VIGTIG: Læs venligst denne brugervejledning for vigtige oplysninger om, hvordan dit
produkt installeres og bruges sikkert, samt hvordan produktet registreres til fremtidig
service. Garantioplysningerne i denne brugervejledning beskriver din begrænsede
dækning fra ViewSonic Corporation, som også findes på vores hjemmeside på
http://www.viewsonic.com på engelsk eller på bestemte sprog, der kan vælges i feltet
Regional øverst til højre på vores hjemmeside.
Modelnr. VS17908/VS17909/VS17910
Tak for dit valg af ViewSonic
Som en verdensledende udbyder af visuelle løsninger er ViewSonic dedikeret
til at overskride verdens forventninger til teknologisk udvikling, innovation og
enkelhed. Hos ViewSonic mener vi, at vores produkter har potentialet til at
have en positiv indydelse i verden, og vi er overbevist om, at du vil få glæde
af de produkter fra ViewSonic som du har valgt.
Endnu engang tak for dit valg af ViewSonic!
Overholdelsesoplysninger
Dette afsnit omhandler alle relevante lovkrav og erklæringer. Ved tilsvarende brug, bedes brugeren
se mærkepladerne og de relevante mærker på enheden.
FCC-erklæring
Denne enhed opfylder Kapitel 15 i FCC-reglerne. Driften er underlagt følgende to betingelser: (1)
Denne enhed må ikke forårsage skadelig interferens, og (2) denne enhed skal acceptere enhver
modtaget interferens, herunder interferens, der kan forårsage uønsket drift.
BEMÆRK: Dette udstyr er blevet testet og fundet at overholde grænserne for en Klasse
B digital enhed, i henhold til stk. 15 i FCC-reglerne. Disse grænser er beregnet til at give
rimelig beskyttelse mod skadelig interferens i en bolig. Udstyret genererer, bruger og kan
udsende radiofrekvensenergi, og hvis den ikke installeres og bruges i overensstemmelse med
vejledningerne, kan det forårsage skadelig interferens for radiokommunikation. Der er dog ingen
garanti for, at interferens ikke opstår i en bestemt installation. Hvis dette udstyr forårsager skadelig
interferens på en radio- eller tv-modtagelse - hvilket kan bestemmes ved, at slukke og slukke for
udstyret - opfordres brugeren til at fjerne denne interferens på en eller flere af følgende måder:
• Omdirigér eller flyt modtagerantenne.
• Forøg afstanden mellem udstyret og modtageren.
• Tilslut udstyret til en stikkontakt på et andet kredsløb end det, modtageren er sluttet til.
• Kontakt forhandleren eller en erfaren radio/tv-tekniker for hjælp.
Advarsel: Det advares at eventuelle ændringer eller modifikationer, der ikke er udtrykkeligt
godkendt af den ansvarlige for overholdelse af reglerne, kan medføre, at brugeren mister sin ret til
at betjene dette udstyr.
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
CE-overensstemmelse for europæiske lande
Enheden er i overensstemmelse med EMC-direktivet 2014/30/EU og
lavspændingsdirektivet 2014/35/EU.
Følgende oplysninger er kun for EU-medlemsstater:
Mærket til højre er i overensstemmelse med affaldsdirektivet om elektrisk og elektronisk
udstyr 2012/19/EU (WEEE). Mærket angiver kravet om IKKE at bortskaffe udstyret som
usorteret kommunalt affald, men bruge retur- og opsamlingssystemerne i henhold til lokal
lovgivning.
i
RoHS-overensstemmelseserklæring
Dette produkt er designet og fremstillet i overensstemmelse med Europa-Parlamentets
og Rådets direktiv 2011/65/EU om begrænsning af anvendelsen af visse farlige stoffer i
elektrisk og elektronisk udstyr (RoHS2-direktivet) og anses for at overholde de maksimale
koncentrationsværdier, der er udstedt af den europæiske tekniske tilpasningskomité (TAC), som
vist nedenfor:
Nogle af produktkomponenterne, der er angivet ovenfor, er undtaget i bilag III i RoHS-direktiverne
som angivet nedenfor: Eksempler på undtagne komponenter er:
1. Bly som legeringselement i aluminium indeholdende en vægtprocent på op til 0,4 %.
2. Kobberlegering indeholdende en vægtprocent af bly på op til 4 %.
3. Bly i højtemperaturslodninger (dvs. blybaserede legeringer indeholdende en vægtprocent af bly
på 85 % eller derover).
4. Elektriske og elektroniske komponenter, der indeholder bly i en glas- eller keramik-kondensator,
udover dielektriske keramik-kondensatorer, som fx piezoelektroniske apparater eller i en glaseller keramisk matrix-blanding
ENERGY STAR®-erklæring
ENERGY STAR® er et frivilligt program fra de amerikanske miljømyndigheder, der hjælper
virksomheder og enkeltpersoner med at spare penge og beskytte vores klima gennem overlegen
energieffektivitet. Produkter, der tjener ENERGY STAR
ved at overholde strenge energieffektivitetskriterier eller krav, der er stillet af de amerikanske
miljømyndigheder.
Som ENERGY STAR
®
-partner er ViewSonic fast besluttet på at overholde ENERGY STAR®
-retningslinjerne og markere alle certificerede modeller med ENERGY STAR
Følgende logo vises på alle ENERGY STAR
®
-certificerede modeller:
BEMÆRK: Strømstyringsfunktionerne reducerer energiforbruget betydeligt, når produktet ikke
er i brug. Strømstyring giver enheden mulighed for automatisk at skifte til en ”slumretilstand”
med lav effekt efter en defineret periode med inaktivitet. Og strømstyringsfunktionerne går også i
dvaletilstand eller slukker inden for 5 minutter efter at være afbrudt fra en værtscomputer. Bemærk,
at enhver ændring i energiindstillinger øger energiforbruget.
®
, forhindrer emissioner af drivhusgasser
®
-logoet.
ii
Sikkerhedsforanstaltninger
FOR OPTIMAL YDELSE BEMÆRK FØLGENDE, NÅR DU OPSTILLER OG BRUGER LCD
FARVESKÆRMEN:
• FJERN IKKE SKÆRMENS BAGDÆKNING. Der er ingen dele, der kan serviceres af brugeren,
og åbning eller fjernelse af dæksler kan udsætte dig for farlige stødrisici eller andre risici. Alle
reparationer skal udføres af kvaliceret servicepersonale.
• Spild ikke væsker ind i kabinettet, og brug ikke skærmen i nærheden af vand.
• Stik ikke genstande af nogen art ind i kabinettets åbninger, da de kan røre farlige
spændingspunkter, som kan være skadelige eller dødelige eller forårsage elektrisk stød, brand
eller udstyrsfejl.
• Der må ikke stilles tunge genstande på netledingen. Beskadigelse af ledningen kan give
elektrisk stød eller forårsage brand.
• Anbring ikke dette produkt på en skrånende eller ustabil vogn, stativ eller bord, da skærmen
kan falde ned og blive alvorligt beskadiget.
• Anbring ikke genstande på skærmen, og brug ikke skærmen udendørs.
• Indersiden af lysstofrøret inde i LCD-skærmen indeholder kviksølv. Følg din kommunes regler
for at bortskae røret korrekt.
• Bøj ikke netledningen.
• Brug ikke skærmen ved høje temperaturer samt i fugtige, støvede eller olieholdige omgivelser.
• Hvis skærmen eller glasset er brudt, må du ikke komme i kontakt med den ydende krystal;
Skærmen skal håndteres med forsigtighed.
• Sørg for tilstrækkelig ventilation omkring skærmen, så varmen kan spredes ordentligt. Bloker
ikke ventilationsåbninger, og placer ikke skærmen i nærheden af en radiator eller andre
varmekilder. Læg ikke noget oven på skærmen.
• Stikket på netledningen er det primære middel til at afkoble systemet fra strømforsyningen.
Skærmen skal installeres tæt på en stikkontakt, som er let tilgængelig.
• Håndteres med forsigtighed under transport. Gem emballagen til transport.
• Rengør hullerne i kabinettets bagside for at fjerne snavs og støv mindst én gang om året for at
holde apparatet i god stand.
• Hvis køleventilatoren bruges kontinuerligt, anbefales det at rengøre hullerne mindst én gang
om måneden.
• Når batterierne sættes i fjernbetjeningen:
- Vend batterierne korrekt; Se placering af (+) og (-) i batterikammeret.
- Sæt batterierne i med (-) enden først.
• Hvis der bruges andre hoved- og øretelefoner, end dem der er angivet heri, kan det føre til
høretab på grund af for høje lydtryk.
• Udtrykkene HDMI og HDMI High-Denition Multimedia Interface og HDMI-logoet er
varemærker eller registrerede varemærker tilhørende HDMI Licensing Administrator, Inc. i USA
og andre lande.
iii
FORSIGTIG:
Træk straks stikket ud af stikkontakten og overlad al servicering til autoriserede servicepersonale
når:
• Netledningen eller -stikket er blevet beskadiget.
• Hvis der er spildt væske på apparatet, eller der er kommet genstande ind i det.
• Hvis skærmen har været udsat for regn eller vand.
• Hvis skærmen har været tabt, eller kabinettet er beskadiget.
• Hvis skærmen ikke fungerer normalt, selv om brugervejledningerne er blevet fulgt.
Anbefalet brug
FORSIGTIG:
• For at opnå optimal ydeevne skal du lade skærmen varme op i 20 minutter.
• Giv dine øjne hvile med jævne mellemrum ved at fokusere på et sted mindst 2 meter væk.
Blink ofte.
• Placer skærmen i en vinkel på 90° i forhold til vinduer og andre lyskilder for at minimere
blænding og reeksioner.
• Rengør skærmens overade med en fnugfri, ikke-slibende klud. Du må ikke bruge
rengøringsmidler eller glasrens!
• Juster skærmens indstillinger for lysstyrke, kontrast og skarphed for at forbedre læsbarheden.
• Undgå at vise faste mønstre på skærmen i længere tid ad gangen for at undgå fastbrændte
billeder (efterbilledeekter).
• Få regelmæssig synskontrol.
Ergonomi
For at opnå de maksimale ergonomiske fordele, anbefaler vi følgende:
• Brug forhåndsindstillingerne for størrelse og position med standardsignaler.
