPort-video-/lydinngang.
AUDIO OUT LAN
USB 2
9
PC LINE IN
Lydinngang fra VGA-kilde (3,5 mm stereo).
10
USB PORT 3.0/ 11 USB 2.0 PORT
Koble til en USB-lagringsenhet
12
AUDIO OUT
Lydutgang til ekstern AV-enhet.
13
LAN
LAN-kontrollfunksjon for bruk av fjernkontrollsignal fra kontrollsenteret.
14
OPS-SPOR
Spor for å installere den valgfrie OPS-modulen.
15
WiFi-MODULSPOR
Spor for LB-WIFI-001 WiFi-modul.
7
RS232 IN
RS232-kontroll for bruk av fjernkontrollsignal fra kontrollsenter.
8
VGA IN (D-Sub)
VGA-videoinngang.
5
/ / / / / / /

2.3. Fjernkontroll

2.3.1. Generelle funksjoner

1
2
5
7
9
11
14
17
18
4 3
6 8
10
12
13
15
16
19
[ ]-knapp
1
Strøm på/av
2
[INPUT]-knapp
Valg av inngangskilde
3
P.MODE
[
]-knapp
Bildejusteringsmeny for HDMI/DP/VGA
4
S.MODE
[
]-knapp
Lydjusteringsmeny for HDMI/DP/VGA
5
[TALL]-knapper
Talltastatur
6
[ASPECT]-knapp
Juster sideforhold for HDMI/DP/VGA
7
[VOL +/-]-knapp
Volum +/- 1
8
[SLEEP]-knapp
Baklys på/av
9
[ ]-knapp
Demp
[ ]-knapp
10
Baklys +/- 1
11
[ ]-knapp
Tilbake til skjerm til innebygd spiller
12
[MENU]-knapp
Innstilling-meny
13
[
◄/►/▲/▼/
OK]-knapper
Opp-/Ned-/Høyre-/Venstre-/OK-knapper
14
[INFO]-knapp
Kanalinformasjon
15
[ ]-knapp
Gå tilbake til forrige side
16
[
]-knapp
Mediekontroll
17
[F1]-knapp
Skjermopptak
18
[F2]-knapp
Frys skjerm
19
[ON/OFF]-knapper
Strøm på/av
6

2.3.2. Sette batterier i fjernkontrollen

Fjernkontrollen drives med to 1,5 V AAA-batterier.
Sette i eller skifte batterier:
1. Trykk og skyv dekselet for å åpne det.
2. Sett inn batteriene i henhold til merkene for (+) og (–) i batterirommet.
3. Sett på dekselet igjen.
Forsiktig:
Feil bruk av batteriene kan føre til lekkasje eller sprengning. Sørg for at du følger disse instruksjonene:
• Sett i «AAA»-batteriene slik at merkene (+) og (–) på batteriene samsvarer med merkene (+) og (–) på batterirommet.
• Ikke bland ulike typer batterier.
• Ikke bland nye og brukte batterier. Det vil føre til kortere levetid eller lekkasje fra batteriene.
• Fjern døde batterier umiddelbart for å hindre at væske lekker inn i batterirommet. Ikke berør batterisyre som kommer ut, da det kan skade huden.
OBS: Hvis du ikke skal bruke fjernkontrollen på lengre tid, bør du ta ut batteriene.

2.3.3. Håndtere fjernkontrollen

• Ikke utsatt den for kraftige støt.
• Ikke søl vann eller andre væsker på fjernkontrollen. Hvis fjernkontrollen blir våt, må den tørkes umiddelbart.
• Unngå eksponering for varme og damp.
• Ikke åpne fjernkontrollen for annet formål enn å sette inn batterier.

2.3.4. Rekkevidden til fjernkontrollen

Pek fronten av fjernkontrollen mot fjernkontrollsensoren på skjermen når du trykker en knapp.
Bruk fjernkontrollen på en avstand på under 8 m / 16 fot fra sensoren fra skjermen og med en horisontal og vertikal vinkel på mindre enn 30 grader.
OBS: Fjernkontrollen vil kanskje ikke fungere riktig hvis
fjernkontrollsensoren på skjermen er utsatt for direkte sollys eller sterk belysning, eller hvis det er en hindring for signalet.
3030
7

3. Koble til eksternt utstyr

DVD / VCR / VCD
HDMI Out
[HDMI IN]
PC
PC LINE IN
VGA IN
[VGA IN]
[VGA AUDIO IN]
VG A Out
D-Sub 15 pin
Audio Out
HDMI 1
(ARC)
HDMI 2

3.1. Koble til eksternt utstyr (DVD/video/VCD)

3.1.1. Bruke DisplayPort-videoinngangen

DVD / VCR / VCD

3.1.2. Bruke HDMI-videoinngangen

HDMI 1
(ARC)
HDMI 2
troPyalpsiD
[DP IN]
[HDMI IN]
DP Out
DVD / VCR / VCD
HDMI Out

3.2. Koble til en PC

3.2.1. Bruke DisplayPort-inngangen

troPyalpsiD
[DP IN]
PC
DP Out
8

3.2.2. Bruke HDMI-inngangen

PC
HDMI Out
[HDMI IN]
HDMI 1
(ARC)
HDMI 2
HDMI 1
(ARC)

3.2.3. Bruke VGA-inngangen

PC
HDMI 2
HDMI Out
[HDMI IN]
AGV
[VGA IN]

3.3. Koble til lydutstyr

3.3.1. Koble til en ekstern lydenhet

[AUDIO OUT] Audio In
AUDIO OUT
PC LINE IN
[VGA Audio IN]
Audio Out
DP Out
Stereo Amplifier
9

4. Bruk

OBS: Kontrollknappene som beskrives i denne
delen, henviser i hovedsak til fjernkontrollen med mindre annet er oppgitt.

4.1. Oppstart og førstegangsinnstilling

4.1.1. Welcome (Velkommen)

Velg språk, og trykk «Next» (Neste).

4.1.2. Ethernet

4.1.4. System Mode (Systemmodus)

Velg System for å velge Normal Mode (Normal modus), Security Mode (Sikkerhetsmodus) eller Disable Embedded OS (Deaktiver innebygd operativsystem).
• Normal Mode (Normal modus): De innebygde skjermdelingsappene kjører normalt.
• Security Mode (Sikkerhetsmodus): De innebygde skjermdelingsappene fjernes.
• Disable Embedded OS (Deaktiver innebygd operativsystem): Systemet starter automatisk på nytt, og deretter vises ikke det innebygde operativsystemet.
Trykk «Next» (Neste)-knappen for å gå til neste side, så vises den.
1. Connection Type (Tilkoblingstype): DHCP / Static IP (Statisk IP)
2. IP Address (IP-adresse)
3. Netmask (Nettmaske)
4. DNS Address (DNS-adresse)
5. Gateway
Du kan også trykke «Back» (Tilbake) for å gå til forrige side.

4.1.3. Date & Time (Dato og klokkeslett)

4.2. Se på den tilkoblede videokilden

1. Trykk
2. Trykk OK-knappen.
INPUT-knappen.
eller for å velge en enhet, og trykk
Aktiver «Network-provided time» (Tid via nettverk) for å synkronisere tiden via nettverk, og velg tidssone.
10

5. Starter

Trykk HOME-knappen på fjernkontrollen for å vise Starter-skjermen.

5.1. Setting (Innstilling)

Hovedelementer: (1) Network (Nettverk) (2) Device (Enhet) (3) System

5.2.1. DHCP

DHCP-modus: (1) Kan ikke endre IP-adresse, nettmaske,
DNS-adresse og gateway.
(2) Ved vellykket tilkobling, vises gjeldende
nettverkskongurasjon.

5.2.2. Static IP (Statisk IP)

Ved Statisk IP-modus kan brukeren legge inn IP­adresse, nettmaske, DNS-adresse og gateway.
Obs:
IP-adresse, nettmaske, DNS-adresse og gateway­adressebegrensning. (1) Format: I. nummer 0-9 II. desimaltegn «.»

5.2. Ethernet

Aktiver/deaktiver for å slå på/av Ethernet Når Ethernet er aktivert, viser innstillingene: (1) Connection Type (Tilkoblingstype)
(Tilgjengelig tilkoblingstype: DHCP / Static
IP (Statisk IP)) A. DHCP B. Static IP (Statisk IP) C. IP Address (IP-adresse) D. Netmask (Nettmaske) E. DNS Address (DNS-adresse) F. Gateway (2) Mac Address (MAC-adresse)

5.3. WiFi

Plugg inn i USB WiFi-donglen, så vises nettverksinnstillingene for WiFi, trådløst tilgangspunkt og Miracast. Aktiver/deaktiver for å slå Wi-Fi på/av. Når dette er aktivert, viser skjermen alle tilgjengelige WiFi­tilgangspunkt.
11
5.3.1. Wireless Hotspot (Trådløst
tilgangspunkt)
Aktiver Wi-Fi-tilgangspunkt for å dele internettforbindelsen med enhetene dine.

5.3.2. Miracast

Aktiver Miracast for å sende enhetens skjerm for visning.
5.4. Device
Del inn i 4 grupper: Signage Display (Informasjonsskjerm)/System Tools (Systemverktøy)/Display (Visning)/Apps (Apper)
(1) Signage Display (Informasjonsskjerm)
(Enhet)
A. General settings (Generelle innstillinger) B. Source settings (Kildeinnstillinger) C. Security (Sikkerhet) (2) System Tools (Systemverktøy)
A. Clear Storage (Tøm lagring) B. Reset (Tilbakestill) C. Import&Export (Import og eksport) D. Clone (Klon) (3) Display (Skjerm)
A. Font Size (Skriftstørrelse) B. Backlight (Baklys) C. Wallpaper (Bakgrunnsbilde)
12
(4) Apps (Apper) A. Vis applikasjonsinformasjon.

5.4.1. General Settings (Generelle innstillinger)

1. Navn på informasjonsskjerm Sett opp navn på informasjonsskjerm
Obs:
Inngangsbegrensning: (1) lengde: Maks. 36 tegn (2) format: ingen grense

5.4.2. Source Settings (Kildeinnstillinger)

1. Custom App (Egendenert app) Bruker kan sette opp applikasjonen for Kundekilde. Hvis du setter opp kunde-APK, åpner PD kunde­appen når kilde byttes til Kundemodus. Hvis du ikke setter opp kunde-APK, åpner PD Starter-skjermen når kilde byttes til Kundemodus.
Funksjonsintroduksjon
2. Boot Logo (Oppstartslogo))
1) Skjermmeny for å aktivere/deaktivere
oppstartslogo
RCU: MENU -> Advanced (Avansert) -> Boot on
logo (Oppstartslogo) -> On (På) / O󰀨 (Av) / User
(Bruker). I brukermodus kan brukeren velge en egen
oppstartslogo og animasjonsl.
Obs:
(1) Oppstartslogol: Støtter JPG-l (2) Oppstartsanimasjonslnavn:
bootanimation.zip (3) Det kommer et vindu slik at brukeren kan
velge l fra USB. Ingen prioritetsproblem.
(1) Save (Lagre) Velg App og trykk Save (Lagre)-knappen
for å lagre den. (2) Forget (Glem) Trykk Forget (Glem)-knappen for å fjerne
tidligere lagrede data (3) Cancel (Avbryt) Ingen endring, lukk vinduet direkte Hvis det ikke er en kundeinstallert apk, vil
listen være tom. Man kan velge en kundeinstallert apk i listen og trykke SAVE (Lagre)-knappen for å lagre
kongurasjonen.
13
Etter oppsettet viser navnet på appen

5.4.3. Security (Sikkerhet)

1. External Storage (Ekstern lagring) Enable (Aktiver): Ekstern USB-lagring låses. Disable (Deaktiver): Ekstern USB-lagring låses
opp.
2. Unknown sources (Ukjente kilder) Enable (Aktiver): Tillat installasjon av ukjent
APK.
Disable (Deaktiver): Ikke tillat installasjon av
ukjent APK.