• Brug den forudindstillede farveindstilling.
• Brug ikke-interlaced signaler.
• Brug ikke primærfarven blå på en mørk baggrund, da den er vanskelig at se og kan medføre
trætte øjne på grund af utilstrækkelig kontrast.
varemærker tilhørende ViewSonic® Corporation.
Macintosh og Power Macintosh er registrerede varemærker tilhørende Apple Inc.
Microsoft, Windows og Windows-logoet er registrerede varemærker tilhørende Microsoft
Corporation i USA og andre lande.
VESA er et registreret varemærke tilhørende Video Electronics Standards Association. DPMS,
DisplayPort og DDC er varemærker tilhørende VESA.
Ansvarsfraskrivelse: ViewSonic
fejl eller udeladelser heri, eller for tilfældige skader eller følgeskader, der skyldes brug af dette
materiale eller udførelse eller brug af dette produkt.
For løbende at kunne forbedre vores produkter forbeholder ViewSonic
ændre produktspecifikationerne uden varsel. Oplysninger i dette dokument kan ændres uden
varsel.
Ingen del af dette dokument må kopieres, gengives eller overføres på nogen måde til nogen
formål, uden forudgående skriftlig tilladelse fra ViewSonic
®
, logoet med de tre fugle, OnView, ViewMatch og ViewMeter er registrerede
®
Corporation er ikke ansvarlig for tekniske eller redaktionelle
®
Corporation sig ret til at
®
Corporation.
Produktregistrering
For at imødekomme dine fremtidige behov og så du kan modtage yderligere produktoplysninger,
når de bliver tilgængelige, bedes du registrere dit produkt på internettet på:
www.viewsonic.com.
Oplysninger, der skal gemmes
Produktnavn:
Modelnummer:
Dokumentnummer:
Serienummer:
Købsdato:
Bortskaelseafproduktetnår
ViewSonic
®
respekterer miljøet og er forpligtet til at arbejde og leve grønt. Tak for din deltagelse i
websiden for at få mere at vide.
USA og Canada:http://www.viewsonic.com/company/green/recycle-program/
Europa:http://www.viewsoniceurope.com/eu/support/call-desk/
Taiwan:https://recycle.epa.gov.tw/
vii
1. Udpakning og montering
1.1. Udpakning
• Dette produkt er pakket i en kasse sammen med standardtilbehøret.
• Alt andet valgfrit tilbehør pakkes separat.
• På grund af skærmens størrelse og vægt anbefales det, at to personer ytter den.
• Efter åbning af kartonen skal du sikre dig, at indholdet er komplet og i god stand.
1.2. Pakkens indhold
Kontroller, at du har modtaget følgende dele i kassen:
• I alle andre regioner skal du anvende et strømkabel, der overholder vekselstrømsspændingen i
stikkontakten og er godkendt af og overholder sikkerhedsbestemmelserne i det pågældende land.
• Opbevar emballagen og pakkematerialet til evt. senere forsendelse af skærmen.
1.3. Bemærkninger vedr. installation
• Pga. det høje strømforbrug skal du altid bruge en stikkontakt, der ikke samtidig bruges til andet formål
end dette produkt. Hvis du skal bruge en forlængerledning, skal du henvende dig til din servicekontakt.
• Produktet skal opstilles på en plan overade for at undgå, at det vælter. Sørg for at holde en vis afstand
mellem bagsiden af produktet og væggen, så produktet ventileres ordentligt. Undgå at opstille produktet
i køkkenet, på badeværelset eller andre steder med høj luftfugtighed, for ikke at forkorte de elektroniske
komponenters levetid.
• Produktet kan normalt kun fungere under 3.000 m over havets overade. Ved installation ved over 3.000
m over havet kan produktet opføre sig unormalt.
1
1.4. Montering på væggen
For at montere denne skærm på en væg, skal du anskae et standard vægmonteringssæt (almindeligt
tilgængeligt). Vi anbefaler at bruge en monteringsgrænseade, der overholder UL1678-standarden i
Nordamerika.
Beskyttende ark
VESA-gitter
Bord
1. Læg skærmen på den beskyttelse, skærmen var omviklet med i emballagen, på et bord, så du ikke ridser
skærmpanelet.
2. Sørg for, at du har alt tilbehør til montering af denne skærm (vægmontering, loftmontering, bordstativ
osv.).
3. Følg vejledningen, der følger med monteringssættet. Manglende overholdelse af korrekte
monteringsprocedurer kan medføre beskadigelse af udstyret eller skade for brugeren eller installatøren.
Produktgarantien dækker ikke skader som følge af forkert installation.
4. Til vægmonteringssættet skal du bruge M6 maskinskruer (mindst 25 mm længere end
monteringsbeslagets tykkelse), og du skal spænde dem godt til.
Enhed uden vægten af foden = W kg. Afprøv om udstyret og dets tilhørende monteringsmidler sidder
sikkert fast. Brug kun det angivne UL-vægophæng med minimumsvægt/belastning:
W kg.
CDE6520/CDE6520-W400 mm (H) x 200 (L) mm
CDE7520/CDE7520-W400 mm (H) x 200 (L) mm
CDE8620/CDE8620-W600 mm (H) x 400 (L) mm
Forsigtig:
Undgå at skærmen falder ned:
• Ved installation på væg eller loft anbefaler vi at installere skærmen med metalbeslag, der er almindeligt
tilgængelige i handlen. For detaljerede installationsinstruktioner henvises til den vejledning, du har fået
med det respektive beslag.
• For at mindske sandsynligheden for skader og beskadigelse som følge af, at skærmen falder ned
i tilfælde af jordskælv eller anden naturkatastrofe, kan du kontakte producenten af beslaget vedr.
installationsstedet.
2
Ventilationskrav for kabinettet
For at kunne aede varme skal der være plads mellem omkringliggende genstande som vist i nedenstående
diagram.
100 mm
100 mm100 mm
100 mm
BEMÆRKNINGER:
Korrekt installation på en væg. Vi påtager os intet ansvar for installationer, der ikke er udført af en
professionel tekniker.
3
2. Dele og funktioner
2.1. Betjeningspanel
5
4
3
2
1
Tryk på for at tænde/slukke for skærmen.
1
2
Tryk på MENU-knappen for at åbne hovedmenuen eller for at bekræfte en handling i SOURCE-menuen
(KILDE).
3
Tryk på INPUT-knappen (INDGANG) for at åbne indgangskildemenuen og vælge signalkilden.
Bruges til at bekræfte en handling i en MENU
4
I skærmmenuen trykker du på ◄/► for at justere værdien for det valgte punkt.
5
Tryk på ▲/▼ for at vælge et punkt i skærmmenuen. Du bruger dem også til at justere lydstyrken.
.
4
2.2. Ind-/udgangsterminaler
14
13
1
2
1
STRØMKONTAKT
Tænder/slukker for netstrømmen.
2
AC IN
Vekselstrøm fra stikkontakten.
3
SPDIF OUT
Digital lydudgang til ekstern AV-enhed.
4
HDMI 1(ARC)/HDMI 2 IN
HDMI video/lydindgang.
5
DisplayPort IN
DisplayPort video/lydindgang.
6
RS232 IN
RS232-kon
il fjernbetjening fra kontrolcenter.
trol t
SPDIF HDMI 1 (ARC) HDMI 2DisplayPortRS232VGAPC LINE IN USB 3.0 USB 1
3
45678910 11 12
8
PC LINE IN
Lydindgang fra VGA-kilde (3,5 mm stereo phonestik).
9
USB PORT 3.0/ 10 USB 2.0 PORT
Tilslutning af USB-lagerenhed
11
AUDIO OUT
Lydudgang til ekstern AV-enhed.
12
LAN
LAN-styring til fjernbetjening fra kontrolcenter.
13
OPS-stik
Stik til installation af OPS-modul (tilbehør).
14
WiFi-modul-stik
Stik til LB-WIFI-001 wi--modul.
AUDIO OUT LAN
USB 2
7
VGA IN (D-Sub)
VGA videoindgang.
5
/ / / / / / /
2.3. Fjernbetjening
2.3.1. Generelle funktioner
1
2
5
7
9
11
14
17
18
4
3
6
8
10
12
13
15
16
19
[ ]
1
Tænd/sluk
2
[INPUT] (INDGANG)
Valg af indgangskilde
3
P.MODE] (P.FUNKTION)
[
Menu for billedtilpasning for HDMI/DP/VGA
4
S.MODE] (S.FUNKTION)
[
Menu for lydtilpasning for HDMI/DP/VGA
5
[TALKNAPPER]
Taltastatur
6
[ASPECT] (BILLEDFORHOLD)
Tilpas billedforhold for HDMI/DP/VGA
7
[VOL +/-] (LYDSTYRKE +/-)
Lydstyrke +/- 1
8
[SLEEP] (DVALE)
Baggrundslys til/fra
9
[ ]
Lydløs
[ ]
10
Baggrundslys-+/- 1
11
[ ]
Tilbage til startskærmen på indlejret afspiller
12
[MENU]
Indstillingsmenu
13
[
◄/►/▲/▼/
OK]
Knapper til Op/Ned/Højre/Venstre/OK
14
[INFO]
Kanaloplysninger
15
[ ]
Tilbage til forrige side
16
[
]
Mediestyring
17
[F1]
Skærmoptagelse
18
[F2]
Fasthold skærm
19
[ON/OFF] (TÆND/SLUK)
Tænd/sluk
6
2.3.2. Sådan sætter du batterier i fjernbetjeningen
Fjernbetjeningen bruger to stk. 1,5 V AAA-batterier.
Sådan isætter eller udskifter du batterier:
1. Tryk og skub dækslet for at åbne det.
2. Vend batterierne korrekt; Se placering af (+) og (-)
i batterirummet.
3. Sæt dækslet på igen.
Forsigtig:
Forkert håndtering af batterier kan få dem til at lække eller gå i stykker. Følg disse instruktioner:
• Sørg for at vende AAA-batterierne korrekt iht. angivelsen af (+) og (-) i batterirummet.
• Du må ikke blande forskellige batterityper.
• Du må ikke bruge en blanding af nye og brugte batterier. Det vil give batterierne en kortere levetid eller få
dem til at lække.
• Fjern straks ade batterier for at forhindre dem i at lække i batterirummet. Rør ikke ved lækket materiale
fra batterier, da det kan beskadige din hud.
BEMÆRK: Tag batterierne ud, hvis du ikke skal bruge fjernbetjeningen i længere tid.
2.3.3. Håndtering af fjernbetjeningen
• Udsæt den ikke for stød eller slag.
• Der må ikke trænge vand eller andre væsker ind i fjernbetjeningen. Hvis fjernbetjeningen bliver våd, skal
du straks tørre den af.
• Udsæt den ikke for varme eller damp.
• Du bør kun åbne fjernbetjeningen for at skifte batterier.
2.3.4. Fjernbetjeningens rækkevidde
Ret fjernbetjeningen mod sensoren på skærmen, når du
trykker på en knap.
Brug fjernbetjeningen inden for en afstand af 8 m fra
skærmens sensor, samt i en vinkel indenfor 30 grader vandret
og lodret.
BEMÆRK: Fjernbetjeningen fungerer muligvis ikke ordentligt,
hvis sensoren på skærmen er i direkte sollys eller
anden kraftig belysning, eller hvis der er noget
der blokerer for signalet fra fjernbetjeningen.
3030
7
3. Sådan tilslutter du eksternt udstyr
DVD / VCR / VCD
HDMI Out
[HDMI IN]
PC
PC LINE IN
VGA IN
[VGA IN]
[VGA AUDIO IN]
VGA Out
D-Sub 15 pin
Audio Out
HDMI 1
(ARC)
HDMI 2
3.1. Sådan tilslutter du eksternt udstyr (DVD/VCR/VCD)
3.1.1. Sådan bruger du DispalyPort videoindgang
DVD / VCR / VCD
troPyalpsiD
[DP IN]
3.1.2. Sådan bruger du HDMI videoindgang
HDMI 1
(ARC)
HDMI 2
[HDMI IN]
DP Out
DVD / VCR / VCD
HDMI Out
3.2. Sådan tilslutter du en PC
3.2.1. Sådan bruger du DispalyPort-indgangen
troPyalpsiD
[DP IN]
PC
DP Out
8
3.2.2. Sådan bruger du HDMI-indgangen
PC
HDMI Out
[HDMI IN]
HDMI 1
(ARC)
HDMI 2
HDMI 1
HDMI 2
(ARC)
[HDMI IN]
3.2.3. Sådan bruger du VGA-indgangen
PC
HDMI Out
AGV
PC LINE IN
[VGA Audio IN]
[VGA IN]
3.3. Sådan tilslutter du lydudstyr
3.3.1. Sådan tilslutter du en ekstern lydenhed
[AUDIO OUT]Audio In
AUDIO OUT
Audio Out
DP Out
Stereo Amplifier
9
4. Betjening
BEMÆRK: Betjeningsknapperne, der beskrives i
dette afsnit, er som udgangspunkt på
fjernbetjeningen, med mindre andet er
angivet.
4.1. Start samt førstegangsindstilling
4.1.1. Welcome (Velkommen)
Vælg sprog og tryk på ”Next” (Næste).
4.1.2. Ethernet
Tryk på ”Next” for at gå til næste side.
1. Connection Type (Forbindelsestype): DHCP /
Static IP (DHCP / Statisk IP)
2. IP Address (IP-adresse)
3. Netmask (Netmaske)
4. DNS Address (DNS-adresse)
5. Gateway
Du kan også trykke på ”Back” for at gå til forrige
side.
4.1.4. System Mode (Systemtilstand)
Vælg system for at vælge mellem tilstandene
Normal, Security (Sikkerhed) eller Disable
Embedded OS (Deaktiver indlejret styresystem).
• Normal Mode (Normal tilstand): De indlejrede
skærmdelingsprogrammer vil køre normalt.
• Security Mode (Sikkerhedstilstand): De indlejrede
skærmdelingsprogrammer fjernes.
• Disable Embedded OS (Deaktiver indlejret
styresystem): Systemet genstarter automatisk,
og det integrerede operativsystem vises ikke.
4.2. Vis den tilsluttede videokilde
1. Tryk på
2. Tryk på
tryk så på OK.
INPUT (INDGANG).
eller
for at vælge en enhed, og
4.1.3. Date & Time (Dato og tid)
Aktiver ”Network-provided time” (Netværksforsynet
tid) for at synkronisere tiden med netværket og for
at vælge tidszone.
10
5. Starter
Tryk på HOME (HJEM) på fjernbetjeningen for at
vise Starter-skærmen.
5.1. Setting (Indstilling)
Hovedelementer:
(1) Network (Netværk)
(2) Device (Enhed)
(3) System
5.2.1. DHCP
DHCP-funktion:
(1) Kan ikke ændre IP-adresse, netmaske,
DNS-adresse eller Gateway.
(2) Hvis forbindelsen er oprettet, vises den
aktuelle netværkskonguration.
5.2.2. Static IP (Statisk IP)
I statisk IP-tilstand kan brugeren indtaste IPadresse, netmaske, DNS-adresse og gateway.
Bemærk:
Indtastningsregler for IP-adresse, netmaske, DNSadresse og gatewayadresse.
(1) Format:
I. cifrene 0-9
II. decimalkomma ”,”
5.2. Ethernet
Slå Ethernet til/fra
Hvis Ethernet er slået til, vises indstillingerne:
(1) Connection Type (Forbindelsestype) (mulig
forbindelsestype: DHCP/Static IP (DHCP/
Statisk IP))
A. DHCP
B. Static IP (Statisk IP)
C. IP Address (IP-adresse)
D. Netmask (Netmaske)
E. DNS Address (DNS-adresse)
F. Gateway
(2) Mac Address (MAC-adresse)
5.3. Wi-fi
Sæt USB wi--donglen i, hvorefter
netværksindstillingen vises med punkterne WIFI
(wi-), Wireless Hotspot (trådløst hotspot) og
Miracast.
Aktiver/Deaktiver for at slå wi- til/fra. Hvis den
er slået til, viser skærmen alle tilgængelige wi-
adgangspunkter.
11
5.3.1. Wireless Hotspot (Trådløst hotspot)
Aktivér wi--hotspot for at dele internetforbindelse
med dine enheder.
5.4. Device (Enhed)
Opdelt i 4 grupper: Signage Display (Skiltning) /
System Tools (Systemværktøj) / Display (Skærm) /
Apps
5.3.2. Miracast
Aktivér Miracast for at caste din enheds skærm til
skærmen.
(1) Signage Display (Skiltning)
A. General settings (Generelle indstillinger)
B. Source settings (Kildeindstillinger)
C. Security (Sikkerhed)
(2) System Tools (Systemværktøj)
A. Clear Storage (Ryd lager)
B. Reset (Nulstil)
C. Import&Export (Import & eksport)
D. Clone (Klon)
(3) System Tools (Vis)
A. Font Size (Skriftstørrelse)
B. Backlight (Baggrundsbelysning)
C. Wallpaper (Baggrund)
12
(4) Apps (Programmer)
A. Viser programoplysninger.
5.4.1. General Settings (Generelle indstillinger)
1. Signage Display Name (Navn for skiltning)
Indstil navnet for skiltning
Bemærk:
Regler for indtastning:
(1) længde: Maks 36 tegn
(2) format: Ingen begrænsning
5.4.2. Source Settings (Kildeindstillinger)
1. Custom app (Brugerdeneret program)
Du kan angive programmet for Customer Source
(Brugerdeneret kilde).
Hvis du angiver en brugerdeneret APK-l, vil PD
åbne dette brugerdenerede program, hvis du
skifter indgangskilden til Brugerdeneret tilstand.
Hvis du ikke angiver en brugerdeneret APKl, vil PD åbne Starterskærmen, hvis du skifter
indgangskilden til Brugerdeneret tilstand.
Introduktion til funktioner
2. Boot Logo (Startlogo)
1) Skærmmenu hvor du kan slå startlogo til/fra
RCU: MENU -> Advanced (Avanceret) -> Boot
on logo (Startlogo)-> On/O/User (Til/Fra/
Brugerdeneret).
I brugerdeneret tilstand kan du vælge dit eget
startlogo og animationsl.
Bemærk:
(1) Fil til startlogo: Understøtter JPG-ler
(2) Navn på startlogo animationsl:
bootanimation.zip
(3) Der vises et vindue, hvor du kan vælge en
l fra USB. Intet prioritetsproblem.
(1) Save (Gem)
Vælg program og tryk på Save (Gem) for
at gemme.
(2) Forget (Glem)
Tryk på Forget (Glem) for at rydde tidligere
gemte data
(3) Cancel (Annuller)
Ingen ændring. Luk blot vinduet
Hvis der ikke er installeret en
brugerdeneret APK-l, vil listen være tom.
Du kan vælge en brugerinstalleret APK-l i
listen og trykke på SAVE (GEM) for at gemme
kongurationen.
13
Efter opsætningen vises programnavnet
Tryk på OK for at udføre fabriksnulstilling
automatisk.
5.4.6. Importer & eksporter
Importerer hhv. eksporterer indstillinger for
skiltning.
Bemærkninger.
(1) Gemmes i lnavnet: vs8386SettingFile.txt
(2) Gemmes i viewsonic-mappen under Lager
5.4.3. Security (Sikkerhed)
1. External Storage (Eksternt lager)
Enable (Aktiver): Lås eksternt USB-lager.
Disable (Deaktiver): Lås op for eksternt USB-
Disable (Deaktiver): Tillader ikke installation af
ukendte APK-ler.
Bemærk:
Du skal tilslutte et eksternt USB-lager igen, når du
har låst op for eksternt lager.
5.4.4. Clear Storage (Ryd lager)
Formålet er at rydde alle data i Viewsonic-mapper.
Opdelt i 4 funktioner:
(1) Ryd alle viewsonic-mapper.
(2) Ryd kun viewsonic-mapper under .Internt
lager
(3) Ryd kun viewsonic-mapper under USB-
lager.
5.3.6.1 Export Signage Display Settings
(Eksporter indstillinger for skiltning)
Vil eksportere til viewsonic-mappen under USB
(1) Eksporter vs_vs8386SettingFile.txt.