5.4.6. Import & Export (Import og eksport)

Funksjon for å importere og eksportere innstillinger for informasjonsskjerm.
Merknader:
(1) Filnavn for lagring:vs8386SettingFile.txt
(2) Lagres i viewsonic-mappen i lagring
5.3.6.1 Export Signage Display Settings
(Eksporter innstillinger for
informasjonsskjerm)
Vil eksportere til viewsonic-mappen under USB (1) Eksporter vs_vs8386SettingFile.
txt. Inkluder skjerminnstilling og
Android-innstillinger, men «Navn
informasjonsskjerm» og «Oppstartslogo»
Obs:
Hvis det ikke nnes noen viewsonic-mappe i USB,
opprettes den automatisk.
Obs:
Må koble til ekstern USB-lagring igjen etter at du har låst opp den eksterne lagringen.

5.4.4. Clear Storage (Tøm lagring)

Hensikten er å slette alle data i viewsonic-mapper. Delt inn i 4 moduser: (1) Fjern alle viewsonic-mapper (2) Fjern bare viewsonic-mappen under Intern
lagring.
(3) Fjern bare viewsonic-mappen under USB-
lagring.

5.4.5. Reset (Tilbakestill)

Fabrikkinnstilling gjenoppretter til fabrikkinnstillingene.
5.3.6.2 Import Signage Display Settings
(Importer innstillinger for
informasjonsskjerm)
Importer fra viewsonic-mappen under USB. (1) Importer vs8386SettingFile.txt. Inkluder
skjerminnstilling og Android-innstillinger,
men «Navn informasjonsskjerm» og
«Oppstartslogo»
Trykk OK for å tilbakestille automatisk.
14

5.4.7. Clone (Klon)

Klon mediel fra intern viewsonic-mappe.
1. Det klonede mappenavnet under AutoPlayFiles­mappen
2. Clone Source (Klon kilde)
(1) Internal storage (Intern lagring) Fra intern mappe \ AutoPlayFiles (2) USB Fra USB-rot \ AutoPlayFiles
3. Target Location (Målplassering)
(1) Internal storage (Intern lagring) Lagre i intern mappe \ AutoPlayFiles (2) USB Lagre i USB-rot \ AutoPlayFiles

5.4.10. WallPaper (Bakgrunnsbilde)

Brukeren kan velge bakgrunnsbilde.

5.5. System

Det er to elementer i systemet: Dato og klokkeslett og Om.

5.5.1. Date & time (Dato og tid)

Slå på/av automatisk tid og still inn tidssone.

5.4.8. Font Size (Skriftstørrelse)

Brukeren kan angi skriftstørrelse.

5.4.9. Backlight (Baklys)

Brukeren kan stille inn panelets baklys.
15

5.5.2. About (Om)

Hovedinformasjon i Om: (1) Local System updates (Lokale
systemoppdateringer)
(2) Online System updates
(Systemoppdateringer via nett) (3) Legal information (Juridisk informasjon) (4) Android version (Android-versjon) (5) Kernel version (Kjerneversjon) (6) Build number (Byggnummer)
5.5.2.1 Local System updates (Lokale
systemoppdateringer)
Kopier fastvarebildemappe (upgrade_8386) til USB, så vises det i listen for brukervalg hvis den blir funnet
5.5.2.2. Online System updates (Systemoppdateringer via nett)
Systemoppdatering via nett kan velges (1) Auto Update (Automatisk oppdatering):
Som med Windows-oppdatering, mår du trykker strømknappen for å slå av skjermen, vil systemet automatisk se etter en ny versjon. I så fall laster systemet ned og oppdaterer automatisk. Når oppdateringen er fullført, slår systemet seg av.
(2) Schedule Update (Planlegg oppdatering):
Sett opp oppdateringsplanen for å fortsette automatisk. (f.eks. ikke-arbeidsdag/time)
(3) Manual update (Manuell oppdatering): Man
kan se etter og oppdatere OTA-pakken manuelt på nett.
Obs:
(1) Støtter bare Android Full-bilde. (2) Mappenavnet skal være «upgrade_8386». (3) Mappen skal ligge i roten til lagringen.
Når du har trykket OK, starter informasjonsskjermen på nytt og begynner å oppdatere.
16

6. OSD Menu (Skjermmeny)

6.1. Settings (Innstillinger)

En oversikt over strykturen til skjermmenyen (OS) vises nedenfor. Du kan bruke den som referanse for å justere skjermen ytterligere.
Navigere skjermmenyen med fjernkontrollen:
1. Trykk MENU-knappen for å vise skjermmenyen.
2. Trykk [
] [ ] [ ] eller [ ] for å velge et
menyelement eller justere verdien. Trykk OK­knappen for å bekrefte.
3. Trykk [
]-knappen for å gå tilbake til forrige
menylag.
4. Trykk MENU-knappen for å lukke
skjermmenyen.

6.1.1. Picture (Bilde)-meny

Brightness (Lysstyrke)
Juster det totale bildet og lysstyrken på bakgrunnsskjermen.
Contrast (Kontrast)
Juster bildekontrastforholdet for inngangssignalet.
Sharpness (Skarphet)
Denne funksjonen er digitalt i stand til å holde et skarpt bilde når som helst.
Navigere skjermmenyen med kontrollknappene på skjermen:
1. Trykk [MENU]-knappen for å vise
skjermmenyen, så bekreftes operasjonen i SOURCE (Kilde)-menyen.
2. Trykk [◄/►] eller [▲/►] for å velge et
menyelement eller justere verdien.
3. Trykk [INPUT]-knappen for å åpne menyen for
valg av signalkilde og velge signalkilden. Bruk denne til å bekrefte operasjonen under MENU (Meny)-operasjoner.
4. Trykk [
]-knappen for å slå skjermen på eller
av.
Gamma Set (Still inn gamma)
Velg gamma for skjermen. Dette refererer til kurven for lysstyrkeytelse for signalinngangen. Velg mellom {Native (Original)}/{2.2}/{2.4}.
Color temperature (Fargetemperatur)
Dette brukes til å justere fargetemperaturen. Bildet blir rødaktig når fargetemperaturen synker
og blåaktig når den øker.
CCT Cool (Kjølig) Normal Warm (Varm)
X
Y
0,279 ±
0,005
0,292 ±
0,005
0,283 ±
0,005
0,298 ±
0,005
0,299 ±
0,005
0,315 ±
0,005
Picture Mode (Bildemodus)
Velg en forhåndsdenert bildeinnstilling.
Overscan (Overskann)
Endre visningsområdet til bildet. ON (PÅ): Sett visningsområdet til ca. 95 %. OFF (AV): Sett visningsområdet til ca. 100 %.
17
RGB Range (RGB-område)
Velg modus for å vise HDMI- eller DVI-signalet i henhold til signalformatet, avhengig av kildeenhet.
• {Auto} - Signalformat gjenkjennes automatisk.
• {Full rekkevidde} - viser signalet med alle 256 nivåer (fra nivå 0 til 255).
• {Begrenset rekkevidde} - viser signalet med 16 til 235 nivåer på 256 nivåer hver for R, G og B.
Flicker Free (Flimmerfri)
Slå på/av Flimmer-funksjonen.
Bluelightlter(Blålyslter)
Reduser blålys som forstyrrer til synet og beskytter
øyehelsen. Du kan stille inn nivået på Blålyslteret
etter ønske.
Obs:
Blålyslteret kan justeres av brukeren hvis
fargetemperaturen er satt til Bruker-modus.
Screen reset (Nullstill skjerm)
Tilbakestill alle innstillinger på Skjerm-menyen til standardverdiene.

6.1.3. Audio menu (Lydmeny)

Balance (Balanse)
Juster for å fremheve balansen mellom venstre eller høyre lydutgang.
Treble (Diskant)
Juster for å øke eller redusere høyere lydtoner.
Picture reset (Tilbakestill bilde)
Nullstill alle innstillinger på Bilde-menyen. Velg «Yes» (Ja) og trykk «SET»-knappen for å
gjenopprette fabrikkinnstilte data. Trykk [
]­knappen for å avbryte og gå tilbake til forrige meny.

6.1.2. Screen menu (Skjermmeny)

Zoom mode (Zoom-modus)
HDMI, DP og VGA: {Full} / {4:3} / {Real (Sann)} Det er ingen funksjon i Android-
brukergrensesnittet.
Full
Denne modusen gjenoppretter de riktige proporsjonene til bilder som ble overført i 16:9 med fullskjermvisning.
4:3
Bildet gjengis i 4:3-format, og det vises et svart bånd på hver side av bildet.
Bass
Juster for å øke eller redusere lavere lydtoner.
Volume (Lydstyrke)
Juster for å øke eller redusere lydutgangsnivået.
Minimum volume (Minimal lydstyrke)
Juster egen begrensning for minimum lydinnstilling.
Maximum volume (Maksimal lydstyrke)
Juster egen begrensning for maksimal voluminnstilling. Dette forhindrer at lydstyrken spiller på for høyt nivå.
Mute (Demp)
Slå demping på/av.
Audio out volume (Utgangslydstyrke) (linje ut)
Juster for å øke eller redusere lydutgangsnivået for linje ut.
Audio Out Sync (Lyd ut-synkronisering)
Aktiver/deaktiver å kunne justere lydutgang (linje ut) for å synkronisere med interne høyttalere.
Real (Sann)
Denne modusen viser bildet piksel for piksel på skjermen uten å skalere den opprinnelige bildestørrelsen.
Audio reset (Tilbakestill lyd)
Tilbakestill alle innstillinger på Lyd-menyen til standardverdiene.
18

6.1.4. Time (Klokkeslett)

O󰀨Timer(Avslåingstid)
Still inn tid for automatisk avslåing (i timer).
Date and time (Dato og klokkeslett)
Juster gjeldende dato og klokkeslett for skjermens interne klokke.
• Every week (Hver uke): Angi livssyklus.
• Back (Tilbake): Endrer ikke tidsplandata.
• Save (Lagre): Lagre tidsplandata.
Slideshow interval (Intervall for lysbildefremvisning)
Still inn intervallet for lysbildefremvisning for automatisk USB-avspilling.
OSDturno󰀨 (Slå av skjermmeny)
Still inn hvor lenge skjermmenyen (OSD) vises på skjermen.
Alternativene er: {O󰀨 (Av), 5–120} sekunder. *{O󰀨 (Av)} forsvinner ikke automatisk.
Information OSD (Informasjon-skjermmenyene)
Still inn hvor lenge informasjon-skjermmenyen skal vises øverst til venstre på skjermen.
Informasjon-skjermmenyen vises når inngangssignalet endres.
Informasjon-skjermmenyen forblir på skjermen
når {O󰀨 (Av)} er valgt. Alternativene er: {1–60}
sekunder.
Schedule (Tidsplan)
Denne funksjonen gjør at du kan programmere opptil 7 (syv) forskjellige planlagte tidsintervaller for aktivering av skjermen.
Tidsplanliste: Du kan angi 7 tidsplaner.
• Enable (Aktiver): Aktiver/deaktiver tidsplan. Hvis angitt start/sluttid er i konflikt eller tom, inngang er tom eller det er tidskonflikt med annen tidsplanliste, kan du ikke aktivere tidsplanen.
• Start time (Starttid): Angi starttid.
• End time (Sluttid): Angi sluttid.
• Input (Inngang): Plattformen går automatisk til denne valgte kilden når tidsplanen er på.
• Days of the week (Ukedager): Angi søndag, mandag, tirsdag, onsdag, torsdag, fredag, lørdag.
Time reset (Tilbakestill tid)
Tilbakestill alle innstillinger på Time (Tid)-menyen til standardverdiene.