Medtag skærmmenuindstillinger, Android-
indstillinger men ikke ”Signage Display
Name” og ”Boot Logo”
Bemærk:
Hvis der ikke ndes nogen viewsonic-mappe i
USB, oprettes den automatisk.
5.3.6.2 Import Signage Display Settings
(Importer indstillinger for skiltning)
Importer fra viewsonic-mappen under USB.
(1) Importer vs8386SettingFile.txt. Medtag
skærmmenuindstillinger, Android-
indstillinger men ikke ”Signage Display
Name” og ”Boot Logo”
5.4.5. Reset (Nulstil)
Fabriksnulstilling vil nulstille indstillingerne til
fabriksindstillingerne.
14
5.4.7. Clone (Klon)
Klon medieler fra den interne viewsonic-mappe.
1. Det klonede mappenavn under AutoPlayFilesmappen
2. Clone Source (Klonekilde)
(1) Internal storage (Internt lager)
Fra den interne mappe \AutoPlayFiles
(2) USB
Fra USB root\AutoPlayFiles
3. Target Location (Målplacering)
(1) Internal storage (Internt lager)
Gem til den interne mappe \AutoPlayFiles
(2) USB
Gem til USB root\AutoPlayFiles
5.4.10. WallPaper (Baggrundsbillede)
Her kan du vælge baggrundsbillede.
5.5. System
Der er to punkter under system: Date&Time and
About (Dato & tid og Om).
5.5.1. Date & time (Dato og tid)
Her kan du slå automatisk tid samt tidszoner til/fra.
5.4.8. Font Size (Skriftstørrelse)
Du kan angive skriftstørrelsen.
5.4.9. Backlight (Baggrundslys)
Du kan indstille panelets baggrundsbelysning.
15
5.5.2. About (Om)
Flere oplysninger i About (Om):
(1) Local System updates (Lokale
systemopdateringer)
(2) Online System updates (Online
systemopdateringer)
(3) Legal information (Juridiske oplysninger)
(4) Android version (Android-version)
(5) Kernel version (Kerneversion)
(6) Build number (Build-nummer)
5.5.2.1 Local System updates (Lokale
systemopdateringer)
Kopierer FW-image-mappe (upgrade_8386) til
USB og vises i listen til brugervalg, hvis den ndes
5.5.2.2. Local System updates (Online
systemopdateringer)
Under Online systemopdateringer kan du vælge
(1) Auto Update (Automatisk opdatering):
Minder om Windows-opdatering. Når
du trykker på tænd/sluk-knappen for at
slukke for skærmen, tjekker systemet
automatisk, om der er en ny version. Er der
det, downloades og opdateres systemet
automatisk. Når opdateringen er færdig,
slukker systemet automatisk.
(2) Schedule Update (Tidsplan): Indstil en
tidsplan for automatisk opdatering. (Fx
udenfor arbejdstid)
(3) Manual update (Manuel opdatering): Du
kan manuelt tjekke og opdatere OTApakken online.
Bemærk:
(1) Understøtter kun et fuldt Android-image.
(2) Mappenavnet skal være ”upgrade_8386”.
(3) Mappen skal placeres i roden.
Når du har trykket på OK, genstarter Skiltning og
opdaterer.
16
6. Skærmmenu
6.1. Settings (Indstillinger)
Nedenfor er vist en samlet oversigt over
skærmmenuens struktur. Du kan bruge den som
reference, når du skal tilpasse skærmen.
Sådan navigerer du i skærmmenuen vha.
fjernbetjeningen:
1. Tryk på MENU for at åbne menuen.
2. Tryk på [
] [ ] [ ] eller [ ] for at vælge
menupunktet eller for at tilpasse en værdi. Tryk
på OK for at bekræfte.
3. Tryk for [
] for at gå tilbage til det foregående
menuniveau.
4. Tryk på MENU for at lukke skærmmenuen.
Sådan navigerer du i skærmmenuen vha.
skærmens knapper:
6.1.1. Picture-menu (Billed)
Brightness (Lysstyrke)
Justerer lysstyrken for hele billedet og
baggrunden.
Contrast (Kontrast)
Justerer billedets kontrastforhold for
indgangssignalet.
Sharpness (Skarphed)
Denne funktion er i stand til digitalt at opretholde
et skarpt billede uanset billedtiming.
Gamma Set (Gamma-indstilling)
Indstil en Gamma-værdi for skærmen. Den
påvirker lysstyrkekurven for indgangssignalet.
Vælg mellem {Native (Oprindelig)} / {2.2} / {2.4}.
1. Tryk på [MENU] for at åbne skærmmenuen
eller for at bekræfte valget i KILDE-menuen.
2. Tryk på [◄/►] eller [▲/►] for at vælge
menupunkt eller for at tilpasse en værdi.
3. Tryk på [INPUT] (INDGANG) for at åbne
menuen til valg af signalkilde og for at vælge
signalkilden. Bruges til at bekræfte en handling
under MENU.
4. Tryk på [
] for at tænde/slukke for skærmen.
Color temperature (Farvetemperatur)
Justerer farvetemperaturen.
Billedet bliver rødligt ved lavere farvetemperatur
og blåligt ved højere farvetemperatur.
CCTCool (Kold)NormalWarm (Varm)
X
Y
0,279 ±
0,005
0,292 ±
0,005
0,283 ±
0,005
0,298 ±
0,005
0,299 ±
0,005
0,315 ±
0,005
Picture Mode (Billedfunktion)
Vælg en foruddeneret billedindstilling.
Overscan
Ændrer billedets visningsområde. ON (TIL): Indstil
visningsområdet til ca. 95 %. OFF (FRA): Indstil
visningsområdet til ca. 100 %.
17
RGB Range (RGB-område)
Vælg visningstilstand for HDMI- eller DVI-signaler
alt efter deres signalformat og kilde.
• {Auto} - Automatisk registrering af
signalformat.
• {Full Range} (Fuldt område) - Viser signalet
med alle 256 niveauer (niveau 0-255).
• {Limited Range} (Begrænset område) - Viser
signalet med 16-235 niveauer ud af 256 for
hhv. R, G og B.
Flicker Free (Flimmerfri)
Slå funktionen Flimmer til/fra.
Screen reset (Nulstil skærm)
Fabriksnulstil alle indstillinger i Skærmmenuen.
6.1.3. Audio-menu (Lyd)
Bluelightlter(Blåtlyslter)
Reducér forstyrrelser af synet fra blåt lys for at
beskytte dit syn. Du kan indstille niveauet af Blåt
lyslter efter behov.
Bemærk:
Blåt lyslter kan brugertilpasses, hvis
fargetemperaturen er indstillet til Brugerdeneret
tilstand.
Picture (Nulstilling af billede)
Nulstil alle indstillinger i Billedmenuen.
Select ”Yes” (Ja) og tryk på ”SET” (INDSTIL) for at
fabriksnulstille. Tryk på [
] for at annullere og gå
tilbage til den forrige menu.
6.1.2. Screen-menu (Skærm)
Balance
Juster for at ændre balancen mellem venstre og
højre lydudgang.
Treble (Diskant)
Juster for at øge eller reducere lyd i højere
frekvenser.
Bass (Bas)
Juster for at øge eller reducere lyd i lavere
frekvenser.
Volume (Lydstyrke)
Juster for at øge eller reducere lydniveauet.
Minimum volume (Mindste lydstyrke)
Indstil din personlige begrænsning for den mindste
lydstyrkeindstilling.
Maximum volume (Maksimal lydstyrke)
Indstil din personlige begrænsning for den største
lydstyrkeindstilling. Dette forhindrer lyden i at blive
skruet op til højere niveauer end denne grænse.
Zoom mode (Zoom-tilstand)
HDMI, DP og VGA: {Full (Fuld)} / {4:3} / {Real
(Faktisk)}
Ingen funktion i Android.
Full (Fuld)
Denne tilstand gendanner de korrekte
proportioner af billeder i 16:9 vha.
fuldskærmsvisning.
4:3
Billedet gengives i 4:3-format, og der
vises et sort bånd på begge sider af
billedet.
Real (Faktisk)
Denne tilstand viser billedet pixel for
pixel på skærmen uden at skalere den
originale billedstørrelse.
Mute (Lydløs)
Slår den lydløse funktion til/fra.
Audio out volume (line out) (Lydstyrke
(linjeudgang))
Juster for at øge eller reducere lydstyrken ved
linjeudgang.
Audio Out Sync (Synkroniser lydudgang)
Slå justering af lydstyrke for line out til/fra for at
synkronisere med interne højttalere.
Audio reset (Nulstil lyd)
Fabriksnulstil alle indstillinger i Lydmenuen.
18
6.1.4. Time (Tid)
Otimer(Sluk-timer)
Indstil automatisk sluk-timer (i timer).
• Back (Tilbage): Ændrer ikke på tidsplanerne.
• Save (Gem): Gem tidsplanen.
Slideshow interval (Interval diasshow)
Indstilling af foto-diasshowinterval ved automatisk
USB-afspilning.
OSDturno(Slukskærmmenu)
Indstil det tidsrum, skærmmenuen forbliver på
skærmen.
Du kan vælge mellem: {O (Fra), 5 ~ 120}
sekunder.
*{0} (Fra) forsvinder ikke automatisk.
Date and time (Dato og tid)
Juster dato og tid for skærmens indbyggede ur.
Schedule (Tidsplan)
Denne funktion giver dig mulighed for at
programmere op til 7 (syv) forskellige planlagte
tidsintervaller, hvor skærmen tændes.
Information OSD (Skærmmenuinfo)
Indstil det tidsrum, hvor informationen vises i
skærmens øverste venstre hjørne.
De informationer, skærmmenuen viser, når du
ændrer indgangssignal.
Skærmmenuens informationer forbliver på
skærmen, hvis du vælger {O} (Fra). Du kan
vælge mellem: {1 ~ 60} sekunder.
Time reset (Nulstil tid)
Fabriksnulstiller alle indstillinger i Time-menuen
(Tid).
6.1.5. Advanced (Avanceret)
Schedule list (Tidsplaner): Du kan oprette 7
tidsplaner.
• Enable (Aktiver): Aktiver/deaktiver tidsplan.
Hvis det indstillede start-/sluttidspunkt
konflikter med en anden tidsplan eller ikke er
angivet, kan du ikke aktivere tidsplanen.
• Start time (Starttid): Angiv starttidspunktet.
• End time (Sluttid): Angiv sluttidspunktet.
• Input (Indgang): Skærmen vil automatisk
vælge denne indgangskilde, når den tænder.
• Days of the week (Ugedage): Vælg søndag,
mandag, tirsdag, onsdag, torsdag, fredag,
lørdag.
• Every week (Hver uge): Angiv hyppighed.
Panel saving (Skærmskåner)
Vælg at aktivere skærmskåneren og dermed
mindske risikoen for ”billedpersistens” eller
”spøgelsesbilleder”.
• {Saving} (Skåner) - Vælg {On} (Til) hvorefter
billedets lysstyrke reduceres et vist niveau.
Lysstyrkeindstillingen i Picture-menuen
(Billede) vil ikke være tilgængelig, når den er
valgt.
{Off}) (Fra) for at skærmen skal reducere
”billedpersistens”.
19
Power Save (Strømbesparelse)
Mode 1 (Tilstand 1) [TCP o (TCP fra), WOL on
(WOL til), auto o (auto fra)]
Mode 2 (Tilstand 2) [TCP o (TCP fra), WOL on
(WOL til), auto on/o (auto til/fra)]
Mode 3 (Tilstand 3) [TCP on (TCP til), WOL o
(WOL fra), auto on/o (auto til/fra)]
Auto signal detection (Automatisk
signalregistrering)
Lader skærmen selv registrere og vise tilgængelige
signalkilder.
• {Off} (Fra) - Når der tilsluttes et signal,
kan det kun vælges manuelt. Uden signal
viser skærmen automatisk billede iht.
søgerækkefølgen.
Strømbesparingsfunktioner
Tilstand 1: DC fra -> Slukket. LED: Rød:
Strømbesparelse -> Slukket, LED: Rød:
Tilstand 2: DC fra -> Slukket, LED: Rød:
Strømbesparelse -> Strømbesparelse. LED:
Orange. Kan vækkes.
Tilstand 3: DC fra -> Baggrundslys fra, LED:
Rød Strømbesparelse -> Baggrundslys fra, LED:
Orange. Kan vækkes.
Eco Mode (Strømbeparende funktion)
Indstil skærmen til at reducere strømforbruget
automatisk.
Power LED light (LED for tænd/sluk)
Slå strømindikator-LED til/fra. Vælg {On} (Til) for
normal brug
Boot on source (Start på kilde)
Vælg denne kilde, når skærmen tænder. Input
(Indgang): Vælg signalkilde ved start.
Boot on Logo (Startlogo)
Slå visning af logo når skærmen tænder til/fra.
Du kan vælge mellem:
• {Off} (Fra)
• {On} (Til) (standard)
• {User} (Brugerdefineret)
1. Hvis du vælger ON (TIL), vises ViewSoniclogoet og det animerede ViewSonic-logo.
2. Hvis du vælger OFF (FRA), vises hverken
ViewSonic-logoet eller det animerede
ViewSonic-logo.
3. Hvis du vælger USER (BRUGERDEFINERET)
og der ikke er angivet noget brugerdeneret
logo under indstillinger, vises intet startlogo.
4. Hvis du vælger USER (BRUGERDEFINERET)
og der er angivet et brugerdeneret logo under
indstillinger, vises kun dette startlogo.
No signal standby (Standby ved manglende
signal)
Indstil tidsperioden til standbytilstand, når der ikke
er noget signal.
HDMI with One Wire (HDMI med ét kabel)
CEC-styring.
• {Off} (Fra) - Slå CEC fra (standard).
• {On} (Til) - Slå CEC til.
USB Cloning (USB-kloning)
Gem kongurationen af skærmmenuen på et USB-
drev.
USB Auto Play (Afspil automatisk USB)
Hvis indstillet til ON (TIL) vil skærmen kopiere
mediel fra eksternt lager til internt lager og
derefter for at afspille medielen automatisk.
Switch on state (Tilstand ved tænd)
Vælg skærmens tilstand næste gang strømmen
tilsluttes.
• {Power off} (Slukket) - Skærmen forbliver
slukket, når netledningen sættes til
stikkontakten.
• {Forced on} (Tvunget tændt) - Skærmen
tændes, når netledningen sættes til
stikkontakten.
• {Last status} (Seneste tilstand) - Skærmen går
til den senest brugte tænd/sluk-tilstand
WOL
Tænder eller slukker for wake on LAN-funktionen.
Du kan vælge imellem: {O} (Fra)/ {On} (Til)
Monitor ID (Skærm-ID)
Indstil ID-nummeret til styring af skærmen via
RS232C-forbindelsen. Hver skærm skal have et
unikt ID-nummer, hvis du tilslutter ere skærme.
Skærm-ID-nummerområdet er 1-98. 99 er
reserveret til alle skærme.
Language (Sprog)
Vælg sprog for skærmmenuen.
Du kan vælge mellem: English/Deutsch/
Français/Italiano/Español/ Pyccкий/Polski/Türkçe/
繁體中文
.
简体中文
/
20
Factory reset (Fabriksnulstilling)
Nulstil alle indstillinger i skærmmenuerne
{Picture} (Billede), {Screen} (Skærm), {Audio}
(Lyd), {Time} (Tid), og {Advanced} (Avanceret) til
fabriksindstillingerne.
Nulstil alle indstillinger i menuen Advanced
(Avanceret) til fabriksindstillingerne.
3. Sæt USB-ashdrevet i USB-porten, hvorefter
det kopierer medieindholdet til internt lager.
6.1.6. About (Om)
Heat status (Temperaturstatus)
Denne funktion giver dig mulighed for når som
helst at tjekke skærmens temperatur.
Monitor information (Skærmoplysninger)
Viser oplysninger om skærmen, herunder modelnr.,
serienummer, driftstid og softwareversion.
7. Indlejrede programmer og
Indstillinger
4. Når kopieringen og du har taget USB-
ashdrevet ud, afspilles indholdet automatisk.
5. Tryk på EXIT (AFSLUT) for at stoppe
medieafspilningen. Du kan trykke på
MediaPlayer-ikonet
afspille indholdet igen.
på launcheren for at
7.1. Afspilning af USB multimedie
1. Kopiér medielerne til rodmappen på USB-
ashdrevet. USB ash-drevet skal formateres
som FAT32.
2. Slå automatisk afspilning af USB til i
skærmmenuen
21
7.2. Tjenesterne vCastReceiver & vCastSender
Når du bruger ViewBoard® Cast-softwaren kan du bruge vCastReceiver-appen til at give ViewBoard®
mulighed for at modtage skærmbilleder fra bærbare med vCastSender (Windows/Mac/Chrome) og fra
mobile brugere (iOS/Android), fotos, videoer, kommentarer og kameraer.
Netværksoplysninger
• ViewBoard® Cast software, bærbare og mobilenheder kan oprette forbindelse til både samme
undernetværk og på tværs af undernetværk.
• Indtast pinkoden på skærmen for at oprette forbindelse til ViewBoard.
• Porte:
- TCP 56789, 25123, 8121 & 8000
- UDP 48689, 25123
• Port og DNS til aktivering:
- Port: 443
- DNS: https://vcastactivate.viewsonic.com
• OTA-tjeneste:
- Serverport: TCP443
- Server FQDN-navn: https://vcastupdate.viewsonic.com
22
vCastReceiver
Et adgangspunkt (5G) med
dobbelt frekvensbånd foretrækkes
Opret forbindelse til et trådløst
adgangspunkt i lokalet via
Ethernet-kabel.
Opret forbindelse til det samme netværk (Local Area
Network), vælg 5G-tilstand for optimal casting
23
7.3. AirPlay-tjeneste
Sørg for, at DNS er aktiveret på netværket/adgangspunktet/den trådløse controller.
Netværksoplysninger
• Porte:
- TCP 51040, 51030, 51020 & 51010
- UDP 5353 (mDNS for at udsende Airplay)
• Sådan tjekker du, at Airplay sender:
1. Sørg for, at din iOS-enhed og ViewBoard® er forbundet til det samme undernetnetværk.
2. Åbn Kontrolcenter og tryk på Airplay Mirroring på en iOS-enhed som fx iPhone/iPad.
3. Du skal se en enhed med ”Cast-xxxx”.
4. Hvis der vises ”Cast-xxxx”, bekræfter dette, at vCastReceiver sender Airplay-tjenester.
5. Klik på den udsendte ”Cast-xxxx”-enhed for at spejle din iOS-enhed til ViewBoard®.
AirPlay
Et adgangspunkt (5G) med
dobbelt frekvensbånd foretrækkes
Opret forbindelse til et trådløst
adgangspunkt i lokalet via
Ethernet-kabel.
Bemærk:
1. Opret forbindelse til det samme netværk (Local Area Network), vælg 5G-tilstand for optimal
casting
2. ViewBoard® Cast holder sig opdateret med den nyeste version af AirPlay for løbende
kompatibilitet
24
7.4. Chromecast-tjenesten
ViewBoard® Cast-software understøtter indbygget Chromecast-skærmdeling via
Chrome-browser casting henholdsvis med Chromecast-funktionen aktiveret.
Sørg for at mDNS er aktiveret på netværket/adgangspunktet/den trådløse
controller (hvis relevant).
Netværksoplysninger
• Porte:
- TCP 8008 & 8009
- UDP 5353 (mDNS for at udsende CCast)
• Sådan tjekker du, at Chromecast sender:
1. Sørg for, at din Chromebook og ViewBoard® er forbundet til det samme undernetnetværk.
2. Det anbefales at du bruger wi-: 802.11n 5GHz.
Bemærk: Se en 5 GHz-kanal for en tabel over ikke-DFS-kanaler i dit land. I USA er disse kanaler 36-48
og 149-165.
3. Båndbredde: Mindst 2-5 Mbps per bruger i en typisk installation. Latenstiden (forsinkelsen) skal være
mindre end 100 ms, når Googles oentlige DNS-server ping ved 8.8.8.8 til HD-videostreaming, helst> 5
Mbps er påkrævet.
4. Adgangspunkter:
i. Ved små implementeringer på under 30 enheder er netværksudstyr af forbrugerkvalitet tilstrækkeligt.
ii. Ved implementeringer større end 30 enheder, eller ved brug af ere rum, anbefales centralt styret
netværksudstyr af virksomhedsklasse.