6.1.5. Advanced (Avansert)

Panel saving (Skjermsparer)
Velg å aktivere skjermspareren og dermed redusere risikoen for «fastsatt bilde» eller «spøkelsesbilder».
• {Saving (Lagring)} - Velg {On (På)} for å redusere lysstyrken på bildet til et passende nivå. Lysstyrkeinnstillingen på Picture (Bilde)­menyen vil ikke være tilgjengelig når valgt.
• {Burn-in Protection Interval (Innbrenningsbeskyttelsesintervall)} - Velg tidsintervallet ({Auto} / {10–900} Sekunder / {Off (Av)}) for skjermen for å redusere hvor mye «bildet sitter fast».
19
Power Save (Strømsparing)
Modus 1 [TCP av, WOL på, auto av] Modus 2 [TCP av, WOL på, auto på/av] Modus 3 [TCP på, WOL av, auto på/av]
Strømsparingsmoduser Modus 1: DC av -> Strøm av. LED: Rød.
Strømsparing -> Slå av, LED: Red (Rød) Modus 2: DC av -> Strøm av, LED: Rød.
Strømsparing -> Strømsparing. LED: Oransje. Kan vekkes.
Modus 3: DC av -> Baklys av, LED: Rød strømsparing -> Baklys av, LED: Oransje. Kan vekkes.
Eco Mode (Øko-modus)
Sett skjermen for å redusere strømforbruket automatisk.
Power LED light (Strøm-LED-lys)
Velg å slå strømindikatorlampen på eller av. Velg {On (På)} for normal bruk
• {Off (Av)} - Når et signal er koblet til, kan det bare velges manuelt. Ved intet signal, settes skjermen til å vise bildet automatisk i henhold til søkeordene for hvert alternativ.
No signal standby (Ventemodus uten signal)
Still inn hvor lenge det tar før ventemodus når det ikke er noe signal.
HDMI with One Wire (HDMI med en ledning)
CEC-kontroll.
• {Off (Av)} - Deaktiver CEC. (Standard)
• {On (På)} - Aktiver CEC.
USB Cloning (USB-kloning)
Lagre skjermmenykongurasjonen på en USB-
stasjon.
USB Auto Play (Automatisk USB-avspilling)
Sett til PÅ, så kopierer skjermen medielen fra
ekstern lagring til intern lagring for å spille den av automatisk.
Boot on source (Oppstartskilde)
Velg å velge kilde når du starter opp. Inngang:velg inngangskilde ved oppstart.
Boot on Logo (Oppstartslogo)
Velg å aktivere eller deaktivere logobildet når du slår på skjermen.
Alternativene er:
• {Off (Av)}
• {On (På)} (Default (Standard))
• {User (Bruker)}
1. Hvis Logo er satt til PÅ, vil ViewSonic-logoen og animasjonen ViewSonic-logoen vises.
2. Hvis Logg er satt til AV, vises ikke ViewSonic­logoen eller animasjonslogoen.
3. Hvis logoen er satt til USER (Bruker), og tilpasset logo ikke er angitt i innstillingene, vises ingen oppstartslogo ved påslåing.
4. Hvis logoen er satt til USER (Bruker), og tilpasset logo er angitt i innstillingene, vises oppstartslogo ved påslåing.
Auto signal detection (Automatisk signalregistrering)
Velg for å la skjermen oppdage og vise tilgjengelige signalkilder automatisk.
Switch on state (Påslått tilstand)
Velg tilstanden skjermen skal være i neste gang den kobles til strøm.
• {Power off (Strøm av)} - Skjermen forblir av når strømledningen er koblet til en stikkontakt.
• {Forced on (Tvunget på)} - Skjermen slås på når strømledningen er koblet til stikkontakt.
• {Last status (Siste status)} - Skjermen går tilbake til forrige strømstatus
WOL
Velg om Vekk på LAN-funksjonen skal slås på.
Velg blant: {O󰀨 (Av)} / {On (På)}
Monitor ID (Skjerm-ID)
Angi ID-nummer for å kontrollere skjermen via RS232C-tilkobling. Hver skjerm må ha et unikt
ID-nummer når ere skjermer av denne typen er
tilkoblet. Området for skjerm-ID-er er mellom 1 og
98. 99 er reservert for alle skjermer.
Language (Språk)
Velg språket som brukes i skjermmenyen. Alternativene er: English/Deutsch/
Français/Italiano/Español/ Pyccкий/Polski/Türkçe/
繁體中文
.
简体中文
/
20
Factory reset (Fabrikktilbakestilling)
Tilbakestill alle innstillinger i skjermmenyene for {Picture (Bilde)}, {Screen (Skjerm)}, {Audio (Lyd)}, {Time (Klokkeslett)} og {Advanced (Avansert)} til fabrikkinnstillingsverdier.
Advanced option reset (Tilbakestill avanserte alternativer)
Tilbakestill alle innstillinger på Advanced (Avansert)-menyen til standardverdiene.
3. Koble USB-minnepinnen til USB-porten, så kopieres medieinnholdet til intern lagring.

6.1.6. About (Om)

Heat status (Varmestatus)
Denne funksjonen lar deg kontrollere temperaturstatus når som helst.
Monitor information (Skjerminformasjon)
Viser informasjon om skjermen, inkludert modellnummer, serienummer, driftstid og programvareversjon.
4. Når kopieringen er ferdig og USB-minnepinnen er koblet fra, spilles innholdet av automatisk.
5. Trykk EXIT-knappen for å stoppe avspilling av media. Brukeren kan trykke Mediespiller-ikonet
på starteren for å spille av innholdet
igjen.

7. Innebygde applikasjoner og innstillinger

7.1. USB media playback (USB­medieavspilling)
1. Kopier medieinnhold til rotmappen på USB-
minnepinnen. USB-minnepinnen må være formatert som FAT32.
2. Aktiver automatisk USB-avspilling på
skjermmenyen
21

7.2. vCastReceiver & vCastSender Service (vCastReceiver- og vCastSender-tjenesten)

Med ViewBoard® Cast-programvaren og vCastReceiver-appen kan ViewBoard® motta skjermene til bærbare PC-er fra vCastSender (Windows/Mac/Chrome) og skjermer, bilder, videoer, annoteringer og kamera(er) fra mobiler (iOS/Android).
Network information (Nettverksinformasjon)
• ViewBoard® Cast-programvaren, bærbare PC-er og mobile enheter kan koble til både det samme
undernettet og over nettnettet.
• Angi PIN-koden på skjermen for å koble til ViewBoard.
• Porter:
- TCP 56789, 25123, 8121 & 8000
- UDP 48689, 25123
• Port og DNS for aktivering:
- Port: 443
- DNS: https://vcastactivate.viewsonic.com
• OTA-tjeneste:
- Serverport: TCP443
- Server FQDN-navn: https://vcastupdate.viewsonic.com
22
vCastReceiver
Det er best med dobbelbånds
trådløst tilgangspunkt (5G)
Koble til det trådløse
tilgangspunktet på rommet via
Ethernet-kabel
Koble til samme nettverk (lokalnettverk), og velg
5G-modus for optimal sending
23

7.3. Airplay Service (AirPlay-tjeneste)

Sørg for at DNS er aktivert på nettverket / tilgangspunktet / den trådløse kontrolleren.
Network information (Nettverksinformasjon)
• Porter:
- TCP 51040, 51030, 51020 & 51010
- UDP 5353 (mDNS for å sende AirPlay)
• Slik bekrefter du at AirPlay sender:
1. Sørg for at iOS-enheten og ViewBoard® er koblet til samme delnettverk.
2. Åpne Kontrollsenter og trykk AirPlay-skjerm på en iOS-enhet, f.eks. iPhone/iPad.
3. Du bør se en enhet med «Cast-xxxx» som preks.
4. Hvis «Cast-xxxx» vises, bekrefter dette at vCastReceiver sender AirPlay-tjenester.
5. Klikk «Cast-xxxx»-enheten som sendes, for å speile iOS-enheten til ViewBoard®.
AirPlay
Det er best med dobbelbånds
trådløst tilgangspunkt (5G)
Koble til det trådløse
tilgangspunktet på rommet via
Ethernet-kabel
Obs:
1. Koble til samme nettverk (lokalnettverk), og velg 5G-modus for optimal sending
2. ViewBoard® Cast vil holde seg oppdatert med den nyeste versjonen av AirPlay for kontinuerlig kompatibilitet
24

7.4. Chromecast Service (Chromecast-tjenesten)

ViewBoard® Cast-programvaren støtter innebygd Chromecast-skjermdeling via Chrome-nettleseren sender henholdsvis med Chromecast-funksjonen aktivert. Sørg for at mDNS er aktivert på nettverket / tilgangspunktet / den trådløse kontrolleren (når aktuelt).
Network information (Nettverksinformasjon)
• Porter:
- TCP 8008 og 8009
- UDP 5353 (mDNS for å kringkaste CCast)
• Slik bekrefter du at Chromecast sender:
1. Sørg for at Chromebook og ViewBoard® er koblet til samme delnettverk.
2. Det anbefales å bruke Wi-Fi: 802.11n 5 GHz.
Obs: Se 5 GHz-kanalen for en tabell over ikke-DFS-kanaler i ditt land. I USA er disse kanalene 36–48 og
149–165.
3. Båndbredde: Minst 2–5 Mbps per bruker i et vanlig miljø. Tidsforsinkelsen bør være mindre enn 100 ms
når du pinger Googles o󰀨entlige DNS-server på 8.8.8.8; for HD-videostreaming er det best > 5 Mbps.
4. Tilgangspunkter: i. I små miljøer med under 30 enheter er det nok med nettverksutstyr i forbrukerklassen.
ii. For miljøer med over 30 enheter, eller som går over ere rom, anbefales sentralt administrert
nettverksutstyr i bedriftsklassen.
Chromecast
Det er best med dobbelbånds
trådløst tilgangspunkt (5G)
Koble til det trådløse
tilgangspunktet på rommet via
Ethernet-kabel
Koble til samme nettverk (lokalnettverk), og velg
5G-modus for optimal sending
25

7.5. Opprydning

Velg -ikonet for å starte opprydningsapplikasjonen og fjerne unødvendige data og uønskede ler.
Avanserte innstillinger kan også tilpasses brukerens behov.
26

7.6. Mapper

1. Vis lagringsenhet Velg riktig lagringsenhet.
2. Ikoner
Element Beskrivelse
Exit (Avslutt) Klikk for å avslutte.
Sort (Sorter) Klikk for å sortere filene.
Thumbnail (Miniatyrbilde)
List (Liste) Klikk for å vise filene i listemodus.
Select (Velg) Klikk for å velge fil.
Add folder (Legg til mappe)
Copy (Kopier) Klikk for å kopiere filen.
Paste (Lim inn) Klikk for å lime inn filen.
Cut (Klipp ut) Klikk for å klippe ut filen.
Delete (Slett) Klikk for å slette filen.
Rename (Gi nytt navn)
More (Mer) Klikk for å vise flere funksjoner.
3. Filtypemeny
Klikk for å vise filene i miniatyrmodus.
Klikk for å legge til en mappe.
Klikk for å gi navn til filen.
Element Beskrivelse
All (Alle) Alle typer Doc OFFICE-filer Note (Obs) Bilde lagret av vBoard Lite, sideverktøylinje og fjernkontroll-skjermbildeknapp. Picture (Bilde) Bildefiler Media Lyd- og videofiler
4. Filinformasjon
Forhåndsvis bildet, vis bildets navn, størrelse, oppløsning og opprettelsesdato.
5. Hovedvisningsområde
Vis ler av tilsvarende type.
27