Chromecast
Et adgangspunkt (5G) med
dobbelt frekvensbånd foretrækkes
Opret forbindelse til et trådløst
adgangspunkt i lokalet via
Ethernet-kabel.
Opret forbindelse til det samme netværk (Local Area
Network), vælg 5G-tilstand for optimal casting
25
7.5. Sweeper
Vælg ikonet for at starte Sweeper-programmet og rydde unødvendige data og uønskede ler.
Du kan også tilpasse avancerede indstillinger efter behov.
26
7.6. Mapper
1. Visning af lagerenheder
Vælg den relevante lagerenhed.
2. Ikoner
PunktBeskrivelse
Exit (Afslut)Klik for at afslutte.
Sort (Sortér)Klik for at sortere filer.
Thumbnail
(Miniaturebilleder)
List (Liste)Klik for at vise filerne i en liste.
Select (Vælg)Klik for at vælge fil.
Add folder
(Tilføj mappe)
Copy (Kopier)Klik for at kopiere fil.
Paste (Sæt ind)Klik for at indsætte fil.
Cut (Klip)Klik for at klippe fil.
Delete (Slet)Klik for at slette fil.
Rename
(Omdøb)
More (Mere)Klik for at vise flere funktioner.
Klik for at vise filernes miniaturer.
Klik for at tilføje mappe.
Klik for at omdøbe fil.
3. Menuen File Type (Filtype)
PunktBeskrivelse
All (Alle)Alle typer
Doc (Dok)OFFICE-filer
Note (Bemærk)Billede lagret af vBoard Lite, Værktøjslinje i siden og skærmoptagelsesknappen på fjernbetjeningen.
Picture (Billede)Billedfiler
Media (Mediefiler)Lyd- og videofiler
4. Filinformation
Se billedet, vis billedets navn, størrelse, opløsning og oprettelsesdato.
5. Visningsområde
Vis ler af de pågældende typer
27
7.7. WPS Office
Opret, rediger og vis dokumenter, memoer, præsentationer og regneark.
• Kvaliteten af PC-tekst er optimal i HD 1080 tilstand (1920 x 1080, 60 Hz).
• Din PC-skærm kan se anderledes ud afhængigt af producenten (og din specifikke version af
Windows).
• Se din PC-instruktionsbog for oplysninger om tilslutning af din PC til en skærm.
• Hvis der findes en lodret og vandret frekvensvalgstilstand, skal du vælge 60 Hz (lodret) og 31,5
KHz (vandret). I nogle tilfælde vises unormale signaler (såsom striber) muligvis på skærmen,
når PC'en slukkes (eller hvis PC'en er afbrudt). Tryk i så fald på [INPUT] (INDGANG) for at gå til
videotilstand. Sørg også for at PC'en er tilsluttet.
• Hvis vandrette synkrone signaler virker uregelmæssige i RGB-tilstand, kan du tjekke PC'ens
strømbesparende tilstand eller kabelforbindelser.
• Skærmindstillingerne overholder IBM/VESA-standarderne og er baseret på den analoge
indgang.
• DVI-tilstand betragtes som den samme som PC-tilstand.
• Den bedste timing for den faktiske frekvens for hver tilstand er 60 Hz.
33
10. Rengøring og fejlfinding
10.1. Rengøring
Under brug af skærmen
• Stik ikke hænder, ansigt eller genstande for tæt på skærmens ventilationshuller. Toppen af skærmen
er normalt meget varm på grund af den høje temperatur i ventilationsluften, der strømmer ud gennem
ventilationshullerne. Du kan få forbrændinger eller personskader, hvis dine kropsdele kommer for tæt
på. Hvis du lægger nogen genstande ovenpå toppen af skærmen, kan de også få varmeskader, og
selve skærmen kan blive beskadiget.
• Træk alle kabler ud af skærmen, før du ytter den. Hvis du ytter skærmen med tilsluttede kabler, kan
det beskadige kablerne og dermed forårsage brand eller elektrisk stød.
• Træk stikket ud af stikkontakten som en sikkerhedsforanstaltning, inden du udfører nogen form for
rengørings- eller vedligeholdelsesprocedure.
Instruktioner for rengøring af frontpanel
• Skærmens forside er behandlet på en særlig måde. Tør forsigtigt overaden af med kun en
rengøringsklud eller en blød, fnugfri klud.
• Hvis panelets overade bliver snavset, skal du væde en blød, fnugfri klud i et mildt rengøringsmiddel.
Vrid kluden for at fjerne overskydende væske. Tør skærmens overade af for at fjerne snavs. Tør
derefter efter med en blød, tør klud af samme type.
• Undgå at ridse eller ramme panelets overade med ngre eller hårde genstande af nogen art.
• Brug ikke ygtige stoer som fx insektspray, opløsningsmidler eller fortyndervæsker.
Instruktioner for rengøring af skærmkabinet
• Hvis kabinettet bliver snavset, skal du tørre det af med en blød, tør klud.
• Hvis kabinettet er meget snavset, skal du væde en fnugfri klud i et mildt rengøringsmiddel. Vrid kluden
for at fjerne så meget fugt som muligt. Tør kabinettet af. Brug en anden tør klud til at tørre af, indtil
overaden er tør.
• Vand eller vaskemiddel må ikke komme i kontakt med skærmens overade. Hvis der trænger vand
eller fugt ind i enheden, kan det medføre betjeningsproblemer, fare for elektrisk stød og stød.
• Undgå at ridse eller ramme kabinettet med ngre eller hårde genstande af nogen art.
• Brug ikke ygtige stoer som fx insektspray, opløsningsmidler eller fortyndervæsker på kabinettet.
• Anbring ikke noget lavet af gummi eller PVC i nærheden af kabinettet i længere tid.
34
10.2. Fejlfinding
ProblemMulige årsagerLøsninger
Strømindikatoren lyser ikkeA. Tjek om skærmen er tændtA. Tjek om netledningen er sat i, og
tænd for skærmen.
Strømindikatoren lyser, men
der vises ikke noget billede
Billedet rykker sig eller har
bølger
Svag eller ekstremt lys skærm A. Der er skruet helt op eller ned for
Farveforskelle A. Forkert kromatisk mætning;
BilledforvrængningA. Forkert billedforhold;A. Nulstil billedforhold.
Ingen lydA. Lydkablet er ikke sat i, eller det
A. Videokablet er ikke sat i, eller det
er sat forkert i.
B. Intet videosignal
A. En anden elektrisk enhed i
nærheden giver elektromagnetisk
interferens.
l eller kontrasten
B. Forkerte RGB-værdi eller
farvetemperatur
er sat forkert i.
B. Skærmen er sat på lydløs
A. Tilslut eller udskift videokablet og
sørg for korrekt forbindelse;
B. Tjek signalkilden, herunder om
den er korrekt tilsluttet i udgangen.
A. Sluk for den elektriske enhed
eller yt skærmen.
A. Tjek indstillingerne for
lysstyrke/kontrast, eller gendan til
standardindstillingerne.
A. Kontroller den kromatiske
mætning;
B. Justere RGB-værdierne eller
nulstil farvetemperaturen.
C. Genopret til standardindstillinger.
A. Sørg for korrekt forbindelse i
indgangen;
B. Nulstil lydstyrken.
35
11. Tekniske specifikationer
11.1. CDE6520/CDE6520-W
Skærm:
Punkt Specikationer
Skærmstørrelse (aktivt skærmområde) 165 cm
Aspect Ratio (Billedforhold) 16:9
Antal pixel 3840 (H) x 2160 (L)
Pixelstørrelse 0,372 (V) x 0,372 (L) [mm]
Visbare farver 10 bit, 1,07 milliarder farver
Lysstyrke450 cd/m²
Kontrastforhold (typisk) 1200:1
Synsvinkel 178 grader
Ind-/udgangsterminaler:
PunktSpecikationer
Højttalerens
udgangseekt
Lydudgang3,5 mm Jack x 10,5V [rms] (normal) / 2 kanaler (V+H)
Audio Input
(Lydindgang)
RS232CD-Sub Jack x 1 (9 ben) TXD + RXD (1:1)
RJ-45RJ-45 Jack x 1 (8 ben) 10/100 LAN-port
HDMI ind-
DisplayPortindgang
VGA-indgang
USB-indgangUSB x 3 (Type A)USB2.0/3.0, Multimedie spille- og vedligeholdelsesport
Interne højttalere
3,5 mm telefon-jackstik
x 1
HDMI-stik x 2 (Type A)
(19 ben)
DisplayPort Jack x 2
(20 ben)
D-Sub Jack x 1
(15 ben)
16W (L) + 16W (R) [RMS]/8Ω
1-vejs 1 højttalersystem
82 dB/W/M/160 Hz ~ 13 KHz
0,5V [rms] (normal) / 2 kanaler (V+H)
Digital RGB: TMDS (video + lyd)
MAKS.: Video - 720p, 1080p, 1920 x 1080/60 Hz (WUXGA)
Lyd - 48 KHz/ 2 kanaler (V+H)
Understøtter kun LPCM
Digital RGB: TMDS (video + lyd)
MAKS.: Video - 720p, 1080p, 1920 x 1080/60 Hz (WUXGA)
Lyd - 48 KHz/ 2 kanaler (V+H)
Understøtter kun LPCM
Strømindgang100 - 240V~, 50/60Hz, 3,5A
Strømforbrug (maks.)300 W
Strømforbrug (typisk)220 W
Strømforbrug (standby & slukket)<0,5 W (RS232 aktiv)
Mål (uden fod) [B x H x D]1450,6 x 828,1 x 78,5 mm
Vægt (uden fod)22,95 kg
Bruttovægt (uden fod)33,6 kg
36
Miljøbetingelser
Punkt Specikationer
Temperatur
Fugtighed
Højde
Kan betjenes0 ~ 40°C
Lagering-10 ~ 60°C
Kan betjenes20 ~ 80% RH (ingen kondensering)
Lagering10 ~ 80% RH (ingen kondensering)
Kan betjenes0 ~ 3.000 m
Lagering0 ~ 3.658 m
Strømindgang100 - 240V~, 50/60Hz, 3,5A
Strømforbrug (maks.)300 W
Strømforbrug (typisk)240 W
Strømforbrug (standby & slukket)<0,5 W (RS232 aktiv)
Mål (uden fod) [B x H x D]1672,0 x 955,0 x 70,0mm
Vægt (uden fod)29,3 kg
Bruttovægt (uden fod)41,7 kg
38
Miljøbetingelser
Punkt Specikationer
Temperatur
Fugtighed
Højde
Kan betjenes0 ~ 40°C
Lagering-10 ~ 60°C
Kan betjenes20 ~ 80% RH (ingen kondensering)
Lagering10 ~ 80% RH (ingen kondensering)
Kan betjenes0 ~ 3.000 m
Lagering0 ~ 3.658 m
Strømindgang100 - 240V~, 50/60Hz, 3,5A
Strømforbrug (maks.)450 W
Strømforbrug (typisk)365 W
Strømforbrug (standby & slukket)<0,5 W (RS232 aktiv)
Mål (uden fod) [B x H x D]1931,0 x 1109,0 x 82,0 mm
Vægt (uden fod)50,4 kg
Bruttovægt (uden fod)69,8 kg
40
Miljøbetingelser
Punkt Specikationer
Temperatur
Fugtighed
Højde
Kan betjenes0 ~ 40°C
Lagering-10 ~ 60°C
Kan betjenes20 ~ 80% RH (ingen kondensering)
Lagering10 ~ 80% RH (ingen kondensering)
Kan betjenes0 ~ 3.000 m
Lagering0 ~ 3.658 m
Dette dokument beskriver hardwareinterfacespecikationerne og softwareprotokollerne til RS232-
interfacekommunikation mellem ViewSonic Commercial Display og PC eller anden kontrolenhed med
RS232-protokol.
Protokollen indeholder 3 afsnit med kommandoer:
• Set-funktion
• Get-funktion
• Gennemgangstilstand med fjernbetjening
* I nedenstående dokument repræsenterer ”PC” alle kontrolenheder, der kan sende eller modtage RS232-
protokolkommandoen.
12.2. Beskrivelse
12.2.1. Hardwarespecifikationer
Viewsonic DS kommunikationsport på undersiden:
RS232-stik:
(1) Stiktype: DSUB 9-pin han
(2) Pin-tildeling
Han DSUB 9-pin
(set udefra)
Pin # SignalBemærkning
1NC
2RXDIndgang til kommerciel skærm
3TXDUdgang fra kommerciel skærm
4NC
5GND
6NC
7NC
8NC
9NC
billedeGND
LAN (RJ45-stik):
1. Stiktype: 8P8C RJ45
2. Pin-tildeling:
12.2.2. Kommunikationsindstillinger
RS232:
- Vælg baudhastighed: 9600 bps (fast)
- Databits: 8 bits (fast)
- Paritet: Ingen (fast)
- Stopbit: 1 (fast)
Pin # SignalBemærkning
1TX+Udgang fra skærm
2TX-Udgang fra skærm
3RX+Indgang til skærm
4BI_D3+Til 1G case
5BI_D3-Til 1G case
6RX-Indgang til skærm
7BI_D4+ Til 1G case
8BI_D4-Til 1G case
billedeGND
LAN:
- Type: Ethernet
- Protokol: TCP/IP
- Port: 5000 (fast)
- Kryds undernet: Nej
- Logonplysninger: Nej
42
12.2.3. Reference over kommandomeddelelser
PC sender kommandopakke efterfulgt af ”CR” til skærmen. Hver gang PC'en sender kontrolkommando til
skærmen, skal skærmen svare som følger:
1. Hvis meddelelsen modtages korrekt, sender den ”+” (02Bh) efterfulgt af ”CR” (00Dh)
2. Hvis meddelelsen modtages forkert, sender den ”-” (02Dh) efterfulgt af ”CR” (00Dh)
12.3. Protokol
12.3.1. Liste over Set-funktion
PC'en kan styre den kommercielle skærm til specikke handlinger. Set-funktionskommandoen giver dig
mulighed for at kontrollere den kommercielle displayadfærd på et fjerntliggende sted gennem RS232-porten.
Set-funktionens pakkeformat består af 9 bytes.
Beskrivelse af Set-funktion:
Længde: Samlet meddelelsesbyte ekskl. ”CR”.
CD ID Identikation for hver kommerciel skærm (01 ~ 98; standard er 01)
Hvis vi ønsker at indstille alle kommercielle skærmindstillinger, skal du bruge det
kommercielle display-id ”99”, og det har ikke kommandoen Reply (Svar) i denne
funktion.
Kommercielt display-ID kan indstilles via skærmmenuen for hver kommerciel skærm.
1. Tænd via LAN-styringen
fungerer muligvis kun i en
bestemt tilstand. For at se
skærm UG for detaljer.
*3.1.1
2. ”WOL efter MAC-adresse”
er muligvis tilgængelig som
alternativ.
*3.2.1
1. USB ikke nødvendig
2. Ved ere af samme kilder
bruges den anden digitale
for at angive udvidelsen.
3. HEX for 00A er 30 30 41.
44
007: Slot-in PC
(OPS/SDM)/HDBT
008: Intern
hukommelse
009: DP/Type-C
00A: Indbygget/
Hoved (Android)
Lysstyrke 8s$24000 ~ 100
900: Sænk lysstyrke
(-1)
901: Hæv lysstyrke
+1
*3.1.1
Baggrundslys
*3.2.0
8AB42000 ~ 1001. Til Android-platform,
Tænd/sluk-lås8s434000: Lås op
001: Lås
Lydstyrke 8s535000 ~ 100
900: Lydstyrke ned
(-1)
901: Lydstyrke op
(+1)
Lydløs8s636000: FRA
001: TIL (lydløs)
Knaplås8s838000: Lås op
001: Lås
Menulås8s>3E000: Lås op
001: Lås
Nummer
Tastatur
*3.1.1
*3.1.1
8s@40000~009
8sA41000: UP
001: NED
002: VENSTRE
003: HØJRE
004: ENTER
005: INPUT
006: MENU/
(AFSLUT)
007: AFSLUT
Fjernbetjening8sB42000: Deaktiver
001: Aktiver
002: Gå igennem
Gendan
8s~7E000Gendannelse til
standardindstillinger
hvis hovedtilstand styres
af baggrundsbelysning, og
de andre kilder styres af
lysstyrke.
2. Aedt af farvekalibrering.
*3.2.0
*Se bemærkning under
detaljer
*Se bemærkning under
detaljer
*Se bemærkning under
detaljer
Deaktiver: RCU vil være
ingen funktion
Aktiveret: RCU knapper
normalt
Gå igennem: Skærmen
omgår RC-koden til tilsluttet
enhed via RS232-porten,
men reagerer ikke selv.
PC'en kan forhøre den kommercielle skærm for specikke oplysninger. Get-funktionens pakkeformat består
af 9 bytes., ligesom Set-funktionen. Bemærk at ”Value”-byten altid er = 000
Beskrivelse af Get-funktion:
Længde: Samlet meddelelsesbyte ekskl. ”CR”.
Kommerciel skærm-ID Identikation for hver kommerciel skærm (01~98; standard er 01).
Når PC'en indstiller den kommercielle skærm til fjernbetjening gennemgangstilstand, sender den
kommercielle skærm en 7-byte-pakke (efterfulgt af ”CR”) som svar på aktivering af RCU-knappen. Bemærk,
at RCU i denne tilstand ikke har nogen eekt på den kommercielle skærmfunktion. Fx: ”Volume +” (Lydstyrke
+) ændrer ikke lydstyrken i LCD'et, men sender kun ”Volume +”-koden til PC over RS232-porten.
Funktionsformat for IR-gennemgang
Svar: (Kommandotype=”p”)
Navn LængdeID
Kommando-
type
RCU Code1
(MSB)
RCU Code2
(LSB)
CR
Byte-antal1 byte2 byte1 byte1 byte1 byte1 byte
Byte-
rækkefølge
12~34567
Example1: Fjernbetjeningens gennemgang, når der trykkes på ”VOL +” (LYDSTYRKE+) for
Kommerciel skærm-05 Send (Hex-format)
Navn LængdeID
Hex
0x36
0x30
0x35
Kommando-
type
KommandoValue1CR
0x700x310x300x0D
51
Knap Kode (HEX)
101
202
303
404
505
606
707
808
909
00A
-0B
GENKALD (SIDST)0C
INFO (SKÆRM)0D
0E
BILLEDFORMAT (ZOOM,
STØRRELSE)
LYDSTYRKE OP (+)10
LYDSTYRKE NED (-)11
LYDLØS12
KANAL/SIDE OP (+)/
LYSSTYRKE+
KANAL/SIDE NED (-)/
LYSSTYRKETÆND/SLUK15
KILDER (INDGANGE)16
DVALE19
MENU1A
UP 1B
NED 1C
VENSTRE (-)1D
HØJRE (+)1E
OK (ENTER, SET)1F
AFSLUT20
Việt Nam www.viewsonic.com/vn/ South Africa & Mauritius www.viewsonic.com/za/
Amerika
United States www.viewsonic.com/us Canada www.viewsonic.com/us
www.viewsonic.com.cn
www.viewsonic.com/jp/ Korea www.viewsonic.com/kr/
www.viewsonic.com/tw/
香港 (繁體中文)
ประเทศไทย
www.viewsonic.com/hk/
www.viewsonic.com/th/
Latin America www.viewsonic.com/la
Europa
Europe www.viewsonic.com/eu/ France www.viewsonic.com/fr/
Deutschlandwww.viewsonic.com/de/ Қазақстан www.viewsonic.com/kz/
Россия www.viewsonic.com/ru/España www.viewsonic.com/es/
Türkiye www.viewsonic.com/tr/ Україна www.viewsonic.com/ua/
United Kingdomwww.viewsonic.com/uk/
53
Begrænset garanti
ViewSonic® LCD kommerciel skærm
Garantien dækker følgende:
ViewSonic garanterer, at produkterne er fri for fejl i materialer og udførelse, under normal brug, inden
for garantiperioden. Hvis et produkt viser sig at være defekt i materialerne eller i udførelse i løbet af
garantiperioden, vil ViewSonic, som de eneste, enten reparere eller udskifte produktet med et ensartet
produkt. Erstatningsprodukter eller dele kan omfatte genfremstillede eller renoverede dele eller
komponenter.