7.7. WPS Office

Opprett, rediger og vis dokumenter, notater, presentasjoner og regneark.
28

8. Medieformater som støttes

USB-multimediekodekformater
Type Filtype Kodek Evne
Maks. oppløsning: 8000×8000 Min. oppløsning: 4x4
Maks. oppløsning: 8000×8000 Min. oppløsning: 4x4
Maks. oppløsning: 8000×8000 Min. oppløsning: 4x4 Obs: Progressiv støtte 4000 × 4000; Grunnlinje-støtte 8000x8000
Maks. oppløsning: 8000×8000 Min. oppløsning: 4x4
Maks. oppløsning: 1920*1088 30 Lyd: GAAC,AMR_NB
Maks. oppløsning: 3840*2160 30 Lyd: GAAC,AMR_NB
Maks. oppløsning: 1920*1088 30 Lyd: GAAC,AMR_NB
Maks. oppløsning: 1920*1088 30 Lyd: GAAC,AMR_NB
Maks. oppløsning: 1920*1088 30 Lyd: Mpeg1/2 Layer3,GAAC,LPCM
Maks. oppløsning: 1920*1088 30 Lyd: Mpeg1/2 Layer3,GAAC,LPCM
Maks. oppløsning: 1920*1088 30 Lyd: Mpeg1/2 Layer3,GAAC,LPCM
Maks. oppløsning: 1920*1080 30 Lyd: Mpeg1/2 Layer3,GAAC,LPCM
Maks. oppløsning: 1920*1088 30 Lyd: Mpeg1/2 Layer3,GAAC
Maks. oppløsning: 3840*2160 30 Lyd: Mpeg1/2 Layer3,GAAC
Maks. oppløsning: 3840*2160 30 Lyd: GAAC
Maks. oppløsning: 3840*2160 30 Lyd: GAAC,Mpeg1/2 Layer3
Maks. oppløsning: 1920*1088 30 Lyd: GAAC,Mpeg1/2 Layer3
Maks. oppløsning: 1920*1088 30 Lyd: GAAC,Mpeg1/2 Layer3
Maks. oppløsning: 3840*2160 60 Lyd: GAAC,Mpeg1/2 Layer3
Bilde
Video
BMP
GIF
JPEG/JPG
PNG
.3g2 H.263
.3gp
.avi
.flv
.f4v H.264
.mkv
H.264
H.263
Mpeg-4
MPEG-1
Mpeg-2
Mpeg-4
Mjpeg
H.263
H.264
H.264
VP8
VP9
H.265
29
Video
Lyd
H.264
H.265
.mov
MPEG-4
MJPEG
H.264
.mp4
H.265
MPEG-4
.vob MPEG-2
H.264
.mpg/
.mpeg
MPEG-1
MPEG-2
H.264
H.265
.ts
MPEG-2
VC-1(AP)
.m4v
.aac
.ape
.ac
.m4a
.mp3
.ogg
.wav
MPEG-4
GAAC
Monkey's Lyd
FLAC
ALAC
MPEG1/2
layer3
Vorbis
LPCM
Maks. oppløsning: 3840*2160 30 Lyd: GAAC,PCM
Maks. oppløsning: 3840*2160 60 Lyd: GAAC,PCM
Maks. oppløsning: 1920*1088 30 Lyd: GAAC,PCM
Maks. oppløsning: 1920*1080 30 Lyd: GAAC,PCM
Maks. oppløsning: 3840*2160 30 Lyd: GAAC
Maks. oppløsning: 3840*2160 60 Lyd: GAAC
Maks. oppløsning: 1920*1088 30 Lyd: GAAC
Maks. oppløsning: 1920*1088 30 Lyd: PCM
Maks. oppløsning: 3840*2160 30 Lyd: Mpeg1/2 Layer3,GAAC
Maks. oppløsning: 1920*1088 30 Lyd: Mpeg1/2 Layer3,GAAC
Maks. oppløsning: 1920*1088 30 Lyd: Mpeg1/2 Layer3,GAAC
Maks. oppløsning: 3840*2160 30 Lyd: GAAC,Mpeg1/2 Layer3
Maks. oppløsning: 3840*2160 60 Lyd: GAAC,Mpeg1/2 Layer3
Maks. oppløsning: 1920*1088 30 Lyd: GAAC,Mpeg1/2 Layer3
Maks. oppløsning: 1920*1088 30 Lyd: GAAC,Mpeg1/2 Layer3
Maks. oppløsning: 1920*1088 30 Lyd: GAAC
Samplingfrekvens: 8–96 kHz Bitfrekvens: 24–576 kbps
Samplingfrekvens: Maks. 48 kHz Bitfrekvens: maks. 1411 kbps
Samplingfrekvens: Maks. 192 KHz Bitfrekvens: maks. 1411 kbps
Samplingfrekvens: 8–96 kHz Bitfrekvens: 24–576 kbps
Samplingfrekvens: 8–48 kHz Bitfrekvens: 32–320 kbps
Samplingfrekvens: 8–48 kHz Bitfrekvens: maks. 256 kbps
Samplingfrekvens: 8–192 kHz Bitfrekvens: maks. 320 kbps
30

9. Inngangsmodus

Graskoppløsning:
Standard
oppløsning
Aktiv oppløsning Oppdaterings-
frekvens
H. piksler V. linjer
640 480
(V. frekvens/Hz)
59,941 31,469 25,175 VESA
72,810 37,861 31,500 VESA
75,000 37,500 31,500 VESA
70,080 31,467 28,320 IBM
H. frekvens
(kHz)
Pikselhastighet
(MHz)
720 400
85,038 37,927 35,500 VESA
56,250 35,156 36,000 VESA
60,317 37,879 40,000 VESA
800 600
72,188 48,077 50,000 VESA
75,000 46,875 49,500 VESA
832 624 74,550 49,725 57,283 VESA
60,004 48,363 65,000 VESA
1024 768
70,069 56,476 75,000 VESA
75,029 60,023 78,750 VESA
Står for
modus
VGA/DVI
60,053 54,348 80,000 VESA
1152 864
1152 870 75,061 68,681 100,000 VESA
1280 720 59,860 44,772 74,500 CVT
1280 960 60,000 60,000 108,000 VESA
1280 1024
1360 768 84,880 68,688 125,250 CVT
1440 900
1680 1050 59,954 65,290 146,250 VESA
1600 1200
70,016 63,995 94,201 VESA
75,000 67,500 108,000 VESA
60,002 63,981 108,000 VESA
60,013 63,974 108,500 VESA
75,024 79,976 134,999 VESA
59,887 55,935 106,500 VESA
59,901 55,469 88,750 VESA
60,000 75,000 162,000 VESA
70,000 87,500 189,000 VESA
75,000 93,750 202,500 VESA
1920 1080 60,000 67,500 148,500 VESA
1920 1200 59,950 74,038 154,000 VESA
31
23,976 53,946 296,703 VESA
24,000 54,000 297,000 VESA
DVI 3840 2160
HD-oppløsning:
Standard
oppløsning
Video
480i
576i
480p
25,000 56,250 297,000 VESA
29,970 67,430 296,703 VESA
30,000 297,000 67,500 VESA
Aktiv oppløsning Oppdaterings-
frekvens
H. piksler V. linjer
720 480
1440 480 59,939 15,734 27,000 EIA-861D
1440 480 60,000 15,750 27,027 EIA-861D
720 576 50,000 15,625 13,500 EIA-861D
1440 576 50,000 15,625 27,000 EIA-861D
720 480 59,941 31,469 27,000 EIA-861D
720 480 60,000 31,500 27,027 EIA-861D
(V. frekvens/Hz)
59,939 15,734 13,500 EIA-861D
60,000 15,750 13,513 EIA-861D
H. frekvens
(kHz)
Pikselhastighet
(MHz)
Står for
modus
HDMI/DP
576p
720p
1080i
1080p
720 576 50,000 31,250 27,000 EIA-861D
1440 576 50,000 31,250 54,000 EIA-861D
1280 720 59,940 44,955 74,176 EIA-861D
1280 720 60,000 45,000 74,250 EIA-861D
1920 1080 50,000 28,125 74,250 EIA-861D
1920 1080 59,940 33,716 74,175 EIA-861D
1920 1080 60,000 33,750 74,250 EIA-861D
1920 1080 23,976 26,973 74,175 EIA-861D
1920 1080 24,000 27,000 74,250 EIA-861D
1920 1080 25,000 28,125 74,250 EIA-861D
1920 1080 29,970 33,716 74,176 EIA-861D
1920 1080 30,000 33,750 74,250 EIA-861D
1920 1080 50,000 56,250 148,500 EIA-861D
1920 1080 59,940 67,432 148,350 EIA-861D
1920 1080 60,000 67,500 148,500 EIA-861D
32
3840 2160 23,976 53,946 296,703
3840 2160 24,000 54,000 297,000
3840 2160 25,000 56,250 297,000
HDMI/DP 4K
3840 2160 29,970 67,430 296,703
3840 2160 30,000 67,500 297,000
3840 2160 50,000 112,500 594,000
3840 2160 60,000 135,000 594,000
PC-tekstkvaliteten er best i HD 1080-modus (1920 x 1080, 60 Hz).
PC-skjermen kan være annerledes avhengig av produsenten (og din bestemte versjon av Windows).
Se i instruksjonsboken til PC-en for informasjon om hvordan du kobler PC-en til en skjerm.
Hvis det finnes en modus for å velge vertikal og horisontal frekvens, velger du 60 Hz (vertikal) og 31,5 KHz (horisontal). I noen tilfeller kan unormale signaler (for eksempel striper) vises på skjermen når datamaskinen er slått av (eller hvis PC-en er frakoblet). I så fall kan du trykke [INPUT]-knappen for å gå inn i videomodus. Sørg også for at PC-en er koblet til.
Når horisontale synkrone signaler virker uregelmessige i RGB-modus, kan du sjekke PC­strømsparemodus eller kabeltilkoblinger.
Tabellen for skjerminnstillingene samsvarer med IBM/VESA-standardene og er basert på analog inngang.
DVI-støttemodus anses som tilsvarende til PC-støttemodus.
Beste tidsberegning for den vertikale frekvensen i hver modus er 60 Hz.
33

10. Rengjøring og feilsøking

10.1. Rengjøring

Når du bruker skjermen
• Ikke ta hender, ansikt eller gjenstander nær ventilasjonshullene på skjermen. Toppen av skjermen er vanligvis svært varm på grunn av den høye temperaturen til avtrekksluften som slippes gjennom ventilasjonshullene. Brannskader eller andre personskader kan oppstå hvis kroppsdeler kommer for nær. Hvis en gjenstand plasseres nær toppen av skjermen, kan dette også føre til i varmerelatert skade på gjenstanden, så vel som selve skjermen.
Sørg for at du kobler fra alle kabler før du ytter skjermen. His du ytter på skjermen mens kablene er tilkoblet, kan det skade kablene og dermed føre til brann eller elektrisk støt.
• Koble støpselet fra stikkontakten som en sikkerhetsforanstaltning før rengjøring eller vedlikehold.
Rengjøringsinstruksjoner for frontpanelet
Fronten av skjermen er spesialbehandlet. Tørk av overaten forsiktig med en rengjøringsklut eller en myk, lofri klut.
Hvis overaten blir skitten, kan du gjennombløte en myk, lofri klut i mildt såpevann. Vri kluten for å
fjerne overødig væske. Tørk av skjermen for å fjerne smuss. Bruk deretter en tørr klut av samme type
til å tørke.
Ikke skrap eller slå overaten av panelet med ngrene eller harde gjenstander av noe slag.
Ikke bruk yktige sto󰀨er som sprayer, løsemidler og tynnere.
Rengjøringsinstruksjoner for kabinettet
• Hvis kabinettet blir skittent, kan du tørke det av med en myk, tørr klut.
• Hvis kabinettet blir veldig skittent, kan du gjennombløte en lofri klut i mildt såpevann. Vri duken for å fjerne så mye fuktighet som mulig. Tørk av kabinettet. Bruk en annen tørr klut til å tørke over til
overaten er tørr.
Ikke la vann eller vaskemiddel komme i kontakt med overaten på skjermen. Hvis vann eller fuktighet kommer inn i enheten, kan det føre til driftsproblemer eller elektrisk støt.
Ikke skrap eller slå kabinettet med ngrene eller harde gjenstander av noe slag.
Ikke bruk yktige sto󰀨er som sprayer, løsemidler og tynnere på kabinettet.
• Ikke sett noe som er laget av gummi eller PVC nær kabinett over lengre tid.
34

10.2. Feilsøking

Problemer Mulige årsaker Løsninger Strømindikator kommer ikke påA. Skjermen er ikke slått på A. Sjekk at strømledningen er koblet
til, og slå PÅ skjermen.
Strømindikatoren er på, men det vises ikke noe bilde
Bildet rykker eller kruses A. Det er en elektrisk enhet som
Mørk eller ekstremt lys skjerm A. Lav eller høy lysstyrke/kontrast A. Kontroller innstillingene for
Fargeforskjell A. Feil kromatisk metning.
Bildeforvrengning A. Feil sideforhold. A. Tilbakestill sideforholdet. Ingen lyd A. Lydledningen er koblet fra eller
A. Videokabelen er koblet fra eller koblet til på feil måte
B. Det kommer ikke noe videosignal inn
forstyrrer videosignalene.
B. Feil RGB-verdier eller fargetemperatur
koblet til på feil måte. B. Lyden er dempet
A. Koble til eller bytt ut videokabelen, og sørg for riktig og korrekt tilkobling.
B. Kontroller signalkilden, og sjekk at den er riktig tilkoblet på utgangssiden.
A. Slå av den elektriske enheten,
eller ytt skjermen.
lysstyrke/kontrast, eller gjenopprett til standardinnstillingene.
A. Kontroller kromatisk metning. B. Juster RGB-verdiene eller
tilbakestill fargetemperaturen. C. Gjenopprett til
standardinnstillingene.
A. Sørg for riktig tilkobling på inngangsenden.
B. Tilbakestill lydstyrken.
35

11. Tekniske spesifikasjoner

11.1. CDE6520/CDE6520-W

Skjerm:
Element Spesikasjoner
Skjermstørrelse (aktivt område) 165 cm / 65 tommer Aspect Ratio (Sideforhold) 16:9 Antall piksler 3840 (H) x 2160 (V) Pikselavstand 0,372 (H) x 0,372 (V) [mm] Visningsfarger 10-biters, 1,07 milliarder farger Lysstyrke 450 cd/m² Kontrastforhold (typisk) 1200:1 Betraktningsvinkel 178 grader
Inn-/utgangskontakter:
Element Spesikasjoner
16 W (V) + 16 W (H) [RMS] / 8 Ω
Høyttalere󰀨ekt Interne høyttalere
Lyd ut 3,5 mm-kontakt x 1 0,5 V [e󰀨ektivverdi] (normal) / 2 kanaler (V+H)
Lydinngang
RS232C
RJ-45
HDMI-inngang
DisplayPort inn
VGA-inngang
USB-inngang USB x 3 (Type A) USB2.0/3.0, multimedieavspilling og service-port
3,5 mm telefonkontakt x 1
D-Sub-kontakt x 1 (9-pinners)
RJ-45-kontakt x 1 (8-pinners)
HDMI-kontakt x 2 (Type A) (19-pinners)
DisplayPort-kontakt x 2 (20-pinners)
D-Sub-kontakt x 1 (15-pinners)
1-veis 1-høyttalersystem 82 dB/W/M/160 Hz ~ 13 kHz
0,5 V [e󰀨ektivverdi] (normal) / 2 kanaler (V+H)
TXD + RXD (1:1)
10/100 LAN-port
Digital RGB: TMDS (Video + Lyd) MAKS.: Video - 720p, 1080p, 1920 x 1080/60 Hz (WUXGA) Lyd - 48 kHz / 2 kanaler (V+H) Kun LPCM støttes Digital RGB: TMDS (Video + Lyd) MAKS.: Video - 720p, 1080p, 1920 x 1080/60 Hz (WUXGA) Lyd - 48 kHz / 2 kanaler (V+H) Kun LPCM støttes
Analog RGB: 0,7 V [p-p] (75 Ω), H/CS/V:TTL (2,2 kΩ), SOG: 1 V [p-p] (75 Ω)
MAKS.: 720p, 1080p, 1920 x 1080/60 Hz (WUXGA)
Generelt:
Element Spesikasjoner
Strøminngang 100–240 V~, 50/60 Hz, 3,5 A Strømforbruk (maks.) 300 W Strømforbruk (typ.) 220 W Strømforbruk (ventemodus og avslått) < 0,5 W (RS232 i aktiv) Mål (uten stativ) [B x H x D] 1450,6 × 828,1 × 78,5 mm Vekt (uten stativ) 22,95 kg Bruttovekt (uten stativ) 33,6 kg
36
Miljøforhold:
Element Spesikasjoner
Temperatur
Luftfuktighet
Høyde
Bruk 0–40 °C Lagring -10–60 °C Bruk 20–80 % relativ fuktighet (uten kondens) Lagring 10–80 % relativ fuktighet (uten kondens) Bruk 0–3000 m Lagring 0–3658 m
Intern høyttaler:
Element Spesikasjoner
Type 1-veis 1-høyttaler Inngang 16 W (e󰀨ektivverdi) Impedans 8 Ω Utgangslydtrykk 82 dB/W/M Frekvensrespons 160 Hz ~ 13 kHz
37

11.2. CDE7520/CDE7520-W

Skjerm:
Element Spesikasjoner
Skjermstørrelse (aktivt område) 191 cm / 75 tommer Aspect Ratio (Sideforhold) 16:9 Antall piksler 3840 (H) x 2160 (V) Pikselavstand 0,4296 (H) × 0,4296 (B) [mm] Visningsfarger 10-biters, 1,07 milliarder farger Lysstyrke 450 cd/m² Kontrastforhold (typisk) 1200:1 Betraktningsvinkel 178 grader
Inn-/utgangskontakter:
Element Spesikasjoner
16 W (V) + 16 W (H) [RMS] / 8 Ω
Høyttalere󰀨ekt Interne høyttalere
Lyd ut 3,5 mm-kontakt x 1 0,5 V [e󰀨ektivverdi] (normal) / 2 kanaler (V+H)
Lydinngang
RS232C
RJ-45
HDMI-inngang
DisplayPort inn
VGA-inngang
USB-inngang USB x 3 (Type A) USB2.0/3.0, multimedieavspilling og service-port
3,5 mm telefonkontakt x 1
D-Sub-kontakt x 1 (9-pinners)
RJ-45-kontakt x 1 (8-pinners)
HDMI-kontakt x 2 (Type A) (19-pinners)
DisplayPort-kontakt x 2 (20-pinners)
D-Sub-kontakt x 1 (15-pinners)
1-veis 1-høyttalersystem 82 dB/W/M/160 Hz ~ 13 kHz
0,5 V [e󰀨ektivverdi] (normal) / 2 kanaler (V+H)
TXD + RXD (1:1)
10/100 LAN-port
Digital RGB: TMDS (Video + Lyd) MAKS.: Video: 720p, 1080p, 4K ved 60 Hz Lyd: 48 kHz / 2 kanaler (V+H) Kun LPCM støttes Digital RGB: TMDS (Video + Lyd) MAKS.: Video - 720p, 1080p, 1920 x 1080/60 Hz (WUXGA) Lyd - 48 kHz / 2 kanaler (V+H) Kun LPCM støttes
Analog RGB: 0,7 V [p-p] (75 Ω), H/CS/V:TTL (2,2 kΩ), SOG: 1 V [p-p] (75 Ω)
MAKS.: 720p, 1080p, 1920 x 1080/60 Hz (WUXGA)
Generelt:
Element Spesikasjoner
Strøminngang 100–240 V~, 50/60 Hz, 3,5 A Strømforbruk (maks.) 300 W Strømforbruk (typ.) 240 W Strømforbruk (ventemodus og avslått) < 0,5 W (RS232 i aktiv) Mål (uten stativ) [B x H x D] 1672,0 × 955,0 × 70,0mm Vekt (uten stativ) 29,3 kg Bruttovekt (uten stativ) 41,7 kg
38
Miljøforhold:
Element Spesikasjoner
Temperatur
Luftfuktighet
Høyde
Bruk 0 ~ 40°C Lagring -10 ~ 60°C Bruk 20–80 % relativ fuktighet (uten kondens) Lagring 10–80 % relativ fuktighet (uten kondens) Bruk 0–3000 m Lagring 0–3658 m
Intern høyttaler:
Element Spesikasjoner
Type 1-veis 1-høyttaler Inngang 16 W (e󰀨ektivverdi) Impedans 8 Ω Utgangslydtrykk 82 dB/W/M Frekvensrespons 160 Hz ~ 13 kHz
39

11.3. CDE8620/CDE8620-W

Skjerm:
Element Spesikasjoner
Skjermstørrelse (aktivt område) 218 cm / 86 tommer Aspect Ratio (Sideforhold) 16:9 Antall piksler 3840 (H) x 2160 (V) Pikselavstand 0,4935 (H) × 0,4935 (B) mm [mm] Visningsfarger 10-biters, 1,07 milliarder farger Lysstyrke 450 cd/m2 Kontrastforhold (typisk) 1200:1 Betraktningsvinkel 178 grader
Inn-/utgangskontakter:
Element Spesikasjoner
16 W (V) + 16 W (H) [RMS] / 8 Ω
Høyttalere󰀨ekt Interne høyttalere
Lyd ut 3,5 mm-kontakt x 1 0,5 V [e󰀨ektivverdi] (normal) / 2 kanaler (V+H)
Lydinngang
RS232C
RJ-45
HDMI-inngang
DisplayPort inn
VGA-inngang
USB-inngang USB x 3 (Type A) USB2.0/3.0, multimedieavspilling og service-port
3,5 mm telefonkontakt x 1
D-Sub-kontakt x 1 (9-pinners)
RJ-45-kontakt x 1 (8-pinners)
HDMI-kontakt x 2 (Type A) (19-pinners)
DisplayPort-kontakt x 2 (20-pinners)
D-Sub-kontakt x 1 (15-pinners)
1-veis 1-høyttalersystem 82 dB/W/M/160 Hz ~ 13 kHz
0,5 V [e󰀨ektivverdi] (normal) / 2 kanaler (V+H)
TXD + RXD (1:1)
10/100 LAN-port
Digital RGB: TMDS (Video + Lyd) MAKS.: Video: 720p, 1080p, 4K ved 60 Hz Lyd: 48 kHz / 2 kanaler (V+H) Kun LPCM støttes Digital RGB: TMDS (Video + Lyd) MAKS.: Video - 720p, 1080p, 1920 x 1080/60 Hz (WUXGA) Lyd - 48 kHz / 2 kanaler (V+H) Kun LPCM støttes
Analog RGB: 0,7 V [p-p] (75 Ω), H/CS/V:TTL (2,2 kΩ), SOG: 1 V [p-p] (75 Ω)
MAKS.: 720p, 1080p, 1920 x 1080/60 Hz (WUXGA)
Generelt:
Element Spesikasjoner
Strøminngang 100–240 V~, 50/60 Hz, 3,5 A Strømforbruk (maks.) 450 W Strømforbruk (typ.) 365 W Strømforbruk (ventemodus og avslått) < 0,5 W (RS232 i aktiv) Mål (uten stativ) [B x H x D] 1931,0 × 1109,0 × 82,0 mm Vekt (uten stativ) 50,4 kg Bruttovekt (uten stativ) 69,8 kg
40
Miljøforhold:
Element Spesikasjoner
Temperatur
Luftfuktighet
Høyde
Bruk 0 ~ 40°C Lagring -10 ~ 60°C Bruk 20–80 % relativ fuktighet (uten kondens) Lagring 10–80 % relativ fuktighet (uten kondens) Bruk 0–3000 m Lagring 0–3658 m
Intern høyttaler:
Element Spesikasjoner
Type 1-veis 1-høyttaler Inngang 16 W (e󰀨ektivverdi) Impedans 8 Ω Utgangslydtrykk 82 dB/W/M Frekvensrespons 160 Hz ~ 13 kHz
41