Hvem gælder garantien for:
Denne garanti gælder kun for den første forbrugerkøber.
Hvad garantien ikke dækker:
1. Alle produkter, hvor serienummeret ikke længere kan ses, eller er blevet ændret eller fjernet.
2. Skader, forringelse eller funktionsfejl, som følge af:
a. Ulykker, misbrug, forsømmelse, brand, vand, lyn eller andre naturbegivenheder, uautoriseret
produktændring eller manglende overholdelse af instruktionerne, der følger med produktet.
b. Eventuelle skader på produktet på grund af forsendelse.
c. Fjernelse eller installation af produktet.
d. Årsager eksternt til produktet, såsom elektriske fluktuationer eller udsving.
e. Brug af forsyninger eller dele, der ikke opfylder ViewSonic's specifikationer.
f. Normal slitage.
g. Enhver anden årsag, der ikke vedrører en produktfejl.
3. Ethvert produkt, der udviser en tilstand, der almindeligvis kaldes ”indbrændinger”, hvilket sker, når et
statisk billede vises på produktet i længere tid.
4. Servicegebyrer for fjernelse, opstilling, envejstransport, forsikring, og opsætning.
Sådan gør du brug af garantien:
1. For information om, hvordan du gør brug af garantien, bedes du venligst kontakte ViewSonic
kundeservice (se kundeservicesiden). Du skal oplyse dit produkts serienummer.
2. For at gøre brug af garantien, skal du kunne fremvise følgende: (a) den originale daterede kvittering, (b)
dit navn, (c) din adresse, (d) en beskrivelse af problemet, og (e) produktets serienummer.
3. Transporter eller send produktet med forudbetalt fragt - i dets originale emballage - til et autoriseret
ViewSonic-servicecenter eller til ViewSonic.
4. For yderligere oplysninger eller navnet på det nærmeste ViewSonic-servicecenter, bedes du kontakte
ViewSonic.
4.3: ViewSonic LCD kommerciel skærm Side 1 af 2 CD_LW01 Rev. 1a 11. feb. 09
54
Begrænsning af antydede garantier:
Der er ingen garantier, hverken udtrykkelige eller underforståede, der dækker ud over beskrivelsen heri,
herunder en antydet garanti for salgbarhed og egnethed til et bestemt formål.
Udelukkelse af skader:
ViewSonic's ansvar er begrænset til omkostningerne for reparation eller udskiftning af produktet. ViewSonic
er ikke ansvarlig for:
1. Skader på anden ejendom, der er forårsaget af mangler i produktet, skader baseret på ulejligheden,
mistet brug af produktet, mistet tid, fortabt fortjeneste, tab af forretningsmulighed, tab af goodwill,
forstyrrelse af forretningsforbindelser eller andet kommercielt tab , selv om de er blevet underrettet om
muligheden for sådanne skader.
2. Eventuelle andre skader, uanset om de er tilfældige skader, følgeskader eller nogen andre former for
skader.
3. Eventuelle krav mod kunden af nogen anden part.
4. Reparation eller forsøg på reparation af personer, der ikke er autoriseret af ViewSonic.
Effekt af landets eller statens lovgivning:
Denne garanti giver dig specikke juridiske rettigheder, men du har muligvis også andre rettigheder, hvilket
varierer fra land til land. Nogle stater og lande tillader ikke begrænsninger på, hvor længe en underforstået
garanti varer og tillader ikke udelukkelse eller begrænsning af tilfældige skader eller følgeskader, så
ovenstående begrænsninger gælder muligvis ikke for dig.
Salg uden for USA og Canada:
For garantioplysninger og service på ViewSonic-produkter, der sælges uden for USA og Canada, bedes du
kontakte ViewSonic eller din lokale ViewSonic-forhandler.
Garantiperioden for dette produkt i fastlandet Kina (ekskl. Hong Kong, Macao og Taiwan) er underlagt
vilkårene og betingelserne på garantibeviset.
Brugere i Europa og Rusland kan nde detaljerede oplysninger om garantien på www.viewsoniceurope.com
under Oplysninger om support/garanti.
4.3: ViewSonic LCD kommerciel skærm
Side 2 af 2 CD_LW01 Rev. 1a 11. feb. 09
55
Begrænset garanti i Mexico
ViewSonic® LCD kommerciel skærm
Garantien dækker følgende:
ViewSonic garanterer, at produkterne er fri for fejl i materialer og udførelse, under normal brug, inden for
garantiperioden. Hvis et produkt viser sig at være defekt i materialerne eller i udførelse i løbet af garantiperioden, vil
ViewSonic, som de eneste, enten reparere eller udskifte produktet med et ensartet produkt. Erstatningsprodukter eller
dele kan omfatte genfremstillede eller renoverede dele eller komponenter.
Hvem gælder garantien for:
Denne garanti gælder kun for den første forbrugerkøber.
Hvad garantien ikke dækker:
1. Alle produkter, hvor serienummeret ikke længere kan ses, eller er blevet ændret eller fjernet.
2. Skader, forringelse eller funktionsfejl, som følge af:
a. Ulykker, misbrug, forsømmelse, brand, vand, lyn eller andre naturbegivenheder, uautoriseret produktændring
eller manglende overholdelse af instruktionerne, der følger med produktet.
b. Eventuelle skader på produktet på grund af forsendelse.
c. Fjernelse eller installation af produktet.
d. Årsager eksternt til produktet, såsom elektriske fluktuationer eller udsving.
e. Brug af forsyninger eller dele, der ikke opfylder ViewSonic's specifikationer.
f. Normal slitage.
g. Enhver anden årsag, der ikke vedrører en produktfejl.
3. Ethvert produkt, der udviser en tilstand, der almindeligvis kaldes ”indbrændinger”, hvilket sker, når et statisk billede
vises på produktet i længere tid.
4. Servicegebyrer for fjernelse, opstilling, envejstransport, forsikring, og opsætning.
Sådan gør du brug af garantien:
For information om, hvordan du gør brug af garantien, bedes du venligst kontakte ViewSonic kundeservice
(se den vedhæftede side ”Kundeservice”). Du skal kunne fremvise dit produkts serienummer, så skriv venligst
produktoplysningerne i nedenstående felt til fremtidig brug. Behold venligst din kvitteringen, der skal bruges sammen
med dit garantibevis.
Oplysninger, der skal gemmes
Produktnavn: _______________________ Modelnummer: ____________________________________
Dokumentnummer: ___________________ Serienummer: _____________________________________
Købsdato: ______________________ Køb af udvidet garanti? ____________________(J/N)
Hvis ja, hvilken dato udløber garantien? _________________
1. For at gøre brug af garantien, skal du kunne fremvise følgende: (a) den originale daterede kvittering, (b) dit navn,
(c) din adresse, (d) en beskrivelse af problemet, og (e) produktets serienummer.
2. Transporter eller send produktet i dets originale emballage til et autoriseret ViewSonic servicecenter.
3. Transportomkostninger for returnering af garantiprodukterne betales af ViewSonic.
Begrænsning af antydede garantier:
Der er ingen garantier, hverken udtrykkelige eller underforståede, der dækker ud over beskrivelsen heri, herunder en
antydet garanti for salgbarhed og egnethed til et bestemt formål.
Udelukkelse af skader:
ViewSonic's ansvar er begrænset til omkostningerne for reparation eller udskiftning af produktet. ViewSonic er ikke
ansvarlig for:
1. Skader på anden ejendom, der er forårsaget af mangler i produktet, skader baseret på ulejligheden, mistet
brug af produktet, mistet tid, fortabt fortjeneste, tab af forretningsmulighed, tab af goodwill, forstyrrelse af
forretningsforbindelser eller andet kommercielt tab , selv om de er blevet underrettet om muligheden for sådanne
skader.
2. Eventuelle andre skader, uanset om de er tilfældige skader, følgeskader eller nogen andre former for skader.
3. Eventuelle krav mod kunden af nogen anden part.
4. Reparation eller forsøg på reparation af personer, der ikke er autoriseret af ViewSonic.
4.3: ViewSonic Mexico Begrænset garanti Side 1 af 2 CD_LW02 Rev. 1A 25. jun. 07
56
Kontaktoplysninger til salg og autoriseret service (Centro Autorizado de Servicio) i Mexico:
Navn og adresse på producent og importør:
México, Av. de la Palma #8 Piso 2 Despacho 203, Corporativo Interpalmas,
Col. San Fernando Huixquilucan, Estado de México
Tel: (55) 3605-1099
http://www.viewsonic.com/la/soporte/index.htm
NÚMERO GRATIS DE ASISTENCIA TÉCNICA PARA TODO MÉXICO: 001.866.823.2004
Hermosillo:
Distribuciones y Servicios Computacionales SA de CV.
Calle Juarez 284 local 2
Col. Bugambilias C.P: 83140
Tel: 01-66-22-14-9005
E-Mail: disc2@hmo.megared.net.mx
Puebla, Pue. (Matriz):
RENTA Y DATOS, S.A. DE C.V. Domicilio:
29 SUR 721 COL. LA PAZ
72160 PUEBLA, PUE.
Tel: 01(52).222.891.55.77 CON 10 LINEAS
E-Mail: datos@puebla.megared.net.mx
Chihuahua
Soluciones Globales en Computación
C. Magisterio # 3321 Col. Magisterial
Chihuahua, Chih.
Tel: 4136954
E-Mail: Cefeo@soluglobales.com
Distrito Federal:
QPLUS, S.A. de C.V.
Av. Coyoacán 931
Col. Del Valle 03100, México, D.F.
Tel: 01(52)55-50-00-27-35
E-Mail : gacosta@qplus.com.mx
CONEXION Y DESARROLLO, S.A DE C.V.
Av. Americas # 419
ENTRE PINZÓN Y ALVARADO
Fracc. Reforma C.P. 91919
Tel: 01-22-91-00-31-67
E-Mail: gacosta@qplus.com.mx
Cuernavaca
Compusupport de Cuernavaca SA de CV
Francisco Leyva # 178 Col. Miguel Hidalgo
C.P. 62040, Cuernavaca Morelos
Tel: 01 777 3180579 / 01 777 3124014
E-Mail: aquevedo@compusupportcva.com