12. RS232-protokoll

12.1. Innledning

Dette dokumentet beskriver maskinvaregrensesnittspesikasjonene og programvareprotokollene til RS232-
grensesnittkommunikasjon mellom ViewSonic kommersiell skjerm og PC eller annen kontrollenhet med RS232-protokollen.
Protokollen inneholder tre seksjoner med kommandoer:
• Sett-funksjon
• Hent-funksjon
• Fjernkontroll-gjennomgangsmodus * I dokumentet nedenfor står «PC» for alle kontrollenhetene som kan sende eller motta RS232-
protokollkommandoer.

12.2. Beskrivelse

12.2.1. Maskinvarespesifikasjon

ViewSonic DS-kommunikasjonsport på bunnen: RS232-kontakt: (1) Kontakttype: DSUB 9-pinners hann (2) Pinnetilordning
Hann DSUB 9-pinners (sett utenfra)
Pinne # Signal Merknad
1 NC 2 RXD Inngang til kommersiell skjerm 3 TXD Utgang fra kommersiell skjerm 4 NC 5 GND 6 NC 7 NC 8 NC 9 NC ramme GND
LAN (RJ45-kontakt):
1. Tilkoblingstype: 8P8C RJ45
2. Pinnetilordning:

12.2.2. Kommunikasjonsinnstilling

RS232:
- Baud-tallvalg: 9600 bps (fast)
- Data-biter: 8 biter (fast)
- Paritet: Ingen (fast)
- Stopp-biter: 1 (fast)
Pinne # Signal Merknad
1 TX+ Utgang fra skjerm 2 TX- Utgang fra skjerm 3 RX+ Inngang til skjerm 4 BI_D3+ For 1G-kabinett 5 BI_D3- For 1G-kabinett 6 RX- Inngang til skjerm 7 BI_D4+ For 1G-kabinett 8 BI_D4- For 1G-kabinett ramme GND
LAN:
- Type: Ethernet
- Protokoll: TCP/IP
- Port: 5000 (fast)
- Kryss-delnett: Nei
- Påloggingslegitimasjon: Nei
42

12.2.3. Kommandomelding-referanse

PC sender til skjermen kommandopakke etterfulgt av «CR». Hver gang PC-en sender en kontrollkommando til skjermen, skal skjermen svare slik:
1. Hvis meldingen mottas riktig, vil den sende «+» (02Bh) etterfulgt av «CR» (00Dh)
2. Hvis meldingen mottas feil, vil den sende «-» (02Dh) etterfulgt av «CR» (00Dh)

12.3. Protokoll

12.3.1. Sett-funksjon-liste

PC-en kan kontrollere den kommersielle skjermen for spesikke handlinger. Sett-funksjon-kommandoen
lar deg kontrollere atferden til den kommersielle skjermen på et eksternt sted gjennom RS232-porten. Sett­funksjon-pakkeformatet består av 9 byte.
Sett-funksjon-beskrivelse: Lengde: Total meldingsbyte unntatt «CR». CD ID Identikasjon for hver av de kommersielle skjermene (01–98; standard er 01)Hvis du vil
angi innstillinger for alle de kommersielle skjermene, bruker du kommersiell skjerm-ID «99», og det vil ikke ha Svar-kommandoen på denne funksjonen. ID for den kommersielle skjermen kan angis via skjermmenyen for hver kommersielle skjerm.
Kommandotype Identiser kommandotype,
«s» (0x73h): Sett-kommando «+» (0x2Bh): Gyldig kommandosvar «-» (0x2Dh): Ugyldig kommandosvar
Kommando: Funksjonskommandokode: Én bytes ASCII-kode. Verdi [1–3]: Tre-bytes ASCII som denerer verdien. CR 0x0D
Sett-funksjon-format Send: (Kommandotype=«s»)
Navn Lengde ID
Bytetall 1 byte 2 byte 1 byte 1 byte 1 byte 1 byte 1 byte 1 byte
Byte-
rekkefølge
1 2~3 4 5 6 7 8 9
Kommando-
type
Kommando Verdi 1 Verdi 2 Verdi 3 CR
Svar: (Kommandotype = «+» eller «-»)
Navn Lengde ID
Bytetall 1 byte 2 byte 1 byte 1 byte
Byte-
rekkefølge
1 2~3 4 5
Kommando-
type
CR
Eksempel 1: Still lysstyrken til 76 for kommersiell skjerm-02, og denne kommandoen er gyldig Send (heksadesimalformat)
Navn Lengde ID
Heks
0x38
0x30 0x32
Kommando-
type
0x73 0x24 0x30 0x37 0x36 0x0D
Kommando Verdi 1 Verdi 2 Verdi 3 CR
Svar (heksadesimalformat)
Navn Lengde ID
Heks
0x34
0x30 0x32
Kommando-
type
0x2B 0x0D
CR
43
Eksempel 2: Still lysstyrken til 176 for kommersiell skjerm-02, og denne kommandoen er IKKE gyldig for sending (heksadesimalformat)
Navn Lengde ID
Heks
0x38
0x30 0x32
Kommando-
type
Kommando Verdi 1 Verdi 2 Verdi 3 CR
0x73 0x24 0x31 0x37 0x36 0x0D
Svar (heksadesimalformat)
Navn Lengde ID
Heks
0x34
0x30 0x32
Kommando-
type
0x2D 0x0D
CR
Sett-funksjon-tabell:
Grunnleggende funksjon
Sett-funksjon Lengde ID Kommando Kommando Verdiområde Kommentarer
Type
Kode
Kode
(Tre ASCII-byte)
Strøm / av
*3.2.1
(ASCII)
8 s ! 21 000: STBY
(ASCII)
(Heks.)
001: ON
(ventemodus)
Inngangsvalg 8 s 22 000: TV
001: AV 002: S-Video 003: YPbPr 004: HDMI1 014: HDMI2 024: HDMI3 034: HDMI4
1. Strøm på via LAN-kontroll fungerer kanskje bare i
spesikk modus. Se skjerm-
UG for detaljer.
*3.1.1
2. «WOL ved MAC-adresse» kan være tilgjengelig som alternativ.
*3.2.1
1. Ikke behov for USB
2. Ved to ere like kilder,
brukes den andre digitale for å indikere utvidelsen.
3. HEX på 00A er 30 30 41.
44
005: DVI 006: VGA1 016: VGA2 026: VGA3
007: Innsatt PC (OPS/SDM)/HDBT
008: Internminne 009: DP/Type-C
00A: Innebygget/ hoved (Android)
Lysstyrke 8 s $ 24 000 ~ 100
900:Lys ned (-1) 901: Lys opp (+1)
*3.1.1
Baklys
*3.2.0
8 A B 42 000 ~ 100 1. På Android-plattformen,
der hovedmodus styres av baklys og de andre kildene styres av lysstyrke.
2. Avledet fra Fargekalibrering.
*3.2.0
Strømlås 8 s 4 34 000: Lås opp
001: Lås
Lydstyrke 8 s 5 35 000 ~ 100
900: Lydstyrke
ned(-1)
901: Lydstyrke
opp(+1)
Demp 8 s 6 36 000: AV
001: PÅ (demp)
Knappelås 8 s 8 38 000: Lås opp
001: Lås
Menylås 8 s > 3E 000: Lås opp
001: Lås
Nummer Tastatur
*3.1.1
*3.1.1
8 s @ 40 000~009 8 s A 41 000: OPP
001: NED
002: VENSTRE
003: HØYRE
*Se merknad i detaljer
*Se merknad i detaljer
*Se merknad i detaljer
004: ENTER
005: INPUT
006: MENU/(EXIT)
007: EXIT Fjernkontroll 8 s B 42 000: Deaktiver
001: Aktiver
002: Gjennomgang
Gjenopprett
8 s ~ 7E 000 Gjenopprett til
standard
Deaktiver: RCU vil ikke fungere Aktivert: RCU styrer normalt Gjennomgang: Skjermen sender videre RC-koden til tilkoblet enhet via RS232­porten, men reagerer ikke selv.
fabrikkinnstilling
45
Valgfri funksjon
Sett-funksjon Lengde ID Kommando Kommando Verdiområde Kommentarer
Type
Kode
Kode
(Tre ASCII-byte)
(ASCII)
(ASCII)
(Heks.) Kontrast 8 s # 23 000 ~ 100 Skarphet 8 s % 25 000 ~ 100 Farge 8 s & 26 000 ~ 100 Fargetone 8 s 27 000 ~ 100
Baklys På_
*3.2.3
Av
8 s ( 28 000: Av
001: På
Fargemodus 8 s ) 29 000: Normal
001: Varm 002: Kald 003: Personlig
Surroundlyd 8 s - 2D 000: Av
001: På
Bass 8 s . 2E 000 ~ 100 Diskant 8 s / 2F 000 ~ 100 Balanse 8 s 0 30 000 ~ 100 050 er midtpunktet Bildestørrelse 8 s 1 31 000: FULL (16:9)
001: NORMAL
(4:3)
002: EKTE (1:1)
*3.0.1
Skjermmeny­språk
8 s 2 32 000: Engelsk
001: Fransk
002: Spansk
Kan utvides for ere
støttede språk etter modell
Dato: År 8 s V 56 Y17~Y99 Siste 2 si󰀨er
(20)17~(20)99 Dato: Måned 8 s V 56 M01~M12 2 si󰀨er Dato: Dag 8 s V 56 D01~D31 2 si󰀨er Klokkeslett:
Time Klokkeslett:
8 s W 57 H00~H23 24-timers format.
2 si󰀨er.
8 s W 57 M00~M59 2 si󰀨er
Min Klokkeslett:
8 s W 57 S00~S59 2 si󰀨er
Sek.
46

12.3.2. Hent-funksjon-liste

PC-en kan spørre den kommersielle skjermen om spesikk informasjon. Hent-funksjon-pakkeformatet består
av 9 byte, som ligner Sett-funksjon-pakkestrukturen. Merk at «Verdi»-byte alltid er = 000
Sett-funksjon-beskrivelse: Lengde: Total meldingsbyte unntatt «CR». Kommersiell skjerm-ID Identikasjon for hver av de kommersielle skjermene (01–98; standard er 01).
Kommandotype Identiser kommandotype,
«g» (0x67h): Hent-kommando «r» (0x72h): Gyldig kommandosvar «-» (0x2Dh): Ugyldig kommandosvar
Kommando: Funksjonskommandokode: Én bytes ASCII-kode. Verdi [1–3]: Tre-bytes ASCII som denerer verdien. CR 0x0D
Hent-funksjon-format Send: (Kommandotype = «g»)
Navn Lengde ID
Bytetall 1 byte 2 byte 1 byte 1 byte 1 byte 1 byte 1 byte 1 byte
Byte-
rekkefølge
1 2~3 4 5 6 7 8 9
Kommando-
type
Kommando Verdi 1 Verdi 2 Verdi 3 CR
Svar: (Kommandotype = «r» eller «-»)
Hvis kommandoen er gyldig, vil kommandotype = «r»
Navn Lengde ID
Bytetall 1 byte 2 byte 1 byte 1 byte 1 byte 1 byte 1 byte 1 byte
Byte-
rekkefølge
1 2~3 4 5 6 7 8 9
Kommando-
type
Kommando Verdi 1 Verdi 2 Verdi 3 CR
Hvis kommandoen ikke er gyldig, kan kommandotype = «-»
Navn Lengde ID
Bytetall 1 byte 2 byte 1 byte 1 byte
Byte-
rekkefølge
1 2~3 4 5
Kommando-
type
CR
Eksempel 1: Hent lysstyrken fra kommersiell skjerm-05, og denne kommandoen er gyldig. Lysstyrkeverdien er 67.
Send (heksadesimalformat)
Navn Lengde ID
Heks
0x38
0x30 0x35
Kommando-
type
0x67 0x62 0x30 0x30 0x30 0x0D
Kommando Verdi 1 Verdi 2 Verdi 3 CR
47
Svar (heksadesimalformat)
Navn Lengde ID
Heks
0x38
0x30 0x35
Kommando-
type
0x72 0x62 0x30 0x36 0x37 0x0D
Kommando Verdi 1 Verdi 2 Verdi 3 CR
Eksempel 2: Hent lysstyrken fra kommersiell skjerm-05, men kommandoen for lysstyrke er feil, og den er IKKE i kommandotabellen.
Send (heksadesimalformat)
Navn Lengde ID
Heks
0x38
0x30 0x35
Kommando-
type
0x67 0XD3 0x30 0x30 0x30 0x0D
Kommando Verdi 1 Verdi 2 Verdi 3 CR
Svar (heksadesimalformat)
Navn Lengde ID
Heks
0x34
0x30 0x35
Kommando-
type
0x2D 0x0D
CR
48
Hent-funksjon-tabell:
Grunnleggende funksjon
Hent-funksjon Lengde ID Kommando-
type
(ASCII) Kode
Kommando Svarområde Kommentarer
Kode
(Tre ASCII-byte)
(ASCII)
(Heks.)
Hent-lysstyrke 8 g b 62 000 ~ 100
Hent­baklys
*3.2.0
8 a B 42 000 ~ 100 1. På Android-
Hent-lydstyrke 8 g f 66 000 ~ 100 Hent-demp 8 g g 67 000: Av
001: På (dempet)
Hent­Inngangsvalg
8 g j 6A 000~
100~
plattformen, der hovedmodus styres av baklys og de andre kildene styres av lysstyrke.
2. Avledet fra Fargekalibrering.
*3.2.0
1. 1. si󰀨er for
signaldeteksjon: 0 betyr «intet signal»; 1 betyr «signal oppdaget»
2. 2. og 3. si󰀨er: Se
Sett-funksjon-tabellen
Hent­Strømstatus:
8 g l 6C 001: PÅ
000: STBY PÅ/ Ventemodus
Hent­Fjernkontroll
S g n 6E 000: Deaktiver
001: Aktiver
Hent status for RCU­modus
002: Gjennomgang Hent-Strømlås 8 g o 6F 000: Lås opp
001: Lås Hent-
Knappelås
8 g p 70 000: Lås opp
001: Lås Hent-Menylås 8 g q 71 000: Lås opp
001: Lås Hent-ACK 8 g z 7A 000 Denne kommandoen
49
brukes til å teste kommunikasjons­koblingen
Hent-Termisk 8 g 0 30 000~100:
0–+100 grader C
-01~-99:
-1–-99 grader C
Hent­Driftstimer
Hent-
*3.2.0
8 g 1 31 000 1. Sum timer 6-sifret
8 g 4 34 000 Svar i nytt
Enhetsnavn Hent-MAC-
8 g 5 35 000 (for modell med LAN)
heltall (000,001– 999,999)
*3.2.0
2. Kan ikke tilbakestilles når fastvareoppdatering og fabrikkinnledning
*3.2.2
3. Svar i nytt 32-byteformat
32-byteformat
*3.2.0
*3.2.0
adresse
Hent-IP­adresse
*3.2.0
Hent-Serie­nummer
*3.2.0
Hent­Fastvare­versjon
*3.2.0
Svar i nytt 32-byteformat
*3.2.0
8 g 6 36 000 (for modell med LAN)
Svar i nytt 32-byteformat
*3.2.0
8 g 7 37 000 Svar i nytt
32-byteformat
*3.2.0
8 g 8 38 000 Svar i nytt
32-byteformat
*3.2.0
50
Valgfri funksjon
Hent-funksjon Lengde ID Kommando-
type
(ASCII) Kode
Kommando Svarområde Kommentarer
Kode
(Tre ASCII-byte)
(ASCII)
(Heks.)
Hent-Kontrast 8 g a 61 000 ~ 100 Hent-Skarphet 8 g c 63 000 ~ 100 Hent-Farge 8 g d 64 000 ~ 100 Hent-Fargetone 8 g e 65 000 ~ 100
Hent-Baklys På_
*3.2.3
Av
8 g h 68 000: Av
001: På
Hent-Dato: År 8 g 2 32 Y00~Y00 Siste 2 si󰀨er
(20)17~(20)99
Hent-Dato: Måned 8 g 2 32 M00~M00 2 si󰀨er
Hent-Dato: Dag 8 g 2 32 D00~M00 2 si󰀨er
Hent-Klokkeslett: Time
Hent-Klokkeslett:
8 g 3 33 H00~H00 24-timers format.
2 si󰀨er
8 g 3 33 M00~M00 2 si󰀨er
Min Hent-Klokkeslett:
8 g 3 33 S00~S00 2 si󰀨er
Sek.

12.3.3. Fjernkontroll-gjennomgangsmodus

Når PC-en stiller den kommersielle skjermen til Ekstern kontroll-gjennomgangsmodus, vil skjermen sende en 7-byte-pakke (etterfulgt av «CR») som svar på aktivering av RCU-knapp. Merk at i denne modusen skal ikke
fjernkontrollen ha noen e󰀨ekt på funksjonaliteten til den kommersielle skjermen. For eksempel: «Volum+» vil
ikke endre volumet på skjermen, men sender bare «Volum+»-koden til PC-en via RS-232-porten.
Format for IR-gjennomgangsfunksjon Svar: (Kommandotype = «p»)
Navn Lengde ID Kommandotype
Bytetall 1 byte 2 byte 1 byte 1 byte 1 byte 1 byte
Byte-rekkefølge 1 2~3 4 5 6 7
RCU-kode 1
(MSB)
RCU-kode 2
(LSB)
CR
Eksempel 1: Fjernkontroll-gjennomgang når «VOL+»-knappen trykkes for kommersiell skjerm-05 send (heksadesimalformat)
Navn Lengde ID Kommandotype Kommando Verdi 1 CR
Heks
0x36
0x30 0x35
0x70 0x31 0x30 0x0D
51
Knapp Kode (HEKS.)
1 01 2 02 3 03 4 04 5 05 6 06 7 07 8 08 9 09 0 0A
- 0B HENT (SISTE) 0C INFO (VISNING) 0D
0E
SIDEFORHOLD (ZOOM, STØRRELSE)
LYDSTYRKE OPP (+) 10 LYDSTYRKE NED (-) 11 DEMP 12 KANAL / SIDE OPP (+) /
LYSSTYRKE+ KANAL / SIDE NED (-) /
LYSSTYRKE­STRØM 15 KILDER (INNGANGER) 16
SØVN 19 MENY 1A OPP 1B NED 1C VENSTRE (-) 1D HØYRE (+) 1E OK (ANGI, SETT) 1F EXIT 20
RØD (F1) 2C GRØNN (F2) 2D GUL (F3) 2E BLÅ (F4) 2F
0F
13
14
17 18
21 22 23 24 25 26 27 28 29 2A 2B
MERKNAD:
1. Denne IR-gjennomgangskoden er forskjellig fra RCU-tastekoden.
2. Spesiell kontrollsekvens for STRØM-tasten under IR-gjennomgangsmodus.
2-1. Når den kommersielle skjermen er
AV og mottar IR-STRØM-koden: Den kommersielle skjermen slår seg på og videresender deretter STRØM-koden til verten via RS232.
2-2. Når den kommersielle skjermen er
PÅ og mottar IR STRØM-koden: Den kommersielle skjermen videresender STRØM-koden til verten via RS232 så slår den seg av.
2-3. Når SETT-STRØMLÅS er aktivert, vil
ikke den kommersielle skjermen svare på STRØM-tastetrykk.
3. Kodene LYDSTYRKE OPP og LYDSTYRKE NED gjentas når du trykker og holder nede tastene.
52

13. Annen informasjon

Kundestøtte

For teknisk støtte eller produkttjeneste kan du se tabellen nedenfor eller kontakte din forhandler.
MERKNAD: Du trenger produktets serienummer.
Land/område Nettsted Land/område Nettsted
Asia/Stillehavsområdet og Afrika
Australia www.viewsonic.com/au/ Bangladesh www.viewsonic.com/bd/
中国 (China)
Hong Kong (English) www.viewsonic.com/hk-en/ India www.viewsonic.com/in/
Indonesia www.viewsonic.com/id/ Israel www.viewsonic.com/il/
日本 (Japan)
Malaysia www.viewsonic.com/my/ Middle East www.viewsonic.com/me/
Myanmar www.viewsonic.com/mm/ Nepal www.viewsonic.com/np/
New Zealand www.viewsonic.com/nz/ Pakistan www.viewsonic.com/pk/
Philippines www.viewsonic.com/ph/ Singapore www.viewsonic.com/sg/
臺灣 (Taiwan)
Việt Nam www.viewsonic.com/vn/ South Africa & Mauritius www.viewsonic.com/za/
Amerika
United States www.viewsonic.com/us Canada www.viewsonic.com/us
www.viewsonic.com.cn
www.viewsonic.com/jp/ Korea www.viewsonic.com/kr/
www.viewsonic.com/tw/
香港 (繁體中文)
ประเทศไทย
www.viewsonic.com/hk/
www.viewsonic.com/th/
Latin America www.viewsonic.com/la
Europa
Europe www.viewsonic.com/eu/ France www.viewsonic.com/fr/
Deutschland www.viewsonic.com/de/ Қазақстан www.viewsonic.com/kz/
Россия www.viewsonic.com/ru/ España www.viewsonic.com/es/
Türkiye www.viewsonic.com/tr/ Україна www.viewsonic.com/ua/
United Kingdom www.viewsonic.com/uk/
53

Begrenset garanti

ViewSonic® LCD kommersiell skjerm
Hva garantien dekker:
ViewSonic garanterer at produktene sine skal være fri for mangler i materiale og utførelse, ved normal bruk, under garantiperioden. Hvis et produkt viser seg å ha mangler i materiale eller utførelse i garantiperioden, vil ViewSonic, etter eget skjønn, reparere eller erstatte produktet med et likedant produkt. Erstatningsprodukt eller deler kan omfatte tilbakeførte eller oppussede deler eller komponenter.
Hvem garantien beskytter:
Denne garantien gjelder bare for den første forbrukeren som kjøper.
Hva garantien ikke dekker:
1. et produkt der serienummeret er skadet, endret eller fjernet
2. skade, forringelse eller feil som følge av: a. ulykke, misbruk, forsømmelse, brann, vann, lyn eller andre naturforhold, uautorisert endring av
produktet eller at instruksjonene som følger med produktet ikke følges. b. eventuelle skader på produktet på grunn av forsendelse. c. fjerning eller installasjon av produktet. d. årsaker utenfor produktet, for eksempel strømfluktuasjon eller -svikt e. bruk av forsyninger eller deler som ikke oppfyller ViewSonics spesifikasjoner. f. normal slitasje. g. andre årsaker som ikke gjelder material- eller fabrikasjonsfeil.
3. ethvert produkt som utviser en tilstand som vanligvis kalles «bildeinnbrenning», som oppstår når et statisk bilde vises på produktet over lengre tid
4. utgifter til fjerning, enveis transport, installasjon, forsikring og oppsett.
Slik får du service:
1. For informasjon om hvordan du får service under garantien kan du kontakte kundestøtten til ViewSonic. (Se Kundestøtte-siden.) Du må oppgi produktets serienummer.
2. For å få garantiservice blir du nødt til å fremvise (a) original kvittering med dato, (b) navnet ditt, (c) adressen din, (d) en beskrivelse av problemet og (e) serienummeret til produktet.
3. Ta eller send produktet, med frakten forhåndsbetalt, i originalemballasjen til et autorisert ViewSonic­servicesenter eller ViewSonic.
4. For ytterligere informasjon eller navnet på nærmeste ViewSonic-servicesenter kan du kontakte ViewSonic.
4.3: ViewSonic LCD kommersiell skjerm Side 1 av 2 CD_LW01 Rev. 1a 02–11-09
54
Begrensning av underforståtte garantier:
Det er ingen garantier, uttrykte eller underforståtte, som går utover beskrivelsen i dette dokumentet, inklu­dert den underforståtte garantien om salgbarhet og egnethet til et bestemt formål.
Eksklusjon av skader:
ViewSonics ansvar er begrenset til kostnadene ved reparasjon eller utskifting av produktet. ViewSonic skal ikke holdes ansvarlig for:
1. skade på annen eiendom forårsaket av eventuelle mangler ved produktet, skader grunnet ulempe, tap av bruken av produktet, tap av tid, tap av fortjeneste, tap av forretningsmulighet, tap av goodwill, forstyrrelse av forretningsforhold eller annet kommersielt tap, selv om det informeres om muligheten for slike skader
2. eventuelle andre skader, enten tilfeldige, følgeskader eller annet
3. eventuelle krav mot kunden av en annen part
4. reparasjon eller forsøk på reparasjon av noen som ikke er autorisert av ViewSonic.
Effekt av statlig lovgivning:
Denne garantien gir deg bestemte lovmessige rettigheter, og du kan også ha andre rettigheter som varie­rer fra stat til stat. Enkelte stater tillater ikke begrensninger på underforståtte garantier og/eller tillater ikke utelukkelse av tilfeldige eller følgeskader, så de ovennevnte begrensningene og ekskluderingene gjelder kanskje ikke for deg.
Salg utenfor USA og Canada:
For garantiinformasjon og service på ViewSonic-produkter som selges utenfor USA og Canada kan du kon­takte ViewSonic eller din lokale ViewSonic-forhandler. Garantiperioden til dette produktet i fastlands-Kina (utenfor Hong Kong, Macao og Taiwan) er underlagt vilkårene i vedlikeholdsgarantikortet.
Brukere i Europa og Russland nner fullstendig informasjon om garantien på www.viewsoniceurope.com
under Støtte-/garantiinformasjon.
4.3: ViewSonic LCD kommersiell skjerm
Side 2 av 2 CD_LW01 Rev. 1a 02–11-09
55

Begrenset garanti for Mexico

ViewSonic® LCD kommersiell skjerm
Hva garantien dekker:
ViewSonic garanterer at produktene sine skal være fri for mangler i materiale og utførelse, ved normal bruk, under garantiperioden. Hvis et produkt viser seg å ha mangler i materiale eller utførelse i garantiperioden, vil ViewSonic, etter eget skjønn, reparere eller erstatte produktet med et likedant produkt. Erstatningsprodukt eller deler kan omfatte tilba­keførte eller oppussede deler eller komponenter.
Hvem garantien beskytter:
Denne garantien gjelder bare for den første forbrukeren som kjøper.
Hva garantien ikke dekker:
1. et produkt der serienummeret er skadet, endret eller fjernet
2. skade, forringelse eller feil som følge av:
a. ulykke, misbruk, forsømmelse, brann, vann, lyn eller andre naturforhold, uautorisert endring av produktet eller
at instruksjonene som følger med produktet ikke følges. b. eventuelle skader på produktet på grunn av forsendelse. c. fjerning eller installasjon av produktet. d. årsaker utenfor produktet, for eksempel strømfluktuasjon eller -svikt e. bruk av forsyninger eller deler som ikke oppfyller ViewSonics spesifikasjoner. f. normal slitasje. g. andre årsaker som ikke gjelder material- eller fabrikasjonsfeil.
3. ethvert produkt som utviser en tilstand som vanligvis kalles «bildeinnbrenning», som oppstår når et statisk bilde vises på produktet over lengre tid
4. utgifter til fjerning, enveis transport, installasjon, forsikring og oppsett.
Slik får du service:
For informasjon om hvordan du får service under garantien kan du kontakte kundestøtten til ViewSonic. (Se den ved­lagte Kundestøtte-siden.) Du må oppgi produktets serienummer, så skriv produktinformasjonen i feltet nedenfor ved kjøp for fremtidig bruk. Behold kvitteringen som kjøpsbevis for å støtte garantikrav.
For din informasjon Produktnavn: ____________________________ Modellnummer: ____________________________________ Dokumentnummer: ________________________ Serienummer: _____________________________________ Kjøpsdato: ______________________________ Utvidet garanti kjøpt? ____________________________(J/N) På hvilken dato utløper i så fall garantien? _______________
1. For å få garantiservice blir du nødt til å fremvise (a) original kvittering med dato, (b) navnet ditt, (c) adressen din, (d) en beskrivelse av problemet og (e) serienummeret til produktet.
2. Ta eller send produktet i originalemballasjen til et autorisert ViewSonic-servicesenter.
3. Transportomkostninger for produkter dekket av garanti betales av ViewSonic.
Begrensning av underforståtte garantier:
Det er ingen garantier, uttrykte eller underforståtte, som går utover beskrivelsen i dette dokumentet, inkludert den un­derforståtte garantien om salgbarhet og egnethet til et bestemt formål.
Eksklusjon av skader:
ViewSonics ansvar er begrenset til kostnadene ved reparasjon eller utskifting av produktet. ViewSonic skal ikke holdes ansvarlig for:
1. skade på annen eiendom forårsaket av eventuelle mangler ved produktet, skader grunnet ulempe, tap av bruken av produktet, tap av tid, tap av fortjeneste, tap av forretningsmulighet, tap av goodwill, forstyrrelse av forretningsforhold eller annet kommersielt tap, selv om det informeres om muligheten for slike skader
2. eventuelle andre skader, enten tilfeldige, følgeskader eller annet
3. eventuelle krav mot kunden av en annen part
4. reparasjon eller forsøk på reparasjon av noen som ikke er autorisert av ViewSonic.
4.3: ViewSonic Mexico begrenset garanti Side 1 av 2 CD_LW02 Rev. 1A 06–25-07
56
Kontaktinformasjon for salg og autorisert tjeneste (Centro Autorizado de Servicio) i Mexico:
Navn og adresse, til produsent og importører:
México, Av. de la Palma #8 Piso 2 Despacho 203, Corporativo Interpalmas, Col. San Fernando Huixquilucan, Estado de México Tel: (55) 3605-1099 http://www.viewsonic.com/la/soporte/index.htm
NÚMERO GRATIS DE ASISTENCIA TÉCNICA PARA TODO MÉXICO: 001.866.823.2004
Hermosillo:
Distribuciones y Servicios Computacionales SA de CV. Calle Juarez 284 local 2 Col. Bugambilias C.P: 83140 Tel: 01-66-22-14-9005 E-Mail: disc2@hmo.megared.net.mx
Puebla, Pue. (Matriz):
RENTA Y DATOS, S.A. DE C.V. Domicilio: 29 SUR 721 COL. LA PAZ 72160 PUEBLA, PUE. Tel: 01(52).222.891.55.77 CON 10 LINEAS E-Mail: datos@puebla.megared.net.mx
Chihuahua
Soluciones Globales en Computación C. Magisterio # 3321 Col. Magisterial Chihuahua, Chih. Tel: 4136954 E-Mail: Cefeo@soluglobales.com
Distrito Federal:
QPLUS, S.A. de C.V. Av. Coyoacán 931 Col. Del Valle 03100, México, D.F. Tel: 01(52)55-50-00-27-35 E-Mail : gacosta@qplus.com.mx
Guerrero Acapulco
GS Computación (Grupo Sesicomp) Progreso #6-A, Colo Centro 39300 Acapulco, Guerrero Tel: 744-48-32627
MERIDA:
ELECTROSER Av Reforma No. 403Gx39 y 41 Mérida, Yucatán, México CP97000 Tel: (52) 999-925-1916 E-Mail: rrrb@sureste.com
Tijuana:
STD Av Ferrocarril Sonora #3780 L-C Col 20 de Noviembre Tijuana, Mexico
Villahermosa:
Compumantenimietnos Garantizados, S.A. de C.V. AV. GREGORIO MENDEZ #1504 COL, FLORIDA C.P. 86040 Tel: 01 (993) 3 52 00 47 / 3522074 / 3 52 20 09 E-Mail: compumantenimientos@prodigy.net.mx
Veracruz, Ver.:
CONEXION Y DESARROLLO, S.A DE C.V. Av. Americas # 419 ENTRE PINZÓN Y ALVARADO Fracc. Reforma C.P. 91919 Tel: 01-22-91-00-31-67 E-Mail: gacosta@qplus.com.mx
Cuernavaca
Compusupport de Cuernavaca SA de CV Francisco Leyva # 178 Col. Miguel Hidalgo C.P. 62040, Cuernavaca Morelos Tel: 01 777 3180579 / 01 777 3124014 E-Mail: aquevedo@compusupportcva.com
Guadalajara, Jal.:
SERVICRECE, S.A. de C.V. Av. Niños Héroes # 2281 Col. Arcos Sur, Sector Juárez 44170, Guadalajara, Jalisco Tel: 01(52)33-36-15-15-43 E-Mail: mmiranda@servicrece.com
Monterrey:
Global Product Services Mar Caribe # 1987, Esquina con Golfo Pérsico Fracc. Bernardo Reyes, CP 64280 Monterrey N.L. México Tel: 8129-5103 E-Mail: aydeem@gps1.com.mx
Oaxaca, Oax.:
CENTRO DE DISTRIBUCION Y SERVICIO, S.A. de C.V. Murguía # 708 P.A., Col. Centro, 68000, Oaxaca Tel: 01(52)95-15-15-22-22 Fax: 01(52)95-15-13-67-00 E-Mail. gpotai2001@hotmail.com
FOR STØTTE I USA:
ViewSonic Corporation 10 Pointe Dr. Suite 200. Brea, CA. 92821 UY.S.A Tel: 800-688-6688 E-Mail: http://www.viewsonic.com
4.3: ViewSonic Mexico begrenset garanti Side 2 av 2 CD_LW02 Rev. 1A 06–25-07
57
58
Loading...